下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi, I'm James from Engadget,
how are you doing?
0
0
10000
こんにちは、Engadget の James
です。お元気ですか?
00:10
Hi, excuse me,
I've got to talk to Ezekiel.
1
10000
3000
こんにちは、すみません
、エゼキエルと話さなければなりません。
00:13
What do you mean?
2
13000
2000
どういう意味ですか?
00:15
It's not vacation time.
3
15000
1000
休暇時間ではありません。
00:16
It's not.
4
16000
1000
そうではありません。
00:17
You can't.
5
17000
1000
できません。
00:18
Sorry.
6
18000
1000
ごめん。
00:19
Ezekiel wants to go
on vacation to Mexico.
7
19000
4000
エゼキエルは
休暇でメキシコに行きたがっています。
00:23
And he's saying
Mexico or nothing.
8
23000
2000
そして、彼は
メキシコか何も言っていません。
00:25
Mexico or bust.
9
25000
1000
メキシコかバスト。
00:26
So you can say, you know, Canada or bust,
and I'm going to go to Canada or nothing.
10
26000
5000
つまり、カナダか破産か、カナダに行くか、何もしないか、と言うことができます
。
00:31
But he thinks he's saying goodbye to me and
he's giving me this sign saying goodbye bye,
11
31000
4000
でも、彼は私にさよならを言っていると思っていて、
さようなら、彼は休暇に行くというサインを私にくれ
00:35
he's going on vacation.
12
35000
1000
ています。
00:36
But the truth is, well,
let's go to the board.
13
36000
5000
しかし、真実は、
取締役会に行きましょう。
00:41
In English,
there are four ways to say goodbye or bye.
14
41000
4000
英語では、
さようならまたはさようならを言うには 4 つの方法があります。
00:45
There's bye, bye, bye, and bye.
15
45000
8000
さようなら、さようなら、さようなら、そしてさようなら。
00:53
Okay?
16
53000
3000
わかった?
00:56
So let's take a look at the
first one Ezekiel has up here.
17
56000
2000
それでは、
エゼキエルがここに挙げた最初のものを見てみましょう。
00:58
This bye.
18
58000
1000
このさようなら。
00:59
And we'll go through the other ones
and we'll explain what they mean.
19
59000
3000
そして、他の
ものを調べて、それらが何を意味するのかを説明します.
01:02
Now, if you know anything about Latin,
Latin has prefixes, suffixes, and roots.
20
62000
5000
さて、ラテン語について何か知っているなら、
ラテン語には接頭辞、接尾辞、語根があります。
01:07
This particular bye is a
prefix and it means two.
21
67000
7000
この特定の bye は
接頭辞であり、2 を意味します。
01:14
So when you see bi in front of a word,
it means two of that.
22
74000
4000
つまり、単語の前に bi がある場合、
それはその 2 つを意味します。
01:18
Okay?
23
78000
1000
わかった?
01:19
So in this case, we have bye, and he's saying
but bye nothing because there's nothing there,
24
79000
6000
つまり、この場合、bye があります。彼は
、bye何も言っ
01:25
so it doesn't have a meaning.
25
85000
1000
ていません。そこには何もないので、意味がありません。
01:26
But we could say, for instance,
I get paid bye weekly.
26
86000
8000
しかし、たとえば、
私は毎週さようならを受け取ります。
01:34
This would mean every two weeks.
27
94000
6000
これは2週間ごとという意味になります。
01:40
Easy enough, right?
28
100000
2000
簡単ですよね?
01:42
You see?
29
102000
1000
分かりますか?
01:43
Two.
30
103000
1000
二。
01:44
Okay?
31
104000
1000
わかった?
01:45
Bye monthly would
be the same thing.
32
105000
9000
さようなら毎月
同じことです。
01:54
Every two months.
33
114000
4000
2か月ごと。
01:58
The key here is the number two.
34
118000
3000
ここで重要なのは数字の 2 です。
02:01
You're being given an
instruction that it must be two.
35
121000
2000
2つでなければならないと指示されています。
02:03
Now, here's one.
36
123000
2000
では、一つです。
02:05
Ezekiel doesn't know it,
but most worms are bisexual.
