下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
80
1840
00:01
Today, I want to find out the
people of Brighton’s favourite food,
1
1920
3280
00:05
let’s go.
2
5840
960
00:06
So, can you tell me what your favourite meal is?
3
6800
3200
00:10
Er… my favourite meal would be
chili con carne in enchiladas;
4
10000
4480
00:14
lots of sour cream and cheese on the top.
5
14480
1760
00:16
Do you wanna go first? Do you
have your favourite food in mind?
6
16880
2880
00:20
Yeah, well, what I’ve eaten
recently; minty lamb sausages.
7
20400
2880
00:23
Oh wow, that’s really specific. – Yeah.
8
23840
2400
00:26
What is your favourite food?
9
26240
1520
00:27
So my favourite food is Chinese, Chinese food.
10
27760
3520
00:31
And when you say Chinese food, do you…
11
31280
1840
00:33
are you making your Chinese food
or is it more from a takeaway.
12
33120
3440
00:36
Erm… either… either or. – Oh really?
13
36560
1440
00:38
Yeah, I like… well, my parents cook. I don't… I'm…
14
38000
3600
00:41
I can cook but not great. But,
erm… yeah, either or, I don’t mind.
15
41600
3680
00:45
And is there like, a specific
thing that you would order
16
45280
2480
00:47
from the takeaway menu or that
your parents would cook for you?
17
47760
2720
00:50
Oh no, it’s always varied. – Yeah? – Yeah.
18
50480
2320
00:52
You don't have like, a specific thing like,
19
52800
1040
00:53
do you like the satay duck wraps,
or the spicy beef or something?
20
53840
4320
00:58
Yeah,I like sweet chilli beef;
the sweet chilli crispy beef.
21
58160
3520
01:01
Um… oh, what else? Sweet and sour
chicken. – Yeah, the chicken balls?
22
61680
4960
01:07
No, I don’t like chicken balls. – Oh, okay.
23
67280
1440
01:08
I don’t like chicken balls. But as
a dish; like, the curry sort of,
24
68720
3840
01:12
dish, yeah, that's good. Er…
like, Hong Kong style. – Okay.
25
72560
4000
01:16
My favourite meal is along a similar theme
26
76560
2320
01:18
and I would probably go with a burrito bowl.
27
78880
2160
01:21
Mainly because I like all foods and
it's quite hard to narrow it down,
28
81920
4160
01:26
so you can put as many different
types as you possibly can
29
86080
3520
01:29
into one bowl and lots of flavours.
30
89600
2160
01:31
What is your favourite food? - I
would say I'm quite a fan of like,
31
91760
4400
01:36
Mexican cuisine. So, fajitas,
enchiladas, that sort of, yeah,
32
96160
7360
01:43
bit of salsa, guac and dip.
Guacamole, there we go.
33
103520
3600
01:47
I like Greek food. Tapas; you get
lots of different types you can…
34
107120
5360
01:52
you know, pick and choose.
35
112480
1600
01:54
And how about you; what's…
what's your favourite dish?
36
114080
2000
01:56
My favourite... well, I
like to keep a healthy diet.
37
116080
2480
01:58
So, fruit and vegetables and
I like cheese, flat bread erm…
38
118560
7040
02:05
type sandwiches. Erm… haven’t
got anything specific really,
39
125600
4880
02:10
I just like to follow healthy
diets as much as I can.
40
130480
3280
02:13
Like a platter style thing for you then?
41
133760
1840
02:15
I like, like, buffet style food,
because I don't like big meals either,
42
135600
5440
02:21
so I like to just choose the amount
I would like and not too much.
43
141040
4240
02:25
And sort of, assemble your thing into one. – Yeah.
44
145280
2880
02:28
Oh nice, so hold on, you said; cheese, frui…
45
148160
3680
02:31
and some sort of fruit on it maybe?
46
151840
1760
02:33
Yeah, blueberries, strawberries, yeah.
47
153600
2960
02:36
On like, a cracker or something?
48
156560
1600
02:38
Yeah, like, with a ''Ryvita'' or cracker, yeah.
49
158160
3280
02:41
Lasagne. – Yeah? - My favourite
go-to. – Okay and why is that?
