Where Do Brits Holiday? | Easy English 131

16,640 views ・ 2022-08-24

Easy English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
There aren't hidden gems in Vancouver, anymore.
0
250
2170
Ya no hay gemas ocultas en Vancouver.
00:02
Unfortunately, they're all exposed.
1
2420
2560
Desafortunadamente, todos están expuestos.
00:04
When you... when you're from the UK,
2
4980
1330
Cuando tú... cuando eres del Reino Unido
00:06
it's... it's a bit too much of a change, I think.
3
6310
3170
, es... es un cambio demasiado grande, creo.
00:09
The village...
4
9480
1000
El pueblo...
00:10
the closest village is just amazing.
5
10480
2050
el pueblo más cercano es simplemente increíble.
00:12
It falls off the hill and you look at it and you think;
6
12530
3220
Se cae de la colina y lo miras y piensas;
00:15
how on earth did anybody decide to build that?
7
15750
3260
¿Cómo diablos alguien decidió construir eso?
00:19
Unfortunately, we landed on the beach today,
8
19010
2000
Lamentablemente, aterrizamos en la playa hoy,
00:21
because the wind dropped a little bit and we lost height.
9
21010
3130
porque el viento amainó un poco y perdimos altura.
00:24
And that's the way it goes.
10
24140
1850
Y así es como funciona.
00:25
Clouds of mosquitoes so...
11
25990
2449
Nubes de mosquitos así que...
00:28
you've got to choose your place in those countries.
12
28439
2691
tienes que elegir tu lugar en esos países.
00:31
Every cloud has a silver lining, though, right?
13
31130
2550
Sin embargo, cada nube tiene un lado positivo, ¿verdad?
00:33
Exactly.
14
33680
1000
Exactamente.
00:34
Yeah, exactly.
15
34680
1000
Si, exacto.
00:35
Hiya, welcome to a new episode of Easy English.
16
35680
3550
Hola, bienvenidos a un nuevo episodio de Easy English.
00:39
So as the summer is coming to an end
17
39230
1410
Como el verano está llegando a su fin
00:40
and kids are about to go back to school,
18
40640
2320
y los niños están a punto de volver a la escuela
00:42
I wanted to know where Brits go on holiday.
19
42960
2480
, quería saber a dónde van los británicos de vacaciones.
00:45
So where else better to go than down on the beach,
20
45440
2520
Entonces, ¿dónde mejor ir que a la playa,
00:47
where I also asked them for their recommendations for you guys,
21
47960
4009
donde también les pedí recomendaciones para ustedes,
00:51
about great destinations to visit inside the UK.
22
51969
3691
sobre excelentes destinos para visitar dentro del Reino Unido?
00:55
Before we start this episode,
23
55660
1820
Antes de comenzar este episodio,
00:57
if you're a big fan of Easy English,
24
57480
1419
si eres un gran fanático de Easy English
00:58
then why don't you subscribe below.
25
58899
1980
, ¿por qué no te suscribes a continuación?
01:00
Or if you want to help support Easy English,
26
60879
2641
O si desea ayudar a apoyar a Easy English
01:03
then click this link up here,
27
63520
1940
, haga clic en este enlace aquí
01:05
to become an official Easy English member.
28
65460
2590
para convertirse en un miembro oficial de Easy English.
01:08
Here we go.
29
68050
1760
Aquí vamos.
01:09
Whereabouts have you been on holiday this year?
30
69810
2200
¿Dónde has estado de vacaciones este año?
01:12
The only place we've been this year
31
72010
2210
El único lugar en el que hemos estado este año
01:14
is around the south of England.
32
74220
1780
es el sur de Inglaterra.
01:16
We'll be going up to London.
33
76000
2390
Iremos a Londres.
01:18
We will be going to Germany.
34
78390
2100
Iremos a Alemania.
01:20
And we'll be hitting Paris on the way through,
35
80490
1840
Y estaremos llegando a París en el camino,
01:22
because we're taking the Eurostar.
36
82330
1730
porque tomaremos el Eurostar.
