10 French Words English STOLE (I mean borrowed)

49,200 views ・ 2018-09-07

Eat Sleep Dream English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:14
What am I saying? Eat Sleep Dreamers today we're going to look at ten French words that
0
14220
5800
Cosa sto dicendo? Eat Sleep Dreamers oggi esamineremo dieci parole francesi che l'
00:20
English has stolen, I mean borrowed. We've borrowed the words. Let's do this!
1
20020
5000
inglese ha rubato, voglio dire preso in prestito. Abbiamo preso in prestito le parole. Facciamolo!
00:32
First of all I've got to apologise to all French speakers out there. I can't speak French
2
32740
4760
Prima di tutto devo scusarmi con tutti i francofoni là fuori. Non parlo francese
00:37
as you could tell. I'm sorry guys, that was bad I know. Help me with my pronunciation,
3
37510
6959
come puoi vedere. Mi dispiace ragazzi, è stato brutto lo so. Aiutami con la mia pronuncia,
00:44
tell me in the comments below how did I do? I'm sorry, I'm sorry. I won't do that again.
4
44469
5541
dimmi nei commenti qui sotto come ho fatto? Mi dispiace, mi dispiace. Non lo farò più.
00:50
Anyway, I want this video to be a thank you video to the French language because the French
5
50010
4799
Ad ogni modo, voglio che questo video sia un video di ringraziamento alla lingua francese perché la
00:54
language has given English so many words. The numbers are crazy, it's something like
6
54809
4850
lingua francese ha dato all'inglese così tante parole. I numeri sono pazzi, è qualcosa come
00:59
a third of English words are rooted in French or in latin. So today I wanted to share with
7
59659
5810
un terzo delle parole inglesi sono radicate in francese o in latino. Quindi oggi volevo condividere con
01:05
you ten words that we use all the time in our every day conversations, spoken English,
8
65469
6321
voi dieci parole che usiamo sempre nelle nostre conversazioni quotidiane, inglese parlato,
01:11
written English, all of it. It's all in there. Now historically the reason that there are
9
71790
4060
inglese scritto, tutto. È tutto lì. Ora, storicamente, il motivo per cui ci sono
01:15
so many French words in English is because of the Norman conquest in 1066. the Normans
10
75850
5280
così tante parole francesi in inglese è dovuto alla conquista normanna nel 1066. i Normanni
01:21
came over to England, conquered England and the English language incorporated many of
11
81130
4419
arrivarono in Inghilterra, conquistarono l'Inghilterra e la lingua inglese incorporò molte delle
01:25
the French words that they brought over. And we still use so many of these words today
12
85549
3801
parole francesi che portarono. E ancora oggi usiamo così tante di queste parole
01:29
and in certain circumstances they are the only words that we can use. We don't have
13
89350
4640
e in certe circostanze sono le uniche parole che possiamo usare. Non abbiamo
01:33
any other ways to say these words, we just use the French words. So let's get into it.
14
93990
5280
altri modi per dire queste parole, usiamo solo le parole francesi. Quindi entriamo in esso.
01:39
Number one bon appétit. This is said to someone before eating a meal. It means enjoy your
15
99270
7879
Buon appetito numero uno. Questo viene detto a qualcuno prima di mangiare un pasto. Significa buon
01:47
meal. We don't have a phrase for that in English. We don't use any other words other than bon
16
107149
5561
appetito. Non abbiamo una frase per questo in inglese. Non usiamo altre parole se non bon
01:52
appétit. So whenever my family would sit down for dinner we would say bon appétit
17
112710
4409
appétit. Quindi, ogni volta che la mia famiglia si sedeva a cena, ci dicevamo buon appetito
01:57
to each other, like enjoy your meal. Now the pronunciation is obviously going to be different.
18
117119
4140
, come buon appetito. Ora la pronuncia sarà ovviamente diversa.
02:01
We're not going to say it in the French way. We're going to give it an anglicized twist.
19
121259
4350
Non lo diremo alla francese. Daremo una svolta anglicizzata.
