Brits On Being MORE CONFIDENT | Easy English 109

10,824 views ・ 2022-02-23

Easy English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
The answers lie within you.
0
480
1520
Odpowiedzi leżą w tobie.
00:03
You have all the answers.
1
3280
1200
Masz wszystkie odpowiedzi.
00:06
You are whole and complete.
2
6080
1360
Jesteś cały i kompletny.
00:09
Don't believe the stories that you tell yourself,
3
9440
2320
Nie wierz w historie, które sobie opowiadasz,
00:11
they're just opinions, not fact.
4
11760
2080
to tylko opinie, a nie fakty.
00:15
Create a present, not in the past,
5
15600
2080
Stwórz teraźniejszość, nie w przeszłości,
00:17
create a present in the future.
6
17680
1520
stwórz teraźniejszość w przyszłości. Ponowne
00:20
The re-imagining of the self.
7
20640
1520
wyobrażenie siebie.
00:23
Hello, welcome to Easy English.
8
23760
1440
Witamy w Easy English.
00:25
So today, I'm asking the people  of Britain about confidence.
9
25200
3360
Dlatego dzisiaj proszę Brytyjczyków o zaufanie.
00:28
Advice they'd give to people  on building confidence
10
28560
2640
Porady, których udzieliliby ludziom na temat budowania pewności siebie
00:31
and examples in their own life
11
31200
1520
i przykłady we własnym życiu, w
00:32
where they were lacking a  little bit of self-esteem.
12
32720
2320
których brakowało im odrobiny poczucia własnej wartości.
00:35
Here we go.
13
35040
9120
No to ruszamy.
00:44
What advice would you give on  like, self-esteem or confidence?
14
44160
3920
Jakiej rady udzieliłbyś na temat poczucia własnej wartości lub pewności siebie?
00:48
I think it's about doing the stuff  you're good at and enjoying that.
15
48880
4080
Myślę, że chodzi o robienie rzeczy, w których jesteś dobry i czerpanie z tego radości.
00:52
So I think if you're  struggling with meeting people,
16
52960
3040
Więc myślę, że jeśli masz problemy ze poznawaniem ludzi,
00:56
finding friends, what I would do is say,
17
56000
2080
znajdowaniem przyjaciół, to co bym zrobił, to powiedziałbym,
00:58
what's the thing I like doing?
18
58080
1280
co lubię robić?
00:59
What makes me feel good?
19
59360
1200
Co sprawia, że ​​czuję się dobrze?
01:00
When did I last feel good?
20
60560
1600
Kiedy ostatnio czułem się dobrze?
01:02
And then try and replicate that.
21
62160
1600
A potem spróbuj to powtórzyć.
01:03
So that helps build your confidence,
22
63760
1440
To pomaga budować pewność siebie,
01:05
because you feel, you're adding value back
23
65200
2640
ponieważ czujesz, że dodajesz wartość z powrotem
01:07
into the group of friends you're with.
24
67840
1200
do grupy przyjaciół, z którymi przebywasz.
01:09
And I think a lot of lacking in confidence
25
69040
2080
Myślę, że brak pewności siebie
01:11
is because you don't feel valuable
26
71120
1440
wynika z tego, że nie czujesz się wartościowy
01:12
amongst the people you're mixing with.
27
72560
1520
wśród ludzi, z którymi się obracasz.
01:14
So with confidence, I think  it's about comfort zones.
28
74080
2320
Myślę więc, że chodzi o strefy komfortu.
01:16
And I think, if you can pick  something that you're interested in,
29
76400
3360
I myślę, że jeśli możesz wybrać coś, co Cię interesuje
01:19
or something you kind of, really into and really,
30
79760
3760
lub coś, co naprawdę Cię interesuje i naprawdę
01:23
really want to speak about,
31
83520
1600
chcesz o tym mówić,
01:25
you'll be able to find your confidence with that.
32
85120
1840
będziesz w stanie znaleźć w tym pewność siebie.
01:26
If you're comfortable speaking about it.
33
86960
1760
Jeśli czujesz się swobodnie, mówiąc o tym.
