Learn 10 times more vocabulary by using Word Webs!

1,023,593 views ・ 2016-11-03

ENGLISH with James


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi. James from engVid.
0
849
2491
Chào. James từ engVid.
00:03
I would like to help you with your vocabulary.
1
3340
2610
Tôi muốn giúp bạn với vốn từ vựng của bạn.
00:05
I'm sure that you've looked at engVid and seen many lessons on vocabulary, from drinking,
2
5950
7380
Tôi chắc rằng bạn đã xem engVid và thấy nhiều bài học về từ vựng, từ uống rượu,
00:13
vacationing, weddings, all sorts of things.
3
13355
4185
đi nghỉ mát, đám cưới, đủ thứ.
00:17
But when you finish the video, how much do you remember?
4
17540
2470
Nhưng khi bạn xem xong video, bạn nhớ được bao nhiêu?
00:20
And how much do you really understand?
5
20010
1730
Và bạn thực sự hiểu được bao nhiêu?
00:21
I'm going to teach you today something I call the...
6
21740
2720
Hôm nay tôi sẽ dạy cho bạn một thứ mà tôi gọi là...
00:24
A word web to help you not just remember the words, but truly understand them, and expand
7
24460
5970
Một trang web từ để giúp bạn không chỉ nhớ các từ mà còn thực sự hiểu chúng và mở rộng
00:30
or go bigger than that.
8
30430
1629
hoặc tiến xa hơn thế.
00:32
I did a lesson earlier on, on mind maps where I kind of introduced the idea of mind map,
9
32455
4124
Tôi đã làm một bài học trước đó, về sơ đồ tư duy, nơi tôi đại loại là giới thiệu ý tưởng về sơ đồ tư duy,
00:36
but I didn't really...
10
36579
1000
nhưng tôi không thực sự...
00:37
I don't think I got into it as much that would actually show you how to use it so that you
11
37579
4230
Tôi không nghĩ rằng tôi đã hiểu sâu về nó đến mức có thể thực sự chỉ cho bạn cách sử dụng nó để bạn
00:41
can get better with it.
12
41809
1000
có thể trở nên tốt hơn với nó.
00:42
So, I'm going to fix that today.
13
42809
1460
Vì vậy, tôi sẽ sửa nó ngày hôm nay.
00:44
All right?
14
44269
1151
Được chứ?
00:45
So what we're looking at is called a word web.
15
45420
1770
Vì vậy, những gì chúng tôi đang tìm kiếm được gọi là một trang web từ.
00:47
And if you notice, poor Mr. E is caught up in the web.
16
47190
3089
Và nếu bạn để ý, ông E tội nghiệp đã bị cuốn vào trang web.
00:50
Nooooo!
17
50304
2029
Không!
00:52
And I'm going to do the same with you.
18
52652
1233
Và tôi cũng sẽ làm như vậy với bạn.
00:53
I'm going to get you...
19
53910
1000
Tôi sẽ bắt bạn...
00:54
Because this is a spider, and the spider lives in a web, it catches things
20
54910
3481
Bởi vì đây là một con nhện, và con nhện sống trong một cái mạng, nó bắt mọi thứ
00:58
and those things can never escape.
21
58416
1833
và những thứ đó không bao giờ có thể thoát ra được.
01:00
I want to do that with your memory and your vocabulary, teach you in a way that you're
22
60249
4111
Tôi muốn làm điều đó với trí nhớ và từ vựng của bạn, dạy bạn theo cách mà bạn
01:04
going to catch the words and you won't forget.
23
64360
2890
sẽ nắm bắt được các từ và bạn sẽ không quên.
01:07
Okay?
24
67250
644
01:07
So I'm going to explain the method here.
25
67919
1810
Được chứ?
Vì vậy, tôi sẽ giải thích phương pháp ở đây.
01:09
So we're going to be clear on the method, then we're going to take a word and use it,
26
69948
3012
Vì vậy, chúng tôi sẽ làm rõ về phương pháp, sau đó chúng tôi sẽ lấy một từ và sử dụng nó,
01:12
and show you how it works.
27
72960
1140
đồng thời cho bạn thấy nó hoạt động như thế nào.
01:14
Ready? Let's go to the board.
28
74100
1821
Sẳn sàng? Hãy lên bảng.
01:16
All right, so, word web.
29
76100
2120
Được rồi, vậy, từ web.
01:18
This is a specific form of mind map which means it's one type.
30
78220
3030
Đây là một dạng bản đồ tư duy cụ thể có nghĩa là nó là một loại.
01:21
There are many types.
31
81250
1190
Có rất nhiều loại.
01:22
Okay?
32
82440
491
01:22
And what they... What they do is they're based on the idea that your brain works a certain way with pictures
33
82956
5254
Được chứ?
Và những gì họ... Những gì họ làm là dựa trên ý tưởng rằng bộ não của bạn hoạt động theo một cách nhất định với hình ảnh
01:28
and colours.
34
88210
1000
và màu sắc.
01:29
So, why don't we use these to help you?
35
89210
1869
Vì vậy, tại sao chúng tôi không sử dụng những điều này để giúp bạn?
01:31
And I'm going to do that now.
36
91079
1904
Và tôi sẽ làm điều đó ngay bây giờ.
01:33
What you will need, you will need a ax...
37
93008
1740
Những gì bạn cần, bạn sẽ cần một cái rìu...
01:34
You will need an English to English dictionary.
38
94773
3416
Bạn sẽ cần một cuốn từ điển Anh sang Anh.
01:38
If you really need to get, you know, your language to English, that's fine if you really
39
98189
4210
Nếu bạn thực sự cần, bạn biết đấy, ngôn ngữ của bạn sang tiếng Anh, điều đó tốt nếu bạn thực sự
01:42
need it, but English to English dictionary will be preferable because we want to get
40
102399
3681
cần nó, nhưng từ điển tiếng Anh sang tiếng Anh sẽ thích hợp hơn vì chúng tôi muốn lấy
01:46
the definition of the word from an English source, not a translated source.
41
106080
4655
định nghĩa của từ này từ một nguồn tiếng Anh chứ không phải một nguồn đã dịch .
01:50
Okay?
42
110760
725
Được chứ?
01:51
So maybe we should start with your translating dictionary, and then after take the English
43
111510
5719
Vì vậy, có lẽ chúng ta nên bắt đầu với từ điển dịch của bạn , sau đó lấy
01:57
word and get an English to English.
44
117229
1791
từ tiếng Anh và chuyển từ tiếng Anh sang tiếng Anh.
01:59
The translating dictionary will help you understand the ideas, and then the English to English.
45
119020
5340
Từ điển dịch sẽ giúp bạn hiểu các ý tưởng, sau đó là từ tiếng Anh sang tiếng Anh.
02:04
And sometimes you might notice they don't exactly say the same thing.
46
124360
2869
Và đôi khi bạn có thể nhận thấy họ không nói chính xác điều tương tự.
02:07
That'll be interesting for you.
47
127229
1901
Điều đó sẽ thú vị cho bạn.
02:09
Next, you're going to need access to the internet or an idioms dictionary.
48
129130
3430
Tiếp theo, bạn sẽ cần truy cập internet hoặc từ điển thành ngữ.
02:12
The idioms dictionary will be for later on, and they have them and you can even go online
49
132926
5064
Từ điển thành ngữ sẽ được sử dụng sau này, và họ có chúng và bạn thậm chí có thể lên mạng
02:17
and look for idioms.
50
137990
1000
và tìm thành ngữ.
02:18
But the joke of it is I said access to the internet.
51
138990
2495
Nhưng trò đùa của nó là tôi đã nói truy cập internet.
02:21
Well, my friend, if you're not on the internet, you're not watching this video, so I'm assuming
52
141713
4297
Chà, bạn của tôi, nếu bạn không truy cập internet, bạn sẽ không xem video này, vì vậy tôi cho rằng
02:26
you've got access to the internet.
53
146010
2040
bạn đã truy cập được internet.
02:28
Okay.