01:24
What else?
37
84060
1690
¿Qué otra cosa?
01:25
And I went for a week in Koroni; Greece,
38
85750
3310
Y me fui por una semana en Koroni; Grecia,
01:29
to go see another friend.
39
89060
1599
para ir a ver a otro amigo.
01:30
Well, I guess I count this as a holiday.
40
90659
3161
Bueno, supongo que cuento esto como unas vacaciones.
01:33
I'm currently in Rottingdean, with my girlfriend.
41
93820
4290
Actualmente estoy en Rottingdean, con mi novia.
01:38
And, just staying at my parent's flat
42
98110
2980
Y quedarme en el departamento de mis padres
01:41
and just come here for a weekend
43
101090
1790
y venir aquí un fin
01:42
to get away from the rush of London.
44
102880
3040
de semana para alejarme del ajetreo de Londres.
01:45
- Okay.
45
105920
1000
- Bueno.
01:46
I also went to Greece a couple of weeks ago.
46
106920
2570
También fui a Grecia hace un par de semanas.
01:49
- Nice.
47
109490
1000
- Lindo.
01:50
And, went in the sea.
48
110490
2260
Y, se fue en el mar.
01:52
- Yeah.
49
112750
1000
- Sí.
01:53
- Which is kind of scary, I guess.
50
113750
2460
- Lo que da un poco de miedo, supongo.
01:56
What holidays have you been on so far?
51
116210
3060
¿En qué vacaciones has estado hasta ahora?
01:59
Well, this year.
52
119270
2370
Bueno, este año.
02:01
- Yeah.
53
121640
1000
- Sí.
02:02
- None.
54
122640
1000
- Ninguno.
02:03
Terrible, this year.
55
123640
2140
Terrible, este año.
02:05
But personally, I like to go to the Alps,
56
125780
3500
Pero personalmente, me gusta ir a los Alpes,
02:09
I like to go skiing.
57
129280
2240
me gusta esquiar.
02:11
And we don't have really big enough mountains
58
131520
2740
Y no tenemos montañas lo suficientemente grandes
02:14
in this country to do that.
59
134260
1110
en este país para hacer eso.
02:15
You can ski in Scotland.
60
135370
1060
Puedes esquiar en Escocia.
02:16
- Right.
61
136430
1000
- Bien.
02:17
But, to ski in Scotland is a big, big gamble, for the weather
62
137430
3090
Pero esquiar en Escocia es una gran apuesta, por el clima
02:20
and the snow, because it's a bit hit and miss.
63
140520
2730
y la nieve, porque es un poco impredecible.
02:23
So, I like to go to Val Thorens, in France;
64
143250
3370
Entonces, me gusta ir a Val Thorens, en Francia;
02:26
fabulous place, highest ski resort in Europe.
65
146620
4560
Lugar fabuloso, estación de esquí más alta de Europa.
02:31
And almost guarantees good conditions.
66
151180
2339
Y casi garantiza buenas condiciones.
02:33
What, the summer holidays?
67
153519
1641
¿Qué, las vacaciones de verano?
02:35
- Yeah.
68
155160
1000
- Sí.
02:36
What have we done in the summer holidays?
69
156160
3060
¿Qué hemos hecho en las vacaciones de verano?
02:39
So...
70
159220
1000
Entonces...
02:40
- We've been swimming.
71
160220
1080
- Hemos estado nadando.
02:41
- Yeah.
72
161300
1000
- Sí.
02:42
We've been to Knockhatch.
73
162300
1600
Hemos estado en Knockhatch.
02:43
- Yeah.
74
163900
1000
- Sí.
02:44
- What's a Knockhatch?
75
164900
1000
- ¿Qué es un Knockhatch?
02:45
Knockhatch is an adventure park, isn't it?
76
165900
1619
Knockhatch es un parque de aventuras, ¿no?
02:47
Yeah, we went there for your birthday, didn't we?
77
167519
1980
Sí, fuimos allí para tu cumpleaños, ¿ no?