01:28
If you know what you're talking about,
34
88720
1200
Jeśli wiesz, o czym mówisz,
01:30
then your confidence will come through that.
35
90800
2000
twoja pewność siebie przejdzie przez to.
01:32
So you should always try and kind of,
36
92800
1920
Więc zawsze powinieneś próbować
01:34
deviate the conversation the way of,
37
94720
2000
zboczyć z rozmowy w taki sposób, że
01:36
something that you are confident about,
38
96720
1760
jesteś czegoś pewien, czym
01:38
something you are interested in,
39
98480
1040
jesteś zainteresowany,
01:39
whether it's a sporting event, whether it's...
40
99520
2480
czy to jest impreza sportowa, czy to...
01:42
whether it's anything you like,
41
102000
1280
01:43
whether it's being at the  beach or going for walks.
42
103280
2000
plażę lub spacery.
01:45
Anything you have the enthusiasm about,
43
105920
2720
Jeśli masz entuzjazm,
01:48
speak about that and that'll give  you more confidence, I think.
44
108640
2560
mów o tym, a myślę, że to da ci więcej pewności siebie.
01:51
So, I think as my job is as a lecturer,
45
111200
2800
Myślę więc, że ponieważ moja praca polega na wykładzie,
01:54
so that does take confidence  standing up, in front of a group.
46
114000
3360
wymaga to pewności siebie na stojąco, przed grupą.
01:58
And sometimes, you don't always feel it.
47
118000
2720
A czasami nie zawsze to czujesz.
02:00
And... and often perhaps, I don't feel it is,
48
120720
2480
I… często wydaje mi się, że tak nie jest,
02:03
if it's about a topic that  I'm not comfortable with.
49
123200
3520
jeśli dotyczy tematu, z którym nie czuję się komfortowo.
02:06
So, I think my top tip, quite  often is being prepared.
50
126720
3680
Myślę więc, że moja najważniejsza wskazówka dość często polega na przygotowaniu.
02:11
So if there's something, like  a, whatever you're doing,
51
131360
3120
Więc jeśli jest coś, na przykład … cokolwiek robisz,
02:14
perhaps always do that preparation  and if it's doing a run,
52
134480
3680
być może zawsze rób to przygotowanie , a jeśli chodzi o bieganie
02:18
or any exercise, just doing a bit of research,
53
138160
2640
lub inne ćwiczenia, po prostu trochę się rozeznaj,
02:21
erm... talking to friends, getting  advice, that type of thing.
54
141360
2800
hm… rozmawiaj ze znajomymi, uzyskuj porady, tego typu rzeczy.
02:24
So that preparation, I think,  helps build confidence.
55
144160
2400
Myślę, że to przygotowanie pomaga budować pewność siebie.
02:27
Well, what I would always do  is pretend like I'm really sure
56
147360
2480
Cóż, zawsze będę udawał, że jestem naprawdę pewien tego, co
02:29
in what I'm saying.
57
149840
720
mówię.
02:30
If you're unsure with yourself,
58
150560
1120
Jeśli nie jesteś pewien siebie,
02:31
then you're not going to appear confident.
59
151680
1680
nie będziesz wyglądać na pewnego siebie.
02:33
So just be really sure about what you're saying,
60
153360
1680
Więc bądź naprawdę pewny tego, co mówisz,
02:35
because then people will  believe that you're a confident,
61
155040
1760
bo wtedy ludzie uwierzą, że jesteś pewną siebie,
02:36
outgoing person.
62
156800
880
towarzyską osobą.
02:38
Don't, you know, think too much about  what you're saying all the time,
63
158640
2960
Nie myśl za dużo o tym, co cały czas mówisz,
02:41
just go out, be free with it.
64
161600
1680
po prostu wyjdź, bądź wolny.
02:43
Don't directly focus on anyone,  if you're talking to them
65
163280
2400
Nie skupiaj się bezpośrednio na nikim, jeśli z nim rozmawiasz,
02:45
and just be confident in  what you're saying, really.
66
165680
2560
i po prostu bądź pewny tego, co mówisz, naprawdę.
02:48
You know, believe what you're saying is right.