37
125000
6000
エゼキエルは知りません
が、ほとんどのワームはバイセクシャルです。
02:11
What does that mean?
38
131000
2000
どういう意味ですか?
02:13
Well, you know, bye means what?
39
133000
2000
さて、さようなら、どういう意味ですか?
02:15
Equals two.
40
135000
1000
2 に等しい。
02:16
Sexual means sex.
41
136000
5000
セクシュアルとはセックスのことです。
02:21
So they can have sex with
either males or females.
42
141000
3000
そのため、オスでもメスでもセックスをすることができます
。
02:24
He doesn't know.
43
144000
2000
彼は知りません。
02:26
He's only a worm.
44
146000
1000
彼はただの虫です。
02:27
Okay?
45
147000
1000
わかった?
02:28
So that's what we use by bye.
46
148000
2000
それがさようならで使うものです。
02:30
First bye we talked about, okay?
47
150000
2000
最初に話したさようなら、いい?
02:32
So Ezekiel, go bye bye.
48
152000
2000
だからエゼキエル、さようなら。
02:34
Let's look at the next bye.
49
154000
2000
次のさようならを見てみましょう。
02:36
Because Ezekiel's gotten smart.
50
156000
2000
エゼキエルが賢くなったから。
02:38
He thinks, okay, I buy tequila.
51
158000
3000
彼は、わかりました、私はテキーラを買います。
02:41
Well, yes, he's right there.
52
161000
2000
そうですね、彼はそこにいます。
02:43
This bye is the one you're
probably most used to, which is bye.
53
163000
4000
このさようならは、
おそらく最も慣れ親しんでいるもの、さようならです。
02:47
Which means to spend money.
54
167000
5000
つまり、お金を使うということです。
02:52
This is a dollar
sign in our country.
55
172000
3000
これは
私たちの国ではドル記号です。
02:55
To get something.
56
175000
8000
何かを得るために。
03:03
Okay?
57
183000
1000
わかった?
03:04
So you buy things.
58
184000
2000
だから物を買う。
03:06
I bought this shirt.
59
186000
1000
このシャツを買いました。
03:07
No, I know it's not the best shirt,
but it wasn't for free.
60
187000
3000
いいえ、最高のシャツ
ではないことはわかっていますが、無料ではありませんでした.
03:10
It cost dinero.
61
190000
1000
ディネロがかかりました。
03:11
Money.
62
191000
1000
お金。
03:12
Peso.
63
192000
1000
ペソ。
03:13
Yen.
64
193000
1000
円。
03:14
Okay?
65
194000
1000
わかった?
03:15
Deutschmark,
in case you're in Germany.
66
195000
2000
ドイツ
にいる場合は、ドイツマルク。
03:17
Okay?
67
197000
1000
わかった?
03:18
So if we want to buy something,
we use money.
68
198000
2000
ですから、何かを買いたいとき
はお金を使います。
03:20
That's the other bye.
69
200000
1000
それは別のさようならです。
03:21
Now, I said for.
70
201000
2000
今、私は言った。
03:23
I've given you two.
71
203000
2000
2つあげました。
03:25
Okay?
72
205000
1000
わかった?
03:26
Now, you should buy my video.
73
206000
3000
今、あなたは私のビデオを買うべきです。
03:29
I don't have one,
but it would be nice if you did.
74
209000
2000
私は持っていませんが、
持っていればよかったです。
03:31
That's how I do these.
75
211000
1000
それが私がこれらを行う方法です。
03:32
It's not for free, you know.
76
212000
1000
無料ではありません。
03:33
You must buy it.
77
213000
1000
あなたはそれを買わなければなりません。
03:34
Okay.
78
214000
2000
わかった。
03:36
What's the next one
we're going to do?
79
216000
1000
次は何
をしようかな?
03:37
Oh, well, we did bye, B-U-I.
80
217000
3000
ああ、さようなら、B-U-I。
03:40
We did bye for two.
81
220000
2000
2人でお別れしました。
03:42
Remember,
he doesn't know his sex.
82
222000
4000
覚えておいてください、
彼は自分の性別を知りません。
03:46
What about this bye?