02:05
We're going to use our accents so yeah there's no right or wrong way to pronounce these.
20
125609
5111
Useremo i nostri accenti quindi sì, non c'è un modo giusto o sbagliato per pronunciarli.
02:10
It's how you pronounce it. I would say bon appétit. Number two, related to that bon
21
130720
5829
È come lo pronunci. Direi buon appetito. Numero due, relativo a quel buon
02:16
voyage. This means good trip or have a good trip. So if someone is leaving maybe they
22
136549
7891
viaggio. Questo significa buon viaggio o buon viaggio. Quindi se qualcuno parte forse
02:24
are going on holiday, you would say bon voyage. Like have a good journey, have a good trip.
23
144440
4549
sta andando in vacanza, diresti buon viaggio. Tipo buon viaggio, buon viaggio.
02:28
We might say that exact phrase, have a good trip but yeah often we'd say bon voyage. Number
24
148989
6671
Potremmo dire quella frase esatta, buon viaggio, ma sì, spesso diremmo buon viaggio. Numero
02:35
three R.S.V.P. now you would see this mostly written to be honest at the bottom of an invitation.
25
155660
6390
tre R.S.V.P. ora lo vedresti per lo più scritto per essere onesto in fondo a un invito.
02:42
The French is Répondez s'il vous plaît which means like please reply and that's exactly
26
162050
6150
Il francese è Répondez s'il vous plaît che significa come per favore rispondi ed è esattamente ciò che
02:48
what it means in English, please reply. Let's say you've been invited to a wedding it would
27
168200
4899
significa in inglese, per favore rispondi. Diciamo che sei stato invitato a un matrimonio,
02:53
say R.S.V.P. and that means you need to reply to the invitation either accepting or declining
28
173099
6280
direbbe R.S.V.P. e ciò significa che devi rispondere all'invito accettando o rifiutando
02:59
the invitation. Number four fiancé. This is someone that is engaged to be married.
29
179379
6591
l'invito. Fidanzato numero quattro. Questo è qualcuno che è fidanzato per sposarsi.
03:05
So that stage between being boyfriend / girlfriend, boyfriend / boyfriend, girlfriend / girlfriend
30
185970
4780
Quindi quella fase tra l'essere fidanzato/fidanzata, fidanzato/fidanzato, fidanzata/fidanzata
03:10
and being married so husband and wife or husband and husband or wife wife. That stage in between
31
190750
6129
e l'essere sposati quindi marito e moglie o marito e marito o moglie moglie. In quella fase in mezzo
03:16
you'd be a fiancé. Now you'll notice there that the pronunciation is different from the
32
196879
5401
saresti un fidanzato. Ora noterai che la pronuncia è diversa dal
03:22
French. The French would stress the final syllable so fiancé but we stress the first
33
202280
5860
francese. I francesi accenterebbero la sillaba finale so fiancé ma noi sottolineiamo la prima
03:28
syllable fiancé. This is both for male and female so you are both fiancé. 'My fiancé
34
208140
8110
sillaba fiancé. Questo è sia per uomo che per donna, quindi siete entrambi fidanzati. "Il mio fidanzato
03:36
works for a law firm.' So the person that I am engaged to works for a law firm. If you
35
216250
5580
lavora per uno studio legale." Quindi la persona con cui sono fidanzato lavora per uno studio legale. Se
03:41
can't remember the pronunciation just think of Beyonce, Beyonce fiancé. Number five déjà
36
221830
6980
non ricordi la pronuncia, pensa a Beyonce, il fidanzato di Beyonce. Numero cinque déjà
03:48
vu. This is that feeling that you have experienced something before. have you ever had that?
37
228810
7550
vu. Questa è quella sensazione di aver già sperimentato qualcosa. l'hai mai avuto?