50
161440
4560
02:46
Erm… I… I don't know actually,
I like any pasta though.
51
166000
2880
02:48
I like spaghetti bolognese,
it’s like the same thing,
52
168880
2240
02:51
but in a different form. It’s like, my favourite.
53
171120
3360
02:54
Okay, and er… so you... you like…
like Italian food I guess, right?
54
174480
4880
02:59
Yeah, pastas and pizzas. – Oh
yeah, okay and why is that?
55
179360
3200
03:02
Have you been to Italy? Is… - Erm…
I’ve actually only ever been to Italy
56
182560
3440
03:06
once; went to Sicily, which is the
small island. But apart from that,
57
186000
4400
03:10
I've just always been a pasta lover.
58
190400
1440
03:47
Here’s a question; Have you
or do you plan to go to China?
59
227440
3600
03:51
I would, I’ve got no plans, but I would.
60
231760
4320
03:56
Specifically, just so you can
get the real, authentic food?
61
236080
2880
03:58
Yeah, I'd love to.
62
238960
1040
04:00
What is it about minty lamb…
- They are hand ma… home ma…
63
240000
3840
04:03
hand made from the butcher; local
butchers in Eastbourne, so it’s local.
64
243840
5200
04:09
Is this something you get quite
regularly then? – Yes, yes.
65
249040
3840
04:12
What is it about it that you
like? – (the) Taste; really nice,
66
252880
3520
04:16
really nice.
67
256400
640
04:17
So there’s runnin… running theme
of Mexico here, so my question is;
68
257040
3680
04:20
have you been to Mexico? -
We haven't been to Mexico,
69
260720
3440
04:24
it is somewhere we'd both like
to go to and we're working on it.
70
264160
3680
04:27
Oh really? - Other members of the family, yeah.
71
267840
2240
04:30
You’d really like to… - (I’d)
love to go. - Definitely yeah.
72
270080
3120
04:33
All sorts of Mexican food, just
for the colour, the flavour erm…
73
273200
4960
04:38
The beaches. – Yeah, the beaches, yeah.
74
278160
3120
04:41
I was going to ask; what is
the… if you had to describe
75
281280
2080
04:43
the main difference between
Mexican food and English food,
76
283360
2240
04:45
wha… what would you say the… the contrast is?
77
285600
2320
04:48
Colour. Colour yeah, colour and
varied flavours, ‘cos as you said;
78
288800
5280
04:54
English food is quite often thought to be bland
79
294800
1840
04:56
and the old roast beef or fish and chips.
80
296640
2080
04:58
But, it’s just the full on, colour
and variation in flavour in one meal.
81
298720
5840
05:04
Bit beige, innit? – It’s a
bit beige, it’s a bit beige.
82
304560
2800
05:07
And a bit greasy and heavy, I think…
83
307360
1920
05:09
I think when you’ve eaten
something healthfully, you know,
84
309280
3200
05:12
something healthy with sort of,
bean-based and avocado you feel…
85
312480
3760
05:16
you fail a bit cleaner
after, you don’t feel heavy.
86
316240
2880
05:19
So a question for both of you,
but we’ll start with you first.