83
226000
5000
このバイはどうですか?
03:51
Now,
this bye is a little bit troubling.
84
231000
3000
さて、
このバイバイは少し厄介です。
03:54
It's not as easy
as the other two.
85
234000
2000
他の2つほど簡単で
はありません。
03:56
You know money, right?
86
236000
1000
あなたはお金を知っていますよね?
03:57
You know two.
87
237000
1000
あなたは2つを知っています。
03:58
You can use one word to
exchange it and understand it.
88
238000
4000
一言で
交換して理解することができます。
04:02
This bye has a couple of things
that we're going to talk about.
89
242000
4000
このさようなら、
これからお話しすることがいくつかあります。
04:06
Okay?
90
246000
1000
わかった?
04:07
So, you've got two arrows.
91
247000
1000
つまり、矢は 2 本あります。
04:08
One and two.
92
248000
2000
1つと2つ。
04:10
One is grammatical.
93
250000
1000
1つは文法です。
04:11
Okay?
94
251000
1000
わかった?
04:12
And one is by preposition.
95
252000
2000
そして一つは前置詞によるものです。
04:14
So,
we look at grammar and preposition.
96
254000
3000
そこで、
文法と前置詞を見ていきます。
04:17
Now, they're both...
97
257000
2000
今、彼らは両方です
04:19
It's a preposition.
98
259000
1000
... 前置詞です。
04:20
So,
when we look at the preposition.
99
260000
2000
それで
、前置詞を見ると。
04:22
Okay?
100
262000
1000
わかった?
04:23
What we have to look at is, in this case,
we usually use it for transportation.
101
263000
4000
私たちが見なければならないのは、この場合
、通常は輸送に使用することです。
04:27
How did you get here?
102
267000
1000
どうやって来たの?
04:28
By car.
103
268000
2000
車で。
04:30
By bicycle.
104
270000
1000
自転車で。
04:31
So, a way of traveling.
105
271000
2000
というわけで、旅の仕方。
04:33
So,
we can use it for transportation.
106
273000
8000
ですから、
輸送に使用できます。
04:41
We can also use it
for limitation on time.
107
281000
3000
時間制限にもご利用いただけ
ます。
04:44
I need you here
by twelve o'clock.
108
284000
3000
12時までにここに来てほしい。
04:47
That means you have up until this time, and at
this time, this is the end of the time you have.
109
287000
5000
それはあなたがこの時まで残っていることを意味し、この時、あなたが持って
いる時間はこれで終わりです。
04:52
Okay?
110
292000
1000
わかった?
04:53
So,
I need the money by twelve o'clock.
111
293000
2000
だから、
12時までにお金が必要です。
04:55
You have from any time you want,
but by twelve, it has to be here.
112
295000
4000
いつでも好きなときに持っています
が、12時までにはここにいなければなりません。
04:59
So,
we're talking about a limitation on time.
113
299000
2000
ですから、
時間の制限について話しているのです。
05:01
So, we can also use it for time.
114
301000
3000
そのため、時間にも使用できます。
05:04
Now, when I say transport,
really what I mean is movement.
115
304000
8000
さて、私が輸送と言うとき、私が
本当に意味するのは移動です。
05:12
Let me write that
thing for you again.
116
312000
2000
その
ことはまた書きますね。
05:14
Just make sure you got it.
117
314000
1000
あなたがそれを手に入れたことを確認してください。
05:15
Because I want you to understand, when
I say transport, I really mean movement.
118
315000
8000
理解してもらいたいので
、私が輸送と言うとき、私は本当に移動を意味します。
05:23
That's how we move.
119
323000
1000
それが私たちの動きです。
05:24
Okay?
120
324000
1000
わかった?
05:25
Now,
so we want to remember here.
121
325000
3000
では、
ここで覚えておきたいと思います。
05:28
We want you to say it's a T thing,
two Ts.
122
328000
3000
これは T のこと、T が 2 つあると言ってもらいたいのです
。
05:31
Okay?
123
331000
1000
わかった?
05:32
Transport and time,
when we use it for the prepositional use.
124
332000
4000
前置詞用に使用する場合の輸送と時間。
05:36
What's the other use?
