下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:23
Eat Sleep Dreamers welcome to a super special
video today because I'm joined by Korean Billy.
0
23420
6160
Eat Sleep Dreamers ようこそ、今日のスーパー スペシャル ビデオへようこそ
。韓国のビリーが参加します。
00:29
That's right! Now Korean Billy is a bit of
a legend. He does fantastic English dialect
1
29580
4680
それは正しい! 現在、韓国のビリーは
ちょっとしたレジェンドです。 彼は素晴らしい英語の方言の
00:34
videos and I'm bringing him to Borough market
(in London). I want to show him around the
2
34260
5150
ビデオを作っており、私は彼を (ロンドンの) ボロー マーケットに連れて行き
ます。 彼に市場を案内したい
00:39
market. We're going to go and get some food
and he's going to talk to you guys about moving
3
39410
3860
。 私たちは食べ物を買いに行き
、彼はイギリスへの引っ越しについてあなたたちと話すつもりです
00:43
to the UK. Alright so we are now in the queue
for Monmouth coffee. This is the best coffee
4
43270
4500
.
モンマスコーヒーの列に並びました。 これは
00:47
in London, maybe. There is always a queue.
We're in the queue right now. As you can see
5
47770
3929
おそらくロンドンで最高のコーヒーです。 いつも行列ができています。
私たちは今列に並んでいます。
00:51
there's a massive queue. Billy - Wow! Tom
- But it is definitely worth the wait Billy
6
51699
2081
ご覧の通り大行列です。 ビリー - うわー! トム
- でも、待つ価値は間違いなくある
00:53
I promise you. Billy - Ok. Tom - Do you like
coffee? Billy - Yeah, I do. I'm really excited
7
53780
6760
よ ビリー、約束するよ。 ビリー - わかりました。 トム - コーヒーは好き
ですか? ビリー - ええ、そうです。
01:00
to have a nice genuine artisan coffee. Tom
- Artisan coffee, yeah exactly. Billy - Artisan
8
60540
3990
職人が淹れる美味しいコーヒーが飲めて本当に嬉しいです。 トム
- 職人のコーヒーですね。 ビリー - アルチザン
01:04
coffee, I'm so excited. Tom - What do you
want? Do you want a flat white? Billy - Because
9
64530
5310
コーヒー、とても楽しみです。 トム - 何が
欲しいの? フラットホワイトが欲しいですか? ビリー -
01:10
I'm in London I would go for a flat white.
Tom - A flat white. Good choice. Alright let's get one.
10
70020
3220
私はロンドンにいるので、フラット ホワイトを選びます。
トム - フラットホワイト。 良い選択。 よし、手に入れよう。
01:27
Tom - Ok, we've got our coffee from Monmouth
coffee. Now Billy I wanted to talk to you
11
87580
3780
トム - わかりました、モンマス コーヒーからコーヒーを持ってきました
。 さて、ビリー
01:31
about British food. Now when you came to Britain
how was it sort of adapting to eating British
12
91360
6650
、イギリスの食べ物についてお話ししたいと思います。 あなたがイギリスに来たとき
、イギリス料理を食べることにどのように適応しました
01:38
food? Billy - Well actually all my Korean
mates were kind of like worried and they kind
13
98010
4582
か? ビリー - 実際、私の韓国人の
友達はみんな心配そうで、
01:42
of like made me scary because they told me
that British food is not really great actually.
14
102592
5438
私を怖がらせていました
。
01:48
But like I definitely tried British food right
after coming to the UK and I went to like
15
108030
4269
でも
、イギリスに来てすぐにイギリス料理を食べてみたり
01:52
a fish and chip shop and it was just near
the campus area so it was quite nice and reasonably
16
112299
5621
、フィッシュアンドチップスのお店に行ったりしたのですが
、キャンパスエリアのすぐ近くにあったので、とても素敵で手頃な
01:57
priced. I think especially the campus area
like fish and chips are quite nice, I don't
17
117920
9020
価格でした。 特に
フィッシュ アンド チップスのようなキャンパス エリアはとてもいいと思います
02:06
know why. And it was quality, I liked it and
I tried other British food like Sunday roasts
18
126940
2410
が、その理由はわかりません。 そしてそれは質が高く、私はそれが好きで、私が本当に好きだった
サンデーローストのような他の英国料理を試しました
02:09
which I really liked. Tom - Yes, Sunday roasts.