54
148050
1120
Được chứ.
02:29
The next four steps will be this: We're going to take a word...
55
149170
3020
Bốn bước tiếp theo sẽ là: Chúng ta sẽ lấy một từ...
02:32
So, we're going to take one word, whatever the word is, we're going to write out the
56
152190
3390
Vì vậy, chúng ta sẽ lấy một từ, bất kể từ đó là gì, chúng ta sẽ viết ra
02:35
definition from the dictionary.
57
155605
1320
định nghĩa từ từ điển.
02:36
What the dictionary says, not what you think, not an interpretation or somebody giving you
58
156992
4698
Những gì từ điển nói, không phải những gì bạn nghĩ, không phải là một diễn giải hay ai đó cho bạn
02:41
sort of their idea of it.
59
161690
3150
ý tưởng của họ về nó.
02:44
From that, we're going to follow... Okay?
60
164840
1742
Từ đó, chúng ta sẽ đi theo... Được chứ?
02:46
We're going to write out the words you think of when you see this word.
61
166607
2498
Chúng tôi sẽ viết ra những từ mà bạn nghĩ đến khi nhìn thấy từ này.
02:49
This is called association.
62
169130
1858
Điều này được gọi là hiệp hội.
02:51
I think: "Cat", I say: "Dog".
63
171013
1850
Tôi nghĩ: "Con mèo", tôi nói: "Con chó".
02:52
You say: "Milk", I say: "Cow".
64
172888
1862
Bạn nói: "Sữa", tôi nói: "Bò".
02:54
I associate.
65
174750
1000
tôi liên tưởng.
02:55
This is the words that come to me.
66
175750
1760
Đây là những lời đến với tôi.
02:57
I want you to do that because that is part of a natural human process.
67
177510
4350
Tôi muốn bạn làm điều đó bởi vì đó là một phần của quá trình tự nhiên của con người.
03:01
You think of something, you think of something else.
68
181860
2150
Bạn nghĩ về một cái gì đó, bạn nghĩ về một cái gì đó khác.
03:04
You think of: "Mother", you think: "Love".
69
184010
1705
Bạn nghĩ đến: "Mẹ", bạn nghĩ: "Tình yêu".
03:05
You think: "Money", "McDonald's"?
70
185740
2405
Bạn nghĩ: "Tiền", "McDonald's"?
03:08
Probably not.
71
188396
1090
Chắc là không.
03:09
But you get the idea. Okay?
72
189511
2107
Nhưng bạn hiểu ý rồi đấy. Được chứ?
03:11
So we're going to start with the dictionary definition, then we're going to work with
73
191643
3337
Vì vậy, chúng ta sẽ bắt đầu với định nghĩa từ điển , sau đó chúng ta sẽ làm việc với
03:14
how your brain works.
74
194980
1450
cách bộ não của bạn hoạt động.
03:16
I want to have your mind incorporated or use your way of thinking in this.
75
196430
4450
Tôi muốn tâm trí của bạn được kết hợp hoặc sử dụng cách suy nghĩ của bạn trong việc này.
03:20
So you're going to put down your words.
76
200880
1680
Vì vậy, bạn sẽ đặt lời nói của bạn xuống.
03:22
So if it was: "Cow", you might put: "Milk, cheese, and steak".
77
202560
3517
Vì vậy, nếu đó là: "Bò", bạn có thể đặt: "Sữa, phô mai và bít tết".
03:26
Mmm, steak.
78
206102
2440
Mmm, bít tết.
03:28
Then we're going to go out...
79
208664
898
Sau đó, chúng tôi sẽ đi ra ngoài...
03:29
Back to our dictionary, we're going to look for synonyms.
80
209587
2500
Quay lại từ điển của chúng tôi, chúng tôi sẽ tìm kiếm các từ đồng nghĩa.
03:32
If you open any dictionary usually it will say: "This is the word", and then it will
81
212380
2660
Nếu bạn mở bất kỳ từ điển nào, thông thường nó sẽ nói: "Đây là từ", và sau đó sẽ
03:35
have after it: "Here's a synonym for this word.
82
215040
2371
có: "Đây là một từ đồng nghĩa với từ này.
03:37
Here's another one."
83
217436
826
Đây là một từ khác."
03:38
Synonyms, you know, words that are similar.
84
218287
2683
Từ đồng nghĩa, bạn biết đấy, những từ tương tự.
03:40
For instance, height and tall.
85
220970
3150
Ví dụ, chiều cao và cao.
03:44
How tall is the building?
86
224120
1570
Tòa nhà cao bao nhiêu?
03:45
What is the building's height?
87
225690
1500
Chiều cao của tòa nhà là bao nhiêu?
03:47
They're not exactly the same, but they can be used in a similar or same fashion sometimes.
88
227190
5209
Chúng không hoàn toàn giống nhau, nhưng đôi khi chúng có thể được sử dụng theo cách tương tự hoặc giống nhau.
03:52
Okay?
89
232424
1140
Được chứ?
03:53
We also look for antonyms.
90
233860
1683
Chúng tôi cũng tìm kiếm các từ trái nghĩa.
03:55
Antonyms are the opposite of the word.
91
235568
2091
Từ trái nghĩa là từ trái ngược với từ.
03:57
If I say: "Black", you say: "White".
92
237684
2346
Nếu tôi nói: "Đen", bạn nói: "Trắng".
04:00
Right?
93
240030
1000
Đúng?
04:01
If you say: "Hot", you say: "Cold".
94
241005
1486
Nếu bạn nói: "Nóng", bạn nói: "Lạnh".
04:02
Those are antonyms.
95
242516
1870
Đó là những từ trái nghĩa.
04:04
So we're going to go to that dictionary, we're going to have the word, we're going to have
96
244411
3379
Vì vậy, chúng ta sẽ xem từ điển đó, chúng ta sẽ có từ này, chúng ta sẽ có
04:07
your ideas about the word, and then we're going to add in the synonyms and antonyms.
97
247790
4852
ý tưởng của bạn về từ đó, và sau đó chúng ta sẽ thêm các từ đồng nghĩa và trái nghĩa.
04:12
Okay?
98
252768
725
Được chứ?
04:13
So if you're looking here, we started off with one word and we're probably up to like 10 or 15.
99
253759
4788
Vì vậy, nếu bạn đang tìm kiếm ở đây, chúng tôi bắt đầu với một từ và có lẽ chúng tôi sẽ lên đến 10 hoặc 15.
04:19
Finally, we're going to go to our idioms dictionary, or we're going to go on the net and you're
100
259650
5260
Cuối cùng, chúng tôi sẽ vào từ điển thành ngữ của mình, hoặc chúng tôi sẽ lên mạng và bạn
04:24
going to put in: "Idioms for, you know, 'Cow' or 'animal'", and it'll put those things up
101
264910
7350
sẽ nhập: "Bạn biết đấy, các thành ngữ chỉ 'Bò' hoặc 'động vật'", và nó sẽ đưa những thứ đó lên
04:32
there for you and you just write them out.
102
272260
2330
đó cho bạn và bạn chỉ cần viết chúng ra.
04:34
How does this go together?
103
274590
1000
Làm thế nào để điều này đi cùng nhau?
04:35
We look at a lot of words, we put a lot of stuff down, but you don't see the full picture.
104
275590
3605
Chúng tôi nhìn vào rất nhiều từ, chúng tôi ghi lại rất nhiều thứ, nhưng bạn không nhìn thấy bức tranh toàn cảnh.
04:39
We're going to get to why in just a second when we look at why.
105
279426
2794
Chúng ta sẽ hiểu tại sao chỉ trong một giây khi chúng ta xem xét lý do tại sao.
04:42
So if you're ready, we're going to right now take one word and we're going to make our
106
282657
3223
Vì vậy, nếu bạn đã sẵn sàng, ngay bây giờ chúng ta sẽ lấy một từ và chúng ta sẽ tạo
04:45
first word web, and I'll show you how it all works together.
107
285880
4110
web từ đầu tiên của mình, và tôi sẽ chỉ cho bạn cách tất cả hoạt động cùng nhau.