02:49
- Yeah.
78
169499
1000
- Sí.
02:50
Yeah, it was your first day last week - Oh yeah?
79
170499
2841
Sí, fue tu primer día la semana pasada - ¿Ah, sí?
02:53
With like, rides and stuff like that and animals?
80
173340
2420
¿Con paseos y cosas así y animales?
02:55
- Yeah.
81
175760
1000
- Sí.
02:56
And we've been to the beach a lot, haven't we?
82
176760
1910
Y hemos ido mucho a la playa, ¿ no?
02:58
- Yeah.
83
178670
1000
- Sí.
02:59
Where have you been on holiday this year?
84
179670
1170
¿Dónde has estado de vacaciones este año?
03:00
I've been to Italy.
85
180840
1420
He estado en Italia.
03:02
I have a house in Italy, which is just across the border from France.
86
182260
4619
Tengo una casa en Italia, que está al otro lado de la frontera con Francia.
03:06
So, 40 minutes from Monaco, an hour from Nice.
87
186879
2741
Entonces, 40 minutos de Mónaco, una hora de Niza.
03:09
I haven't had any holidays this year,
88
189620
2400
No he tenido vacaciones este año
03:12
because I've been busy,
89
192020
2120
porque he estado ocupado
03:14
maintaining my little bungalow in Peacehaven.
90
194140
4410
manteniendo mi pequeño bungalow en Peacehaven.
03:18
And, although my niece keeps trying to persuade me
91
198550
4340
Y, aunque mi sobrina sigue tratando de persuadirme
03:22
to go to South Wales where she lives,
92
202890
2300
para que vaya a Gales del Sur, donde vive,
03:25
I'm...
93
205190
1000
yo...
03:26
I just haven't got round to it.
94
206190
6970
simplemente no lo he conseguido.
03:33
Do you want material to help you learn English with this episode
95
213160
8780
¿Quieres material que te ayude a aprender inglés con este episodio
03:41
and all of our previous episodes?
96
221940
2040
y todos nuestros episodios anteriores?
03:43
Then click this link here to become an official Easy English member
97
223980
4319
Luego haga clic en este enlace aquí para convertirse en un miembro oficial de Easy English
03:48
and get your learning perks right now.
98
228299
2261
y obtenga sus beneficios de aprendizaje ahora mismo.
03:50
If you become an Easy English member,
99
230560
2220
Si se convierte en miembro de Easy English
03:52
then you'll get learning extras for all of our episodes,
100
232780
2349
, obtendrá extras de aprendizaje para todos nuestros episodios,
03:55
which includes: a transcript, a vocabulary list,
101
235129
3470
que incluyen: una transcripción, una lista de vocabulario,
03:58
a worksheet and video and audio downloads each and every week.
102
238599
4831
una hoja de trabajo y descargas de video y audio todas y cada una de las semanas.
04:03
You could help improve your English,
103
243430
1290
Puedes ayudar a mejorar tu
04:04
by using the audio and video downloads section of our perks.
104
244720
3079
inglés usando la sección de descargas de audio y video de nuestros beneficios.
04:07
Perhaps you could use the video with subtitles,
105
247799
2640
Tal vez podría usar el video con subtítulos,
04:10
with the transcript in your hand
106
250439
1770
con la transcripción en la mano
04:12
and keep along with the video at your own pace.
107
252209
3051
y seguir el video a su propio ritmo.
04:15
Or, you could download the video without subtitles,
108
255260
3229
O bien, puede descargar el video sin subtítulos,
04:18
or just use the MP3 audio file of the episode,
109
258489
3451
o simplemente usar el archivo de audio MP3 del episodio,
04:21
to test and practise on your listening skills.
110
261940
3020
para probar y practicar sus habilidades auditivas.
04:24
So if you're interested in becoming an Easy English member,
111
264960
2260
Entonces, si está interesado en convertirse en miembro de Easy English
04:27
then go to this link here
112
267220
1500
, vaya a este enlace aquí
04:28
and start improving your English skills today.
