10 Animal Idioms | English Expressions

29,014 views ・ 2017-08-08

Eat Sleep Dream English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Welcome to Eat Sleep Dream English, my name is Tom and I teach fresh modern British English
0
280
5620
Bienvenido a Eat Sleep Dream English, mi nombre es Tom y enseño inglés británico fresco y moderno
00:05
so that you can take your English to the next level. Today we're looking at ten animal idioms.
1
5900
5720
para que puedas llevar tu inglés al siguiente nivel. Hoy estamos viendo diez modismos de animales.
00:11
An idiom is a phrase that has a set meaning and it's not always clear what the meaning
2
11620
5430
Un modismo es una frase que tiene un significado establecido y no siempre está claro cuál es el significado con
00:17
is just by looking at the words. You have to learn the idiom and its meaning to understand
3
17050
4540
solo mirar las palabras. Tienes que aprender el idioma y su significado para entender
00:21
what it means. So if you are an animal lover and you love learning English this is the
4
21590
4060
lo que significa. Entonces, si eres un amante de los animales y te encanta aprender inglés, esta es la
00:25
perfect lesson for you. All that is coming right up after we meet another Eat Sleep Dreamer.
5
25650
5450
lección perfecta para ti. Todo eso surge justo después de conocer a otro Eat Sleep Dreamer.
00:51
My first idiom is 'the world is your oyster'. Now this means that the future in front of
6
51030
8119
Mi primer modismo es 'el mundo es tu ostra'. Ahora bien, esto significa que el futuro que
00:59
you is good. You have good opportunities. It's a very positive idiom. 'When you leave
7
59149
5961
tienes por delante es bueno. Tienes buenas oportunidades. Es un idioma muy positivo. 'Cuando dejas la
01:05
university, the world's your oyster.'
8
65110
4700
universidad, el mundo es tu ostra'.
01:09
Now as we go through these idioms I want you to think about what's the translation of this
9
69810
4159
Ahora, mientras analizamos estos modismos, quiero que piense en cuál es la traducción de este
01:13
idiom into your language. So for example, the world's your oyster, what's that idiom
10
73969
6510
modismo a su idioma. Entonces, por ejemplo, el mundo es tuyo, ¿cuál es ese modismo
01:20
in your language? So is it 'the world's you something else' 'the world's your elephant'
11
80479
5791
en tu idioma? Entonces, ¿es 'el mundo eres tú otra cosa', 'el mundo es tu elefante'
01:26
or 'the world's your guinea pig' I don't know. So let me know in the comments below, what's
12
86270
4870
o 'el mundo es tu conejillo de Indias'? No lo sé. Entonces, hágamelo saber en los comentarios a continuación, ¿cuál es
01:31
the equivalent of this idiom in your language?
13
91140
2939
el equivalente de este modismo en su idioma?
01:34
Next one, I don't give a monkey's. I love this phrase, this is a really British English
14
94079
4631
El siguiente, me importa un mono. Me encanta esta frase, es una frase en inglés muy británico
01:38
phrase. So to not give a monkey's. If you don't give a monkey's it means that you don't
15
98710
5119
. Así que para no dar un mono. Si no das mono es que no te
01:43
care or that you unconcerned about something. Now this is quite informal English and it
16
103829
5580
importa o que te despreocupas de algo. Ahora, este es un inglés bastante informal y
01:49
could be seen as being a bit rude. If you said to someone that you don't give a monkey's,
17
109409
4200
podría verse como un poco grosero. Si le dijiste a alguien que no le das un mono
01:53
it could be quite informal so be careful who you use it with. But yeah, this one just means
18
113609
4510
, podría ser bastante informal, así que ten cuidado con quién lo usas. Pero sí, este solo significa
01:58
I don't care. 'I don't give a monkey's what anyone thinks about my new hair, I like it'.
19
118119
5081
que no me importa. 'Me importa un mono lo que la gente piense de mi nuevo cabello, me gusta'.
02:03
To have butterflies in your stomach. This is to have a feeling of excitement or nervousness
20
123200
8720
Tener mariposas en el estómago. Esto es tener una sensación de emoción o nerviosismo
02:11
and it's usually, you kind of feel it. This one, it's quite a physical idiom because you
21
131920
6751
y, por lo general, lo sientes. Este, es un modismo bastante físico porque
02:18
know that feeling in your stomach when you are excited or nervous about something it
22
138671
5009
conoces esa sensación en el estómago cuando estás emocionado o nervioso por algo,
02:23
kind of starts feel like something is in there. It goes brrrr and we think of it as being
23
143680
5870
empiezas a sentir que algo está ahí. Suena brrrr y lo consideramos como
02:29
butterflies. So to have butterflies in your stomach. So for example I gave a speech quite
24
149550
5850
mariposas. Así que tener mariposas en el estómago. Entonces, por ejemplo, di un discurso
02:35
recently and I was very nervous so I had butterflies in my stomach. So an example sentence 'Before
25
155400
7380
recientemente y estaba muy nervioso, así que sentí mariposas en el estómago. Entonces, una oración de ejemplo 'Antes de
02:42
this speechI had butterflies in my stomach.' Again in your language what is it? Is it butterflies?