Everyone has to try a Sunday roast. Because
19
129350
3990
. トム - はい、サンデーローストです。
誰もがサンデーローストを試してみる必要があります. 英国
02:13
I think everyone when they think about British
food they think about fish and chips but actually
20
133340
3849
料理といえばフィッシュ アンド チップスを思い浮かべる方も多いと思いますが
02:17
for me Sunday roasts. They are the best, right?
Billy - Like meat never fails actually. Tom
21
137189
6400
、私にとってはサンデー ローストです。 彼らは最高ですよね?
ビリー - 肉のように、実際に失敗することはありません。 トム
02:23
- So true, so true. Yorkshire puddings, did
you try Yorkshire puddings? Billy - Yeah,
22
143589
3391
- 本当に、本当に。 ヨークシャープディング、
ヨークシャープディングは食べましたか? ビリー - ええ、
02:26
definitely. So one of my best British mates
is from Harrogate in Yorkshire so I could
23
146980
7009
間違いなく。 私の最高の英国人の仲間の 1 人が
ヨークシャーのハロゲート出身なので
02:33
actually try the genuine Yorkshire style Yorkshire
pudding. Tom - Ok, nice! Billy - It was really
24
153989
2780
、本物のヨークシャー スタイルのヨークシャー プディングを実際に試すことができました
。 トム - わかりました、いいね! ビリー - 本当に
02:36
nice. It was like I kind of felt quite healthy
or something because it's like full of vegetables
25
156769
5951
よかった。
野菜たっぷりでパンにソースがかかっているので、なんだかヘルシーな感じ
02:42
and sauce with bread. Tom - Yeah exactly,
you are getting all your vegetables, you are
26
162720
8329
でした。 トム - ええ、そのとおり
です。野菜をすべて摂取し
02:51
getting meat protein, you are getting some
carbohydrates. It's a healthy meal. Billy
27
171049
3642
、肉のタンパク質を
摂取し、炭水化物を摂取しています。 健康的な食事です。 ビリー
02:54
- Yeah and with the Yorkshire pudding I definitely
tried Yorkshire tea which I really liked.
28
174691
5729
- ええ、ヨークシャー プディングと一緒に、
私が本当に気に入ったヨークシャー ティーを試してみました。
03:00
Yorkshire is quite popular for tea right?
Tom - Yeah the brand Yorkshire tea, one of
29
180420
5269
ヨークシャーは紅茶が人気ですよね?
トム - ええ、ヨークシャー ティーのブランドで
03:05
my favourites. Yeah it's a good strong cup
of tea. Billy - So I definitely enjoyed tea
30
185689
5451
、私のお気に入りの 1 つです。 うん、濃いめ
のお茶です。 ビリー - 私は間違いなく
03:11
and coffee here in the UK is also quite nice,
there are nice coffee shops like this. It
31
191140
5040
ここイギリスで紅茶とコーヒーを楽しんでいました
。このような素敵なコーヒー ショップもあります。 それ
03:16
tastes really nice. Tom - Well, it's so popular
these days like having a cup of coffee. I
32
196180
4870
は本当にいい味がします。 トム - ええと、
コーヒーを飲むのと同じように、最近とても人気があります。
03:21
think everyone starts the day with a cup of
coffee these days well a lot of people. One
33
201050
5460
最近では、多くの人がコーヒーを飲みながら 1 日を始めると思います。 もう1
03:26
more question, British supermarkets when you
came to Britain which supermarket did you
34
206510
4039
つ質問ですが、英国のスーパーマーケット イギリスに来たとき、どこのスーパーマーケットに
03:30
go to? Billy - Well, the nearest one from
my student accommodation was Tesco actually.
35
210549
5120
行きましたか? ビリー - 私の学生寮から一番近いの
は実はテスコでした。
03:35
But there was like another big one called
Aldi. Tom - Yes! Billy - Do you know that?
36
215669
6930
しかし、アルディと呼ばれる別の大きなもののようなものがありました
。 トム - はい! ビリー - それ知ってる?