04:49
Ready?
108
289990
741
Sẳn sàng?
04:50
Let's go.
109
290756
615
Đi nào.
04:51
[Snaps]
110
291396
318
04:51
So, let's do a word web.
111
291739
2519
[Snaps]
Vì vậy, hãy làm một trang web từ.
04:54
We've talked about it, I gave you the steps.
112
294283
2110
Chúng tôi đã nói về nó, tôi đã cho bạn các bước.
04:56
So, we're going to do this together.
113
296580
2170
Vì vậy, chúng ta sẽ làm điều này cùng nhau.
04:58
You notice here I have the steps, so as I go through each step, I'll show you how we
114
298750
4720
Bạn lưu ý ở đây tôi có các bước, vì vậy khi tôi thực hiện từng bước, tôi sẽ chỉ cho bạn cách chúng
05:03
do it and how we come up to this.
115
303470
1699
tôi thực hiện và cách chúng tôi đạt được điều này.
05:05
And I'll explain to you how this thing here, which seems crazy, will actually help you
116
305194
4736
Và tôi sẽ giải thích cho bạn cách điều này ở đây, nghe có vẻ điên rồ, nhưng thực sự sẽ giúp bạn
05:09
not only remember the words but understand the list, because I will give you a list of
117
309930
5250
không chỉ nhớ các từ mà còn hiểu được danh sách, bởi vì tôi sẽ đưa cho bạn một danh sách các
05:15
idioms or phrases, and you'll understand some of them almost immediately.
118
315180
3890
thành ngữ hoặc cụm từ, và bạn sẽ hiểu một số trong số chúng gần như ngay lập tức.
05:19
Okay?
119
319257
473
05:19
So, let's go to the board.
120
319730
1332
Được chứ?
Vì vậy, chúng ta hãy đi đến hội đồng quản trị.
05:21
First thing we have to do, as I said, is write out the dictionary definition.
121
321087
4180
Điều đầu tiên chúng ta phải làm, như tôi đã nói, là viết ra định nghĩa từ điển.
05:25
If you have a problem with the word...
122
325342
1698
Nếu bạn có vấn đề với từ
05:27
The word we're going to use is "shoot".
123
327040
1930
... Từ chúng ta sẽ sử dụng là "bắn".
05:28
I'm going to suggest this, although I don't like suggesting it: Go to your whatever language
124
328970
6920
Tôi sẽ gợi ý điều này, mặc dù tôi không thích gợi ý nó: Hãy chuyển bất kỳ ngôn ngữ nào của bạn
05:35
to English, so if it's Spanish to English, Russian to English, Japanese to English dictionary,
125
335890
4410
sang tiếng Anh, vì vậy nếu đó là từ điển tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Anh, tiếng Nga sang tiếng Anh, tiếng Nhật sang tiếng Anh,
05:40
check out what the word means, make sure you understand it, because this is something we
126
340300
4100
hãy kiểm tra xem từ đó có nghĩa là gì, đảm bảo bạn hiểu nó, bởi vì đây là điều chúng
05:44
do need to understand.
127
344400
1730
ta cần phải hiểu.
05:46
We're not just guess at it. Okay?
128
346130
2238
Chúng tôi không chỉ đoán nó. Được chứ?
05:48
Make sure you understand it, but then take out your English to English dictionary, and
129
348393
4917
Hãy chắc chắn rằng bạn hiểu nó, nhưng sau đó lấy từ điển tiếng Anh sang tiếng Anh của
05:53
you need to write out the definition.
130
353310
1700
bạn và bạn cần viết ra định nghĩa.
05:55
What does that dictionary say this word is?
131
355010
2290
Từ điển đó nói từ này là gì?
05:57
In this case, the word is a verb: "to shoot".
132
357300
3033
Trong trường hợp này, từ này là một động từ: "bắn".
06:00
And you might say: "What does 'shoot' mean?"
133
360606
2139
Và bạn có thể nói: "'bắn' nghĩa là gì?"
06:02
Okay, well, according to the dictionary, it means "to kill", which means end the life
134
362770
4130
Được rồi, theo từ điển, nó có nghĩa là "giết", có nghĩa là chấm dứt sự sống
06:06
of something, or to hurt, cause pain.
135
366900
2950
của một cái gì đó, hoặc làm tổn thương, gây đau đớn.
06:09
When I do this, ow. Painful.
136
369850
2001
Khi tôi làm điều này, ow. Đau đớn.
06:11
It hurts me.
137
371876
778
Nó làm tôi đau.
06:12
Okay?
138
372679
709
Được chứ?
06:13
Move suddenly in a direction.
139
373413
2007
Di chuyển đột ngột theo một hướng.
06:15
So if I'm walking like this and then I change quickly and run, you say:
140
375420
2868
Vì vậy, nếu tôi đang đi bộ như thế này và sau đó tôi nhanh chóng thay đồ và chạy, bạn sẽ nói:
06:18
"James is shooting out. He's shooting."
141
378313
2785
"James đang bắn. Anh ấy đang bắn."
06:21
When you watch the Olympics, the guys are like this, they run,
142
381123
2811
Khi bạn xem Thế vận hội, các chàng trai sẽ như thế này, họ chạy,
06:23
and then they start running very quickly. They shoot.
143
383959
2384
và sau đó họ bắt đầu chạy rất nhanh. Họ bắn.
06:26
If they walk, you're not shooting.
144
386368
1822
Nếu họ đi bộ, bạn không bắn.
06:28
You have to move quickly in one direction.
145
388190
3550
Bạn phải di chuyển nhanh chóng theo một hướng.
06:31
And third, here's a flower, but before the flower comes out of the ground, the flower
146
391740
5480
Và thứ ba, đây là một bông hoa, nhưng trước khi bông hoa ra khỏi mặt đất, bông hoa
06:37
is down here.
147
397220
1288
đã ở dưới đây.
06:38
Next what happens is the flower comes out like this.
148
398891
3678
Tiếp theo những gì xảy ra là bông hoa ra như thế này.
06:42
There's no flower yet.
149
402594
1050
Vẫn chưa có hoa.
06:43
We call that "a shoot".
150
403669
1270
Chúng tôi gọi đó là "chụp hình".
06:45
Once again, it's coming up in a direction, a specific direction.
151
405090
4131
Một lần nữa, nó đi lên theo một hướng, một hướng cụ thể.
06:49
Later on you'll get a flower.
152
409384
1784
Sau này bạn sẽ nhận được một bông hoa.
06:51
All right?
153
411371
392
06:51
But that's called "a shoot". And you say: "What is that?"
154
411788
1685
Được chứ?
Nhưng đó gọi là "chụp". Và bạn nói: "Đó là cái gì?"
06:53
That's a shoot for a rose.
155
413498
1500
Đó là một cảnh quay cho một bông hồng.
06:55
Okay?
156
415190
604
06:55
Then you get your rose.
157
415819
1606
Được chứ?
Sau đó, bạn nhận được hoa hồng của bạn.
06:57
So, it says: "Young branch of a plant".
158
417605
2025
Thế mới nói: “ Cành non của cây”.
06:59
Will you need all of these definitions all of the time?
159
419630
2646
Bạn có cần tất cả các định nghĩa này mọi lúc không?
07:02
No.
160
422301
842
Không.
07:03
But it's important you get the majority of them because a lot of our understanding, we
161
423168
4502
Nhưng điều quan trọng là bạn nắm được phần lớn trong số chúng bởi vì rất nhiều sự hiểu biết của chúng tôi, chúng tôi
07:07
know what these mean, so when somebody uses a phrase or an idiom, our brain goes:
162
427670
4325
biết những từ này có nghĩa là gì, vì vậy khi ai đó sử dụng một cụm từ hoặc một thành ngữ, bộ não của chúng tôi sẽ hoạt động:
07:12
"Ah, dah-dah-dah-dah.
163
432020
1097
"À, dah-dah-dah-dah.
07:13
Number two", or: "Dah-dah-dah-dah.
