Confused Words in English - By, Bye, Buy, Bi

93,846 views ・ 2010-01-26

ENGLISH with James


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, I'm James from Engadget, how are you doing?
0
0
10000
Xin chào, tôi là James từ Engadget , bạn khỏe không?
00:10
Hi, excuse me, I've got to talk to Ezekiel.
1
10000
3000
Xin chào, xin lỗi, tôi phải nói chuyện với Ezekiel.
00:13
What do you mean?
2
13000
2000
Ý bạn là gì?
00:15
It's not vacation time.
3
15000
1000
Đó không phải là thời gian nghỉ.
00:16
It's not.
4
16000
1000
Nó không thể.
00:17
You can't.
5
17000
1000
Bạn không thể.
00:18
Sorry.
6
18000
1000
Xin lỗi.
00:19
Ezekiel wants to go on vacation to Mexico.
7
19000
4000
Ezekiel muốn đi nghỉ ở Mexico.
00:23
And he's saying Mexico or nothing.
8
23000
2000
Và anh ấy đang nói Mexico hoặc không gì cả.
00:25
Mexico or bust.
9
25000
1000
Mexico hoặc phá sản.
00:26
So you can say, you know, Canada or bust, and I'm going to go to Canada or nothing.
10
26000
5000
Vì vậy, bạn có thể nói, bạn biết đấy, Canada hoặc phá sản, và tôi sẽ đến Canada hoặc không có gì.
00:31
But he thinks he's saying goodbye to me and he's giving me this sign saying goodbye bye,
11
31000
4000
Nhưng anh ấy nghĩ rằng anh ấy đang nói lời tạm biệt với tôi và anh ấy đang đưa cho tôi dấu hiệu này nói lời tạm biệt,
00:35
he's going on vacation.
12
35000
1000
anh ấy sẽ đi nghỉ.
00:36
But the truth is, well, let's go to the board.
13
36000
5000
Nhưng sự thật là, chúng ta hãy lên bảng.
00:41
In English, there are four ways to say goodbye or bye.
14
41000
4000
Trong tiếng Anh, có bốn cách để chào tạm biệt hoặc tạm biệt.
00:45
There's bye, bye, bye, and bye.
15
45000
8000
Tạm biệt, tạm biệt, tạm biệt và tạm biệt.
00:53
Okay?
16
53000
3000
Được chứ?
00:56
So let's take a look at the first one Ezekiel has up here.
17
56000
2000
Vì vậy, hãy xem cái đầu tiên mà Ezekiel có ở đây.
00:58
This bye.
18
58000
1000
Tạm biệt này.
00:59
And we'll go through the other ones and we'll explain what they mean.
19
59000
3000
Và chúng tôi sẽ đi qua những cái khác và chúng tôi sẽ giải thích ý nghĩa của chúng.
01:02
Now, if you know anything about Latin, Latin has prefixes, suffixes, and roots.
20
62000
5000
Bây giờ, nếu bạn biết bất cứ điều gì về tiếng Latinh, thì tiếng Latinh có tiền tố, hậu tố và gốc từ.
01:07
This particular bye is a prefix and it means two.
21
67000
7000
Lời tạm biệt đặc biệt này là một tiền tố và nó có nghĩa là hai.
01:14
So when you see bi in front of a word, it means two of that.
22
74000
4000
Vì vậy, khi bạn nhìn thấy bi trước một từ, nó có nghĩa là hai từ đó.
01:18
Okay?
23
78000
1000
Được chứ?
01:19
So in this case, we have bye, and he's saying but bye nothing because there's nothing there,
24
79000
6000
Vì vậy, trong trường hợp này, chúng tôi tạm biệt, và anh ấy nói nhưng tạm biệt không có gì vì không có gì ở đó,
01:25
so it doesn't have a meaning.
25
85000
1000
vì vậy nó không có ý nghĩa.
01:26
But we could say, for instance, I get paid bye weekly.
26
86000
8000
Nhưng chúng ta có thể nói, chẳng hạn, tôi được trả lương tạm biệt hàng tuần.