03:42
Tom - Yes! Billy - So Aldi was really really
super big and the price was really cheap so
37
222599
4871
トム - はい! ビリー - アルディはとても
大きく、価格もとても安かったので
03:47
it was the best place to get some like groceries
and some other food. So just for some quick
38
227470
2430
、食料品やその他の食べ物を買うのに最適な場所でした
。 それで、簡単な
03:49
snacks I went to Tesco and for actual shopping
like to actual grocery shopping or something
39
229900
5089
軽食のためにテスコに行き
、実際の食料品の買い物などの実際の買い物の
03:54
I went to Aldi. Tom - Cool, and was it very
different to a super market in Korea? Billy
40
234989
11211
ためにアルディに行きました。 トム - かっこいい
ですね。韓国のスーパーマーケットとはかなり違いましたか? ビリー
04:06
- I think like supermarket style is like the
same but I think the price is quite different
41
246200
8219
- スーパーマーケットのスタイルは
同じだと思いますが、価格がかなり違う
04:14
because like in Korea I think vegetable and
fruit is much more expensive in Korea but
42
254419
7961
と思います。韓国と同じように、野菜や
果物は韓国の方がはるかに高いと思います
04:22
like when I found it really nice when I was
in the UK was the fact that like fruit and
43
262380
5439
が、イギリスにいたときに本当に良かったと思ったときのよう
に、 果物や
04:27
vegetable, like those things are quite cheap
I think. Rather than restaurant prices, like
44
267819
1921
野菜のようなものはかなり安い
と思います。 レストランの価格というより、
04:29
groceries and food are quite nice and cheap
so I really liked it. Tom - Ok, fantastic.
45
269740
10600
食料品や食べ物などはかなり安く
てとても気に入りました。 トム - わかりました、素晴らしいです。
04:40
Awesome, well we are going to go into Borough
market again and yeah go check out some food,
46
280340
7829
すごい、まあ、またバロー
マーケットに行って、食べ物をチェックして
04:48
see what little deliciousness we can find.
Billy - Yeah yeah street food. Tom - Alright, let's do it.
47
288169
3691
、どんな小さな美味しさを見つけることができるか見てみましょう。
ビリー - そうそう屋台の食べ物。 トム - よし、やろう。
05:01
Tom - Ok, so we are now in the street food
area and we are following our noses. We are
48
301900
4380
トム - わかりました。今、私たちはストリート フード
エリアにいて、鼻をたどっています。 におい
05:06
going to fin some delicious food just from
the smells, right? Because they are amazing.
49
306280
3760
だけでおいしい食べ物を
見つけますよね? 彼らは素晴らしいからです。
05:10
Billy - All the food looks really nice. Tom
- Yeah yeah yeah it does. What are you thinking?
50
310040
5430
ビリー - どの料理も本当に美味しそう。 トム
- ええええええそうです。 あなたは何を考えていますか?
05:15
What would you like to eat? Billy - Well I
might go for, let me think, maybe some noodles.
51
315470
1000
何を食べたいですか? ビリー - うーん
、考えさせてください、多分いくつかのヌードルを食べに行くかもしれません。
05:16
Tom - Ohhh Billy - Yeah that would be like,
like noodles is such a like street food. Tom
52
316470
11800
トム - ああ、ビリー - そうですね、
麺類は屋台の食べ物のようなものです。 トム
05:28
- Yeah I think you are right. Billy - It's
also quite easy to take away. Tom - Yeah that's
53
328270
2760
- ええ、あなたが正しいと思います。 ビリー -
持ち帰るのもとても簡単です。 トム - そう
05:31
right and we are in the street food section.
The other section is kind of got more whole
54
331030
3170
です、私たちはストリート フード セクションにいます。
他のセクションには、より自然な
05:34
food so you can sort of buy it take it home
whereas the food here you can eat it right
55
334200
4730
食べ物があるので、家に持ち帰ること
ができますが、ここの食べ物はすぐに食べることができ
05:38
now. Alright we've talked a little bit about
food and British food for you. So you like
56
338930
6190
ます. さて、私たちは
あなたのために食べ物とイギリスの食べ物について少し話しました.