164
433142
1401
Số hai", hoặc: "Dah-dah-dah-dah.
07:14
Number seven", and we automatically understand.
165
434568
2828
Số bảy", và chúng tôi tự động hiểu.
07:17
While when you're doing it, you might say: "Oh my gosh, I don't understand.
166
437421
3319
Trong khi đang làm, bạn có thể nói: "Ôi trời, tôi không hiểu.
07:20
It's just crazy.
167
440740
1000
Điều đó thật điên rồ.
07:21
What do you mean, 'shoot in my foot' or 'shoot for the skies', or 'what are you aiming for'?
168
441740
4480
Ý bạn là gì, 'bắn vào chân tôi' hay 'bắn vào bầu trời', hay 'là gì? bạn nhắm đến'?
07:26
Why you say these things?'"
169
446361
1209
Tại sao bạn nói những điều này?'"
07:27
And we're like: "Oh yeah, you don't know all of the definitions."
170
447570
3859
Và chúng tôi giống như: "Ồ đúng rồi, bạn không biết tất cả các định nghĩa."
07:31
So, we've written out our dictionary definition, which was number one, and the definition is here.
171
451454
6912
Vì vậy, chúng tôi đã viết ra định nghĩa trong từ điển của mình, đó là định nghĩa số một và định nghĩa ở đây.
07:38
Number two, write out the words you associate with it.
172
458391
2800
Thứ hai, viết ra những từ mà bạn liên tưởng đến nó.
07:41
Now, I've got a complete diagram here.
173
461560
1824
Bây giờ, tôi đã có một sơ đồ hoàn chỉnh ở đây.
07:43
You may not, so you might say...
174
463409
2010
Bạn có thể không, vì vậy bạn có thể nói...
07:45
Right off, you might go: "Gun", and you'll write the word "gun", because you know gun,
175
465444
4326
Ngay lập tức, bạn có thể viết: "Súng", và bạn sẽ viết từ "súng", bởi vì bạn biết súng,
07:49
you go: "Shoot. Gun. I know 'gun'."
176
469770
2602
bạn nói: "Bắn. Súng. Tôi biết 'súng' '."
07:52
I know another one you know.
177
472575
1355
Tôi biết một cái khác mà bạn biết.
07:53
We say: "Bow and arrow".
178
473930
1489
Chúng tôi nói: "Cung tên".
07:55
When you take it, everybody knows this, and fire.
179
475419
4439
Khi bạn lấy nó, mọi người đều biết điều này và bắn.
07:59
Well, there are two parts to this.
180
479902
2142
Vâng, có hai phần này.
08:02
This part is the bow.
181
482069
1910
Phần này là cung.
08:04
The part that fire is the arrow.
182
484004
2915
Phần bắn là mũi tên.
08:06
So you might write: "Arrow", and you might write: "Bow".
183
486919
3721
Vì vậy, bạn có thể viết: "Mũi tên" và bạn có thể viết: "Cung".
08:10
Now, there are bigger words for this.
184
490640
1659
Bây giờ, có những từ lớn hơn cho điều này.
08:12
Remember we talked about synonyms.
185
492324
1911
Hãy nhớ rằng chúng ta đã nói về từ đồng nghĩa.
08:14
Well, ammunition...
186
494260
2370
Chà, đạn dược...
08:16
Or, okay, let's talk "weapon" first.
187
496655
2042
Hoặc, được rồi, hãy nói về "vũ khí" trước.
08:18
"Weapon" is the gun or the bow.
188
498722
1920
"Vũ khí" là súng hoặc cung.
08:20
It is the thing that fires something or shoots.
189
500703
2899
Nó là thứ bắn ra thứ gì đó hoặc bắn.
08:23
See? We're going to use the word.
190
503930
1530
Nhìn thấy? Chúng ta sẽ sử dụng từ này.
08:25
You have the gun, you shoot something.
191
505460
1840
Bạn có súng, bạn bắn một cái gì đó.
08:27
And what do you shoot?
192
507300
981
Và bạn chụp cái gì?
08:28
You shoot a bullet.
193
508306
3989
Bạn bắn một viên đạn.
08:32
This comes out of a gun.
194
512320
2807
Điều này đến từ một khẩu súng.
08:35
So, you shoot bullets from guns.
195
515152
2607
Vì vậy, bạn bắn đạn từ súng.
08:37
Okay?
196
517759
1000
Được chứ?
08:38
Bow and arrows.
197
518759
1101
Cái cung và những mũi tên.
08:39
You have a bow.
198
519860
1139
Bạn có một cây cung.
08:41
It looks like a really big "D" actually.
199
521408
2041
Nó trông giống như một chữ "D" thực sự lớn.
08:43
It's kind of funny, when you do a bow, it looks like a "D", and you shoot arrows. Okay?
200
523449
7391
Thật là buồn cười, khi bạn giương cung, nó trông giống như chữ "D" và bạn bắn tên. Được chứ?
08:50
So you shoot arrows from bows.
201
530865
1945
Vì vậy, bạn bắn mũi tên từ cung.
08:53
Okay?
202
533138
482
08:53
That's called "ammunition".
203
533620
1580
Được chứ?
Đó gọi là "đạn dược".
08:55
A "blank" is funny.
204
535200
1000
Một "trống" là buồn cười.
08:56
What do you mean: "Blank"?
205
536200
1095
Ý bạn là gì: "Trống"?
08:57
When you do a test, sometimes it says: "Mr. E __________ goes home."
206
537320
8554
Khi bạn làm một bài kiểm tra, đôi khi nó nói: "Ông E __________ về nhà."
09:06
You'll notice that there's nothing there.
207
546210
2400
Bạn sẽ nhận thấy rằng không có gì ở đó.
09:08
A blank, when you fire a blank or shoot a blank, there's nothing there.
208
548610
4190
Một khoảng trống, khi bạn bắn một khoảng trống hoặc bắn một khoảng trống, không có gì ở đó.
09:12
If I shoot you with a blank, then I: "Bang", you'll go: "Nothing happened?" and I go: "Yeah,
209
552800
5459
Nếu tôi bắn bạn trống, thì tôi: "Bang", bạn sẽ đi: "Không có gì xảy ra?" và tôi nói: "Vâng,
09:18
it's a blank."
210
558259
1080
nó trống."
09:19
There's nothing there.
211
559339
1021
Không có cái gì ở đó.
09:20
It just makes sound.
212
560360
1580
Nó chỉ tạo ra âm thanh.
09:21
Okay?
213
561940
1000
Được chứ?
09:22
So when you have ammunition, you can have blanks.
214
562940
1940
Vì vậy, khi bạn có đạn dược, bạn có thể có khoảng trống.
09:24
In the army and the police when they practice, they practice with blanks.
215
564880
3612
Trong quân đội và cảnh sát khi họ thực hành, họ thực hành với các khoảng trống.
09:28
They don't want to shoot each other and kill anyone, they just want to practice shooting,
216
568517
3882
Họ không muốn bắn nhau giết ai, họ chỉ muốn tập bắn, bắn
09:32
where to shoot, how to shoot.
217
572399
1851
ở đâu, bắn như thế nào.
09:34
If you have a gun, you need bullets.
218
574250
2060
Nếu bạn có súng, bạn cần đạn.
09:36
If you have a bow, you need an arrow.
219
576310
2052
Nếu bạn có một cây cung, bạn cần một mũi tên.
09:38
That's your ammunition.
220
578387
1715
Đó là đạn dược của bạn.
09:40
You know something else that can be ammunition?
221
580228
2367
Bạn biết thứ gì khác có thể là đạn dược không?
09:42
It's a surprise, but when you think about it you'll understand.
222
582620
4258
Đó là một bất ngờ, nhưng khi bạn nghĩ về nó, bạn sẽ hiểu.
09:48
Words.
223
588901
1450
Từ ngữ.
09:50
Words can be ammunition.
224
590833
2131
Lời nói có thể là đạn dược.
09:53
Ammunition hurt people.
225
593105
1733
Đạn hại người.