03:56
Where you are in a situation and you think wait a minute has this happened before? I
38
236360
7079
Dove ti trovi in ​​​​una situazione e pensi aspetta un minuto è successo prima? Mi
04:03
feel like I've been here with these people in this situation. This is déjà vu. Number
39
243439
6720
sento come se fossi stato qui con queste persone in questa situazione. Questo è un déjà vu. Numero
04:10
five déjà vu this is that feeling that you have experienced something before. So an example
40
250159
8991
cinque déjà vu questa è quella sensazione di aver già sperimentato qualcosa. Quindi una
04:19
sentence 'Oh I've got déjà vu, I feel like we've been here before.' How would you say
41
259150
5270
frase di esempio "Oh, ho il déjà vu, mi sembra di essere già stato qui". Come diresti
04:24
déjà vu in your language, let me know in the comments below. Number six chic. It's
42
264420
5221
déjà vu nella tua lingua, fammelo sapere nei commenti qui sotto. Numero sei chic. È
04:29
an adjective that means fashionable or stylish. So you might have a chic dress for example
43
269641
5309
un aggettivo che significa alla moda o alla moda. Quindi potresti avere un vestito chic, ad esempio
04:34
a chic dress. It's a stylish elegant dress. Related to that is boutique. As a noun it's
44
274950
7620
un vestito chic. È un vestito elegante alla moda. Correlato a questo è boutique. Come sostantivo è
04:42
a small shop that is stylish fashionable and sells clothes or jewellery things like that.
45
282570
6890
un piccolo negozio elegante e alla moda che vende vestiti o gioielli, cose del genere.
04:49
So a little boutique. We can also use it as an adjective so for example a boutique hotel
46
289460
6180
Quindi una piccola boutique. Possiamo anche usarlo come aggettivo quindi, ad esempio, un boutique hotel
04:55
is a small hotel that is stylish and fashionable. So an example sentence ' We stayed in a lovely
47
295640
5990
è un piccolo hotel elegante e alla moda. Quindi una frase di esempio "Siamo stati in un delizioso
05:01
boutique hotel when we went to Rome.' Number eight entrepreneur. This is an individual
48
301630
5730
hotel boutique quando siamo andati a Roma". Imprenditore numero otto. Questo è un individuo
05:07
that starts a business. They are an entrepreneur. Now the pronunciation there, probably very
49
307360
4910
che avvia un'impresa. Sono un imprenditore. Ora la pronuncia lì, probabilmente molto
05:12
different from the French. We would just say entrepreneur. 'I met loads of tech entrepreneurs
50
312270
4640
diversa dal francese. Diremmo solo imprenditore. "Ieri ho incontrato un sacco di imprenditori tecnologici
05:16
at a conference yesterday.' Number nine a la carte. An a la carte menu is the opposite
51
316910
7500
a una conferenza." Numero nove a la carte. Un menu à la carte è l'opposto
05:24
of a fixed/set menu. So with an a la carte menu you get to order separate dishes, whatever
52
324410
5250
di un menu fisso/fisso. Quindi con un menu a la carte puoi ordinare piatti separati, qualunque cosa
05:29
you want from this menu. The opposite of that would be like a fixed menu. So you have a
53
329660
5090
tu voglia da questo menu. Il contrario sarebbe come un menu fisso. Quindi puoi
05:34
choice of three starters, three main courses and three deserts. So that's a fixed menu
54
334750
5710
scegliere tra tre antipasti, tre portate principali e tre dessert. Quindi questo è un menu fisso
05:40
but the a la carte menu is you can choose whatever you want. So you have much more freedom,
55
340460
4500
ma il menu à la carte è che puoi scegliere quello che vuoi. Quindi hai molta più libertà,
05:44
much more choice with an a la carte menu. The waiter or waitress might say to you 'would
56
344960
4190
molta più scelta con un menu à la carte. Il cameriere o la cameriera potrebbe dirti "ti
05:49
you like to look at the a la carte menu?' And the final one is encore. This means again.
57
349150
9320
piacerebbe dare un'occhiata al menu à la carte?" E l'ultimo è il bis. Questo significa di nuovo.