26
162780
9390
este discurso, tenía mariposas en el estómago'. De nuevo en tu idioma ¿qué es? ¿Son mariposas?
02:52
Do you have butterflies in your stomach? Do you have birds? Do you have bees? What do
27
172170
4940
¿Tienes mariposas en el estómago? ¿ Tienes pájaros? ¿Tienes abejas? ¿Qué
02:57
you have in your stomach beforehand? When someone is getting married they have a party
28
177110
4799
tienes en el estómago de antemano? Cuando alguien se va a casar tienen una fiesta
03:01
to celebrate beforehand to celebrate with their friends their best friends. We call
29
181909
4031
para celebrar de antemano para celebrar con sus amigos sus mejores amigos. A
03:05
this, for the male, we call it a stag party and for the female we call is a hen party.
30
185940
9480
esto lo llamamos, para el macho, lo llamamos despedida de soltero y para la hembra lo llamamos despedida de soltera.
03:15
So we're taking two animals here, a stag and a hen and using them to describe the party.
31
195420
7080
Así que tomamos dos animales aquí, un ciervo y una gallina, y los usamos para describir la fiesta.
03:22
So the male has a stag party where he gets all his friends and they go and do fun things
32
202500
5480
Entonces, el hombre tiene una despedida de soltero donde reúne a todos sus amigos y ellos van y hacen cosas divertidas
03:27
and the female has a hen party and again she gets all her friends and they do something
33
207980
4280
y la mujer tiene una despedida de soltera y nuevamente reúne a todos sus amigos y también hacen algo
03:32
fun as well. Now that's very British English because in American English they have a bachelor
34
212260
5210
divertido. Eso es muy inglés británico porque en inglés americano tienen una despedida de
03:37
party and a bachelorette party.
35
217470
2300
soltero y una despedida de soltera.
03:39
I love this one, a little bird told me or a little birdie told me. This is a light-hearted
36
219770
7650
Me encanta este, me lo dijo un pajarito o me dijo un pajarito. Esta es una
03:47
way to say that you have heard some secret information or a secret. 'A little birdie
37
227420
5760
forma alegre de decir que ha escuchado alguna información secreta o un secreto. 'Un pajarito
03:53
told me that you are planning to propose to your girlfriend.' So again it's quite a gentle
38
233180
9570
me dijo que planeas proponerle matrimonio a tu novia.' De nuevo, es una forma muy amable
04:02
way of telling someone that you have heard a secret maybe about them or about someone
39
242750
6080
de decirle a alguien que has oído un secreto, tal vez sobre ellos o sobre otra
04:08
else.
40
248830
1000
persona.
04:09
Hold your horses.If you say to someone hold your horses it just means like slow down wait,
41
249830
6070
Sostenga sus caballos. Si le dice a alguien que sostenga sus caballos, solo significa que disminuya la velocidad, espere,
04:15
like ok just slow down. Hold your horses. So 'Hold your horses guys! Let's just take
42
255900
6910
como está bien, solo disminuya la velocidad. Calma. Así que '¡Detengan sus caballos, muchachos! Tomemos
04:22
a minute to think about it.'
43
262810
5720
un minuto para pensarlo.
04:28
Like a fish out of water. So to be a fish out of water means you are not comfortable
44
268530
4830
Como un pez fuera del agua. Entonces, ser un pez fuera del agua significa que no te sientes cómodo
04:33
with the situation that you are in. Think about it, I mean a fish that isn't in water,
45
273360
5110
con la situación en la que te encuentras. Piénsalo, me refiero a un pez que no está en el agua
04:38
it's not happy is it? Ok, so that's why we use this phrase. So when I first moved to
46
278470
5390
, no es feliz, ¿verdad? Ok, por eso usamos esta frase. Entonces, cuando me mudé a
04:43
Argentina I was a fish out of water. I wasn't comfortable with the language, I couldn't
47
283860
5480
Argentina por primera vez, era un pez fuera del agua. No me sentía cómodo con el idioma, no podía
04:49
speak Spanish. I didn't know the environment, I didn't know the city, I was, you know, I
48
289340
6060
hablar español. No conocía el ambiente , no conocía la ciudad, era, ya sabes,
04:55
was a fish out of water but slowly I learned some Spanish and I was able to get more familiar
49
295400
5750
era un pez fuera del agua, pero poco a poco aprendí algo de español y pude familiarizarme más
05:01
with the place so I felt more comfortable. But when I arrived I was a fish out of water.