09:54
Bullets hurt people.
226
594863
1010
Đạn hại người.
09:55
Arrows hurt people.
227
595898
1101
Mũi tên làm đau người.
09:57
Ammunition, if you say to someone: "You are fat", that will hurt their feelings.
228
597430
4469
Đạn dược, nếu bạn nói với ai đó: "Bạn thật béo", điều đó sẽ làm tổn thương cảm xúc của họ.
10:01
That is ammunition, to hurt someone.
229
601924
2271
Đó là đạn dược, để làm tổn thương ai đó.
10:04
Okay?
230
604541
679
Được chứ?
10:06
You're going: "Okay, ammunition hurt."
231
606041
1749
Bạn sẽ: "Được rồi, đạn bị thương."
10:07
I go: "Yeah", and now we go back.
232
607790
1685
Tôi đi: "Ừ", và bây giờ chúng ta quay lại.
10:10
Where do you use ammunition?
233
610690
1387
Bạn sử dụng đạn dược ở đâu?
10:12
In a weapon.
234
612102
1000
Trong một vũ khí.
10:13
We've done a gun and we've done a bow.
235
613127
2197
Chúng tôi đã làm một khẩu súng và chúng tôi đã làm một cây cung.
10:15
But what's an antonym?
236
615349
1390
Nhưng một từ trái nghĩa là gì?
10:16
Because if you noticed, after we wrote out words you associate, I said:
237
616764
2978
Bởi vì nếu bạn để ý, sau khi chúng tôi viết ra những từ mà bạn liên tưởng, tôi nói:
10:19
"Hey, let's go to number three: Write synonyms and antonyms."
238
619767
3922
"Này, chúng ta hãy chuyển sang phần ba: Viết từ đồng nghĩa và từ trái nghĩa."
10:23
We've touched synonyms because ammunition can be bullet, arrow, blanks, words, but an
239
623689
5740
Chúng tôi đã chạm vào các từ đồng nghĩa vì đạn dược có thể là viên đạn, mũi tên, khoảng trống, từ ngữ, nhưng
10:29
antonym to shooting someone would be "protection".
240
629429
4725
từ trái nghĩa với việc bắn ai đó sẽ là "sự bảo vệ".
10:34
Protection could be a shield.
241
634982
1738
Bảo vệ có thể là một lá chắn.
10:36
If you like captain America...
242
636720
2238
Nếu bạn thích đội trưởng Mỹ ...
10:39
I do.
243
639619
1000
tôi thích.
10:40
Okay, some of you might have trouble seeing, but Captain America, he has a shield that
244
640619
4561
Được rồi, một số bạn có thể khó nhìn, nhưng Captain America, anh ấy có một chiếc
10:45
he uses to protect himself from bullets, or Wonder Woman has bracelets, these things she
245
645180
5199
khiên dùng để bảo vệ mình khỏi những viên đạn, hoặc Wonder Woman có những chiếc vòng tay, những thứ này cô ấy
10:50
wears on her arms, and they bounce off.
246
650379
2001
đeo trên tay và chúng nảy ra.
10:52
They go flying away, and she can stop the bullets.
247
652380
3079
Họ bay đi, và cô ấy có thể chặn những viên đạn.
10:55
So we can have protection.
248
655459
2146
Vì vậy, chúng ta có thể có sự bảo vệ.
10:58
You shoot...
249
658612
826
Bạn bắn...
10:59
[Laughs] You should use protection on a date.
250
659463
2141
[Cười] Bạn nên sử dụng biện pháp bảo vệ khi hẹn hò.
11:01
And I'll leave that alone.
251
661629
1671
Và tôi sẽ để điều đó một mình.
11:03
You'll get that a little later on.
252
663300
1373
Bạn sẽ nhận được điều đó một lát sau.
11:04
Okay?
253
664698
794
Được chứ?
11:05
So, we've talked about antonyms and synonyms, and we noticed how we went from one word:
254
665492
4157
Vì vậy, chúng tôi đã nói về các từ trái nghĩa và từ đồng nghĩa, và chúng tôi nhận thấy cách chúng tôi đi từ một từ:
11:09
"Shoot", and we have one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
255
669674
4223
"Shoot", và chúng tôi có một, hai, ba, bốn, năm, sáu, bảy, tám, chín, mười.
11:13
Oh, 10 words, and we're not done.
256
673922
2689
Ồ, 10 từ, và chúng tôi chưa hoàn thành.
11:16
Remember when I talked about hurt?
257
676636
2148
Nhớ khi tôi nói về tổn thương?
11:18
Well, we have a fancy word for hurt that means "injure".
258
678809
2985
Chà, chúng ta có một từ ưa thích để chỉ tổn thương có nghĩa là "làm bị thương".
11:21
It's the same thing.
259
681819
921
Đó là một thứ tương tự.
11:22
When you get, hurt, ow, you're injured.
260
682740
2680
Khi bạn bị, bị thương, ôi, bạn bị thương.
11:25
You feel pain, and maybe I hurt my arm, I cannot use my arm, it's injured.
261
685420
3740
Bạn cảm thấy đau, và có thể tôi bị thương ở cánh tay, tôi không thể sử dụng cánh tay của mình, nó bị thương.
11:29
You go: -"What's wrong?"
262
689160
1000
Bạn đi: -"Có chuyện gì vậy?"
11:30
-"I don't know, my shoulder hurts."
263
690160
1440
-"Không biết, vai đau quá."
11:31
I have pain, and pain is usually get when you're hurt.
264
691600
4289
Tôi bị đau, và nỗi đau thường đến khi bạn bị tổn thương.
11:36
Pain is that feeling, ow, no good.
265
696363
2446
Đau là cảm giác đó, ow, không tốt.
11:38
No good feeling. Right? So, we have pain when we're injured.
266
698809
3000
Không có cảm giác tốt. Đúng? Vì vậy, chúng ta đau khi chúng ta bị thương.
11:41
When we're hurt, we feel pain.
267
701809
2321
Khi chúng ta bị tổn thương, chúng ta cảm thấy đau đớn.
11:44
So now you've learned three words to talk about: -"What's wrong with your hand?"
268
704130
2740
Vì vậy, bây giờ bạn đã học được ba từ để nói về: -"Tay của bạn bị sao vậy?"
11:46
-"I injured it last night."
269
706870
1580
-"Tôi đã làm nó bị thương tối qua."
11:48
Or: "Ow, I hurt it last night."
270
708450
1962
Hoặc: "Ow, tôi làm đau nó tối qua."
11:50
or: "God, I feel pain in my hand."
271
710437
3046
hoặc: "Chúa ơi, tôi cảm thấy đau ở tay."
11:54
Similar. Not all the same. Right? Good.
272
714240
2280
Tương tự. Không phải tất cả đều giống nhau. Đúng? Tốt.
11:56
But you're getting it.
273
716545
1010
Nhưng bạn đang nhận được nó.
11:57
Now we've gone to 10 to 13 words.
274
717907
2972
Bây giờ chúng ta đã đi đến 10 đến 13 từ.
12:00
So, not only do you understand if I say somebody got...
275
720879
2841
Vì vậy, không chỉ bạn hiểu nếu tôi nói ai đó đã...
12:03
I'm going to shoot you, you're going to be in pain, you will probably be injured and hurt.
276
723720
5187
Tôi sẽ bắn bạn, bạn sẽ bị đau, bạn có thể sẽ bị thương và bị thương.
12:08
You will probably want protection. Right?
277
728932
1967
Bạn có thể sẽ muốn bảo vệ. Đúng?
12:10
Captain American's shield.
278
730924
1683
Khiên của Captain American.
12:12
Right? You might wonder if I'm going to use a bow and arrow, or... Sorry.
279
732632
3929
Đúng? Bạn có thể thắc mắc liệu tôi sẽ sử dụng cung tên hay... Xin lỗi.
12:16
A gun and a bow, and shoot you with bullets and arrows.
280
736586
3260
Một khẩu súng và một cây cung, bắn bạn bằng đạn và tên.