05:45
Sunday roasts, what other British food have
you tried? Billy - Well I would say British
57
345120
5130
サンデーローストがお好きということで、他にどんな英国料理
を試したことがありますか? ビリー - イギリスのデザートはとても美味しいと思い
05:50
desserts are quite nice. What was that, was
it called trifle? Tom - Trifle yeah. Billy
58
350250
9020
ます。 それは何ですか、
それはささいなことと呼ばれていましたか? トム - ささいなことです。 ビリー
05:59
- I really liked trifle when I tried that.
And some puddings obviously and what else?
59
359270
8530
- それを試したとき、私はトライフルが本当に好きでした。
そして明らかにいくつかのプリンと他に何がありますか?
06:07
Like milkshake, I really like milkshake. Tom
- I always associate that with America, like
60
367800
2560
ミルクセーキのように、私はミルクセーキが本当に好きです。 トム
- ミルクセーキのように、私はいつもそれをアメリカと関連付け
06:10
a milkshake but yeah. Billy - But British
milkshake is like really really high quality
61
370360
3869
ますが、そうです. ビリー - でもイギリスの
ミルクセーキは本当に高
06:14
because like dairy food in the UK is quite
nice. Tom - Yeah yeah yeah Billy - So milk
62
374229
9351
品質です。イギリスの乳製品と同じようにとても美味しいから
です。 トム - そうそう、そうです ビリー -
06:23
and yoghurt in the UK are really really nice.
So I liked milkshake and dairy things. Tom
63
383580
2369
イギリスの牛乳とヨーグルトは本当に美味しいですよね。
だから私はミルクセーキと乳製品が好きでした。 トム
06:25
- What about British snacks? Did you ever
try like a scotch egg or a sausage roll? Billy
64
385949
5231
- イギリスのスナックはどうですか?
スコッチエッグやソーセージロールを試したことはありますか? ビリー
06:31
- Yeah sausage roll and bangers and mash obviously.
Tom - Oh yeah, so sausages and mash, bangers
65
391180
4979
- ええ、ソーセージ ロールとバンガーズ アンド マッシュです。
トム - そうそう、ソーセージとマッシュ、バンガーズ
06:36
and mash. Billy - What else? Like cottage
pie, i also tried cottage pie which was quite
66
396159
8970
とマッシュ。 ビリー - 他には? コテージ
パイのように、私もコテージパイを試してみましたが、とても
06:45
nice. Tom - Yeah cottage pie. So that's kind
of like potato with mince meat underneath
67
405129
3051
美味しかったです。 トム - ええ、コテージ パイです。
じゃがいもの下にひき肉
06:48
and kind of gravy. Yeah super delicious. Billy
- And also the northern food would be chips
68
408180
7829
と肉汁が入ったようなものです。 うん超美味しい。 ビリー
- また、北部の食べ物は
06:56
and gravy. Tom - Yes! Billy - It's like fried
chips and gravy sauce, right? So gravy is
69
416009
4380
ポテトチップスとグレービーソースです。 トム - はい! ビリー - フライド
ポテトとグレービー ソースのようなものですよね? グレービーソースは
07:00
so like northern so I tried it when I used
to live in up north which I really liked it.
70
420389
7311
北国に似ているので、北国に住んでいたときに試してみました
が、とても気に入りました。
07:18
Ok, so w've just sat down with our food. Billy,
what have you got? Billy - So I've got this
71
438660
6319
わかりました、それで、私たちは食べ物を持って座ったところです。 ビリー、
何持ってる? ビリー - それで、このビーフパイとマッシュポテトを手に入れました
07:24
beef pie and mash potato which looks so British.
Tom - Yeah there's nothing more British than
72
444979
6491
。
トム - ああ、これほど英国らしいものはありませ
07:31
that. Pie and mash, gravy. Billy does it right.
When he comes to Britain he tries the local
73
451470
5779
ん。 パイとマッシュ、グレービー。 ビリーはそれを正しく行います。
彼はイギリスに来て、その土地の
07:37
food and is it delicious? I, on the other
hand, have gone for a smoothie. Not quite
74
457249
7100
食べ物を食べてみて、それはおいしいですか?