67
168240
1600
Wiesz, uwierz, że to, co mówisz, jest prawdą.
02:50
What advice would you give to  someone who wants to appear
68
170720
2720
Jakiej rady udzieliłbyś komuś, kto chce
02:53
or seem or feel more confident?
69
173440
1680
wyglądać lub czuć się bardziej pewny siebie?
02:57
Breathe and believe.
70
177920
1200
Oddychaj i wierz.
02:59
That's it
71
179120
1200
To jest to
03:00
Breathe and believe.
72
180320
1120
Oddychaj i wierz.
03:01
That's it.
73
181440
500
Otóż ​​to.
03:03
Physically breathing and believing mentally?
74
183120
2960
Oddychanie fizyczne i wiara mentalna?
03:06
However you want to take that.
75
186080
1200
Jednak chcesz to wziąć.
03:08
Breathe and believe.
76
188320
1120
Oddychaj i wierz.
03:09
Breathe slowly or breathe quickly?
77
189440
1760
Oddychać wolno czy szybko?
03:11
Depends.
78
191200
500
Zależy.
03:14
Breathe and believe.
79
194560
1040
Oddychaj i wierz.
03:15
Breathe and believe.
80
195600
1280
Oddychaj i wierz.
03:16
Hello!
81
196880
560
Cześć!
03:17
So unfortunately, we didn't get so  many interviews for this episode,
82
197440
4160
Więc niestety nie otrzymaliśmy zbyt wielu wywiadów w tym odcinku,
03:21
storm Eunice had other ideas.
83
201600
2000
burza Eunice miała inne pomysły.
03:23
So, I thought, in fact, that  I'd give you my opinion,
84
203600
2960
Pomyślałem więc, że wyrażę swoją opinię,
03:26
if you'll take it.
85
206560
1120
jeśli ją przyjmiesz.
03:27
So I believe that you can't just sort of magically
86
207680
2320
Uważam więc, że samooceny nie można tak po prostu magicznie
03:30
improve your self-esteem,  you have to own it, I think.
87
210000
3520
poprawić, musisz ją mieć, tak myślę.
03:33
And that involves, you sort of,
88
213520
1120
A to obejmuje, w pewnym sensie,
03:34
understanding why you're  lacking, in certain senses.
89
214640
2400
zrozumienie, dlaczego ci czegoś brakuje, w pewnym sensie.
03:38
Maybe you were bullied in school,
90
218320
1600
Może byłeś prześladowany w szkole,
03:39
maybe you lost your job,
91
219920
1120
może straciłeś pracę
03:41
or you just know that you're  lacking in some sort of,
92
221040
2480
lub po prostu wiesz, że brakuje ci jakiejś
03:43
skill in life.
93
223520
1200
życiowej umiejętności.
03:44
I think, it's also worth realising that everybody
94
224720
3040
Myślę, że warto też zdać sobie sprawę, że każdy
03:47
has some sort of neuroticism in their life
95
227760
2560
ma w swoim życiu jakiś rodzaj neurotyczności
03:50
and that most people who are outwardly confident
96
230320
2720
i że większość ludzi, którzy są na zewnątrz pewni siebie,
03:53
are usually doing this to  compensate for something,
97
233040
2640
zwykle robi to, aby coś zrekompensować,
03:55
which makes them feel a little bit insecure.
98
235680
2800
przez co czują się trochę niepewnie.
03:58
I personally, actually, love people
99
238480
1760
Osobiście uwielbiam ludzi,
04:00
who admit to their failures in life
100
240240
1920
którzy przyznają się do swoich niepowodzeń w życiu
04:02
and who, admit that they are  quite insecure about things.
101
242160
2480
i którzy przyznają, że są dość niepewni różnych rzeczy.
04:04
I think it makes people really  modest and quite humble,
102
244640
3040
Myślę, że to sprawia, że ​​ludzie są naprawdę skromni i dość pokorni,
04:07
which is a very attractive quality, I think.
103
247680
3040
co jest bardzo atrakcyjną cechą.
04:10
So I dubbed this the ''8 Mile''  approach based on the Eminem film.
104
250720
3440
Nazwałem to więc podejściem „8 mil” opartym na filmie Eminema.
