10 Animal Idioms | English Expressions

29,014 views ・ 2017-08-08

Eat Sleep Dream English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Welcome to Eat Sleep Dream English, my name is Tom and I teach fresh modern British English
0
280
5620
Bienvenue à Eat Sleep Dream English, je m'appelle Tom et j'enseigne l'anglais britannique moderne et frais
00:05
so that you can take your English to the next level. Today we're looking at ten animal idioms.
1
5900
5720
afin que vous puissiez faire passer votre anglais au niveau supérieur. Aujourd'hui, nous examinons dix idiomes d'animaux.
00:11
An idiom is a phrase that has a set meaning and it's not always clear what the meaning
2
11620
5430
Un idiome est une phrase qui a un sens défini et dont le sens n'est pas toujours clair
00:17
is just by looking at the words. You have to learn the idiom and its meaning to understand
3
17050
4540
simplement en regardant les mots. Vous devez apprendre l'idiome et sa signification pour comprendre
00:21
what it means. So if you are an animal lover and you love learning English this is the
4
21590
4060
ce que cela signifie. Donc, si vous êtes un amoureux des animaux et que vous aimez apprendre l'anglais, c'est la
00:25
perfect lesson for you. All that is coming right up after we meet another Eat Sleep Dreamer.
5
25650
5450
leçon parfaite pour vous. Tout cela arrive juste après que nous ayons rencontré un autre Eat Sleep Dreamer.
00:51
My first idiom is 'the world is your oyster'. Now this means that the future in front of
6
51030
8119
Mon premier idiome est "le monde est votre huître". Maintenant, cela signifie que l'avenir devant
00:59
you is good. You have good opportunities. It's a very positive idiom. 'When you leave
7
59149
5961
vous est bon. Vous avez de bonnes opportunités. C'est un idiome très positif. "Quand tu quittes l'
01:05
university, the world's your oyster.'
8
65110
4700
université, le monde t'appartient."
01:09
Now as we go through these idioms I want you to think about what's the translation of this
9
69810
4159
Maintenant que nous parcourons ces idiomes, je veux que vous réfléchissiez à la traduction de cet
01:13
idiom into your language. So for example, the world's your oyster, what's that idiom
10
73969
6510
idiome dans votre langue. Ainsi, par exemple, le monde vous appartient, quel est cet idiome
01:20
in your language? So is it 'the world's you something else' 'the world's your elephant'
11
80479
5791
dans votre langue ? Alors est-ce que 'le monde est toi quelque chose d'autre' 'le monde est ton éléphant'
01:26
or 'the world's your guinea pig' I don't know. So let me know in the comments below, what's
12
86270
4870
ou 'le monde est ton cobaye' je ne sais pas. Alors faites-moi savoir dans les commentaires ci-dessous, quel est
01:31
the equivalent of this idiom in your language?
13
91140
2939
l'équivalent de cet idiome dans votre langue ?
01:34
Next one, I don't give a monkey's. I love this phrase, this is a really British English
14
94079
4631
Le prochain, je m'en fous. J'adore cette phrase, c'est une phrase vraiment britannique
01:38
phrase. So to not give a monkey's. If you don't give a monkey's it means that you don't
15
98710
5119
. Donc, pour ne pas donner un singe. Si vous ne donnez pas un singe, cela signifie que vous ne vous
01:43
care or that you unconcerned about something. Now this is quite informal English and it
16
103829
5580
souciez pas ou que vous ne vous souciez pas de quelque chose. Maintenant, c'est un anglais assez informel et cela
01:49
could be seen as being a bit rude. If you said to someone that you don't give a monkey's,
17
109409
4200
pourrait être considéré comme un peu grossier. Si vous dites à quelqu'un que vous ne donnez pas de singe,
01:53
it could be quite informal so be careful who you use it with. But yeah, this one just means
18
113609
4510
cela pourrait être assez informel, alors faites attention avec qui vous l'utilisez. Mais oui, celui-ci signifie simplement que
01:58
I don't care. 'I don't give a monkey's what anyone thinks about my new hair, I like it'.
19
118119
5081
je m'en fiche. "Je m'en fous de ce qu'on pense de mes nouveaux cheveux, j'aime ça".
02:03
To have butterflies in your stomach. This is to have a feeling of excitement or nervousness
20
123200
8720
Avoir des papillons dans le ventre. Il s'agit d'avoir un sentiment d'excitation ou de nervosité
02:11
and it's usually, you kind of feel it. This one, it's quite a physical idiom because you
21
131920
6751
et c'est généralement, vous le ressentez en quelque sorte. Celui- ci, c'est un idiome assez physique parce que vous
02:18
know that feeling in your stomach when you are excited or nervous about something it
22
138671
5009
savez que cette sensation dans votre estomac lorsque vous êtes excité ou nerveux à propos de quelque
02:23
kind of starts feel like something is in there. It goes brrrr and we think of it as being
23
143680
5870
chose commence à donner l'impression qu'il y a quelque chose dedans. Ça fait brrrr et on y pense comme des
02:29
butterflies. So to have butterflies in your stomach. So for example I gave a speech quite
24
149550
5850
papillons. Alors pour avoir des papillons dans le ventre. Ainsi, par exemple, j'ai prononcé un discours assez
02:35
recently and I was very nervous so I had butterflies in my stomach. So an example sentence 'Before
25
155400
7380
récemment et j'étais très nerveux, j'avais donc des papillons dans l'estomac. Donc, une phrase d'exemple "Avant
02:42
this speechI had butterflies in my stomach.' Again in your language what is it? Is it butterflies?
