Where Do Brits Holiday? | Easy English 131

16,614 views ・ 2022-08-24

Easy English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
There aren't hidden gems in Vancouver, anymore.
0
250
2170
Non ci sono più gemme nascoste a Vancouver.
00:02
Unfortunately, they're all exposed.
1
2420
2560
Sfortunatamente, sono tutti esposti.
00:04
When you... when you're from the UK,
2
4980
1330
Quando tu... quando vieni dal Regno Unito,
00:06
it's... it's a bit too much of a change, I think.
3
6310
3170
è... è un cambiamento un po' eccessivo, credo.
00:09
The village...
4
9480
1000
Il villaggio...
00:10
the closest village is just amazing.
5
10480
2050
il villaggio più vicino è semplicemente fantastico.
00:12
It falls off the hill and you look at it and you think;
6
12530
3220
Cade dalla collina e tu lo guardi e pensi;
00:15
how on earth did anybody decide to build that?
7
15750
3260
come mai qualcuno ha deciso di costruirlo?
00:19
Unfortunately, we landed on the beach today,
8
19010
2000
Purtroppo oggi siamo atterrati sulla spiaggia,
00:21
because the wind dropped a little bit and we lost height.
9
21010
3130
perché il vento è calato un po' e abbiamo perso quota.
00:24
And that's the way it goes.
10
24140
1850
Ed è così che va.
00:25
Clouds of mosquitoes so...
11
25990
2449
Nuvole di zanzare quindi...
00:28
you've got to choose your place in those countries.
12
28439
2691
devi scegliere il tuo posto in quei paesi.
00:31
Every cloud has a silver lining, though, right?
13
31130
2550
Ogni nuvola ha un lato positivo, però, giusto?
00:33
Exactly.
14
33680
1000
Esattamente.
00:34
Yeah, exactly.
15
34680
1000
Si Esattamente.
00:35
Hiya, welcome to a new episode of Easy English.
16
35680
3550
Ciao, benvenuto in un nuovo episodio di Easy English.
00:39
So as the summer is coming to an end
17
39230
1410
Quindi, dato che l'estate sta finendo
00:40
and kids are about to go back to school,
18
40640
2320
e i bambini stanno per tornare a scuola,
00:42
I wanted to know where Brits go on holiday.
19
42960
2480
volevo sapere dove vanno in vacanza gli inglesi.
00:45
So where else better to go than down on the beach,
20
45440
2520
Quindi quale altro posto migliore se non in spiaggia,
00:47
where I also asked them for their recommendations for you guys,
21
47960
4009
dove ho anche chiesto loro consigli per voi ragazzi,
00:51
about great destinations to visit inside the UK.
22
51969
3691
sulle fantastiche destinazioni da visitare nel Regno Unito.
00:55
Before we start this episode,
23
55660
1820
Prima di iniziare questo episodio,
00:57
if you're a big fan of Easy English,
24
57480
1419
se sei un grande fan di Easy English,
00:58
then why don't you subscribe below.
25
58899
1980
allora perché non ti iscrivi qui sotto.
01:00
Or if you want to help support Easy English,
26
60879
2641
Oppure, se vuoi contribuire a supportare Easy English, fai
01:03
then click this link up here,
27
63520
1940
clic su questo link qui sopra
01:05
to become an official Easy English member.
28
65460
2590
per diventare un membro ufficiale di Easy English.
01:08
Here we go.
29
68050
1760
Eccoci qui.
01:09
Whereabouts have you been on holiday this year?
30
69810
2200
Dove sei stato in vacanza quest'anno ?
01:12
The only place we've been this year
31
72010
2210
L'unico posto in cui siamo stati quest'anno
01:14
is around the south of England.
32
74220
1780
è nel sud dell'Inghilterra.
01:16
We'll be going up to London.
33
76000
2390
Andremo a Londra. Andremo
01:18
We will be going to Germany.
34
78390
2100
in Germania.
01:20
And we'll be hitting Paris on the way through,
35
80490
1840
E raggiungeremo Parigi durante il tragitto,
01:22
because we're taking the Eurostar.
