10 British Slang Words For Drunk

23,628 views ・ 2018-03-16

Eat Sleep Dream English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
If I told you that I was I was absolutely legless, that I was totally out of it, that
0
170
4460
Si je vous disais que j'étais j'étais absolument sans jambes, que j'étais totalement à cÎté de moi, que
00:04
I was completely plastered, what would I be talking about? Well I'm going to tell you,
1
4630
4920
j'étais complÚtement plùtré, de quoi parlerais- je ? Eh bien, je vais vous dire,
00:09
right after this.
2
9550
1370
juste aprĂšs cela.
00:18
I'm sure we've all seen someone like this. The six stages of being drunk. They drink
3
18300
6420
Je suis sûr que nous avons tous déjà vu quelqu'un comme ça. Les six étapes de l'ivresse. Ils
00:24
a lot, then they talk a lot. Then they dance a lot, then they tell you they love you. Then
4
24730
11710
boivent beaucoup, puis ils parlent beaucoup. Puis ils dansent beaucoup, puis ils te disent qu'ils t'aiment. Ensuite,
00:36
they want to do something crazy. But instead of doing something crazy, they fall asleep
5
36440
5709
ils veulent faire quelque chose de fou. Mais au lieu de faire quelque chose de fou, ils s'endorment
00:42
on the train. Well in British English we have hundreds of words to describe being drunk.
6
42149
5951
dans le train. Eh bien, en anglais britannique, nous avons des centaines de mots pour dĂ©crire le fait d'ĂȘtre ivre.
00:48
I guess it's a part of our culture. So I wanted to share with the ten best slang words. Let's
7
48100
6750
Je suppose que cela fait partie de notre culture. J'ai donc voulu partager avec les dix meilleurs mots d'argot.
00:54
start with tipsy. This means a little bit drunk so not too drunk, just a little bit.
8
54850
6119
Commençons par pompette. Cela signifie un peu ivre donc pas trop ivre, juste un peu.
01:00
You are laughing more than you would normally, you are smiling more than you would normally,
9
60969
4631
Vous riez plus que vous ne le feriez normalement, vous souriez plus que vous ne le feriez normalement,
01:05
you kind of feel you've got a little buzz. You are kind of excited. 'I get a bit tipsy
10
65600
5180
vous avez l'impression d'avoir un petit buzz. Vous ĂȘtes un peu excitĂ©. "Je deviens un peu pompette
01:10
after one glass of wine.' Alright, tipsy, a little bit drunk. Number two pissed. Now
11
70780
10791
aprÚs un verre de vin." D'accord, pompette, un peu ivre. Numéro deux furieux.
01:21
this is slightly rude, this is a slightly rude word. These are all informal expressions
12
81571
4588
C'est un peu grossier, c'est un mot un peu grossier. Ce sont toutes des expressions informelles,
01:26
so as always be careful about where you use these phrases. Pissed means drunk, yeah so
13
86159
6411
alors faites toujours attention Ă  l'endroit oĂč vous utilisez ces expressions. Pissed veut dire ivre, ouais donc
01:32
it's more drunk than tipsy. It's a really common expression, I use it quite a lot 'I'm
14
92570
5799
c'est plus ivre que pompette. C'est une expression trĂšs courante, je l'utilise beaucoup 'Je me
01:38
feeling a bit pissed.' I'm feeling a bit drunk. Pissed. In Scotland they would say 'pished'
15
98369
6030
sens un peu Ă©nervĂ©.' Je me sens un peu ivre. ÉnervĂ©. En Ecosse, ils diraient "pished"
01:44
instead of pissed. It's exactly the same meaning just slightly differently pronounced. So 'pished'.
16
104399
6150
au lieu d'Ă©nervĂ©. C'est exactement la mĂȘme signification juste lĂ©gĂšrement diffĂ©remment prononcĂ©e. Tellement "piquĂ©".
01:50
Number three hammered. Hammered is very drunk, so if we have got a scale, we've got tipsy
17
110549
7950
Numéro trois martelé. Hammered est trÚs ivre, donc si nous avons une balance, nous sommes éméchés,
01:58
is sort of a little bit drunk, pissed is just drunk, you've got hammered is very drunk.
18
118499
6991
c'est un peu ivre, énervé, c'est juste ivre, vous avez martelé, c'est trÚs ivre.