04:14
I think, if you're feeling nervous or emotional,
105
254800
1920
Myślę, że jeśli czujesz się zdenerwowany lub emocjonalny,
04:16
you're probably best-off  just outwardly admitting it.
106
256720
3040
prawdopodobnie najlepiej będzie, jeśli po prostu przyznasz się do tego na zewnątrz.
04:19
I think people can often see behind any sort of,
107
259760
3680
Myślę, że ludzie często widzą za każdym podstępem,
04:23
ruse anyone has, if they're pretending to be okay.
108
263440
3520
jeśli ktoś udaje, że wszystko jest w porządku.
04:26
I think it's quite easy to see through this.
109
266960
1680
Myślę, że dość łatwo to przejrzeć.
04:29
And to be honest, I think most  people, if you admit this,
110
269200
2480
I szczerze mówiąc, myślę, że większość ludzi, jeśli się do tego przyznasz,
04:31
will have empathy towards you or  they should show empathy towards you.
111
271680
4160
będzie miała do ciebie empatię lub powinna okazywać ci empatię.
04:35
So for me personally, I have a confidence issue
112
275840
3040
Więc dla mnie osobiście mam problem z pewnością siebie
04:38
in speaking another language.
113
278880
2240
w mówieniu w innym języku.
04:41
I work in the Easy Languages network
114
281120
2000
Pracuję w sieci Easy Languages
04:43
and all of our meetings are held in English,
115
283120
2560
i wszystkie nasze spotkania odbywają się w języku angielskim,
04:45
so I get to see the level of English
116
285680
1520
więc widzę poziom znajomości języka angielskiego,
04:47
that all the non-native speakers  have, and it's truly amazing.
117
287200
3040
jaki mają wszyscy obcokrajowcy , i to jest naprawdę niesamowite.
04:50
So it does make me very  self-conscious that my German
118
290240
2960
Dlatego bardzo niepokoi mnie fakt, że mój niemiecki
04:53
is absolutely nowhere near the  level of English that they have.
119
293200
2640
jest absolutnie daleki od poziomu angielskiego, jaki mają oni.
04:57
And so, I find it's just  better for me to admit this,
120
297200
3040
Uważam więc, że po prostu lepiej dla mnie jest przyznać się do tego,
05:00
that I'm not very comfortable,  or confident speaking
121
300240
2320
że nie czuję się zbyt komfortowo lub nie czuję się pewnie, mówiąc
05:02
another language yet.
122
302560
1360
jeszcze w innym języku.
05:03
And yeah, everyone is very receptive to this.
123
303920
2640
I tak, wszyscy są bardzo otwarci na to.
05:06
And I think, if you have  confidence issues speaking English,
124
306560
3280
I myślę, że jeśli masz problemy z pewnością siebie, mówiąc po angielsku,
05:09
then I think you should just tell people
125
309840
1440
to myślę, że powinieneś po prostu powiedzieć ludziom
05:11
and I'm sure they'll accept you.
126
311280
1760
i jestem pewien, że cię zaakceptują.
05:13
So I have a means to  defeating my confidence issue,
127
313040
3120
Mam więc sposób na pokonanie mojego problemu z pewnością siebie,
05:16
which is through my language app.
128
316160
1840
którym jest moja aplikacja językowa.
05:18
And now, I personally recommend Busuu,
129
318000
3280
A teraz osobiście polecam Busuu,
05:21
who kindly agreed to sponsor this video.
130
321920
1920
który uprzejmie zgodził się zasponsorować ten film.
05:24
So if you're learning or want  to start learning a language,
131
324960
2960
Jeśli więc uczysz się lub chcesz zacząć uczyć się języka,
05:27
then follow the link here,
132
327920
1520
skorzystaj z linku tutaj,
05:29
which is clickable down in the description below
133
329440
2320
który można kliknąć w opisie poniżej
05:31
and you can start learning for free.
134
331760
1520
i możesz rozpocząć naukę za darmo.
05:33
Or, they even have a seven day  trial of their premium features,
135
333840
3040
Lub mają nawet siedmiodniową wersję próbną swoich funkcji premium,
05:36
which I really recommend.