36
82330
1730
perché prendiamo l'Eurostar.
01:24
What else?
37
84060
1690
Cos'altro?
01:25
And I went for a week in Koroni; Greece,
38
85750
3310
E sono andato per una settimana a Koroni; Grecia,
01:29
to go see another friend.
39
89060
1599
per andare a trovare un altro amico.
01:30
Well, I guess I count this as a holiday.
40
90659
3161
Beh, immagino di considerarla come una vacanza.
01:33
I'm currently in Rottingdean, with my girlfriend.
41
93820
4290
Attualmente sono a Rottingdean, con la mia ragazza.
01:38
And, just staying at my parent's flat
42
98110
2980
E sto solo nell'appartamento dei miei genitori
01:41
and just come here for a weekend
43
101090
1790
e vengo qui solo per un fine settimana
01:42
to get away from the rush of London.
44
102880
3040
per scappare dalla frenesia di Londra.
01:45
- Okay.
45
105920
1000
- Va bene.
01:46
I also went to Greece a couple of weeks ago.
46
106920
2570
Sono andato anche in Grecia un paio di settimane fa.
01:49
- Nice.
47
109490
1000
- Carino.
01:50
And, went in the sea.
48
110490
2260
E, andò in mare.
01:52
- Yeah.
49
112750
1000
- Sì.
01:53
- Which is kind of scary, I guess.
50
113750
2460
- Il che fa un po' paura, immagino.
01:56
What holidays have you been on so far?
51
116210
3060
Che vacanze hai fatto finora?
01:59
Well, this year.
52
119270
2370
Bene, quest'anno.
02:01
- Yeah.
53
121640
1000
- Sì.
02:02
- None.
54
122640
1000
- Nessuno.
02:03
Terrible, this year.
55
123640
2140
Terribile, quest'anno.
02:05
But personally, I like to go to the Alps,
56
125780
3500
Ma personalmente mi piace andare sulle Alpi,
02:09
I like to go skiing.
57
129280
2240
mi piace andare a sciare.
02:11
And we don't have really big enough mountains
58
131520
2740
E non abbiamo montagne abbastanza grandi
02:14
in this country to do that.
59
134260
1110
in questo paese per farlo.
02:15
You can ski in Scotland.
60
135370
1060
Puoi sciare in Scozia.
02:16
- Right.
61
136430
1000
- Giusto.
02:17
But, to ski in Scotland is a big, big gamble, for the weather
62
137430
3090
Ma sciare in Scozia è una grande, grande scommessa, per il tempo
02:20
and the snow, because it's a bit hit and miss.
63
140520
2730
e la neve, perché è un po' incostante.
02:23
So, I like to go to Val Thorens, in France;
64
143250
3370
Quindi, mi piace andare a Val Thorens, in Francia;
02:26
fabulous place, highest ski resort in Europe.
65
146620
4560
posto favoloso, stazione sciistica più alta d'Europa.
02:31
And almost guarantees good conditions.
66
151180
2339
E garantisce quasi buone condizioni.
02:33
What, the summer holidays?
67
153519
1641
Cosa, le vacanze estive?
02:35
- Yeah.
68
155160
1000
- Sì.
02:36
What have we done in the summer holidays?
69
156160
3060
Cosa abbiamo fatto durante le vacanze estive?
02:39
So...
70
159220
1000
Quindi...
02:40
- We've been swimming.
71
160220
1080
- Abbiamo nuotato.
02:41
- Yeah.
72
161300
1000
- Sì.
02:42
We've been to Knockhatch.
73
162300
1600
Siamo stati a Knockhatch.
02:43
- Yeah.
74
163900
1000
- Sì.
02:44
- What's a Knockhatch?
75
164900
1000
- Cos'è un Knockhatch?
02:45
Knockhatch is an adventure park, isn't it?
76
165900
1619
Knockhatch è un parco avventura, vero?
02:47
Yeah, we went there for your birthday, didn't we?
77
167519
1980
Sì, siamo andati lì per il tuo compleanno, vero ?