113
268720
6520
y comience a mejorar sus habilidades en inglés hoy.
04:35
Now back to the episode.
114
275240
14820
Ahora volvamos al episodio.
04:50
Now, I just caught you paragliding...
115
290060
8050
Ahora, acabo de atraparte volando en parapente...
04:58
- Yes.
116
298110
1000
- Sí.
04:59
- a minute ago.
117
299110
1000
- hace un minuto.
05:00
And is there a certain place you'd like to like...
118
300110
1860
¿Y hay algún lugar en particular que te gustaría... un
05:01
dream destination to go paragliding?
119
301970
2390
destino soñado para volar en parapente?
05:04
Well, there's many nice places around the world.
120
304360
4820
Bueno, hay muchos lugares agradables en todo el mundo.
05:09
Colombia has some great places, Brazil has awesome places.
121
309180
4160
Colombia tiene algunos lugares geniales, Brasil tiene lugares increíbles.
05:13
But closer to us, here in England,
122
313340
4100
Pero más cerca de nosotros, aquí en Inglaterra,
05:17
the French Alps are an amazing playground,
123
317440
3360
los Alpes franceses son un increíble patio de recreo,
05:20
a huge, vast area of mountains,
124
320800
4450
una enorme y vasta área de montañas
05:25
that lend themselves very well to paragliding.
125
325250
3410
que se prestan muy bien para el parapente.
05:28
Here we are on Brighton seafront
126
328660
2480
Aquí estamos en el paseo marítimo de Brighton
05:31
and we're just soaring the little cliffs that are over there,
127
331140
4510
y estamos volando por los pequeños acantilados que están allí,
05:35
the tiny little cliffs.
128
335650
1299
los diminutos acantilados.
05:36
- Yeah.
129
336949
1000
- Sí.
05:37
That's small fry for you, is it?
130
337949
1681
Eso es poca cosa para ti, ¿verdad?
05:39
Very, very small.
131
339630
1640
Muy, muy pequeño.
05:41
It's a bit of fun.
132
341270
1350
Es un poco divertido.
05:42
But unfortunately, we landed on the beach today,
133
342620
2340
Pero lamentablemente hoy aterrizamos en la playa,
05:44
because the wind dropped a little bit and we lost height.
134
344960
3310
porque el viento amainó un poco y perdimos altura.
05:48
and that's the way it goes.
135
348270
1649
y así es como funciona.
05:49
It's all part and parcel of er...
136
349919
1720
Todo es parte integrante de er...
05:51
Yeah, it's the first time actually
137
351639
1030
Sí, es la primera vez
05:52
in the many times I've flown it,
138
352669
1271
en las muchas veces que lo he volado
05:53
it's the first time I've landed on the beach, yeah.
139
353940
1550
, es la primera vez que aterrizo en la playa, sí.
05:55
At least the tide was a bit out, ey?
140
355490
1750
Al menos la marea estaba un poco baja, ¿eh?
05:57
Oh yeah, I wouldn't do it in... at high tide.
141
357240
3040
Oh, sí, no lo haría en... con la marea alta.
06:00
That... that is foolish.
142
360280
1580
Eso... eso es una tontería.
06:01
And do you often holiday in the UK?
143
361860
2470
¿Y sueles ir de vacaciones al Reino Unido?
06:04
I think since the pandemic,
144
364330
1320
Creo que desde la pandemia,
06:05
I think a lot of people, holiday a lot more in the UK
145
365650
4000
creo que mucha gente vacaciona mucho más en el Reino Unido en
06:09
rather than travelling,
146
369650
1130
lugar de viajar
06:10
'cos travelling is a bit harder to do.
147
370780
3039
, porque viajar es un poco más difícil.
06:13
- Okay.
148
373819
1000
- Bueno.
06:14
It's also a bit more expensive and it's worse for the planet,
149
374819
2731
También es un poco más caro y es peor para el planeta,
06:17
so it's much better to be travelling around the UK, I think.
150
377550
4420
así que creo que es mucho mejor viajar por el Reino Unido.