87
319120
2000
こんにちは、やさしい英語へようこそ。 今日は、ブライトンの好きな食べ物の人々を知りたいので、行きましょう。 それで、あなたの好きな食べ物を教えてもらえますか? ええと…私のお気に入りの食事は、エンチラーダのチリコンカンです。 上にはサワークリームとチーズがたっぷり。 最初に行きませんか? 好きな食べ物はありますか? ええ、まあ、最近食べたものです。 ミントラムソーセージ。 うわー、それは本当に具体的です。 - うん。 あなたの好きな食べ物は何ですか? だから私の好きな食べ物は中華、中華料理です。 中華料理と言うとき、あなたは自分で中華料理を作っているのでしょうか、それとも持ち帰り用なのでしょうか。 えーと… どちらか… どちらかか。 - まあ、本当に? ええ、好きです…そうですね、私の両親は料理をします。 私は… 私は… 料理はできますが、上手ではありません。 でも、うーん…ええ、どちらかでも構いません。 また、テイクアウト メニューから注文したり、ご両親が作ってくれるような特別なものはありますか? いや、いつもバラバラです。 - うん? - うん。 サテダックラップやスパイシービーフなど、具体的なものはありませんか? ええ、私はスイートチリビーフが好きです。 スイートチリクリスピービーフ。 うーん…ああ、他に何? 甘酸っぱいチキン。 – うん、チキンボール? いいえ、チキンボールは好きではありません。 – ああ、わかりました。 私はチキンボールが好きではありません。 ただし、料理としては。 カレーのような、料理、ええ、それはいいです。 えーと… みたいな、香港スタイル。 - わかった。 私の好きな食事は似たようなテーマに沿ったもので、おそらくブリトーボウルと一緒に行くでしょう. 主な理由は、私はすべての食べ物が好きで、それを絞り込むのは非常に難しいため、できるだけ多くの異なる種類を 1 つのボウルに入れ、たくさんの味を楽しむことができるからです。 あなたの好きな食べ物は何ですか? - 私はメキシコ料理が大好きです。 ファヒータ、エンチラーダ、サルサ、グアック、ディップのようなものです。 ワカモレ、行きます。 私はギリシャ料理が好きです。 タパス; たくさんの異なるタイプを手に入れることができます…ご存知のように、選んで選んでください。 で、あなたは; what's… 好きな料理は何ですか? 私のお気に入りは...そうですね、健康的な食事を維持するのが好きです。 それで、果物と野菜と、チーズ、平らなパン、えーと…タイプのサンドイッチが好きです。 ええと…具体的なことは何もありません。できる限り健康的な食事をしたいだけです。 大皿スタイルのものが好きですか? 私はビュッフェ スタイルの食べ物が好きです。大量の食事も好きではないので、好きな量を選ぶのが好きで、多すぎないようにしています。 そして、一種の、あなたのものを1つに組み立てます。 - うん。 ああ、ちょっと待って、あなたは言った。 チーズ、フルーツ…それに何かのフルーツが乗っているかも? ええ、ブルーベリー、イチゴ、ええ。 クラッカーか何か? ええ、「Ryvita」またはクラッカーと一緒に、ええ。 ラザニア。 - うん? - 私のお気に入り の行き先。 – わかりました、それはなぜですか? うーん…私は…実際にはわかりませんが、どのパスタも好きです。 私はスパゲッティ ボロネーゼが好きです。同じものに似ていますが、形が異なります。 私のお気に入りのようです。 わかりました、えーと…では、あなたは…好きな… イタリア料理が好きですね。 そう、パスタとピザ。 – ええ、わかりました。それはなぜですか? イタリアに行ったことがありますか? は… - うーん… 私は実際に一度だけイタリアに行ったことがあります。 小さな島であるシチリアに行きました。 しかし、それ以外は、私はいつもパスタが大好きです。 質問があります。 中国に行ったことがありますか、または行く予定はありますか? 予定はありませんが、そうします。 具体的には、本物の本物の食べ物を手に入れるためですか? ええ、ぜひ。 ミントラムとは… - 彼らは肉屋から手作業で手作りされています。 イーストボーンの地元の肉屋なので、地元です。 これはあなたがかなり定期的に受けるものですか? - はいはい。 何が気に入っていますか? - (味; 本当にいい、本当にいい。 ここにはメキシコのランニングテーマがあります。私の質問は次のとおりです。 あなたはメキシコに行ったことがありますか? - メキシコにはまだ行ったことがありません。2 人とも行ってみたい場所であり、現在取り組んでいます。 まあ、本当に? - 家族の他のメンバー、ええ。 あなたは本当に… -(私は)行きたいです。 - 確かにそうですね。 あらゆる種類のメキシコ料理、色、味だけで… ビーチ。 – ええ、ビーチです。 私は尋ねようとしていました。 何が… メキシコ料理とイギリス料理の主な違いを説明しなければならないとしたら、何を…何と答えますか…その違いは何ですか? 色。 色はええ、色とさまざまな風味があります。あなたが言ったように。 英国料理は味気なく、昔ながらのローストビーフやフィッシュ アンド チップスと思われがちです。 しかし、それは 1 回の食事で色と味のバリエーションがすべて揃っているだけです。 ビットベージュ、インニット? – 少しベージュです。少しベージュです。 そして、少し脂っこくて重いと思います…健康的に何かを食べたとき、豆ベースのアボカドのような健康的なものを食べたときだと思います…後で少しきれいに失敗し、重さを感じません . お二人に質問ですが、
まずはあなたから始めましょう。 メキシコ料理とイギリス料理
05:21
What would you say is the
main difference is between
88
321120
2720
の主な違いは何だと思います
05:24
Mexican food and English
food? What’s the big contrast?