136
336880
960
którą naprawdę polecam.
05:38
So the thing I like the most about Busuu is
137
338880
1920
To, co najbardziej podoba mi się w Busuu, to fakt, że
05:40
there are many ways to learn  a language through their app.
138
340800
2800
istnieje wiele sposobów nauki języka za pomocą ich aplikacji. Zwykle się nudzę
05:43
I tend to get quite bored, when  you have the same learning method,
139
343600
3440
, gdy masz tę samą metodę uczenia się,
05:47
but with Busuu, you get to  watch videos, listen to audio,
140
347040
2880
ale z Busuu możesz oglądać filmy, słuchać audio,
05:49
read texts and practise your pronunciations
141
349920
2240
czytać teksty i ćwiczyć wymowę,
05:52
and have it reviewed by the fellow native users.
142
352160
2400
a następnie sprawdzać ją innym rodzimym użytkownikom.
05:55
A great feature is its study plan,
143
355280
1600
Wspaniałą cechą jest plan nauki,
05:56
which helps keep me motivated and not overwhelm me
144
356880
2800
który pomaga mi utrzymać motywację i nie przytłacza mnie
05:59
with unrealistic goals.
145
359680
1360
nierealistycznymi celami.
06:01
So we're all busy people, I imagine,
146
361760
1600
Wyobrażam sobie, że wszyscy jesteśmy zapracowanymi ludźmi
06:03
and we need to set our own times for learning
147
363360
2320
i musimy wyznaczyć sobie własny czas na naukę.
06:05
And Busuu recognises this and it is really great
148
365680
2560
Busuu zdaje sobie z tego sprawę i świetnie radzi sobie z
06:08
at breaking down everything  into achievable lessons
149
368240
2880
dzieleniem wszystkiego na możliwe do zrealizowania lekcje
06:11
and to help keep you motivated and engaged.
150
371120
2320
oraz pomaga utrzymać motywację i zaangażowanie.
06:14
So click on this link,
151
374080
1360
Kliknij ten link,
06:15
which is also in the description below,
152
375440
2000
który znajduje się również w opisie poniżej,
06:17
to quickly take to Busuu
153
377440
1280
aby szybko przejść do Busuu
06:18
and help you start learning a language for free.
154
378720
2240
i pomóc Ci rozpocząć bezpłatną naukę języka.
06:21
Now back to the episode.
155
381680
1280
Teraz wracam do odcinka.
06:23
I'm going to play like,  devil's advocate right now.
156
383600
2160
Zamierzam teraz pobawić się w adwokata diabła.
06:25
Let's say you're not in a group
157
385760
1280
Załóżmy, że nie jesteś w grupie
06:27
and you're not doing anything  which is particularly rehearsed.
158
387040
2240
i nie robisz niczego, co jest specjalnie przećwiczone.
06:29
Let's say, you're on a date for this scenario,
159
389280
3360
Załóżmy, że jesteś na randce w ramach tego scenariusza
06:32
with someone that you think; oh,  I'd love to be with that person,
160
392640
2320
z kimś, o kim myślisz; och, chciałbym być z tą osobą,
06:34
but you have just, crippling  anxiety about this kind of thing.
161
394960
2880
ale masz po prostu paraliżujący niepokój związany z takimi rzeczami.
06:38
Smile a lot. - Yeah? - Yeah.
162
398640
2720
Dużo się uśmiechaj. - Tak? - Tak.
06:41
Smile a lot and tell yourself  that you are confident, really.
163
401360
3840
Dużo się uśmiechaj i powtarzaj sobie, że jesteś pewna siebie, naprawdę.
06:45
Stand tall, always stand tall;
164
405760
1840
Stój wysoko, zawsze stój wysoko;
06:47
the way that you walk's really important, I think.
165
407600
2000
Myślę, że sposób, w jaki chodzisz, jest naprawdę ważny.
06:50
And eye contact; you must make eye  contact at all time, I would say.
166
410960
3600
I kontakt wzrokowy; Powiedziałbym, że musisz utrzymywać kontakt wzrokowy przez cały czas.