02:49
- Yeah.
78
169499
1000
- Sì.
02:50
Yeah, it was your first day last week - Oh yeah?
79
170499
2841
Sì, è stato il tuo primo giorno la scorsa settimana - Oh sì?
02:53
With like, rides and stuff like that and animals?
80
173340
2420
Con tipo, giostre e cose del genere e animali?
02:55
- Yeah.
81
175760
1000
- Sì.
02:56
And we've been to the beach a lot, haven't we?
82
176760
1910
E siamo stati spesso in spiaggia, vero ?
02:58
- Yeah.
83
178670
1000
- Sì.
02:59
Where have you been on holiday this year?
84
179670
1170
Dove sei stato in vacanza quest'anno?
03:00
I've been to Italy.
85
180840
1420
Sono stato in Italia.
03:02
I have a house in Italy, which is just across the border from France.
86
182260
4619
Ho una casa in Italia, appena oltre il confine con la Francia.
03:06
So, 40 minutes from Monaco, an hour from Nice.
87
186879
2741
Quindi, 40 minuti da Monaco, un'ora da Nizza.
03:09
I haven't had any holidays this year,
88
189620
2400
Non ho avuto ferie quest'anno,
03:12
because I've been busy,
89
192020
2120
perché sono stato impegnato a
03:14
maintaining my little bungalow in Peacehaven.
90
194140
4410
mantenere il mio piccolo bungalow a Peacehaven.
03:18
And, although my niece keeps trying to persuade me
91
198550
4340
E, anche se mia nipote continua a cercare di convincermi
03:22
to go to South Wales where she lives,
92
202890
2300
ad andare nel Galles del Sud, dove vive, io
03:25
I'm...
93
205190
1000
...
03:26
I just haven't got round to it.
94
206190
6970
non ce l'ho fatta.
03:33
Do you want material to help you learn English with this episode
95
213160
8780
Vuoi materiale per aiutarti a imparare l'inglese con questo episodio
03:41
and all of our previous episodes?
96
221940
2040
e tutti i nostri episodi precedenti?
03:43
Then click this link here to become an official Easy English member
97
223980
4319
Quindi fai clic su questo link qui per diventare un membro ufficiale di Easy English
03:48
and get your learning perks right now.
98
228299
2261
e ottenere subito i tuoi vantaggi di apprendimento.
03:50
If you become an Easy English member,
99
230560
2220
Se diventi un membro di Easy English,
03:52
then you'll get learning extras for all of our episodes,
100
232780
2349
otterrai contenuti extra per tutti i nostri episodi,
03:55
which includes: a transcript, a vocabulary list,
101
235129
3470
che includono: una trascrizione, un elenco di vocaboli,
03:58
a worksheet and video and audio downloads each and every week.
102
238599
4831
un foglio di lavoro e download di video e audio ogni settimana.
04:03
You could help improve your English,
103
243430
1290
Puoi contribuire a migliorare il tuo inglese,
04:04
by using the audio and video downloads section of our perks.
104
244720
3079
utilizzando la sezione di download di audio e video dei nostri vantaggi.
04:07
Perhaps you could use the video with subtitles,
105
247799
2640
Forse potresti usare il video con i sottotitoli,
04:10
with the transcript in your hand
106
250439
1770
con la trascrizione in mano
04:12
and keep along with the video at your own pace.
107
252209
3051
e seguire il video al tuo ritmo.
04:15
Or, you could download the video without subtitles,
108
255260
3229
Oppure, puoi scaricare il video senza sottotitoli,
04:18
or just use the MP3 audio file of the episode,
109
258489
3451
o semplicemente utilizzare il file audio MP3 dell'episodio,
04:21
to test and practise on your listening skills.
110
261940
3020
per testare ed esercitarti sulle tue capacità di ascolto.
04:24
So if you're interested in becoming an Easy English member,
111
264960
2260
Quindi, se sei interessato a diventare un membro di Easy English,
04:27
then go to this link here
112
267220
1500
vai a questo link qui
04:28
and start improving your English skills today.