01:34
This would mean every two weeks.
27
94000
6000
Điều này có nghĩa là hai tuần một lần.
01:40
Easy enough, right?
28
100000
2000
Đủ dễ dàng, phải không?
01:42
You see?
29
102000
1000
Bạn thấy không?
01:43
Two.
30
103000
1000
Hai.
01:44
Okay?
31
104000
1000
Được chứ?
01:45
Bye monthly would be the same thing.
32
105000
9000
Tạm biệt hàng tháng sẽ là điều tương tự.
01:54
Every two months.
33
114000
4000
Hai tháng một lần.
01:58
The key here is the number two.
34
118000
3000
Chìa khóa ở đây là số hai.
02:01
You're being given an instruction that it must be two.
35
121000
2000
Bạn đang được hướng dẫn rằng nó phải là hai.
02:03
Now, here's one.
36
123000
2000
Bây giờ, đây là một.
02:05
Ezekiel doesn't know it, but most worms are bisexual.
37
125000
6000
Ezekiel không biết điều đó, nhưng hầu hết các con giun đều lưỡng tính.
02:11
What does that mean?
38
131000
2000
Điều đó nghĩa là gì?
02:13
Well, you know, bye means what?
39
133000
2000
Chà, bạn biết đấy, tạm biệt có nghĩa là gì?
02:15
Equals two.
40
135000
1000
Bằng hai.
02:16
Sexual means sex.
41
136000
5000
Tình dục có nghĩa là tình dục.
02:21
So they can have sex with either males or females.
42
141000
3000
Vì vậy, họ có thể quan hệ tình dục với con đực hoặc con cái.
02:24
He doesn't know.
43
144000
2000
Anh ấy không biết.
02:26
He's only a worm.
44
146000
1000
Anh ta chỉ là một con sâu.
02:27
Okay?
45
147000
1000
Được chứ?
02:28
So that's what we use by bye.
46
148000
2000
Vì vậy, đó là những gì chúng tôi sử dụng bye.
02:30
First bye we talked about, okay?
47
150000
2000
Tạm biệt đầu tiên chúng ta đã nói về, được chứ?
02:32
So Ezekiel, go bye bye.
48
152000
2000
Vì vậy, Ezekiel, tạm biệt.
02:34
Let's look at the next bye.
49
154000
2000
Chúng ta hãy nhìn vào tạm biệt tiếp theo.
02:36
Because Ezekiel's gotten smart.
50
156000
2000
Bởi vì Ezekiel đã trở nên thông minh.
02:38
He thinks, okay, I buy tequila.
51
158000
3000
Anh ấy nghĩ, được rồi, tôi mua rượu tequila.
02:41
Well, yes, he's right there.
52
161000
2000
Vâng, vâng, anh ấy ở ngay đó.
02:43
This bye is the one you're probably most used to, which is bye.
53
163000
4000
Lời tạm biệt này là lời tạm biệt mà bạn có thể quen thuộc nhất, đó là tạm biệt.
02:47
Which means to spend money.
54
167000
5000
Có nghĩa là tiêu tiền.
02:52
This is a dollar sign in our country.
55
172000
3000
Đây là một ký hiệu đô la ở nước ta.
02:55
To get something.
56
175000
8000
Để có được một cái gì đó.
03:03
Okay?
57
183000
1000
Được chứ?
03:04
So you buy things.
58
184000
2000
Vì vậy, bạn mua những thứ.
03:06
I bought this shirt.
59
186000
1000
Tôi đã mua chiếc áo này.
03:07
No, I know it's not the best shirt, but it wasn't for free.
60
187000
3000
Không, tôi biết đó không phải là chiếc áo đẹp nhất, nhưng nó không miễn phí.
03:10
It cost dinero.
61
190000
1000
Nó có giá dinero.
03:11
Money.
62
191000
1000
Tiền bạc.
03:12
Peso.
63
192000
1000
Peso.
03:13
Yen.
64
193000
1000
Yên.
03:14
Okay?
65
194000
1000
Được chứ?
03:15
Deutschmark, in case you're in Germany.