06:54
Not look away, but make eye contact, yeah. - Okay.
167
414560
2400
Nie odwracaj wzroku, ale utrzymuj kontakt wzrokowy, tak. - Dobra.
06:57
Stand tall and make eye... so lots  of physical... - Physicalit...
168
417760
2080
Stań prosto i miej oko... tyle fizyczności... - Fizyczność...
07:00
The way you enter a room's really important.
169
420480
1680
Sposób, w jaki wchodzisz do pokoju, jest naprawdę ważny.
07:02
The way you stand is important.
170
422160
1440
Ważny jest sposób, w jaki stoisz.
07:03
Yeah, you can deceive somebody  that you're really confident, yeah.
171
423600
2880
Tak, możesz oszukać kogoś, że jesteś naprawdę pewny siebie, tak. Przez 33 lata
07:06
I was a drama teacher in the inner city,
172
426480
2080
byłem nauczycielem teatralnym w centrum miasta,
07:08
in White Chapel, for 33 years.
173
428560
1920
w Białej Kaplicy.
07:11
So I spent a life giving children...  inner city kids; challenging,  
174
431040
5280
Więc spędziłem życie dając dzieciom... dzieci z centrum miasta; wyzwanie,
07:16
confidence, the belief that  the answers lie within them.
175
436320
2720
pewność siebie, przekonanie, że odpowiedzi leżą w nich.
07:19
The transformation of the self.
176
439600
1520
Transformacja samego siebie.
07:21
And if you want to read more about it, plug it!
177
441680
2320
A jeśli chcesz przeczytać więcej na ten temat, podłącz go!
07:24
Shameless!
178
444000
500
Bezwstydny!
07:25
''IN SEARCH: Reimagining What  It Means To Be A Teacher'',
179
445840
3680
„W SZUKANIU: Nowe wyobrażenie o tym, co to znaczy być nauczycielem”,
07:29
Daniel Shindler; you can get  in ''Amnesty'', in Brighton,
180
449520
3600
Daniel Shindler; możesz się dostać w „Amnesty”, w Brighton,
07:33
in the North Laine, get it  now, loads of advice there.
181
453760
3200
w North Laine, zdobądź to teraz, jest tam mnóstwo porad.
07:36
In my world, I feel very nervous  around talking to new people,
182
456960
2640
W moim świecie bardzo się denerwuję, gdy rozmawiam z nowymi ludźmi,
07:39
'cos you always have that... kind of, am I...
183
459600
2480
bo zawsze masz coś takiego… czy ja… czy
07:42
am I any good at what I do and  I don't think that ever goes,
184
462080
2560
jestem dobry w tym, co robię i nie sądzę, żeby to kiedykolwiek przeszło,
07:44
I don't think it ever leaves you.
185
464640
1600
ja nie myśl, że to cię kiedykolwiek opuści.
07:46
But what I've learnt, is to listen, really well,
186
466240
3040
Ale nauczyłem się słuchać, naprawdę dobrze,
07:49
to the way people are talking.
187
469280
2160
sposobu, w jaki ludzie mówią.
07:51
Even with... like now,  obviously, a lot of it's online.
188
471440
3520
Nawet przy… jak teraz, oczywiście, wiele z nich jest online.
07:54
But look at people, look at the room they're in,
189
474960
1680
Ale spójrz na ludzi, spójrz na pokój, w którym się znajdują,
07:56
look at the space they're taking up and just...
190
476640
2000
spójrz na zajmowaną przestrzeń i po prostu...
07:58
just try and picture how that  conversation is going to go.
191
478640
5040
spróbuj wyobrazić sobie, jak potoczy się ta rozmowa.
08:03
And obviously, the best  thing is age and experience,
192
483680
2320
I oczywiście najlepszą rzeczą jest wiek i doświadczenie
08:06
in a lot of ways. Because, you  understand different types of people
193
486000
2720
na wiele sposobów. Ponieważ rozumiesz, że różne typy ludzi
08:08
have different needs. But if the person that I...