113
268720
6520
e inizia a migliorare le tue abilità di inglese oggi stesso.
04:35
Now back to the episode.
114
275240
14820
Ora torniamo all'episodio.
04:50
Now, I just caught you paragliding...
115
290060
8050
Ora, ti ho appena beccato mentre volavi in ​​parapendio...
04:58
- Yes.
116
298110
1000
- Sì.
04:59
- a minute ago.
117
299110
1000
- Un minuto fa.
05:00
And is there a certain place you'd like to like...
118
300110
1860
E c'è un certo posto che ti piacerebbe...
05:01
dream destination to go paragliding?
119
301970
2390
destinazione da sogno per andare in parapendio?
05:04
Well, there's many nice places around the world.
120
304360
4820
Beh, ci sono molti bei posti in giro per il mondo. La
05:09
Colombia has some great places, Brazil has awesome places.
121
309180
4160
Colombia ha dei posti fantastici, il Brasile ha posti fantastici.
05:13
But closer to us, here in England,
122
313340
4100
Ma più vicino a noi, qui in Inghilterra,
05:17
the French Alps are an amazing playground,
123
317440
3360
le Alpi francesi sono un fantastico parco giochi,
05:20
a huge, vast area of mountains,
124
320800
4450
un'enorme, vasta area di montagne,
05:25
that lend themselves very well to paragliding.
125
325250
3410
che si prestano molto bene al parapendio.
05:28
Here we are on Brighton seafront
126
328660
2480
Qui siamo sul lungomare di Brighton
05:31
and we're just soaring the little cliffs that are over there,
127
331140
4510
e stiamo solo salendo le piccole scogliere che sono laggiù,
05:35
the tiny little cliffs.
128
335650
1299
le minuscole scogliere.
05:36
- Yeah.
129
336949
1000
- Sì.
05:37
That's small fry for you, is it?
130
337949
1681
È una patatina per te, vero?
05:39
Very, very small.
131
339630
1640
Molto, molto piccolo.
05:41
It's a bit of fun.
132
341270
1350
È un po' divertente.
05:42
But unfortunately, we landed on the beach today,
133
342620
2340
Ma sfortunatamente oggi siamo atterrati sulla spiaggia ,
05:44
because the wind dropped a little bit and we lost height.
134
344960
3310
perché il vento è calato un po' e abbiamo perso quota.
05:48
and that's the way it goes.
135
348270
1649
ed è così che va.
05:49
It's all part and parcel of er...
136
349919
1720
Fa tutto parte integrante di ehm...
05:51
Yeah, it's the first time actually
137
351639
1030
Sì, è la prima volta in realtà
05:52
in the many times I've flown it,
138
352669
1271
nelle tante volte che l'ho volato,
05:53
it's the first time I've landed on the beach, yeah.
139
353940
1550
è la prima volta che sono atterrato sulla spiaggia, sì.
05:55
At least the tide was a bit out, ey?
140
355490
1750
Almeno la marea era un po' bassa, eh?
05:57
Oh yeah, I wouldn't do it in... at high tide.
141
357240
3040
Oh sì, non lo farei con... l'alta marea.
06:00
That... that is foolish.
142
360280
1580
Quello... quello è sciocco.
06:01
And do you often holiday in the UK?
143
361860
2470
E vai spesso in vacanza nel Regno Unito?
06:04
I think since the pandemic,
144
364330
1320
Penso che dopo la pandemia,
06:05
I think a lot of people, holiday a lot more in the UK
145
365650
4000
penso che molte persone vadano in vacanza molto di più nel Regno Unito
06:09
rather than travelling,
146
369650
1130
piuttosto che viaggiare,
06:10
'cos travelling is a bit harder to do.
147
370780
3039
perché viaggiare è un po' più difficile da fare.
06:13
- Okay.
148
373819
1000
- Va bene.
06:14
It's also a bit more expensive and it's worse for the planet,
149
374819
2731
È anche un po' più costoso ed è peggio per il pianeta,
06:17
so it's much better to be travelling around the UK, I think.