一方、私はスムージーに行きました。 それほど本格的ではありません
07:44
so authentic. I had a big breakfast that's
my excuse. So in terms of advice for people
75
464349
8721
。 私は言い訳である大きな朝食を食べました
。 イギリスに移住したい人へのアドバイスとして
07:53
who want to move to Britain. I know a lot
of my Eat Sleep Dreamers are interested in
76
473070
3929
。
私のEat Sleep Dreamersの多くが、
07:56
coming here to study or to work. What tips,
can you think of three tips that you would
77
476999
4980
勉強や仕事のためにここに来ることに興味を持っていることを私は知っています. 英国に
引っ越す人に与えたい 3 つのヒントを教えてください
08:01
give someone moving to Britain? Billy - Well
I think like lots of non-English speaking
78
481979
7310
。 ビリー -
多くの英語を話さない人々と同じように
08:09
people, they are really worried about British
English when they are like preparing for like
79
489289
5672
、彼らはイギリスに行く
などの準備をしているとき
08:14
going to the UK but I would say you don't
really get that much stress when it comes
80
494961
5328
にイギリス英語について本当に心配していますが、あなたに関して言え
ば、それほどストレスを感じることはない
08:20
to you know English language because you can
kind of somehow communicate with local people.
81
500289
7500
と思います. 地元の人々と何らかの形でコミュニケーションをとることができるので、英語を知っています
。
08:27
Even though you are not really good at English
you can definitely like communicate with other
82
507789
4000
英語があまり得意でなくても、
他の人とコミュニケーションを取ることは間違いなく好きです。
08:31
people and British people they don't really
get scary when you are not, even though you
83
511789
5031
08:36
are not very good at English. Tom - Yeah I
think we try to help people who don't have
84
516820
5020
英語があまり得意でなくても、イギリス人はそれほど怖くはありません。 トム - ええ、
私たちは英語が苦手な人たちを助けようとしていると思い
08:41
a lot of English, we try and help them to
communicate. You know, we don't put too much
85
521840
4360
ます。 ご存知のように、
08:46
pressure on them to say exactly the right
words. As long as they have something we'll
86
526200
4260
正確に正しい言葉を言うように、私たちは彼らにあまりプレッシャーをかけません
. 彼らが何かを持っている限り、私たちは
08:50
try and understand. If they get the word wrong,
it's ok, it's not a problem. Billy - Right,
87
530460
4640
理解しようとします。 彼らが言葉を間違えたとしても
、大丈夫です。それは問題ではありません。 ビリー -
08:55
yeah definitely. Yeah so everybody thinks
that they are like so obsessed with like perfect
88
535100
4340
そうですね。 ええ、誰もが英語の文法や語彙
などの完璧な英語に夢中になっていると思って
08:59
English like English grammar and vocabulary
but you can just enjoy speaking English after
89
539440
5680
いますが、英国に来てから英語を話すことを楽しむことができる
09:05
coming to the UK so that preparation, that
kind of like mind would be really important.
90
545120
7461
ので、その準備、その
ような心が本当に重要です.
09:12
Tom - Yeah that's a really good tip. Billy
- And I think like especially prices in London
91
552581
4069
トム - ええ、それは本当に良いヒントです。 ビリー
- 特にロンドンの物価はかなり高いと思います
09:16
are quite expensive. So I think you should
keep that in mind as well. The prices are
92
556650
6500
。 ですから
、それも頭に入れておいたほうがいいと思います。 価格
09:23
a bit like crazy. Even though the British
pound has got a bit like cheap, like cheaper
93
563150
7130
は少し狂ったようです。 英国
ポンドは少し安くなっ
09:30
compared with other currency. Tom - But then
there are ways. So I think you are right,
94
570280
5570
ていますが、他の通貨に比べて安くなっています。 トム - でも、
方法はあります。 おっしゃるとおり、
09:35
London and Britain is an expensive place but
there are ways to live quite cheaply. So you
95
575850
5500
ロンドンやイギリスは物価が高いですが、
かなり安く暮らす方法はあります。
09:41
know, we were talking about Aldi earlier.