89
324720
4000
か? 大きな違いは何ですか?
05:29
The spice, slighty spice… it’s not
(that) I don't like it really spicy,
90
329600
4160
スパイス、ほんのりスパイス…
そんなに辛いのは好きじゃないけど、
05:33
but yeah, feel like. – Bit of
a kick. - Bit of a kick to it.
91
333760
3600
ええ、感じ。 –
ちょっとしたキック。 - それにちょっとしたキック。
05:37
Okay. And what about Greek food, what
would you say the main difference
92
337360
3120
わかった。 ではギリシャ料理についてはどう
でしょうか。
05:40
is between Greek food and
English, typical British food?
93
340480
3680
ギリシャ料理と
英国の典型的な英国料理の主な違いは何だと思いますか?
05:47
Just er… you know, is… I don't know really.
94
347440
3520
ええと… そうですね… よくわかりません。
05:50
I feel like English food; you
get a bigger portion, where as,
95
350960
2832
私は英国料理のように感じます。
あなたはより多くの部分を手に入れ
05:53
it’s a bit more picky isn’t it
when you have the tapas style.
96
353792
3008
ますが、タパススタイルを持っているときは少しうるさいです.
05:58
Yeah, and just, it’s quite
fresh, isn’t it, Greak food.
97
358080
2640
ええ、ただ、とても
新鮮ですね、ギリシャ料理。
06:00
And how would you have both of you styles of food?
98
360720
3120
そして、あなたはどのようにして両方のスタイルの食べ物を食べますか?
06:03
Would you make it yourself or is
it something that you’d order in
99
363840
2400
自分で作りますか
、それとも注文し
06:06
or go to a restaurant to have? -
Either make it myself or a restaurant.
100
366240
5600
たり、レストランで食べたりするものですか? -
自分で作るか、レストランで作るか。
06:12
Yeah, I’d Probably go to a restaurant. – Yeah.
101
372560
2720
ええ、たぶんレストランに行きます。 - うん。
06:15
And when you have your lasagne, are
you making it or are you ordering…
102
375280
3440
そして、ラザニアを持っているとき、あなたは
それを作っていますか、それとも注文していますか…
06:18
No way, I'm never making it.
– No? – No, it’s either like,
103
378720
3280
まさか、私は決して作っていません。
- いいえ? – いいえ、それは自家製か、外に出たら注文するかのどちらかです
06:22
homemade or I would order it if I
was out, I would always order like,
104
382000
2960
。私はいつも
06:24
a pasta or lasagne. – Oh,
okay. – But, apart from that,
105
384960
2800
パスタかラザニアのように注文します。 – ああ、
わかりました。 ――でも、それ以外
06:27
I’m not very good at making it.
106
387760
880
は作るのが苦手なんです。
06:29
And when is the last time you had Chinese food?
107
389360
2880
最後に中華料理を食べたのはいつですか。
06:32
Oh, erm… about a week ago. - Oh yeah? – Yeah.
108
392800
7040
あ、えーと…一週間ほど前です。 - そうそう? - うん。
06:39
That was made for or you, or you
made or… - Erm… Yeah, made for me.
109
399840
4160
それはあなたのために作られた、またはあなたが
作った、または… - ええと…ええ、私のために作られました。
06:44
Okay, and when’s the next time you’ll have it?
110
404000
1600
わかりました、次はいつですか?
06:46
Oh, dunno, whenever, whenever.
See what I go home to.
111
406560
4960
ああ、わからない、いつでも、いつでも。
私が家に帰るものを見てください。
06:53
How often do you have this meal?