66
195000
2000
Deutschmark, trong trường hợp bạn đang ở Đức.
03:17
Okay?
67
197000
1000
Được chứ?
03:18
So if we want to buy something, we use money.
68
198000
2000
Vì vậy, nếu chúng ta muốn mua một cái gì đó, chúng ta sử dụng tiền.
03:20
That's the other bye.
69
200000
1000
Đó là tạm biệt khác.
03:21
Now, I said for.
70
201000
2000
Bây giờ, tôi đã nói cho.
03:23
I've given you two.
71
203000
2000
Tôi đã cho bạn hai.
03:25
Okay?
72
205000
1000
Được chứ?
03:26
Now, you should buy my video.
73
206000
3000
Bây giờ, bạn nên mua video của tôi.
03:29
I don't have one, but it would be nice if you did.
74
209000
2000
Tôi không có, nhưng thật tuyệt nếu bạn có.
03:31
That's how I do these.
75
211000
1000
Đó là cách tôi làm những điều này.
03:32
It's not for free, you know.
76
212000
1000
Nó không miễn phí, bạn biết đấy.
03:33
You must buy it.
77
213000
1000
Bạn phải mua nó.
03:34
Okay.
78
214000
2000
Được chứ.
03:36
What's the next one we're going to do?
79
216000
1000
Tiếp theo chúng ta sẽ làm gì?
03:37
Oh, well, we did bye, B-U-I.
80
217000
3000
Oh, tốt, chúng tôi đã tạm biệt, B-U-I.
03:40
We did bye for two.
81
220000
2000
Chúng tôi tạm biệt hai người.
03:42
Remember, he doesn't know his sex.
82
222000
4000
Hãy nhớ rằng, anh ấy không biết giới tính của mình.
03:46
What about this bye?
83
226000
5000
Tạm biệt này thì sao?
03:51
Now, this bye is a little bit troubling.
84
231000
3000
Bây giờ, tạm biệt này là một chút rắc rối.
03:54
It's not as easy as the other two.
85
234000
2000
Nó không dễ dàng như hai người kia.
03:56
You know money, right?
86
236000
1000
Bạn biết tiền, phải không?
03:57
You know two.
87
237000
1000
Bạn biết hai.
03:58
You can use one word to exchange it and understand it.
88
238000
4000
Bạn có thể sử dụng một từ để trao đổi nó và hiểu nó.
04:02
This bye has a couple of things that we're going to talk about.
89
242000
4000
Tạm biệt này có một vài điều mà chúng ta sẽ nói về.
04:06
Okay?
90
246000
1000
Được chứ?
04:07
So, you've got two arrows.
91
247000
1000
Vì vậy, bạn đã có hai mũi tên.
04:08
One and two.
92
248000
2000
Một và hai.
04:10
One is grammatical.
93
250000
1000
Một là ngữ pháp.
04:11
Okay?
94
251000
1000
Được chứ?
04:12
And one is by preposition.
95
252000
2000
Và một là theo giới từ.
04:14
So, we look at grammar and preposition.
96
254000
3000
Vì vậy, chúng tôi nhìn vào ngữ pháp và giới từ.
04:17
Now, they're both...
97
257000
2000
Bây giờ, họ là cả hai...
04:19
It's a preposition.
98
259000
1000
Đó là một giới từ.
04:20
So, when we look at the preposition.
99
260000
2000
Vì vậy, khi chúng ta nhìn vào giới từ.
04:22
Okay?
100
262000
1000
Được chứ?
04:23
What we have to look at is, in this case, we usually use it for transportation.
101
263000
4000
Những gì chúng ta phải xem xét là, trong trường hợp này, chúng ta thường sử dụng nó để vận chuyển.
04:27
How did you get here?
102
267000
1000
Bạn đến đây bằng cách nào?
04:28
By car.
103
268000
2000
Bằng xe hơi.
04:30
By bicycle.
104
270000
1000
Bằng xe đạp.
04:31
So, a way of traveling.
105
271000
2000
Vì vậy, một cách để đi du lịch.
04:33
So, we can use it for transportation.