12:20
Now you have an understanding about shooting, when someone's shooting, but let's go a little
281
740047
4762
Bây giờ bạn đã hiểu về bắn súng, khi ai đó bắn súng, nhưng hãy đi
12:24
further because now I'm going to give you some idioms.
282
744809
2881
xa hơn một chút vì bây giờ tôi sẽ cung cấp cho bạn một số thành ngữ.
12:27
I've given you one example on the board: "to shoot down".
283
747690
3249
Tôi đã cho bạn một ví dụ trên bảng: "bắn hạ".
12:31
Remember: Does shooting make you feel good or bad?
284
751314
3135
Hãy nhớ rằng: Việc bắn súng khiến bạn cảm thấy tốt hay xấu?
12:34
Bad.
285
754449
1120
Xấu.
12:35
And usually we say when we feel good, we go up, but when we shoot down, do you think this
286
755569
5101
Và thông thường chúng ta nói khi chúng ta cảm thấy tốt thì chúng ta đi lên, nhưng khi chúng ta sa sút, bạn nghĩ đây
12:40
is a good thing or a bad thing?
287
760670
1859
là điều tốt hay điều xấu?
12:42
When somebody shoots down an idea, they're telling you your idea is no good and it has
288
762529
4600
Khi ai đó bác bỏ một ý tưởng, họ đang nói với bạn rằng ý tưởng của bạn không tốt và nó
12:47
to go.
289
767129
1000
phải ra đi.
12:48
So you say: "I've got an idea for..."
290
768129
1160
Vì vậy, bạn nói: "Tôi có một ý tưởng cho..."
12:49
[Shooting noise]
291
769314
932
[Tiếng ồn ào]
12:50
That's it.
292
770271
1213
Vậy đó.
12:51
Idea gone.
293
771813
1112
Ý tưởng biến mất.
12:52
I just shot down that idea.
294
772950
2080
Tôi vừa bắn hạ ý tưởng đó.
12:55
We shoot down planes.
295
775125
1364
Chúng tôi bắn hạ máy bay.
12:56
Enemy planes, they're flying...
296
776489
1473
Máy bay địch, chúng đang bay...
12:57
[Shooting noise and plane crashing noise]
297
777987
2581
[Tiếng súng nổ và tiếng máy bay rơi]
13:00
Now I'm going to give you a couple more in a list.
298
780593
2463
Bây giờ tôi sẽ cung cấp thêm cho bạn một vài danh sách.
13:03
Okay?
299
783081
772
13:03
And why am I doing this?
300
783878
1048
Được chứ?
Và tại sao tôi làm điều này?
13:04
Is because what I want you to do is see how they tie together.
301
784951
3519
Là bởi vì những gì tôi muốn bạn làm là xem cách chúng liên kết với nhau.
13:08
I've got like a book here and there's like pages and pages. All right?
302
788470
3130
Tôi có một cuốn sách ở đây và có rất nhiều trang. Được chứ?
13:11
But we'll do a few and see if you can catch them.
303
791600
1829
Nhưng chúng tôi sẽ làm một số và xem liệu bạn có thể bắt được chúng không.
13:13
All right?
304
793429
688
Được chứ?
13:14
We're going to do "shoot".
305
794142
1447
Chúng ta sẽ thực hiện "bắn".
13:15
By the way, "shoot" is a verb.
306
795589
1441
Nhân tiện, "bắn" là một động từ.
13:17
So what's the past of "shoot"?
307
797055
3037
Vậy quá khứ của "bắn" là gì?
13:22
Probably don't know this, but it's this: "shot".
308
802584
4330
Có lẽ không biết điều này, nhưng nó là: "bắn".
13:27
Shoot you today, I shot you yesterday.
309
807991
2559
Bắn bạn ngày hôm nay, tôi bắn bạn ngày hôm qua.
13:31
Shoot, shot.
310
811077
971
Bắn, bắn.
13:32
It's a little shorter because it's gone by now; not as fresh.
311
812073
3413
Nó ngắn hơn một chút vì nó đã qua rồi; không tươi bằng.
13:35
Sorry, bad.
312
815511
1300
Xin lỗi, xấu.
13:36
Okay, so: "shoot straight".
313
816936
2608
Được rồi, vậy: "bắn thẳng".
13:39
When we call someone a "straight shooter"...
314
819569
2089
Khi chúng ta gọi ai đó là "tay bắn thẳng"...
13:41
If I go: "You're a straight shooter", remember what "shoot" means?
315
821683
2597
Nếu tôi nói: "Bạn là tay bắn thẳng", hãy nhớ "bắn" nghĩa là gì?
13:44
Dunh-dunh.
316
824305
1000
dunh-dunh.
13:45
If you don't shoot straight, you shoot like this.
317
825330
2260
Nếu bạn không bắn thẳng, bạn sẽ bắn như thế này.
13:48
This is very confusing.
318
828262
1617
Điều này rất khó hiểu.
13:49
I want someone that's going to be a straight shooter.
319
829879
2967
Tôi muốn ai đó sẽ trở thành một game bắn súng thẳng.
13:52
[Shooting noise]
320
832871
951
[Shooting noise]
13:53
That means when they use their words, they tell you something directly,
321
833847
5282
Điều đó có nghĩa là khi họ sử dụng lời nói của mình, họ nói trực tiếp với bạn điều gì đó,
13:59
the way it's supposed to be.
322
839129
1270
theo cách nó phải diễn ra.
14:00
"I don't like you because you don't like worms."
323
840399
3711
"Tôi không thích bạn bởi vì bạn không thích giun."
14:04
That guy is a straight shooter.
324
844110
1360
Anh chàng đó là một game bắn súng thẳng.
14:05
He could say: "Worms aren't my favourite and I like other things", but he just - boom,
325
845470
4351
Anh ấy có thể nói: "Giun không phải là món ưa thích của tôi và tôi thích những thứ khác", nhưng anh ấy chỉ - bùm,
14:09
straight at you.
326
849846
1140
thẳng vào bạn.
14:11
Straight shooters will tell you right to you, like shooting you with a gullet-, a bullet,
327
851049
4205
Những kẻ bắn thẳng sẽ nói thẳng với bạn, giống như bắn bạn bằng một viên đạn-, một viên đạn,
14:15
but they use their words.
328
855279
1370
nhưng họ sử dụng lời nói của họ.
14:16
So they do not try to tell stories.
329
856674
3080
Vì vậy, họ không cố gắng kể chuyện.
14:19
Just one line and done.
330
859779
1851
Chỉ cần một dòng và thực hiện.
14:21
Here's another one: "shoot the shit".
331
861824
2725
Đây là một câu khác: "bắn cái cứt".
14:24
Bad word.
332
864940
720
Từ xấu.
14:25
I know, sorry.
333
865660
1179
Tôi biết, xin lỗi.
14:26
But if you and your friends-imagine this-are talking about, I don't know, comic books,
334
866839
5461
Nhưng nếu bạn và bạn bè của bạn-hãy tưởng tượng điều này-đang nói về, tôi không biết nữa, truyện tranh,
14:32
you're not really taking a gun and there's a piece of poo-poo and going:
335
872300
3101
bạn không thực sự cầm súng và có một mảnh poo-poo và nói:
14:35
"Bang!" and the poo-poo jumps.
336
875426
1512
"Bang!" và poo-poo nhảy.
14:36
"Bang!" and the poo-poo jumps.
337
876963
1319
"Bang!" và poo-poo nhảy.
14:38
No.
338
878307
702
Không.
14:39
We're not saying that.
339
879034
779
14:39
We're just saying shooting like talking with our words about nothing important.
340
879838
3871
Chúng tôi không nói vậy.
Chúng tôi chỉ đang nói bắn như nói bằng lời nói của chúng tôi về những điều không quan trọng.
14:43
So it's a subject that you're just like: "Yeah, that was really cool.
341
883709
2010
Vì vậy, đó là một chủ đề mà bạn chỉ thích: "Vâng, điều đó thật tuyệt.