50
301150
4850
con el lugar, así que me sentí más cómodo. Pero cuando llegué era un pez fuera del agua.
05:06
If you say that someone wouldn't hurt a fly that means they are very gentle. They are
51
306000
5490
Si dices que alguien no lastimaría a una mosca, eso significa que son muy gentiles. Son
05:11
a gentle person and the thought of being mean or nasty or violent just wouldn't even enter
52
311490
6990
una persona amable y la idea de ser malos, desagradables o violentos ni siquiera se les pasaría por
05:18
their mind. So 'it can't have been Dave in the fight because he wouldn't hurt a fly.'
53
318480
8969
la cabeza. Así que 'no puede haber sido Dave en la pelea porque no le haría daño a una mosca'.
05:27
And that means he's a very peaceful calm non-violent person, he wouldn't hurt a fly.
54
327449
6131
Y eso significa que es una persona pacífica, tranquila y no violenta, que no le haría daño a una mosca.
05:33
To make a pig's ear of something. If you make a pig's ear of something you do it all wrong,
55
333580
6330
Hacer una oreja de cerdo de algo. Si haces una oreja de cerdo de algo, lo haces todo mal,
05:39
you do it terribly or ineptly without any skill. It's a bit of a disaster. So let's
56
339910
6760
lo haces terriblemente o ineptamente sin ninguna habilidad. Es un poco un desastre. Así que
05:46
say I'm trying to cook a cake and I put too much sugar in and not enough flour and the
57
346670
6869
digamos que estoy tratando de cocinar un pastel y le puse demasiada azúcar y poca harina y el
05:53
end result is a disaster you could say that I made a pig's ear of it'. It's a disaster,
58
353539
6671
resultado final es un desastre, se podría decir que hice una oreja de cerdo con él. Es un desastre,
06:00
I did it all wrong. To make a pig's ear of something. Poor old pigs, I don't know why
59
360210
6670
lo hice todo mal. Hacer una oreja de cerdo de algo. Pobres cerdos, no sé por
06:06
they get tagged with a negative idiom like that.
60
366880
2429
qué los etiquetan con un modismo negativo como ese.
06:09
Finally the last one, a bird's eye view. If you get a bird's eye view that means you get
61
369309
5711
Finalmente la última, a vista de pájaro. Si obtiene una vista de pájaro, significa que obtiene
06:15
a view from very high up. So it could be from an airplane, it could be from a very tall
62
375020
5560
una vista desde muy arriba. Entonces podría ser desde un avión, podría ser desde un edificio muy alto
06:20
building and you get to see the land below you. So think about a bird, they fly very
63
380580
5830
y puedes ver la tierra debajo de ti. Así que piensa en un pájaro, vuelan muy
06:26
high in the sky so you get a view that's like a bird. A bird's eye view. So 'from the Shard
64
386410
6409
alto en el cielo para que tengas una vista como la de un pájaro. Una vista de pájaro. Así que 'desde el Shard
06:32
you get a great bird's eye view over London.'
65
392819
7401
se obtiene una gran vista panorámica de Londres'.
06:40
So let me know in the comments below, from which buildings or places do you get a bird's
66
400220
4199
Así que déjame saber en los comentarios a continuación, desde qué edificios o lugares obtienes una
06:44
eye view of your city or your town.
67
404419
2521
vista panorámica de tu ciudad o tu pueblo.
06:46
Thank you so much, that was ten animal idioms that you can use today in your English. That
68
406940
4960
Muchas gracias, fueron diez modismos de animales que puedes usar hoy en tu inglés. Eso
06:51
will make your English sound really natural. Thank you so much for watching guys, I really
69
411900
4120
hará que tu inglés suene realmente natural. Muchas gracias por ver chicos, realmente lo
06:56
appreciate it. Remember to check out my videos every Tuesday and every Friday brand new English
70
416020
5530
aprecio. Recuerda ver mis videos todos los martes y todos los viernes nuevas
07:01
lessons just for you. Alright, this is Tom, the English Hipster, saying goodbye.
71
421550
3489
lecciones de inglés solo para ti. Muy bien, este es Tom, el hipster inglés, despidiéndose.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7