150
377550
4420
quindi è molto meglio viaggiare per il Regno Unito, credo.
06:21
Well if er... the UK was off the menu,
151
381970
3449
Beh, se ehm... il Regno Unito fosse fuori dal menu,
06:25
where would you be going on holiday?
152
385419
1000
dove andresti in vacanza?
06:26
Well, the last time I went abroad was...
153
386419
3761
Beh, l'ultima volta che sono andato all'estero e' stato... non
06:30
I dunno...
154
390180
2040
so...
06:32
um... longer ago than when you were born, I would think.
155
392220
3930
ehm... molto tempo fa rispetto a quando sei nato, direi.
06:36
Oh really?
156
396150
1000
Oh veramente?
06:37
I'm thought you were going to mention about COVID,
157
397150
1480
Pensavo avresti parlato di COVID,
06:38
but it's...
158
398630
1000
ma è...
06:39
- No, no, no.
159
399630
1000
- No, no, no.
06:40
- Pre-me!
160
400630
1000
- Pre-me!
06:41
Pre-COVID and pre-me.
161
401630
1000
Pre-COVID e pre-me.
06:42
- Yep, absolutely.
162
402630
1000
- Sì, assolutamente.
06:43
Well, I mean, I did in the 1960s.
163
403630
3270
Beh, voglio dire, l'ho fatto negli anni '60.
06:46
I did live for three months in Florence, in Italy.
164
406900
2640
Ho vissuto per tre mesi a Firenze, in Italia.
06:49
And that was absolutely beautiful.
165
409540
1770
E questo è stato assolutamente bellissimo.
06:51
If someone was thinking about coming to the UK for their holidays,
166
411310
4270
Se qualcuno stesse pensando di venire nel Regno Unito per le vacanze,
06:55
where would you suggest?
167
415580
1010
dove suggeriresti?
06:56
It can be obvious, or it can be a hidden gem.
168
416590
2000
Può essere ovvio o può essere una gemma nascosta.
06:58
London.
169
418590
1000
Londra.
06:59
- Well, here really, 'cos of the beaches.
170
419590
2460
- Beh, qui davvero, per via delle spiagge.
07:02
- Yeah.
171
422050
1000
- Sì.
07:03
Brighton.
172
423050
1000
Brighton.
07:04
- Yeah, Brighton, Rottingdean area.
173
424050
1000
- Si', Brighton, zona di Rottingdean.
07:05
- Yeah.
174
425050
1000
- Sì.
07:06
Yeah, definitely.
175
426050
1000
Sì, sicuramente.
07:07
- You've got... you've got the seaside,
176
427050
1489
- Hai... hai il mare, hai
07:08
you've got the countryside within a short distance.
177
428539
3091
la campagna a breve distanza.
07:11
People are friendly down here.
178
431630
2340
Le persone sono amichevoli quaggiù.
07:13
And, if you want to go to London,
179
433970
2080
E, se vuoi andare a Londra,
07:16
then, it's only an hour on the train.
180
436050
2640
è solo un'ora di treno.
07:18
- Perfect.
181
438690
1000
- Perfetto.
07:19
A place called Pulborough.
182
439690
1230
Un posto chiamato Pulborough.
07:20
- Pulborough.
183
440920
1000
- Polborough.
07:21
It's now part of the South Downs Park.
184
441920
2190
Ora fa parte del South Downs Park.
07:24
So again, it's not as hidden as it was a few years ago.
185
444110
3730
Quindi, ancora una volta, non è così nascosto come lo era qualche anno fa.
07:27
Traffic on the rivers and on the trails
186
447840
2190
Il traffico sui fiumi e sui sentieri
07:30
has increased significantly the last few years.
187
450030
2830
è aumentato notevolmente negli ultimi anni.
07:32
Perhaps COVID contributed to that too,
188
452860
1839
Forse anche il COVID ha contribuito a questo,
07:34
because people are getting outside by staying local,
189
454699
4060
perché le persone escono rimanendo nei dintorni,
07:38
but also by travelling.
190
458759
1190
ma anche viaggiando.