02:05
'I was hammered last night.' Now you will notice with some of these words that they
19
125490
6710
— J'ai Ă©tĂ© martelĂ© hier soir. Maintenant, vous remarquerez avec certains de ces mots qu'ils
02:12
are so random, they are kind of like all most made up words. There is a British comedian
20
132200
4869
sont si aléatoires, ils sont un peu comme tous les mots les plus inventés. Il y a un comédien britannique
02:17
called Michael Mcintyre and he does a joke about how we can just make up any words to
21
137069
6121
appelé Michael Mcintyre et il fait une blague sur la façon dont nous pouvons simplement inventer des mots pour
02:23
mean drunk so he talks about feeling 'pyjamered'. 'Oh I'm absolutely pyjama-ed.' You know it
22
143190
6590
signifier ivre alors il parle de se sentir «pyjamered». "Oh, je suis absolument en pyjama." Vous savez que cela
02:29
could mean drunk, it doesn't but why not, it could do. 'Mate I was so cappuccino'ed
23
149780
5459
pourrait signifier ivre, ce n'est pas le cas, mais pourquoi pas, cela pourrait le faire. "Mon pote, j'Ă©tais tellement cappuccino
02:35
last night' it could mean drunk. It doesn't but you know, we just use any word. We put
24
155239
6521
hier soir" cela pourrait signifier ivre. Ce n'est pas le cas, mais vous savez, nous utilisons n'importe quel mot. Nous avons mis
02:41
an -ed on the end and it sounds like you could be drunk. Number four, legless. Again very
25
161760
7250
un -ed Ă  la fin et on dirait que vous pourriez ĂȘtre ivre. NumĂ©ro quatre, sans jambes. Encore une fois trĂšs
02:49
drunk. This one kind of makes sense, right? Legless, you are without your legs because
26
169010
7009
ivre. Celui-ci a du sens, non? Sans jambes, tu es sans jambes parce que
02:56
you've drunk so much that you can't move. You are struggling to walk. Legless, very
27
176019
6000
tu as tellement bu que tu ne peux plus bouger. Vous avez du mal Ă  marcher. Sans jambes, trĂšs
03:02
drunk. Number five, battered. Again, super drunk. 'You were battered at the wedding'.
28
182019
10021
ivre. Numéro cinq, battu. Encore une fois, super ivre. "Vous avez été battue au mariage".
03:12
You were very drunk at the wedding. Alright a little phrase here 'out of it'. to be out
29
192040
4470
Tu Ă©tais trĂšs ivre au mariage. D'accord, une petite phrase ici 'out of it'. ĂȘtre hors
03:16
of it. 'Look at John over there, he is out of it.' It just means he is very drunk. So
30
196510
5630
de lui. 'Regardez John lĂ -bas, il est hors de lui.' Cela signifie simplement qu'il est trĂšs ivre. Donc,
03:22
if you are out of it, you are very drunk. Number seven, this is a rude one so I'm not
31
202140
4120
si vous ĂȘtes hors de lui, vous ĂȘtes trĂšs ivre. NumĂ©ro sept, c'est impoli, donc je ne
03:26
going to say the swear word. 'Sh*tfaced'. This is a brilliant phrase, you know what
32
206260
4440
vais pas dire le gros mot. 'Sh*tfaced'. C'est une phrase brillante, vous savez ce
03:30
that word is. But yeah if you are sh*tfaced then you are really drunk. Number eight, this
33
210700
6251
que ce mot est. Mais oui, si vous ĂȘtes sh * tfaced, vous ĂȘtes vraiment ivre. NumĂ©ro huit,
03:36
is one we kind of share with American English, wasted. so if you are wasted, you are completely
34
216951
7788
c'est celui que nous partageons en quelque sorte avec l'anglais amĂ©ricain, gaspillĂ©. donc si vous ĂȘtes Ă©puisĂ©, vous ĂȘtes complĂštement
03:44
drunk. You have no idea where you are, yeah you are wasted. As I said this is used in
35
224739
5601
ivre. Vous n'avez aucune idĂ©e d'oĂč vous ĂȘtes, ouais vous ĂȘtes perdu. Comme je l'ai dit, cela est Ă©galement utilisĂ© en
03:50
American English as well so it's kind of shared but it is very commonly used in British English.
36
230340
4500
anglais américain, donc c'est un peu partagé, mais il est trÚs couramment utilisé en anglais britannique.