125
336000
1000
他の用途は何ですか?
05:37
The other use comes
from the passive.
126
337000
3000
他の用途は
パッシブから来ています。
05:40
Now, when we use the passive,
we're talking about two things.
127
340000
5000
さて、受動態を使うときは、
2 つのことについて話しています。
05:45
We want to talk about something, but we either
don't care who did it, or we don't know who did it.
128
345000
6000
私たちは何かについて話したいのですが、誰がそれをしたか
は気にしないか、誰がしたかを知りません.
05:51
In this case, when we use by, we know
who did it, but we actually don't care.
129
351000
7000
この場合、 by を使用すると、誰がそれを行ったかがわかりますが、
実際には気にしません。
05:58
So, this video is being
brought to you by Ezekiel.
130
358000
4000
それで、このビデオは
エゼキエルによってあなたにもたらされています。
06:02
But you don't care.
131
362000
1000
しかし、あなたは気にしません。
06:03
He's just a worm going
to Mexico to get drunk.
132
363000
3000
彼は
メキシコに酔いしに行くただのワームだ。
06:06
If he's not lucky, he's going to be in the bottom
of a bottle and someone's going to drink him.
133
366000
4000
彼が運が悪ければ、彼
はボトルの底にいて、誰かが彼を飲むでしょう.
06:10
Look under Mexican tequila.
134
370000
2000
メキシコのテキーラの下を見てください。
06:12
Okay?
135
372000
1000
わかった?
06:13
The good stuff.
136
373000
1000
良いもの。
06:14
Okay.
137
374000
1000
わかった。
06:15
So, in this case, when we talk about by,
we're talking about the passive.
138
375000
4000
したがって、この場合、by について話すときは
、受動態について話しています。
06:19
And what we mean here is,
we know who, we just don't care.
139
379000
15000
ここで私たちが言いたいのは、
私たちは誰であるかを知っていて、気にしないということです。
06:34
Now, what do I mean by that?
140
394000
3000
さて、それはどういう意味ですか?
06:37
Imagine you're in a bar.
141
397000
2000
あなたがバーにいると想像してください。
06:39
Okay?
142
399000
1000
わかった?
06:40
You're in a bar.
143
400000
1000
あなたはバーにいます。
06:41
You're drinking.
144
401000
1000
あなたは飲んでいます。
06:42
You meet a pretty señorita.
145
402000
2000
あなたはかわいいセニョリータに会います。
06:44
I'm very Spanish today
because we're going to Mexico.
146
404000
3000
私たちはメキシコに行くので、今日はとてもスペイン人です。
06:47
Okay?
147
407000
1000
わかった?
06:48
You meet a pretty señorita.
148
408000
1000
あなたはかわいいセニョリータに会います。
06:49
She's sitting there.
149
409000
1000
彼女はそこに座っています。
06:50
She has a wedding ring.
150
410000
2000
彼女は結婚指輪を持っています。
06:52
You know she's married with somebody,
but you just don't care.
151
412000
4000
彼女が誰かと結婚していることは知って
いますが、気にしません。
06:56
Okay?
152
416000
1000
わかった?
06:57
That's what we mean.
153
417000
1000
それが私たちが意味することです。
06:58
The house was made by Ezekiel.
154
418000
3000
家はエゼキエルによって作られました。
07:01
Really,
what I care about is the house.
155
421000
2000
本当、
気になるのは家です。
07:03
I don't care about Ezekiel.
156
423000
1000
エゼキエルは気にしない。
07:04
So, in this case,
that's the prepos...
157
424000
2000
つまり、この場合、
それが前置詞です...
07:06
Sorry.
158
426000
1000
申し訳ありません。
07:07
The passive use of by.
159
427000
1000
byの受動的な使用。
07:08
Okay?
160
428000
1000
わかった?
07:09
So, that's what this by is for.
161
429000
1000
だから、それがこれが目的です。
07:10
¿Có?
162
430000
1000
¿
07:11
¿Coprende?
163
431000
1000
¿コプレンデ?
07:12
That means,
"Do you understand?" in Spanish.
164
432000
3000
つまり
「わかりますか?」 スペイン語で。
07:15
Okay.