07:39
So, it er...
191
459949
1111
Quindi, ehm...
07:41
yeah, I wouldn't call it a hidden gem,
192
461060
2770
sì, non la definirei una gemma nascosta,
07:43
it was much more hidden before,
193
463830
1410
prima era molto più nascosta,
07:45
but it's a lovely part of England.
194
465240
1740
ma è una bella parte dell'Inghilterra.
07:46
- Yeah.
195
466980
1000
- Sì.
07:47
South Devon, without any doubt.
196
467980
1730
South Devon, senza alcun dubbio.
07:49
It's the most beautiful place.
197
469710
1160
È il posto più bello.
07:50
Why is that?
198
470870
1120
Perché?
07:51
- Why is it beautiful?
199
471990
1489
- Perché è bello?
07:53
Yeah, why did you find it beautiful?
200
473479
3071
Sì, perché l'hai trovata bella?
07:56
Well, just... just the natural scenery.
201
476550
2720
Beh, solo... solo lo scenario naturale.
07:59
The light is very special.
202
479270
1739
La luce è molto particolare.
08:01
I mean, the light here is pretty good,
203
481009
2041
Voglio dire, la luce qui è piuttosto buona,
08:03
but the light in south-west England is absolutely beautiful.
204
483050
3670
ma la luce nel sud-ovest dell'Inghilterra è assolutamente meravigliosa.
08:06
For... 'cos I'm a photographer
205
486720
2330
Perché... perché sono un fotografo
08:09
and the light for photography is... is quite beautiful.
206
489050
2589
e la luce per la fotografia è... è piuttosto bella.
08:11
You get some magic hours, do you?
207
491639
2821
Hai delle ore magiche, vero?
08:14
Some good magic hours?
208
494460
1250
Delle belle ore magiche?
08:15
Oh yeah, especially as the... the autumn comes in.
209
495710
3019
Oh sì, soprattutto quando... arriva l'autunno .
08:18
Northumberland.
210
498729
1910
Northumberland.
08:20
The Northumberland coast is fabulous,
211
500639
2210
La costa del Northumberland è favolosa,
08:22
as long as you don't want to swim.
212
502849
3161
a patto che tu non abbia voglia di nuotare.
08:26
Why is that?
213
506010
1270
Perché?
08:27
- It's cold.
214
507280
1000
- Fa freddo.
08:28
No, no...
215
508280
1000
No, no...
08:29
no, I mean, why is it so fantastic?
216
509280
3090
no, voglio dire, perché è così fantastico?
08:32
You've got these amazingly long beaches
217
512370
3039
Hai queste spiagge incredibilmente lunghe
08:35
with castles at the back of them.
218
515409
2310
con i castelli sul retro.
08:37
- Right.
219
517719
1000
- Giusto.
08:38
You've got places where you've got puffins.
220
518719
2820
Ci sono posti dove ci sono le pulcinelle di mare.
08:41
Well, at the moment you've got puffins,
221
521539
2201
Beh, al momento hai le pulcinelle di mare,
08:43
until they all die I suppose.
222
523740
1610
finché non muoiono tutte suppongo.
08:45
They got bird flu up there.
223
525350
1660
Hanno l'influenza aviaria lassù.
08:47
- Ah yeah.
224
527010
1000
- Ah sì.
08:48
You got... and it's quite...
225
528010
3130
Hai... ed è abbastanza...
08:51
not a lot of people holiday there.
226
531140
2660
non molte persone vanno in vacanza lì.
08:53
- Yeah.
227
533800
1170
- Sì.
08:54
So, it's north of Newcastle.
228
534970
2929
Quindi, è a nord di Newcastle.
08:57
- Yeah.
229
537899
1000
- Sì.
08:58
And, then there's... you...
230
538899
1491
E poi c'è... tu...
09:00
you haven't really got anything very big,
231
540390
2340
non hai davvero niente di molto grosso,
09:02
until you get up to Edinburgh.
232
542730
2290
finché non arrivi a Edimburgo.