06:21
Well if er... the UK was off the menu,
151
381970
3449
Bueno, si er... el Reino Unido estuviera fuera del menú, ¿a
06:25
where would you be going on holiday?
152
385419
1000
dónde irías de vacaciones?
06:26
Well, the last time I went abroad was...
153
386419
3761
Bueno, la última vez que fui al extranjero fue...
06:30
I dunno...
154
390180
2040
no sé...
06:32
um... longer ago than when you were born, I would think.
155
392220
3930
um... hace más tiempo que cuando naciste, creo.
06:36
Oh really?
156
396150
1000
¿Ah, de verdad?
06:37
I'm thought you were going to mention about COVID,
157
397150
1480
Pensé que ibas a mencionar sobre COVID,
06:38
but it's...
158
398630
1000
pero es...
06:39
- No, no, no.
159
399630
1000
- No, no, no.
06:40
- Pre-me!
160
400630
1000
- ¡Pre-yo!
06:41
Pre-COVID and pre-me.
161
401630
1000
Pre-COVID y pre-yo.
06:42
- Yep, absolutely.
162
402630
1000
- Sí, absolutamente.
06:43
Well, I mean, I did in the 1960s.
163
403630
3270
Bueno, quiero decir, lo hice en la década de 1960.
06:46
I did live for three months in Florence, in Italy.
164
406900
2640
Viví durante tres meses en Florencia, en Italia.
06:49
And that was absolutely beautiful.
165
409540
1770
Y eso fue absolutamente hermoso.
06:51
If someone was thinking about coming to the UK for their holidays,
166
411310
4270
Si alguien estuviera pensando en venir al Reino Unido de vacaciones, ¿
06:55
where would you suggest?
167
415580
1010
dónde le sugeriría?
06:56
It can be obvious, or it can be a hidden gem.
168
416590
2000
Puede ser obvio o puede ser una joya escondida.
06:58
London.
169
418590
1000
Londres.
06:59
- Well, here really, 'cos of the beaches.
170
419590
2460
- Bueno, aquí de verdad, por las playas.
07:02
- Yeah.
171
422050
1000
- Sí.
07:03
Brighton.
172
423050
1000
Brighton.
07:04
- Yeah, Brighton, Rottingdean area.
173
424050
1000
- Sí, Brighton, área de Rottingdean.
07:05
- Yeah.
174
425050
1000
- Sí.
07:06
Yeah, definitely.
175
426050
1000
Sí, definitivamente.
07:07
- You've got... you've got the seaside,
176
427050
1489
- Tienes... tienes la playa,
07:08
you've got the countryside within a short distance.
177
428539
3091
tienes el campo a poca distancia.
07:11
People are friendly down here.
178
431630
2340
La gente es amable aquí.
07:13
And, if you want to go to London,
179
433970
2080
Y, si quieres ir a Londres,
07:16
then, it's only an hour on the train.
180
436050
2640
entonces, es solo una hora en el tren.
07:18
- Perfect.
181
438690
1000
- Perfecto.
07:19
A place called Pulborough.
182
439690
1230
Un lugar llamado Pulborough.
07:20
- Pulborough.
183
440920
1000
- Pulborough.
07:21
It's now part of the South Downs Park.
184
441920
2190
Ahora es parte del South Downs Park.
07:24
So again, it's not as hidden as it was a few years ago.
185
444110
3730
De nuevo, no está tan escondido como hace unos años.
07:27
Traffic on the rivers and on the trails
186
447840
2190
El tráfico en los ríos y en los senderos
07:30
has increased significantly the last few years.
187
450030
2830
ha aumentado significativamente en los últimos años.
07:32
Perhaps COVID contributed to that too,
188
452860
1839
Quizás COVID también contribuyó a eso,
07:34
because people are getting outside by staying local,
189
454699
4060
porque las personas salen al exterior al permanecer locales,
07:38
but also by travelling.
190
458759
1190
pero también al viajar.
07:39
So, it er...