That's a really cheap excellent supermarket
96
581350
4060
ご存知のように、以前はアルディについて話していました。
それは本当に安い優秀なスーパーマーケット
09:45
to go to. In terms of, well ok so travel is
a bit expensive but if you book in advance
97
585410
7170
です。 まあまあ、旅行
は少し高いですが、事前に予約
09:52
then you can get a cheaper train ticket, cheaper
bus ticket. Billy - Yeah and if you are, like
98
592580
6220
すれば、電車のチケットやバスのチケットを安く手に入れることができます
。 ビリー - ええ、もしあなたが
09:58
if you become like a student in the UK you
can take full advantage of being a UK student
99
598800
5101
イギリスの学生のようになれば、イギリスでイギリスの
学生であることを最大限に活用することができます
10:03
in England. For example there's a railcard
and I took full advantage of the railcard
100
603901
6919
。 たとえば、レイルカードが
あり、私はレイルカードを最大限に活用しました。
10:10
because I travelled a lot with the train and
it's like you could get like thirty percent
101
610820
4720
なぜなら、私は電車でよく旅行したから
です。
10:15
and forty percent discounts with that railcard
and there's a card called like Uni lad student
102
615540
6740
そのレイルカードで 30% から 40% の割引を受けることができ
、Uni lad 学生カードのような
10:22
card and I could get lots of like discounts
with that student card and student ID. And
103
622280
8450
カードがあり、私はそれを利用できました。
その学生証と学生証で割引がたくさんあります。 そして
10:30
I think like Britain tries to give a lot of
like discounts and a lot of benefits for students
104
630730
10710
、英国は学生に多くの同様の割引と多くの特典を提供しようとしている
10:41
so I think you can definitely take advantage
of that. Tom - Fantastic, thank you Billy.
105
641780
4580
ように思うので、あなたは間違いなくそれを利用できると思います
. トム - すごいね、ビリー、ありがとう。
11:10
Tom - Ok Billy we've talked a little bit about
accents earlier. Billy is an expert at dialects,
106
670860
5580
トム - オーケー、ビリー、前にアクセントについて少し話しまし
た。 ビリーは方言、
11:16
British dialects. Which one is your favourite
to do? Billy - I would say scouse. Scouse
107
676440
4950
イギリス方言の専門家です。 あなたのお気に入りはどれ
ですか? ビリー - 私はスカウスと言います。 Scouse
11:21
is the Liverpool dialect. Tom - Yep, your
scouse accent is really good. You did a bit
108
681390
6250
はリバプールの方言です。 トム - ええ、あなたの
スクースのアクセントは本当にいいですよね。 あなたは少し
11:27
earlier. What other ones have you done? What
other videos have you done? Billy - Like geordie.
109
687640
4450
前にやった。 他にどんなことをしましたか?
他にどんな動画を撮った? ビリー - ジョーディのように。
11:32
Tom - Geordie. Where's geordie from? Billy
- Geordie is the Newcastle one. Tom - The
110
692090
4680
トム - ジョーディ。 ジョーディはどこから来たの? ビリー
- ジョーディはニューカッスル出身です。 トム -
11:36
Newcastle accent Billy - Newcastle yeah and
bristolian which is the Bristol dialect. And
111
696770
4390
ニューカッスルのアクセント。
11:41
a Northern Irish one as well. Tom - They are
all really distinct. Different sort of vowel
112
701160
4500
そして北アイルランドのものも。 トム - それらは
すべて本当に異なっています。 母音の種類が
11:45
sounds and yeah different vocabulary and stuff.
For anyone coming to Britain, have you got
113
705660
8450
違うし、語彙も違う。
英国に来る人のために、
11:54
any advice for different dialects, how they
can learn dialects and stuff? Billy - I think
114
714110
5200
方言の違いについて何かアドバイスは
ありますか? ビリー -
11:59
like hanging out with local people would be
the best but hanging out with local people
115
719310
4200
地元の人たちと
一緒に過ごすのが一番だと思うけど、地元の人
12:03
would be difficult at first. But in the end
you are going to like manage to understand
116
723510
5310
たちと一緒に過ごすのは最初は難しいと思う。 しかし、最終的
には、地元の単語やフレーズを学ぶのが
12:08
what they say or like if you are just open
to like learning local words and phrases you
117
728820
7790
好きなだけで、彼らの言うことや好きなことをなんとか理解したい
と思うでしょ
12:16
are going to kind of like absorb and learn
the local words in the end. So just having
118
736610
6080
う
。最終的には地元の単語を吸収して学ぶようになるでしょう。 ですから
12:22
an attitude of just being open to different
dialects and different accents would be the
119
742690
2620
、異なる方言や異なるアクセントに対してオープンであるという姿勢を持つ
ことが
12:25
most important thing. Tom - I'd say before
you come, prepare yourself so watch a couple
120
745310
7420
最も重要なことです。 トム - 来る前に
12:32
of Billy's videos to help you out. That's
one way of doing it. And then maybe watching
121
752730
4640
、ビリーのビデオをいくつか見て準備をしてください。 それは
それを行う1つの方法です。 それ
12:37
a local YouTubers from that area. Oh sorry,
we are in the way. Sorry mate. Just getting
122
757370
7800
から、その地域の地元の YouTuber を見ているかもしれません。 すみません
、邪魔です。 ごめんね。
12:45
in the way there. Yeah watching YouTubers
from those areas, right? So you get used to
123
765170
5840
そこに邪魔をするだけです。 ええ
、その地域のYouTuberを見ていますよね? だから
12:51
the accent. So if you are going to move to
Liverpool for university, hunt out some YouTubers
124
771010
5730
、アクセントに慣れます。 大学進学のためにリバプールに引っ越すなら、
リバプール出身の YouTuber を探して
12:56
from Liverpool and start listening to them
stuff like would be kind of cool.