106
273000
8000
Vì vậy, chúng ta có thể sử dụng nó để vận chuyển.
04:41
We can also use it for limitation on time.
107
281000
3000
Chúng tôi cũng có thể sử dụng nó để giới hạn thời gian.
04:44
I need you here by twelve o'clock.
108
284000
3000
Tôi cần bạn ở đây trước mười hai giờ.
04:47
That means you have up until this time, and at this time, this is the end of the time you have.
109
287000
5000
Điều đó có nghĩa là bạn có cho đến thời điểm này, và tại thời điểm này, đây là thời điểm cuối cùng mà bạn có.
04:52
Okay?
110
292000
1000
Được chứ?
04:53
So, I need the money by twelve o'clock.
111
293000
2000
Vì vậy, tôi cần tiền trước mười hai giờ.
04:55
You have from any time you want, but by twelve, it has to be here.
112
295000
4000
Bạn có từ bất cứ lúc nào bạn muốn, nhưng đến mười hai giờ, nó phải ở đây.
04:59
So, we're talking about a limitation on time.
113
299000
2000
Vì vậy, chúng ta đang nói về một giới hạn về thời gian.
05:01
So, we can also use it for time.
114
301000
3000
Vì vậy, chúng ta cũng có thể sử dụng nó cho thời gian.
05:04
Now, when I say transport, really what I mean is movement.
115
304000
8000
Bây giờ, khi tôi nói vận chuyển, thực sự ý tôi là chuyển động.
05:12
Let me write that thing for you again.
116
312000
2000
Hãy để tôi viết điều đó cho bạn một lần nữa.
05:14
Just make sure you got it.
117
314000
1000
Chỉ cần chắc chắn rằng bạn đã nhận nó.
05:15
Because I want you to understand, when I say transport, I really mean movement.
118
315000
8000
Bởi vì tôi muốn bạn hiểu, khi tôi nói vận chuyển, tôi thực sự muốn nói đến sự chuyển động.
05:23
That's how we move.
119
323000
1000
Đó là cách chúng tôi di chuyển.
05:24
Okay?
120
324000
1000
Được chứ?
05:25
Now, so we want to remember here.
121
325000
3000
Bây giờ, vì vậy chúng tôi muốn ghi nhớ ở đây.
05:28
We want you to say it's a T thing, two Ts.
122
328000
3000
Chúng tôi muốn bạn nói đó là một điều T, hai Ts.
05:31
Okay?
123
331000
1000
Được chứ?
05:32
Transport and time, when we use it for the prepositional use.
124
332000
4000
Vận chuyển và thời gian, khi chúng ta sử dụng nó cho việc sử dụng giới từ.
05:36
What's the other use?
125
336000
1000
Việc sử dụng khác là gì?
05:37
The other use comes from the passive.
126
337000
3000
Việc sử dụng khác đến từ thụ động.
05:40
Now, when we use the passive, we're talking about two things.
127
340000
5000
Bây giờ, khi chúng ta sử dụng thể bị động, chúng ta đang nói về hai điều.
05:45
We want to talk about something, but we either don't care who did it, or we don't know who did it.
128
345000
6000
Chúng tôi muốn nói về điều gì đó, nhưng chúng tôi không quan tâm ai đã làm điều đó hoặc chúng tôi không biết ai đã làm điều đó.
05:51
In this case, when we use by, we know who did it, but we actually don't care.
129
351000
7000
Trong trường hợp này, khi chúng ta sử dụng by, chúng ta biết ai đã làm điều đó, nhưng chúng ta thực sự không quan tâm.
05:58
So, this video is being brought to you by Ezekiel.
130
358000
4000
Vì vậy, video này được Ezekiel mang đến cho bạn.
06:02
But you don't care.
131
362000
1000
Nhưng bạn không quan tâm.
06:03
He's just a worm going to Mexico to get drunk.
132
363000
3000
Anh ta chỉ là một con sâu đến Mexico để say xỉn.
06:06
If he's not lucky, he's going to be in the bottom of a bottle and someone's going to drink him.