112
413120
1280
この食事をどのくらいの頻度で食べますか?
06:54
Oh, er… once every three weeks, maybe.
113
414400
5520
あ、えーと…3週間に1回くらいかな。
06:59
You just like the little
dishes. - Little dishes, yeah.
114
419920
2240
あなたはちょっとした
お皿が好きです。 - ちょっとした料理、ええ。
07:02
Okay, and why is that? Is it… - I like the choice.
115
422160
2080
さて、それはなぜですか? そうですか… - 私はその選択が好きです。
07:04
Like, having lots of different
choices. - The little finger food…
116
424240
3280
たとえば、さまざま
な選択肢があります。 - 小指の食べ物…
07:07
Yeah, and you can share it with the table.
117
427520
2080
ええ、それをテーブルと共有できます。
07:09
Oh yeah. There’s like, a social
element. – Yeah, definitely.
118
429600
3920
そうそう。 社会的要素のようなものがあり
ます。 – ええ、間違いなく。
07:13
A nice glass of wine. – Oh absolutely.
119
433520
2320
素敵なグラスワイン。 –ああ、絶対に。
07:17
When did you last your different
cuisines. – Erm… - Oh… a long time ago.
120
437120
5650
さまざまな料理を最後に食べたのはいつですか
。 - うーん… - ああ… ずっと前に。
07:22
Well I did cook fajitas last week, at home.
121
442770
2670
さて、私は先週家でファヒータを作りました。 レストラン
07:25
Not quite the same as having
it in a restaurant. But…
122
445440
2080
で食べるのとまったく同じではありません
。 でも…
07:27
Actually yeah, about a month ago.
123
447520
1840
実はええ、約1か月前。
07:29
I erm… also had Mexican food at home, yeah.
124
449360
4960
ええと… 家でもメキシコ料理を食べていました。
07:34
I went to a friend's house,
she cooked... – Fajitas.
125
454320
2880
私は友人の家に行きました
。彼女は料理をしていました... – ファヒータ.
07:37
Fajitas yeah. Chips’n’dip, Yeah.
126
457200
3840
ファヒータ そうですね。 チップス&ディップ、ええ。
07:41
When was the first time, if you can
remember when you first had these.
127
461040
2880
初めて使用したのはいつですか。これらを初めて使用したのはいつですか。
07:43
Er… probably when my mum was
alive. Er… probably, I dunno.
128
463920
7320
ええと…おそらく母が生きていた頃でしょう
。 ええと…おそらく、わかりません。
07:51
Ten years ago, at least. – Oh wow, really? – Yeah.
129
471240
3880
少なくとも10年前。 – うわー、本当ですか? - うん。
07:55
And do you have them… how often?
130
475120
1440
そして、あなたはそれらを持っていますか…どのくらいの頻度ですか?
07:57
I only started having them again recently,
131
477600
2160
07:59
because we got a new butchers just down,
132
479760
2080
新しい肉屋がちょうどダウンしたので、
08:01
it’s a local butchers which opened up in lockdown.
133
481840
2080
それはロックダウンで開かれた地元の肉屋です。
08:03
Oh wow. This is a normal thing you
can get in most butchers you think?
134
483920
2720
ああすごい。 これは、
ほとんどの肉屋で手に入る普通のものだと思いますか?
08:07
Yeah, I think tha… yeah, a lot of
decent reputable butchers will do…
135
487200
4080
ええ、私はそう思います…ええ、
まともな評判の良い肉屋の多くはそうするでしょう…
08:11
do them. But this one is a good one,
136
491280
2560
そうします。 しかし、これは良いものです。
08:13
it’s all locally sourced meat
from the local farms and stuff.
137
493840
3200
すべて地元の農場などから地元で調達した肉
です。
08:17
So, it’s nice.
138
497760
960
だから、それはいいです。
08:18
You said a burrito bowls or something? – Yeah.
139
498720
2240
ブリトーボウルか何かって言った? - うん。
08:21
And is this something that you
would make, or you’d order in?
140
501920
2320
そして、これは
あなたが作るものですか、それとも注文するものですか? 実際
08:24
We would make, the first
time we've probably had it
141
504880
2240
、
おそらく最初にそれを持ったの
08:27
was in New York, actually.