191
459949
1111
Entonces, er...
07:41
yeah, I wouldn't call it a hidden gem,
192
461060
2770
sí, no lo llamaría una joya escondida
07:43
it was much more hidden before,
193
463830
1410
, antes estaba mucho más escondido,
07:45
but it's a lovely part of England.
194
465240
1740
pero es una parte encantadora de Inglaterra.
07:46
- Yeah.
195
466980
1000
- Sí.
07:47
South Devon, without any doubt.
196
467980
1730
South Devon, sin ninguna duda.
07:49
It's the most beautiful place.
197
469710
1160
Es el lugar más hermoso.
07:50
Why is that?
198
470870
1120
¿Porqué es eso?
07:51
- Why is it beautiful?
199
471990
1489
- ¿Por qué es hermoso?
07:53
Yeah, why did you find it beautiful?
200
473479
3071
Sí, ¿por qué te pareció hermoso?
07:56
Well, just... just the natural scenery.
201
476550
2720
Bueno, solo... solo el paisaje natural.
07:59
The light is very special.
202
479270
1739
La luz es muy especial.
08:01
I mean, the light here is pretty good,
203
481009
2041
Quiero decir, la luz aquí es bastante buena,
08:03
but the light in south-west England is absolutely beautiful.
204
483050
3670
pero la luz en el suroeste de Inglaterra es absolutamente hermosa.
08:06
For... 'cos I'm a photographer
205
486720
2330
Porque... porque soy fotógrafo
08:09
and the light for photography is... is quite beautiful.
206
489050
2589
y la luz para la fotografía es... es bastante hermosa.
08:11
You get some magic hours, do you?
207
491639
2821
Tienes algunas horas mágicas, ¿verdad?
08:14
Some good magic hours?
208
494460
1250
¿Unas buenas horas mágicas?
08:15
Oh yeah, especially as the... the autumn comes in.
209
495710
3019
Ah, sí, especialmente a medida que... llega el otoño .
08:18
Northumberland.
210
498729
1910
Northumberland.
08:20
The Northumberland coast is fabulous,
211
500639
2210
La costa de Northumberland es fabulosa
08:22
as long as you don't want to swim.
212
502849
3161
, siempre y cuando no quieras nadar.
08:26
Why is that?
213
506010
1270
¿Porqué es eso?
08:27
- It's cold.
214
507280
1000
- Hace frío.
08:28
No, no...
215
508280
1000
No, no...
08:29
no, I mean, why is it so fantastic?
216
509280
3090
no, quiero decir, ¿por qué es tan fantástico?
08:32
You've got these amazingly long beaches
217
512370
3039
Tienes estas playas increíblemente largas
08:35
with castles at the back of them.
218
515409
2310
con castillos al fondo.
08:37
- Right.
219
517719
1000
- Bien.
08:38
You've got places where you've got puffins.
220
518719
2820
Tienes lugares donde tienes frailecillos.
08:41
Well, at the moment you've got puffins,
221
521539
2201
Bueno, de momento tienes frailecillos,
08:43
until they all die I suppose.
222
523740
1610
hasta que se mueran todos, supongo.
08:45
They got bird flu up there.
223
525350
1660
Allá arriba tienen gripe aviar.
08:47
- Ah yeah.
224
527010
1000
- Ah sí.
08:48
You got... and it's quite...
225
528010
3130
Tienes... y es bastante...
08:51
not a lot of people holiday there.
226
531140
2660
no mucha gente va de vacaciones allí.
08:53
- Yeah.
227
533800
1170
- Sí.
08:54
So, it's north of Newcastle.
228
534970
2929
Entonces, está al norte de Newcastle.
08:57
- Yeah.
229
537899
1000
- Sí.
08:58
And, then there's... you...
230
538899
1491
Y luego está... usted...
09:00
you haven't really got anything very big,
231
540390
2340
realmente no tiene nada muy grande,
09:02
until you get up to Edinburgh.
232
542730
2290
hasta que llega a Edimburgo.