03:54
Wasted. The -ed there is /id/ so wasted. Wasted. Number nine, plastered. 'I'm not going to
37
234840
11800
Gaspillé. Le -ed il y a /id/ tellement gaspillé. Gaspillé. Numéro neuf, plùtré. 'Je ne vais pas
04:06
dance unless I'm absolutely plastered'. So plastered, very very drunk. And number ten,
38
246640
7299
danser Ă  moins d'ĂȘtre absolument scotchĂ©'. Tellement plĂątrĂ©, trĂšs trĂšs bourrĂ©. Et numĂ©ro dix,
04:13
ten and eleven. I'm going to cheat and give you two here. To be off your trolley. A trolley,
39
253939
7641
dix et onze. Je vais tricher et vous en donner deux ici. Pour ĂȘtre hors de votre chariot. Un chariot,
04:21
well if you think about on a airplane, the air steward is pushing a trolley with tea
40
261580
5080
eh bien, si vous pensez à un avion, le steward pousse un chariot avec du thé
04:26
and coffee on so to be off your trolley to be totally drunk. 'You were off your trolley
41
266660
5650
et du cafĂ© afin d'ĂȘtre hors de votre chariot pour ĂȘtre totalement ivre. — Vous Ă©tiez descendu de votre chariot
04:32
last night.' You were absolutely drunk. Also under the table. To be under the table. Example
42
272310
6320
hier soir. Tu Ă©tais complĂštement ivre. Aussi sous la table. Être sous la table. Exemple de
04:38
sentence 'By nine o'clock everyone was under the table.' Everyone was drunk. Alright now
43
278630
8800
phrase "A neuf heures, tout le monde Ă©tait sous la table." Tout le monde Ă©tait ivre. Bon maintenant
04:47
I know that I've missed out loads and loads of fantastic slang phrases to talk about drunk.
44
287430
5240
je sais que j'ai raté des tas et des tas de phrases d'argot fantastiques pour parler de l'ivresse.
04:52
So if you know any others then let me know in the comments below. If you want to make
45
292670
4021
Donc, si vous en connaissez d'autres, faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous. Si vous voulez en
04:56
up one just like Michael Mcintyre then also let me know in the comments below. You know
46
296691
4849
créer un comme Michael Mcintyre, faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous. Vous savez
05:01
'I was totally sandwiched last night' so if you want to make one up, put it in the comments
47
301540
6130
"j'Ă©tais totalement pris en sandwich hier soir", alors si vous voulez en inventer un, mettez-le dans les commentaires
05:07
below. If you have enjoyed this British English slang lesson then give me a big thumbs up,
48
307670
4610
ci-dessous. Si vous avez apprécié cette leçon d'argot anglais britannique, donnez-moi un grand coup de pouce,
05:12
let me know that you have enjoyed it. Share it with anyone you know that is trying to
49
312280
3080
faites-moi savoir que vous l'avez appréciée. Partagez- le avec tous ceux que vous connaissez qui essaient d'
05:15
learn British English and of course subscribe and hit that notification bell. That's the
50
315360
5870
apprendre l'anglais britannique et bien sûr abonnez -vous et appuyez sur cette cloche de notification. C'est
05:21
one. That will make sure that you don't miss a single video that I release. Remember I've
51
321230
4720
celui-là. Cela garantira que vous ne manquerez pas une seule vidéo que je publie. N'oubliez pas que j'ai de
05:25
got new videos every Tuesday and every Friday guys, helping you take your English to the
52
325950
3902
nouvelles vidéos tous les mardis et tous les vendredis , pour vous aider à faire passer votre anglais
05:29
next level. Join me over on Instagram, join me on Facebook so that you can get daily English
53
329852
4878
au niveau supérieur. Rejoignez-moi sur Instagram, rejoignez- moi sur Facebook afin que vous puissiez obtenir du contenu quotidien en anglais
05:34
content. But until next time guys, thanks so much for hanging out with me. Until next
54
334730
5230
. Mais jusqu'à la prochaine fois les gars, merci beaucoup d'avoir passé du temps avec moi. Jusqu'à la prochaine
05:39
time guys, this is Tom the chief dreamer saying goodbye.
55
339960
1891
fois les gars, c'est Tom le rĂȘveur en chef qui dit au revoir.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7