142
507120
1920
はニューヨークでした。
08:29
You could just go and choose from various dishes
143
509040
2960
いろいろな料理
08:32
and had it all into one bowl and it was like a…
144
512000
2560
を食べに行って、ひとつのボウルにすべて入れるだけで、それは…
08:34
was like a street food. So that kind
of, fresh street food type vibe.
145
514560
4800
屋台の食べ物のようでした。 そのよう
な、新鮮な屋台のような雰囲気。
08:39
Yeah, and where you live now, is there…
146
519360
2560
ええ、そしてあなたが今住んでいる場所には…
08:41
would you say there’s a lot of
Mexican food available to you?
147
521920
2160
メキシコ料理がたくさんあると思いますか?
08:44
Not at all. – No, we live in
Cheshire, sort of, on the edge
148
524640
3440
全くない。 – いいえ、私たちは
チェシャー
08:48
of rural Cheshire, so it's very
much traditional British food.
149
528080
2960
の田園地帯の端にあるチェシャーに住んでいるので、
非常に伝統的な英国料理です。
08:51
But if we went into Manchester,
we might find it easier.
150
531040
2480
でも、マンチェスターに行けば、
より簡単に見つけられるかもしれません。
08:53
But this… it's not… it's not very
cool, I mean, I just, yes it's cool,
151
533520
4560
しかし、これは… そうではありません… あまり
クールではありません。つまり、ただ、はい、クールではありますが、そうで
08:58
but it's not… it's not you know,
the… the food types aren’t as varied
152
538080
4000
はありません… あなたが知っているわけではありませんが
、… 食品の種類は
09:02
as perhaps some other cities in the country.
153
542080
2000
、おそらく国内の他の都市ほど多様ではありません.
09:04
And when was the last time you had lasagne?
154
544080
2080
最後にラザニアを食べたのはいつですか?
09:06
Erm… I think like, last
week, sometime. – Oh really?
155
546160
2520
ええと…先週のような気がします
。 - まあ、本当に? レストランがオープンして以来
09:08
I’ve been going out for dinner
since restaurants have been open.
156
548680
1960
、ディナーに出かけてきました
。
09:10
And that’s your go-to – Yeah,
either spaghetti bolognese,
157
550640
4240
そして、それはあなたの頼りになるものです – ええ、
スパゲッティ ボロネーゼ、
09:14
lasagna or carbonara, their
my three top favourites.
158
554880
3200
ラザニア、またはカルボナーラのいずれかで、
私の 3 つのお気に入りです。 将来的
09:18
And do you have plans to go to
Italy, in the future hopefully?
159
558080
3760
にイタリアに行く予定はありますか?
09:21
Well, I was meant to be going to Italy,
160
561840
1920
いや、イタリアに行く予定だったから、
09:23
so it's been cancelled about three times.
161
563760
1680
3回くらいキャンセルしたよ。
09:25
But, meant to be going to Naples,
er…. in October this year.
162
565440
4320
でも、ナポリに行くつもりだった
んですね…。 今年の10月に。
09:29
Oh really? – It’s meant to be.
- Nice. – So, it’ll be nice.
163
569760
3040
まあ、本当に? –それは意図されたものです。
- 良い。 ――じゃあ、いいですね。
09:32
So you can finally, live the dream.
164
572800
2080
だから、あなたはついに夢を生きることができます。
09:34
Yes, I want the pizza over there though,
165
574880
2160
はい、あちらでピザが食べたいのですが、
09:37
I’ve heard pizza is meant to be good in Italy,
166
577040
1840
イタリアではピザが美味しいと聞いて
09:38
but I will be having my lasagne.
167
578880
1520
いますが、ラザニアを食べます。
09:42
Thanks for watching this week’s episode,
168
582000
1920
今週のエピソードをご覧いただきありがとうござい
09:43
let me know in the comments below;
169
583920
1040
ます。以下のコメントでお知らせください。
09:44
your favourite food and
we’ll see you next week, bye.
170
584960
4880
あなたの好きな食べ物、また
来週お会いしましょう。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。