09:05
So you've got this long coastline, most of which,
233
545020
3640
Así que tienes esta larga costa, la mayor parte de la cual
09:08
is long, sandy beaches.
234
548660
3110
son largas playas de arena.
09:11
And then you've got a whole string of castles;
235
551770
3370
Y luego tienes toda una serie de castillos;
09:15
Warkworth, Bamburgh.
236
555140
1960
Warkworth, Bamburgh.
09:17
And, you'll know them from films.
237
557100
2920
Y los conocerás por las películas.
09:20
Well personally, I love Dorset.
238
560020
2100
Bueno, personalmente, me encanta Dorset.
09:22
The Jurassic Coast is a fab... fantastic place.
239
562120
3380
La Costa Jurásica es un lugar fabuloso... fantástico.
09:25
It is popular, but there are some lovely little nooks and crannies
240
565500
3630
Es popular, pero hay algunos rincones y grietas encantadores
09:29
in... along the coast there, somewhere like Dancing Ledge;
241
569130
3990
en... a lo largo de la costa, en algún lugar como Dancing Ledge;
09:33
not many people know about it,
242
573120
1600
no mucha gente lo sabe,
09:34
but it's a fabulous plateau of rock
243
574720
1799
pero es una meseta de roca fabulosa
09:36
and someone's built a swimming pool in the plateau of rock,
244
576519
3331
y alguien construyó una piscina en la meseta de roca, a la
09:39
that you have to walk down to.
245
579850
1680
que tienes que caminar.
09:41
It's not close to any car parks or any pubs
246
581530
2580
No está cerca de ningún aparcamiento ni de ningún pub
09:44
or restaurants or anything like that.
247
584110
1130
o restaurante ni nada por el estilo.
09:45
So you've got to walk to it.
248
585240
1980
Así que tienes que caminar hacia él.
09:47
But it's amazing, a fabulous place.
249
587220
2120
Pero es asombroso, un lugar fabuloso.
09:49
So the Dorset coast.
250
589340
1950
Así que la costa de Dorset.
09:51
- I think you just exposed a hidden gem.
251
591290
2600
- Creo que acabas de exponer una joya escondida.
09:53
I know, yeah.
252
593890
1000
Lo sé, sí.
09:54
It's great, though.
253
594890
1000
Sin embargo, es genial.
09:55
Anyone who comes to England, there's so many nice places.
254
595890
4020
Cualquiera que viene a Inglaterra, hay tantos lugares agradables.
09:59
The Gower Peninsula, South West Wales;
255
599910
2750
la península de Gower, suroeste de Gales;
10:02
amazing, beautiful, spectacular scenery.
256
602660
2660
increíble, hermoso, espectacular paisaje.
10:05
Rhossili Bay; a great place to fly as well.
257
605320
2470
bahía de Rhossili; un gran lugar para volar también.
10:07
It's a huge bay with a massive, great hill,
258
607790
3380
Es una bahía enorme con una gran colina enorme que se
10:11
rising up at the back of the beach, it's fabulous.
259
611170
3539
eleva en la parte trasera de la playa, es fabulosa.
10:14
- Wow.
260
614709
1000
- Guau.
10:15
Thanks for watching this week's episode.
261
615709
2241
Gracias por ver el episodio de esta semana.
10:17
Let us know any good tips or recommendations you have
262
617950
2420
Háganos saber cualquier buen consejo o recomendación que tenga
10:20
for holidaying in the UK in the comments below.
263
620370
2010
para vacacionar en el Reino Unido en los comentarios a continuación.
10:22
And we'll see you next week, te-ra.
264
622380
1590
Y nos vemos la próxima semana, te-ra.
10:23
What was your favourite ride at this place?
265
623970
5600
¿Cuál fue tu paseo favorito en este lugar?
10:29
The train.
266
629570
1000
El tren.
10:30
The train?
267
630570
1000
¿El tren?
10:31
The runaway Train?
268
631570
1400
¿El tren desbocado?
10:32
Was it scary?
269
632970
2590
¿Fue espantoso?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7