14:45
Yeah, that was really cool."
342
885744
1470
Vâng, điều đó thật tuyệt."
14:47
All right?
343
887239
1000
Được chứ?
14:48
So we're talking about something that's not important but we are being direct about it,
344
888239
4451
Vì vậy, chúng tôi đang nói về điều gì đó không quan trọng nhưng chúng tôi đang nói thẳng về nó,
14:52
shooting the poo-poo, let's call it that. Okay?
345
892715
2613
bắn poo-poo, hãy gọi nó như vậy. Được chứ?
14:55
You might hear people say that.
346
895353
1651
Bạn có thể nghe mọi người nói rằng.
14:57
Oh, here's one I love: "shoot your mouth off".
347
897129
3113
Ồ, đây là câu tôi yêu thích: "bắn cái miệng của bạn đi".
15:00
Remember I said "shooting", right?
348
900267
2531
Nhớ tôi đã nói "bắn súng", phải không?
15:03
When we shoot, it's a verb, and you use words as weapons?
349
903240
3080
Khi chúng tôi bắn, đó là một động từ, và bạn sử dụng các từ như vũ khí?
15:06
When someone shoots their mouth off, it's like they're talking at you, but they're like:
350
906320
3452
Khi ai đó bắn vào miệng họ, giống như họ đang nói với bạn, nhưng họ giống như:
15:09
"Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da", shooting you with their mouth.
351
909797
4075
"Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da", bắn bạn bằng miệng của họ.
15:14
So they might say: "I'm the best in the world, I've always done this, da-da-da."
352
914005
2606
Vì vậy, họ có thể nói: "Tôi là người giỏi nhất trên thế giới, tôi đã luôn làm điều này, da-da-da."
15:16
Athletes do that a lot.
353
916636
1259
Các vận động viên làm điều đó rất nhiều.
15:17
Right?
354
917920
358
Đúng?
15:18
Or promoters for sports.
355
918303
1592
Hoặc quảng cáo cho thể thao.
15:19
They might say: "We're the best, the best ever."
356
919920
2409
Họ có thể nói: "Chúng tôi là tốt nhất, tốt nhất chưa từng có."
15:22
You say: "You're shooting your mouth off."
357
922329
1440
Bạn nói: "Bạn đang bắn vào miệng mình."
15:23
All right?
358
923769
1000
Được chứ?
15:24
Now I'll give you a couple more and then I want to let go because we're going to say
359
924769
2980
Bây giờ tôi sẽ cho bạn thêm một vài câu nữa và sau đó tôi muốn bỏ qua vì chúng ta sẽ nói
15:27
present tense was "shoot".
360
927749
1030
thì hiện tại là "bắn".
15:28
What about "shot"?
361
928779
1560
Còn "bắn" thì sao?
15:30
Imagine it's dark.
362
930339
1650
Hãy tưởng tượng trời tối.
15:32
The room is dark, you can't see anything, and you shoot your gun.
363
932748
4311
Căn phòng tối om, bạn không thể nhìn thấy gì và bạn bắn súng.
15:37
And think past tense, you shot your gun.
364
937059
2267
Và nghĩ thì quá khứ, bạn đã bắn súng của mình.
15:39
That means you finished.
365
939451
937
Điều đó có nghĩa là bạn đã hoàn thành.
15:40
Right? Shot.
366
940413
1380
Đúng? Bắn.
15:41
And it's dark.
367
941818
975
Và trời tối.
15:43
There's an English idiom that is exactly that, it means: "They shot in the dark".
368
943281
4418
Có một thành ngữ tiếng Anh chính xác như vậy, nó có nghĩa là: "Họ bắn trong bóng tối".
15:47
If a room is dark, you don't know what's going on. Right?
369
947699
2793
Nếu một căn phòng tối, bạn không biết chuyện gì đang xảy ra. Đúng?
15:50
If you take a shot, you are doing something-right?-you're throwing that bullet out there or those words.
370
950517
4953
Nếu bạn bắn, bạn đang làm gì đó-phải không?-bạn đang ném viên đạn đó ra khỏi đó hoặc những từ đó.
15:55
But you don't know what you're going to hit, because it's dark.
371
955470
3000
Nhưng bạn không biết mình sẽ đánh con gì, vì trời tối.
15:58
You don't know what you're hitting, you're like: [Shooting noise].
372
958470
1696
Bạn không biết mình đang đánh cái gì, bạn giống như: [Shooting noise].
16:00
"There. Hope I got it."
373
960191
1994
"Đó. Hi vọng là tôi lấy được."
16:02
We say: "a shot in the dark", it means to take a guess.
374
962286
2963
Chúng tôi nói: "a shot in the dark", nó có nghĩa là đoán.
16:05
It means I don't know.
375
965249
1431
Nó có nghĩa là tôi không biết.
16:06
I'm using my words and saying: "I really don't know. I'm taking a guess."
376
966680
3459
Tôi đang sử dụng lời nói của mình và nói: "Tôi thực sự không biết. Tôi đang đoán."
16:10
I'm like: "Ah, my favourite colour's yellow?"
377
970164
3082
Tôi giống như: "À, màu yêu thích của tôi là màu vàng?"
16:14
It's a shot in the dark.
378
974324
2705
Đó là một shot trong bóng tối.
16:17
Dark room with a gun.
379
977029
1331
Phòng tối với một khẩu súng.
16:18
Yeah, maybe I hit it, maybe I don't.
380
978360
1680
Vâng, có lẽ tôi đánh nó, có thể tôi không.
16:20
See?
381
980040
557
16:20
You go: "Oh my gosh, I understand."
382
980622
1982
Nhìn thấy?
Bạn đi: "Ôi trời, tôi hiểu."
16:22
That's the beauty of the word web.
383
982629
1930
Đó là vẻ đẹp của từ web.
16:24
We're going to take words that you may not understand.
384
984584
3940
Chúng tôi sẽ lấy những từ mà bạn có thể không hiểu.
16:28
We bridge, which means taking words you know.
385
988626
2133
Chúng tôi cầu, có nghĩa là lấy từ bạn biết.
16:30
That's why I said: "Take your ideas", and we put your ideas together.
386
990784
2886
Đó là lý do tại sao tôi nói: "Lấy ý tưởng của bạn", và chúng tôi tập hợp các ý tưởng của bạn lại với nhau.
16:33
Right?
387
993670
705
Đúng?
16:34
So things you know, you can write down, like "gun" and "bullet".
388
994400
2604
Vì vậy, những thứ bạn biết, bạn có thể viết ra, như "súng" và "đạn".
16:37
That helps put it in your head so you can remember it.
389
997029
2529
Điều đó giúp đưa nó vào đầu bạn để bạn có thể nhớ nó.
16:39
Then we go to synonyms for words that are not exactly the same.
390
999644
3346
Sau đó, chúng tôi chuyển sang từ đồng nghĩa cho những từ không hoàn toàn giống nhau.
16:42
An arrow is not a bullet, but they're similar, and that will help you remember "arrow", because
391
1002990
5209
Một mũi tên không phải là một viên đạn, nhưng chúng tương tự nhau, và điều đó sẽ giúp bạn nhớ "mũi tên", bởi vì
16:48
you go: "Arrow, bow.
392
1008199
1091
bạn nói: "Mũi tên, cung.
16:49
Oh, like old Indians, I understand now." Right?
393
1009290
2285
Ồ, giống như những người da đỏ xưa, giờ tôi đã hiểu." Đúng?
16:51
"Yeah, yeah, yeah."
394
1011600
975
"Yeah yeah yeah."
16:52
And then we can add on new ones, like words.
395
1012712
2087
Và sau đó chúng ta có thể thêm vào những cái mới, chẳng hạn như từ.
16:54
Like words?
396
1014799
1160
Giống như lời nói?
16:55
And give you a further or a greater definition.
397
1015959
2690
Và cung cấp cho bạn một định nghĩa xa hơn hoặc lớn hơn.