194
488720
2960
mają różne potrzeby. Ale jeśli osoba, którą…
08:11
if I've got a new client, for example,
195
491680
2480
jeśli mam na przykład nowego klienta,
08:14
I will try to get to know  them, ask them questions,
196
494160
2960
spróbuję ją poznać, zadać jej pytania,
08:17
keep it fairly light.
197
497120
1120
zachować umiar.
08:18
Make sure I feel comfortable in my space,
198
498240
2240
Upewnij się, że czuję się komfortowo w swojej przestrzeni,
08:20
especially on things like ''Zoom''.
199
500480
1200
zwłaszcza na rzeczach takich jak „Zoom”.
08:21
So, make sure it's tidy, all that boring stuff,
200
501680
2960
Więc upewnij się, że jest porządek, wszystkie te nudne rzeczy,
08:24
that always... you always think; Oh!
201
504640
1520
o których zawsze... zawsze myślisz; Oh!
08:26
But actually, if you feel confident in your space,
202
506160
2880
Ale tak naprawdę, jeśli czujesz się pewnie w swojej przestrzeni,
08:29
then that will help that conversation.
203
509760
2000
to pomoże w tej rozmowie.
08:31
So, say for new clients,
204
511760
1840
Więc powiedz nowym klientom, że
08:33
I'll make sure my office looks nice and tidy,
205
513600
2160
upewnię się, że moje biuro wygląda ładnie i schludnie,
08:35
that I'm having a conversation that I feel...
206
515760
2000
że prowadzę rozmowę, którą czuję...
08:38
about things I know about.
207
518400
1200
o rzeczach, o których wiem.
08:39
So, yeah. - Fantastic, that was really great.
208
519600
2400
Więc tak. - Fantastycznie, to było naprawdę świetne.
08:42
Well kind of recently, I did  have to like present things to...
209
522000
2400
Cóż, tak jakby ostatnio, lubiłem prezentować rzeczy...
08:44
to my class, 'cos erm... in college.
210
524400
2560
mojej klasie, bo erm... na studiach.
08:46
And, I had to present things to like,
211
526960
2000
I musiałem zaprezentować rzeczy, które mogą się podobać,
08:48
put myself forward as a candidate.
212
528960
1600
przedstawić się jako kandydat.
08:50
And so, I just kind of, stood up  there and just tried to say like,
213
530560
3280
I tak po prostu wstałem i po prostu próbowałem powiedzieć, że
08:53
I'm... I'm really great for being a candidate,
214
533840
2000
… Jestem naprawdę świetny jako kandydat,
08:55
even though I knew that I wasn't  the best suited candidate.
215
535840
2240
mimo że wiedziałem, że nie jestem najlepszym kandydatem.
08:58
But it worked anyway, I did get...
216
538080
1520
Ale i tak się udało, dostałem...
08:59
I was nominated to be a class representative,
217
539600
2480
Zostałem nominowany na reprezentanta klasy,
09:02
even though I probably wasn't the best person.
218
542080
2320
chociaż chyba nie byłem najlepszą osobą.
09:05
I have to do a lot of speaking to...
219
545040
2480
Muszę dużo przemawiać do...
09:07
to groups of people and hosting meetings.
220
547520
2560
grup ludzi i organizować spotkania.
09:11
And even now, after years of doing it,
221
551040
2160
I nawet teraz, po latach robienia tego,
09:13
before every single meeting,  I get that feeling of anxiety,
222
553200
3760
przed każdym spotkaniem czuję ten niepokój, za
09:16
it's the same people I deal with  every time, it's the same subjects
223
556960
2800
każdym razem mam do czynienia z tymi samymi ludźmi, te same tematy
09:19
and I always start with that anxiety,
224
559760
1920
i zawsze zaczynam od tego niepokoju,
09:21
that kind of, panic of; Oh,  what if I say the wrong thing?
225
561680
2560
tego rodzaju paniki przed ; Och, a co jeśli powiem coś nie tak?
09:24
What if something goes wrong?
226
564240
960
Co jeśli coś pójdzie nie tak?
09:26
The confidence comes when I step up there,
227
566480
2160
Pewność siebie pojawia się, gdy wkraczam na wyższy poziom.
09:29
I always start with a little kind of, maybe,
228
569200
1680
Zawsze zaczynam od
09:30
a little anecdote or a little erm...