26
162780
9390
ce discours, j'avais des papillons dans l'estomac." Encore une fois dans votre langue qu'est-ce que c'est? Est-ce des papillons ?
02:52
Do you have butterflies in your stomach? Do you have birds? Do you have bees? What do
27
172170
4940
Avez-vous des papillons dans le ventre ? Avez- vous des oiseaux? Avez-vous des abeilles? Qu'est-ce que
02:57
you have in your stomach beforehand? When someone is getting married they have a party
28
177110
4799
tu as dans le ventre avant ? Quand quelqu'un se marie, il organise une
03:01
to celebrate beforehand to celebrate with their friends their best friends. We call
29
181909
4031
fête à l'avance pour célébrer avec ses amis ses meilleurs amis. Nous appelons
03:05
this, for the male, we call it a stag party and for the female we call is a hen party.
30
185940
9480
cela, pour le mâle, nous l'appelons un enterrement de vie de garçon et pour la femelle, nous appelons un enterrement de vie de jeune fille.
03:15
So we're taking two animals here, a stag and a hen and using them to describe the party.
31
195420
7080
Nous prenons donc deux animaux ici, un cerf et une poule et les utilisons pour décrire la fête.
03:22
So the male has a stag party where he gets all his friends and they go and do fun things
32
202500
5480
Donc, le mâle organise un enterrement de vie de garçon où il reçoit tous ses amis et ils vont faire des choses amusantes
03:27
and the female has a hen party and again she gets all her friends and they do something
33
207980
4280
et la femelle organise un enterrement de vie de jeune fille et encore une fois, elle reçoit tous ses amis et ils font aussi quelque chose d'
03:32
fun as well. Now that's very British English because in American English they have a bachelor
34
212260
5210
amusant. C'est de l'anglais très britannique parce qu'en anglais américain, il y a un enterrement de vie de
03:37
party and a bachelorette party.
35
217470
2300
garçon et un enterrement de vie de jeune fille.
03:39
I love this one, a little bird told me or a little birdie told me. This is a light-hearted
36
219770
7650
J'adore celui-ci, un petit oiseau m'a dit ou un petit oiseau m'a dit. C'est une
03:47
way to say that you have heard some secret information or a secret. 'A little birdie
37
227420
5760
façon légère de dire que vous avez entendu une information secrète ou un secret. "Un petit oiseau
03:53
told me that you are planning to propose to your girlfriend.' So again it's quite a gentle
38
233180
9570
m'a dit que vous envisagez de proposer à votre petite amie." Encore une fois, c'est une façon assez douce
04:02
way of telling someone that you have heard a secret maybe about them or about someone
39
242750
6080
de dire à quelqu'un que vous avez entendu un secret peut-être à son sujet ou à propos de quelqu'un d'
04:08
else.
40
248830
1000
autre.
04:09
Hold your horses.If you say to someone hold your horses it just means like slow down wait,
41
249830
6070
Tenez vos chevaux. Si vous dites à quelqu'un de tenir vos chevaux, cela signifie simplement ralentir, attendre,
04:15
like ok just slow down. Hold your horses. So 'Hold your horses guys! Let's just take
42
255900
6910
comme ok, ralentir. Calmez-vous. Alors 'Tenez vos chevaux les gars ! Prenons juste
04:22
a minute to think about it.'
43
262810
5720
une minute pour y réfléchir.
04:28
Like a fish out of water. So to be a fish out of water means you are not comfortable
44
268530
4830
Comme un poisson hors de l'eau. Donc, être un poisson hors de l'eau signifie que vous n'êtes pas à l'aise
04:33
with the situation that you are in. Think about it, I mean a fish that isn't in water,
45
273360
5110
avec la situation dans laquelle vous vous trouvez. Pensez- y, je veux dire un poisson qui n'est pas dans l'eau,
04:38
it's not happy is it? Ok, so that's why we use this phrase. So when I first moved to
46
278470
5390
il n'est pas content, n'est-ce pas ? Ok, c'est pourquoi nous utilisons cette expression. Ainsi, lorsque j'ai déménagé pour la première fois en
04:43
Argentina I was a fish out of water. I wasn't comfortable with the language, I couldn't
47
283860
5480
Argentine, j'étais un poisson hors de l'eau. Je n'étais pas à l' aise avec la langue, je ne pouvais pas
04:49
speak Spanish. I didn't know the environment, I didn't know the city, I was, you know, I
48
289340
6060
parler espagnol. Je ne connaissais pas l'environnement, je ne connaissais pas la ville, j'étais, vous savez,
04:55
was a fish out of water but slowly I learned some Spanish and I was able to get more familiar
49
295400
5750
j'étais un poisson hors de l'eau mais lentement j'ai appris un peu d'espagnol et j'ai pu me familiariser
05:01
with the place so I felt more comfortable. But when I arrived I was a fish out of water.