125
776740
3950
、彼らの音楽を聴き始めてください
。
13:00
Tom - Alright guys, we've come to the end.
We've had an awesome day? Billy - Yeah awesome
126
780690
8720
トム - よし、みんな終わりだ。
素晴らしい一日を過ごしましたか? ビリー - ああ、素晴らしい
13:09
day. Time does fly. Tom - Time does fly. Absolutely.
have you enjoyed walking around Borough market.
127
789410
9740
日だ。 時間が飛ぶ。 トム - 時は飛ぶ。 絶対。
バラマーケットの散歩は楽しかったですか?
13:19
Billy - Yeah definitely. The weather is not
that bad, it's not that cold so I really enjoyed
128
799150
5740
ビリー - そうですね。 天気
も悪くないし、寒くもないのでとても楽しめまし
13:24
it. I would like to look around more but I'm
running out of time so I think check out other
129
804890
1000
た。 もっと見て回りたいの
ですが、時間がなくなってきたので、ロンドンに
13:25
London places because there are lots of like
nice places in London. Tom - Absolutely. Billy
130
805890
9490
は似たような素敵な場所がたくさんあるので、ロンドンの他の場所をチェックしようと思います
。 トム - もちろんです。 ビリー
13:35
- I should definitely explore more. Tom - Definitely.
Billy - Thank you so much for you know showing
131
815380
1000
- 私は間違いなくもっと探求する必要があります. トム - もちろんです。
ビリー -
13:36
me around. Tom - Well no, thank you so much
for giving all your tips about your experiences
132
816380
2160
案内してくれてありがとう。 トム - いえいえ
13:38
coming to the UK. If you guys have any questions
or comments let me know in the comments below.
133
818540
5830
、英国に来てからの経験についてアドバイスをくださってありがとうございます。 質問やコメントがあれば
、下のコメント欄でお知らせください。
13:44
Thank you Billy for sharing them. Billy's
got his own channel. Would you like to explain
134
824370
4310
それらを共有してくれてありがとうビリー。 ビリー
は自分のチャンネルを持っています。 それが何であるかを説明したいです
13:48
what it is? Billy - Ok. My YouTube channel
is just called Korean Billy, my name. And
135
828680
3950
か? ビリー - わかりました。 私の YouTube チャンネル
は、韓国のビリーと呼ばれています。 そして
13:52
I make videos about British accents, British
dialect and a little bit about cultural stuff.
136
832630
5300
、イギリスのアクセント、イギリスの
方言、そして文化的なものについてのビデオを作成しています.
13:57
So if you are also interested in like different
kinds of British English check out my channel.
137
837930
5620
ですから、さまざまな種類のイギリス英語にも興味がある場合は
、私のチャンネルをチェックしてください。
14:03
Tom - Yeah, it's fantastic. Really good. I'll
link it just below. But until next time guys,
138
843550
5000
トム - ええ、素晴らしいです。 とてもいいです。
すぐ下にリンクしておきます。 しかし、次回まで
14:08
thank you so much for hanging out with us.
This is Tom and Korean Billy saying goodbye.
139
848550
11640
、私たちと付き合ってくれてありがとう。
これはトムと韓国のビリーが別れを告げているところです。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。