165
435000
1000
わかった。
07:16
One more.
166
436000
1000
もう1つ。
07:17
We've got three.
167
437000
1000
3 つあります。
07:18
Let's go through
them very quickly.
168
438000
1000
それらを非常に迅速に見ていきましょう。
07:19
First one was by.
169
439000
1000
最初のものはそばにありました。
07:20
Ezekiel is bisexual.
170
440000
1000
エゼキエルはバイセクシャルです。
07:21
Number one.
171
441000
1000
一番。
07:22
Second by.
172
442000
1000
セカンドバイ。
07:23
By, by, by, by.
173
443000
1000
によって、によって、によって、によって。
07:24
By American.
174
444000
1000
アメリカ製。
07:25
Or, in this case,
like everyone else, by Chinese.
175
445000
1000
または、この場合、
他のみんなと同じように、中国人によって。
07:26
Okay?
176
446000
1000
わかった?
07:27
And the third by is what?
177
447000
1000
そして3つ目は何ですか?
07:28
By.
178
448000
1000
に。
07:29
And we have the prepositional
use and the passive use.
179
449000
1000
そして、前置詞
用と受動態用があります。
07:30
So,
now we have one more by to go.
180
450000
1000
では、
あと 1 つ残っています。
07:31
Four, right?
181
451000
1000
4つですよね?
07:32
So, let's do the fourth one.
182
452000
1000
では、4つ目をやってみましょう。
07:33
And I think...
183
453000
1000
07:34
This is the one Ezekiel means.
184
454000
15000
これがエゼキエルの言いたいことです。
07:49
You'll notice I left "by" up there
and I'm going to add one letter to it.
185
469000
4000
あなたは私がそこに「by」を残したことに気付くでしょう
、そして私はそれに1文字追加するつもりです.
07:53
And I want to sing to you
an old favorite of mine.
186
473000
5000
そして、私の昔からのお気に入りを歌いたいと思います
。
07:58
Let me clear my throat.
187
478000
1000
喉をすっきりさせてください。
07:59
Thank you, Vice Professor Weiss.
188
479000
2000
ありがとう、ワイス副教授。
08:01
Bye, bye, this American pie.
189
481000
3000
さようなら、このアメリカンパイ。
08:04
Drove the Chevy to the
levee and the levee was dry.
190
484000
4000
シボレーを堤防まで運転する
と、堤防は乾いていました。
08:08
Some old, old girls singing
whiskey and wanna sing it.
191
488000
3000
ウィスキーを歌っているおばあさんの女の子がいて、それを歌いたがっています。
08:11
I'm not a good singer.
192
491000
1000
私は上手な歌手ではありません。
08:12
This will be the day that I die.
193
492000
3000
これは私が死ぬ日です。
08:15
Now, before I disappear and say bye-bye,
I just want to say this to you.
194
495000
4000
さあ、消えてさよならを言う前に
、ただ君に言いたい。
08:19
Okay?
195
499000
1000
わかった?
08:20
Please visit www.engvid.com where you'll find
myself and other teachers who will be happy
196
500000
16000
www.engvid.com にアクセスしてください。そこでは、
私や他の教師が喜んで
08:36
to entertain you and
teach you at the same time.
197
516000
3000
あなたを楽しませ
、同時に教えてくれます。
08:39
Good learning and bye for now.
198
519000
2000
良い学習とさようなら。
08:41
Okay, now, bye.
199
521000
1000
では、さようなら。
08:42
You can go.
200
522000
1000
行ってもいい。
08:43
Yeah, go to Mexico.
201
523000
1000
そうだ、メキシコに行こう。
08:44
He won't be back next week.
202
524000
1000
彼は来週戻ってこないでしょう。
08:45
I promise you.
203
525000
1000
あなたに約束します。
08:46
He's going to be gone and drunk.
204
526000
1000
彼は酔っぱらって行ってしまうだろう。
08:47
Yeah?
205
527000
1000
うん?
08:48
Have a good day.
206
528000
1000
良い一日を過ごしてください。
08:49
Thanks for tuning in.
207
529000
1000
チューニングしていただきありがとうございます。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。