09:05
So you've got this long coastline, most of which,
233
545020
3640
Quindi hai questa lunga costa, la maggior parte delle quali
09:08
is long, sandy beaches.
234
548660
3110
è costituita da lunghe spiagge sabbiose.
09:11
And then you've got a whole string of castles;
235
551770
3370
E poi hai un'intera serie di castelli;
09:15
Warkworth, Bamburgh.
236
555140
1960
Warkworth, Bamburgo.
09:17
And, you'll know them from films.
237
557100
2920
E li conoscerai dai film.
09:20
Well personally, I love Dorset.
238
560020
2100
Beh, personalmente, adoro il Dorset.
09:22
The Jurassic Coast is a fab... fantastic place.
239
562120
3380
La Jurassic Coast è un posto favoloso... fantastico.
09:25
It is popular, but there are some lovely little nooks and crannies
240
565500
3630
È popolare, ma ci sono dei bei angolini e fessure
09:29
in... along the coast there, somewhere like Dancing Ledge;
241
569130
3990
... lungo la costa, da qualche parte come Dancing Ledge;
09:33
not many people know about it,
242
573120
1600
non molte persone lo conoscono,
09:34
but it's a fabulous plateau of rock
243
574720
1799
ma è un favoloso altopiano roccioso
09:36
and someone's built a swimming pool in the plateau of rock,
244
576519
3331
e qualcuno ha costruito una piscina nell'altopiano roccioso, verso il
09:39
that you have to walk down to.
245
579850
1680
quale devi scendere a piedi.
09:41
It's not close to any car parks or any pubs
246
581530
2580
Non è vicino a nessun parcheggio o pub
09:44
or restaurants or anything like that.
247
584110
1130
o ristorante o qualcosa del genere.
09:45
So you've got to walk to it.
248
585240
1980
Quindi devi raggiungerlo a piedi.
09:47
But it's amazing, a fabulous place.
249
587220
2120
Ma è incredibile, un posto favoloso.
09:49
So the Dorset coast.
250
589340
1950
Quindi la costa del Dorset.
09:51
- I think you just exposed a hidden gem.
251
591290
2600
- Penso che tu abbia appena esposto una gemma nascosta.
09:53
I know, yeah.
252
593890
1000
Lo so, sì.
09:54
It's great, though.
253
594890
1000
È fantastico, però.
09:55
Anyone who comes to England, there's so many nice places.
254
595890
4020
Chiunque venga in Inghilterra, ci sono così tanti bei posti.
09:59
The Gower Peninsula, South West Wales;
255
599910
2750
La Penisola di Gower, Galles sudoccidentale;
10:02
amazing, beautiful, spectacular scenery.
256
602660
2660
scenario incredibile, bellissimo, spettacolare.
10:05
Rhossili Bay; a great place to fly as well.
257
605320
2470
Baia Rhossili; un ottimo posto anche per volare.
10:07
It's a huge bay with a massive, great hill,
258
607790
3380
È un'enorme baia con una massiccia, grande collina, che
10:11
rising up at the back of the beach, it's fabulous.
259
611170
3539
si erge sul retro della spiaggia, è favolosa.
10:14
- Wow.
260
614709
1000
- Oh.
10:15
Thanks for watching this week's episode.
261
615709
2241
Grazie per aver guardato l'episodio di questa settimana.
10:17
Let us know any good tips or recommendations you have
262
617950
2420
Facci sapere eventuali buoni consigli o raccomandazioni che hai
10:20
for holidaying in the UK in the comments below.
263
620370
2010
per le vacanze nel Regno Unito nei commenti qui sotto.
10:22
And we'll see you next week, te-ra.
264
622380
1590
E ci vediamo la prossima settimana, te-ra.
10:23
What was your favourite ride at this place?
265
623970
5600
Qual è stata la tua corsa preferita in questo posto?
10:29
The train.
266
629570
1000
Il treno.
10:30
The train?
267
630570
1000
Il treno?
10:31
The runaway Train?
268
631570
1400
Il treno in corsa?
10:32
Was it scary?
269
632970
2590
Era spaventoso?
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7