05:58
Now in British culture we use it most commonly at the end of a performance. So for example
58
358470
5240
Ora nella cultura britannica lo usiamo più comunemente alla fine di un'esibizione. Quindi, per esempio,
06:03
I've been to lots of concerts and when the band finishes their last song they go off
59
363710
5600
sono stato a molti concerti e quando la band finisce la loro ultima canzone escono dal
06:09
stage and the crowd shout encore. Which means they want more, they want them to play again,
60
369310
8380
palco e la folla grida il bis. Il che significa che vogliono di più, vogliono che suonino di nuovo,
06:17
they want them to play more music. And that's when the band will usually come back on to
61
377690
6381
vogliono che suonino più musica. Ed è allora che la band di solito torna sul
06:24
the stage and play two or three more songs typically. Now as a noun this is also called
62
384071
5539
palco e suona altre due o tre canzoni . Ora come sostantivo questo si chiama anche
06:29
the encore, those two or three songs that the band plays at the end of the concert.
63
389610
5330
il bis, quei due o tre brani che la band suona alla fine del concerto.
06:34
It's called the encore. So it could be an exclamation from the crowd or it could be
64
394940
4550
Si chiama il bis. Quindi potrebbe essere un'esclamazione della folla o potrebbe
06:39
a noun as well. Eat Sleep Dreamers tell me in the comments below what words do you use
65
399490
4780
anche essere un sostantivo. Eat Sleep Dreamers dimmi nei commenti qui sotto quali parole usi
06:44
in your language to express these things. So for example when a performance has ended
66
404270
5640
nella tua lingua per esprimere queste cose. Quindi, per esempio, quando un'esibizione è finita
06:49
and you want more, the band has finished, what do you shout to the band to say that
67
409910
5400
e vuoi di più, la band ha finito, cosa gridi alla band per dire che
06:55
you want more? Do you say encore or do you say something else? When someone goes on holiday
68
415310
4910
vuoi di più? Dici bis o dici qualcos'altro? Quando qualcuno va in vacanza
07:00
or goes on a long journey, what do you say to them? Do you say 'bon voyage' or do you
69
420220
4640
o fa un lungo viaggio, cosa gli dici? Dici "buon viaggio" o
07:04
say something totally different? Let me know guys. Tell me, let's share our experiences
70
424860
4750
dici qualcosa di completamente diverso? Fatemi sapere ragazzi. Dimmi, condividiamo insieme le nostre esperienze
07:09
together in comments below and let's teach each other our different variations, our different
71
429610
4580
nei commenti qui sotto e insegniamoci a vicenda le nostre diverse varianti, le nostre diverse
07:14
languages below. I can't wait, I can't wait to hear them. Guys remember I've got new videos
72
434190
5870
lingue di seguito. Non vedo l'ora, non vedo l'ora di sentirli. Ragazzi, ricordate che ho nuovi video
07:20
every Tuesday and every Friday helping you take your English to the next level. If you
73
440060
3370
ogni martedì e ogni venerdì che vi aiutano a portare il vostro inglese a un livello superiore. Se ti
07:23
have enjoyed this video please give it a big thumbs up. Let me know in the comments below,
74
443430
4520
è piaciuto questo video, ti preghiamo di dargli un grande pollice in su. Fammi sapere nei commenti qui sotto,
07:27
make sure you subscribe, make sure you hit that notification bell so you don't miss a
75
447950
3980
assicurati di iscriverti, assicurati di attivare la campanella di notifica in modo da non perdere una
07:31
single lesson and of course guys remember to check out my Instagram page, my Instagram
76
451930
4070
sola lezione e, naturalmente, ragazzi, ricordatevi di dare un'occhiata alla mia pagina Instagram, alle mie
07:36
stories where I put daily English content and my Facebook page as well but until next
77
456000
5150
storie di Instagram dove inserisco quotidianamente contenuti in inglese e anche la mia pagina Facebook, ma fino alla prossima
07:41
time guys this is Tom the Chief Dreamer saying goodbye.
78
461150
2530
volta ragazzi, questo è Tom the Chief Dreamer che ci saluta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7