16:58
From that, once you start understanding these ideas, like we have: "pain", "injure", "hurt",
398
1018649
4271
Từ đó, một khi bạn bắt đầu hiểu những ý tưởng này, giống như chúng ta có: "pain", "injure", "hurt",
17:02
that's how we understand "shoot down". Right?
399
1022920
2498
đó là cách chúng ta hiểu "shoot down". Đúng?
17:06
Or "blanks", bullets, right?
400
1026020
1425
Hoặc "trống", gạch đầu dòng, phải không?
17:07
Oh, here's a good one: "firing blanks".
401
1027470
2540
Ồ, đây là một cách hay: "bắn khoảng trống".
17:10
Another word for using a gun is when you shoot, another word for "shoot" is "fire".
402
1030035
5004
Một từ khác để sử dụng súng là khi bạn bắn, một từ khác của "bắn" là "cháy".
17:15
He shot the gun.
403
1035039
1000
Anh nổ súng.
17:16
Fire.
404
1036039
356
17:16
So we can go: "shoot", from "shoot"-right?-"shoot", you can say: "Oh, fire.
405
1036420
7318
Lửa.
Vì vậy, chúng ta có thể đi: "bắn", từ "bắn" - phải không? - "bắn", bạn có thể nói: "Ồ, bắn.
17:23
Fire your gun."
406
1043763
1361
Bắn súng của bạn."
17:25
Hmm? Yeah.
407
1045500
1343
Hửm? Ừ.
17:26
So when we say this, now watch.
408
1046929
2619
Vì vậy, khi chúng ta nói điều này, bây giờ hãy quan sát.
17:29
"He fires blanks."
409
1049808
2012
"Anh ấy bắn khoảng trống."
17:31
"Blank" means nothing, "fire" means shoot, and someone says: "He's firing blanks."
410
1051845
5711
"Trống" có nghĩa là không có gì, "cháy" có nghĩa là bắn và ai đó nói: "Anh ấy đang bắn khoảng trống."
17:37
There's actually two meanings for that.
411
1057581
1961
Thực sự có hai ý nghĩa cho điều đó.
17:39
One of them is: What you're saying has no importance, it won't do anything.
412
1059567
4393
Một trong số đó là: Những gì bạn đang nói không quan trọng, nó sẽ không làm được gì cả.
17:43
They're talking, but nothing's going to happen.
413
1063960
1913
Họ đang nói chuyện, nhưng sẽ không có gì xảy ra.
17:45
Blanks.
414
1065898
725
khoảng trống.
17:46
There's nothing there.
415
1066648
1178
Không có cái gì ở đó.
17:47
Another one is if you can't make babies.
416
1067851
3352
Một số khác là nếu bạn không thể sinh con.
17:51
Talk to your doctor.
417
1071469
1131
Nói chuyện với bác sĩ của bạn.
17:52
I'm not a doctor.
418
1072600
1390
Tôi không phải bác sĩ.
17:53
I just play one on TV.
419
1073990
1789
Tôi chỉ chơi một trên TV.
17:55
Okay, but if you're firing blanks, you can't make babies.
420
1075779
2746
Được rồi, nhưng nếu bạn bắn trống, bạn không thể sinh em bé.
17:58
Huh?
421
1078873
677
Huh?
17:59
Yeah, there's no power.
422
1079550
975
Ừ, không có điện.
18:01
Sorry about that, that's a problem.
423
1081161
2329
Xin lỗi về điều đó, đó là một vấn đề.
18:03
Or if you're firing blanks, it means you have no power in your weapon.
424
1083490
2860
Hoặc nếu bạn đang bắn khoảng trống, điều đó có nghĩa là bạn không có sức mạnh trong vũ khí của mình.
18:06
Your words don't mean anything.
425
1086350
1100
Lời nói của bạn không có ý nghĩa gì cả.
18:07
They don't...
426
1087450
437
18:07
Like Superman, they bounce off.
427
1087912
1538
Họ không...
Giống như Siêu nhân, họ bật ra.
18:09
They cause no problems.
428
1089450
1219
Họ không gây ra vấn đề gì.
18:10
Okay? Cool.
429
1090669
1101
Được chứ? Mát mẻ.
18:11
So, I've given you a bunch.
430
1091795
1525
Vì vậy, tôi đã cho bạn một bó.
18:13
There's a lot more just under "shoot", but I think after giving you these ones, you're
431
1093345
3781
Còn nhiều điều nữa ở phần "chụp", nhưng tôi nghĩ sau khi đưa cho bạn những cái này, bạn sẽ
18:17
like: "Hey, I actually understand that."
432
1097151
2869
nói: "Này, tôi thực sự hiểu điều đó."
18:20
I'm like: "Yeah", and you probably don't even know this word.
433
1100020
3064
Tôi giống như: "Yeah", và bạn có thể thậm chí không biết từ này.
18:23
But in 10 minutes, we can go from not just knowing one word, but look, I added more words,
434
1103109
4712
Nhưng trong 10 phút, chúng ta có thể đi từ việc không chỉ biết một từ, nhưng hãy nhìn xem, tôi đã thêm nhiều từ hơn,
18:27
16 words in 10 minutes.
435
1107846
3500
16 từ trong 10 phút.
18:31
And the best thing is in five minutes, if you go back when you go to do the test, which
436
1111371
3589
Và điều tốt nhất là trong năm phút, nếu bạn quay lại khi bạn làm bài kiểm tra, điều mà
18:34
I know you'll do, you'll get it almost perfect because you'll say: "I understand."
437
1114960
4633
tôi biết bạn sẽ làm, bạn sẽ làm bài gần như hoàn hảo vì bạn sẽ nói: "Tôi hiểu."
18:39
And ladies and gentlemen, understanding is greater than knowing.
438
1119765
3309
Và thưa quý vị, hiểu nhiều hơn là biết.
18:43
When you understand, you never forget, and that's the aim of this lesson.
439
1123099
3776
Khi bạn hiểu, bạn sẽ không bao giờ quên, và đó là mục đích của bài học này.
18:46
Did I say "aim"? Is that it on the board?
440
1126900
1846
Tôi đã nói "nhắm"? Có phải đó là trên bảng?
18:48
That's another word with "shoot".
441
1128771
1280
Đó là một từ khác với "bắn".
18:50
Anyway, I've got to get going.
442
1130583
1767
Dù sao đi nữa, tôi phải đi đây.
18:52
I've shot my load for the day, given you all you need to know.
443
1132350
4396
Tôi đã hết tải trong ngày, cung cấp cho bạn tất cả những gì bạn cần biết.
18:56
Don't forget "shoot".
444
1136965
960
Đừng quên "bắn".
18:57
Go over these words, go do the quiz.
445
1137950
2238
Đi qua những từ này, đi làm bài kiểm tra.
19:00
And I'm sure you will... Let me see.
446
1140213
1566
Và tôi chắc rằng bạn sẽ... Để tôi xem.
19:01
Don't shoot me a dirty look.
447
1141804
1670
Đừng ném cho tôi một cái nhìn bẩn thỉu.
19:03
Don't shoot from the hip, shoot my mouth off.
448
1143829
2171
Đừng bắn từ hông, hãy bắn vào miệng tôi.
19:06
Oh god, I'm out.
449
1146000
1120
Ôi trời, tôi ra rồi.
19:07
I'm going to be firing blanks if I keep talking anymore.
450
1147120
2255
Tôi sẽ bắn trống nếu tôi tiếp tục nói nữa.
19:09
Have a good one.
451
1149400
1273
Có một cái tốt.
19:12
I almost forgot.
452
1152230
1364
Tôi gần như quên mất.
19:13
Go to www.eng as in English, vid as in video.com (www.engvid.com),
453
1153680
9026
Truy cập www.eng như trong tiếng Anh, vid như trong video.com (www.engvid.com),
19:22
do the quiz and don't forget to subscribe.
454
1162792
2281
làm bài kiểm tra và đừng quên đăng ký.
19:25
Ciao.
455
1165098
613
19:25
And thanks for watching.
456
1165736
1490
chào.
Và cảm ơn đã xem.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7