133
366000
4000
Nếu anh ta không may mắn, anh ta sẽ ở dưới đáy chai và ai đó sẽ uống anh ta.
06:10
Look under Mexican tequila.
134
370000
2000
Nhìn dưới rượu tequila Mexico.
06:12
Okay?
135
372000
1000
Được chứ?
06:13
The good stuff.
136
373000
1000
Đồ đạc tốt.
06:14
Okay.
137
374000
1000
Được chứ.
06:15
So, in this case, when we talk about by, we're talking about the passive.
138
375000
4000
Vì vậy, trong trường hợp này, khi chúng ta nói về by, chúng ta đang nói về thể bị động.
06:19
And what we mean here is, we know who, we just don't care.
139
379000
15000
Và điều chúng tôi muốn nói ở đây là, chúng tôi biết ai, chúng tôi không quan tâm.
06:34
Now, what do I mean by that?
140
394000
3000
Bây giờ, ý tôi là gì?
06:37
Imagine you're in a bar.
141
397000
2000
Hãy tưởng tượng bạn đang ở trong một quán bar.
06:39
Okay?
142
399000
1000
Được chứ?
06:40
You're in a bar.
143
400000
1000
Bạn đang ở trong một quán bar.
06:41
You're drinking.
144
401000
1000
Bạn đang uống rượu.
06:42
You meet a pretty señorita.
145
402000
2000
Bạn gặp một señorita xinh đẹp.
06:44
I'm very Spanish today because we're going to Mexico.
146
404000
3000
Hôm nay tôi rất Tây Ban Nha vì chúng tôi sẽ đến Mexico.
06:47
Okay?
147
407000
1000
Được chứ?
06:48
You meet a pretty señorita.
148
408000
1000
Bạn gặp một señorita xinh đẹp.
06:49
She's sitting there.
149
409000
1000
Cô ấy đang ngồi đó.
06:50
She has a wedding ring.
150
410000
2000
Cô ấy có một chiếc nhẫn cưới.
06:52
You know she's married with somebody, but you just don't care.
151
412000
4000
Bạn biết cô ấy đã kết hôn với ai đó, nhưng bạn không quan tâm.
06:56
Okay?
152
416000
1000
Được chứ?
06:57
That's what we mean.
153
417000
1000
Đó là những gì chúng tôi muốn nói.
06:58
The house was made by Ezekiel.
154
418000
3000
Ngôi nhà được làm bởi Ezekiel.
07:01
Really, what I care about is the house.
155
421000
2000
Thực sự, điều tôi quan tâm là ngôi nhà.
07:03
I don't care about Ezekiel.
156
423000
1000
Tôi không quan tâm đến Ezekiel.
07:04
So, in this case, that's the prepos...
157
424000
2000
Vì vậy, trong trường hợp này, đó là giới từ...
07:06
Sorry.
158
426000
1000
Xin lỗi.
07:07
The passive use of by.
159
427000
1000
Cách dùng bị động của by.
07:08
Okay?
160
428000
1000
Được chứ?
07:09
So, that's what this by is for.
161
429000
1000
Vì vậy, đó là những gì điều này là dành cho.
07:10
¿Có?
162
430000
1000
¿Có?
07:11
¿Coprende?
163
431000
1000
¿Coprende?
07:12
That means, "Do you understand?" in Spanish.
164
432000
3000
Điều đó có nghĩa là, "Bạn có hiểu không?" bằng tiếng Tây Ban Nha.
07:15
Okay.
165
435000
1000
Được chứ.
07:16
One more.
166
436000
1000
Một lần nữa.
07:17
We've got three.
167
437000
1000
Chúng tôi đã có ba.
07:18
Let's go through them very quickly.
168
438000
1000
Hãy lướt qua chúng thật nhanh.
07:19
First one was by.
169
439000
1000
Đầu tiên là bởi.
07:20
Ezekiel is bisexual.
170
440000
1000
Ezekiel là người lưỡng tính.
07:21
Number one.
171
441000
1000
Số một.
07:22
Second by.
172
442000
1000
Thứ hai bởi.
07:23
By, by, by, by.