50
301150
4850
avec l'endroit donc je me sentais plus confortable. Mais quand je suis arrivé, j'étais un poisson hors de l'eau.
05:06
If you say that someone wouldn't hurt a fly that means they are very gentle. They are
51
306000
5490
Si vous dites que quelqu'un ne ferait pas de mal à une mouche, cela signifie qu'il est très doux. C'est
05:11
a gentle person and the thought of being mean or nasty or violent just wouldn't even enter
52
311490
6990
une personne douce et l'idée d'être méchante, méchante ou violente ne leur vient même pas à l'
05:18
their mind. So 'it can't have been Dave in the fight because he wouldn't hurt a fly.'
53
318480
8969
esprit. Donc "ça ne peut pas être Dave dans le combat parce qu'il ne ferait pas de mal à une mouche".
05:27
And that means he's a very peaceful calm non-violent person, he wouldn't hurt a fly.
54
327449
6131
Et ça veut dire que c'est une personne très paisible, calme et non violente, il ne ferait pas de mal à une mouche.
05:33
To make a pig's ear of something. If you make a pig's ear of something you do it all wrong,
55
333580
6330
Faire de quelque chose une oreille de cochon. Si vous faites l'oreille d'un cochon de quelque chose que vous faites tout de travers,
05:39
you do it terribly or ineptly without any skill. It's a bit of a disaster. So let's
56
339910
6760
vous le faites terriblement ou maladroitement sans aucune compétence. C'est un peu la catastrophe. Alors
05:46
say I'm trying to cook a cake and I put too much sugar in and not enough flour and the
57
346670
6869
disons que j'essaie de faire un gâteau et que je mets trop de sucre et pas assez de farine et le
05:53
end result is a disaster you could say that I made a pig's ear of it'. It's a disaster,
58
353539
6671
résultat final est un désastre on pourrait dire que j'en ai fait une oreille de cochon ». C'est une catastrophe,
06:00
I did it all wrong. To make a pig's ear of something. Poor old pigs, I don't know why
59
360210
6670
j'ai tout fait de travers. Faire de quelque chose une oreille de cochon . Pauvres vieux cochons, je ne sais pas pourquoi
06:06
they get tagged with a negative idiom like that.
60
366880
2429
ils sont étiquetés avec un idiome négatif comme ça.
06:09
Finally the last one, a bird's eye view. If you get a bird's eye view that means you get
61
369309
5711
Enfin le dernier, une vue plongeante. Si vous obtenez une vue à vol d'oiseau, cela signifie que vous obtenez
06:15
a view from very high up. So it could be from an airplane, it could be from a very tall
62
375020
5560
une vue de très haut. Cela peut donc provenir d' un avion, cela peut provenir d'un très haut
06:20
building and you get to see the land below you. So think about a bird, they fly very
63
380580
5830
bâtiment et vous pouvez voir la terre en dessous de vous. Alors pensez à un oiseau, ils volent très
06:26
high in the sky so you get a view that's like a bird. A bird's eye view. So 'from the Shard
64
386410
6409
haut dans le ciel pour avoir une vue qui ressemble à un oiseau. Une vue à vol d'oiseau. Ainsi, "depuis le Shard,
06:32
you get a great bird's eye view over London.'
65
392819
7401
vous aurez une superbe vue plongeante sur Londres".
06:40
So let me know in the comments below, from which buildings or places do you get a bird's
66
400220
4199
Alors faites-moi savoir dans les commentaires ci-dessous, à partir de quels bâtiments ou lieux avez-vous une
06:44
eye view of your city or your town.
67
404419
2521
vue plongeante sur votre ville ou votre village.
06:46
Thank you so much, that was ten animal idioms that you can use today in your English. That
68
406940
4960
Merci beaucoup, c'était dix idiomes d'animaux que vous pouvez utiliser aujourd'hui dans votre anglais. Cela
06:51
will make your English sound really natural. Thank you so much for watching guys, I really
69
411900
4120
rendra votre anglais vraiment naturel. Merci beaucoup d'avoir regardé les gars,
06:56
appreciate it. Remember to check out my videos every Tuesday and every Friday brand new English
70
416020
5530
j'apprécie vraiment. N'oubliez pas de regarder mes vidéos tous les mardis et tous les vendredis de nouvelles
07:01
lessons just for you. Alright, this is Tom, the English Hipster, saying goodbye.
71
421550
3489
leçons d'anglais rien que pour vous. D'accord, c'est Tom, le hipster anglais, qui dit au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7