229
570880
1520
małej anegdoty lub trochę erm…
09:32
breaking the ice with a joke,  maybe, that's always good.
230
572400
2400
przełamując lody żartem, może to zawsze jest dobre.
09:35
And that relaxes me more than anything.
231
575600
1840
I to mnie relaksuje bardziej niż cokolwiek innego.
09:37
And then, the confidence there,
232
577440
1040
A potem
09:38
comes where I can speak about the  subjects we need to speak about
233
578480
2960
pojawia się pewność siebie, dzięki której mogę mówić na tematy, o których musimy porozmawiać
09:41
and get the point across.
234
581440
960
i przekazać punkt widzenia.
09:42
Oh right, so you think of... you've sort of,
235
582400
1520
O tak, więc myślisz o… w pewnym sensie
09:43
put into place something which you've...
236
583920
1680
wprowadziłeś coś, czego…
09:45
not rehearsed as much, but you know the...
237
585600
1840
nie ćwiczyłeś tak często, ale wiesz…
09:47
you know where the story goes. - Yes.
238
587440
2800
wiesz, dokąd zmierza ta historia. - Tak.
09:50
Yeah, the hardest part is  starting, I think, with confidence.
239
590240
3600
Tak, najtrudniejsze jest rozpoczęcie, jak sądzę, z pewnością siebie.
09:53
Right, yeah. - Once you get  involved and start doing it,
240
593840
2640
Tak, tak. - Kiedy już się zaangażujesz i zaczniesz to robić,
09:56
whether it's on the karaoke machine,
241
596480
1600
czy to przy urządzeniu do karaoke,
09:58
or whether it's in front  of... in front of your class,
242
598080
2560
czy to przed... przed klasą,
10:00
speaking about a subject or reading from the book,
243
600640
2800
mówiąc na jakiś temat lub czytając książkę,
10:03
that first line will always be the  most uncomfortable you will be.
244
603440
3840
ta pierwsza linijka zawsze będzie najbardziej będzie ci niewygodnie.
10:07
Once you break that barrier,  you will gain in confidence,
245
607280
3520
Kiedy przełamiesz tę barierę, zyskasz pewność siebie,
10:10
you... you'll speak better,  you'll... you'll talk better,
246
610800
1840
... będziesz mówić lepiej, będziesz... będziesz lepiej mówić,
10:12
you'll present yourself better.
247
612640
1520
lepiej się prezentować.
10:14
And it's all about that first little bit,
248
614160
1680
I myślę, że chodzi o ten pierwszy kawałek, o
10:15
getting through that, I think.
249
615840
1120
przejście przez to.
10:16
That's really good, are  you... do you do the karaoke?
250
616960
2400
To jest naprawdę dobre, czy … robisz karaoke?
10:19
Sometimes.
251
619360
500
Czasami.
10:22
Nice.
252
622000
640
10:22
Thanks for watching this week's episode.
253
622640
2160
Ładny.
Dzięki za obejrzenie odcinka z tego tygodnia.
10:24
Let us know in the comments below
254
624800
1200
Daj nam znać w komentarzach poniżej, jakie
10:26
your tips and tricks on building confidence
255
626000
2240
masz wskazówki i porady dotyczące budowania pewności siebie
10:28
or appearing more confident.
256
628240
2000
lub sprawiania wrażenia większej pewności siebie.
10:30
Also, let us know in the comments below
257
630240
1680
Dajcie też znać w komentarzach poniżej,
10:31
if you like the fact that we appear in the videos
258
631920
1920
czy podoba Wam się to, że pojawiamy się w filmach
10:33
and give our opinion. D'you  wanna see it more in the future,
259
633840
2720
i wyrażamy swoją opinię. Czy chcesz widywać to częściej w przyszłości,
10:36
or do you wanna see less of me in the future?
260
636560
1680
czy chcesz mnie widywać mniej w przyszłości?
10:39
Let us know.
261
639200
640
10:39
And we'll see you next week,
262
639840
1200
Daj nam znać.
I do zobaczenia za tydzień,
10:41
bye.
263
641040
4800
pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7