173
443000
1000
Bởi, bởi, bởi, bởi.
07:24
By American.
174
444000
1000
Bằng người Mỹ.
07:25
Or, in this case, like everyone else, by Chinese.
175
445000
1000
Hoặc, trong trường hợp này, giống như những người khác, bằng tiếng Trung Quốc.
07:26
Okay?
176
446000
1000
Được chứ?
07:27
And the third by is what?
177
447000
1000
Và thứ ba bằng gì?
07:28
By.
178
448000
1000
Qua.
07:29
And we have the prepositional use and the passive use.
179
449000
1000
Và chúng ta có cách sử dụng giới từ và cách sử dụng bị động.
07:30
So, now we have one more by to go.
180
450000
1000
Vì vậy, bây giờ chúng ta có thêm một để đi.
07:31
Four, right?
181
451000
1000
Bốn, phải không?
07:32
So, let's do the fourth one.
182
452000
1000
Vì vậy, chúng ta hãy làm cái thứ tư.
07:33
And I think...
183
453000
1000
Và tôi nghĩ...
07:34
This is the one Ezekiel means.
184
454000
15000
Đây là ý của Ezekiel.
07:49
You'll notice I left "by" up there and I'm going to add one letter to it.
185
469000
4000
Bạn sẽ nhận thấy tôi đã bỏ "by" ở trên đó và tôi sẽ thêm một chữ cái vào đó.
07:53
And I want to sing to you an old favorite of mine.
186
473000
5000
Và tôi muốn hát cho bạn nghe một bài hát cũ yêu thích của tôi.
07:58
Let me clear my throat.
187
478000
1000
Để tôi làm sạch họng mình đã.
07:59
Thank you, Vice Professor Weiss.
188
479000
2000
Cảm ơn phó giáo sư Weiss.
08:01
Bye, bye, this American pie.
189
481000
3000
Tạm biệt, tạm biệt, chiếc bánh Mỹ này.
08:04
Drove the Chevy to the levee and the levee was dry.
190
484000
4000
Lái chiếc Chevy đến con đê và con đê khô ráo.
08:08
Some old, old girls singing whiskey and wanna sing it.
191
488000
3000
Một số cô gái già hát rượu whisky và muốn hát nó.
08:11
I'm not a good singer.
192
491000
1000
Tôi không phải là một ca sĩ giỏi.
08:12
This will be the day that I die.
193
492000
3000
Đây sẽ là ngày mà tôi chết.
08:15
Now, before I disappear and say bye-bye, I just want to say this to you.
194
495000
4000
Bây giờ, trước khi tôi biến mất và nói lời tạm biệt, tôi chỉ muốn nói điều này với bạn.
08:19
Okay?
195
499000
1000
Được chứ?
08:20
Please visit www.engvid.com where you'll find myself and other teachers who will be happy
196
500000
16000
Vui lòng truy cập www.engvid.com, nơi bạn sẽ tìm thấy chính tôi và các giáo viên khác, những người sẽ sẵn lòng
08:36
to entertain you and teach you at the same time.
197
516000
3000
giải trí và dạy bạn cùng một lúc.
08:39
Good learning and bye for now.
198
519000
2000
Học tập tốt và tạm biệt cho bây giờ.
08:41
Okay, now, bye.
199
521000
1000
Được rồi, bây giờ, tạm biệt.
08:42
You can go.
200
522000
1000
Bạn có thể đi.
08:43
Yeah, go to Mexico.
201
523000
1000
Ừ, đi Mexico.
08:44
He won't be back next week.
202
524000
1000
Anh ấy sẽ không trở lại vào tuần tới.
08:45
I promise you.
203
525000
1000
Tôi hứa với bạn.
08:46
He's going to be gone and drunk.
204
526000
1000
Anh ấy sẽ đi và say.
08:47
Yeah?
205
527000
1000
Ừ?
08:48
Have a good day.
206
528000
1000
Chúc bạn ngày mới tốt lành.
08:49
Thanks for tuning in.
207
529000
1000
Cảm ơn bạn đã theo dõi.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7