Vocabulary: ONLY, JUST, BARELY, MERELY

224,581 views ・ 2013-05-15

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
If only I were a -- oh, hi. Sorry, I was just looking at a picture. I'll put that away.
0
1742
10737
Se eu fosse um - oh, oi. Desculpa, só estava olhando uma foto. Vou guardar isso.
00:12
If you've been to Toronto and you know Now magazine, and you know the back of Now magazine
1
12950
4300
Se você já esteve em Toronto e conhece a revista Now, e conhece a contracapa da revista Now
00:17
-- I'm a bad, bad putty cat. Anyway, this lesson is about "only" and "just". I'm going
2
17250
8616
-- eu sou um gato malvado. De qualquer forma, esta lição é sobre "apenas" e "apenas". Vou
00:26
to give you two more words that we also use, but specifically "only" and "just". Why? Because
3
26290
6440
dar a vocês mais duas palavras que também usamos, mas especificamente "apenas" e "apenas". Por que? Porque
00:32
in English, these two words are used interchangeably. "Interchange" means "to change things", like
4
32730
5690
em inglês, essas duas palavras são usadas de forma intercambiável. "Intercâmbio" significa "mudar as coisas", como
00:38
you take this one, you take that one: Change them in different places. All right. Between.
5
38420
5369
você pega este, você pega aquele: Mude- os em lugares diferentes. Tudo bem. Entre.
00:43
Because they have similar meanings, it's interchangeable. It doesn't matter that much. This lesson is
6
43789
4620
Por terem significados semelhantes, é intercambiável. Não importa muito. Esta lição é
00:48
for -- in case you were bothered by that -- it's our special guy -- it's like the Oscars here
7
48409
9211
para - caso você tenha se incomodado com isso - é o nosso cara especial - é como o Oscar aqui
00:57
-- Allan from the Philippines wrote to us on Facebook, and I wrote it on my Chapters
8
57989
5131
- Allan das Filipinas escreveu para nós no Facebook, e eu escrevi no meu
01:03
receipt. Anyway, Allan wanted to know what is the difference, and when do you use them.
9
63120
5240
recibo do Capítulo. De qualquer forma, Allan queria saber qual é a diferença e quando você os usa.
01:08
So why don't we go to the board and take a look.
10
68360
3480
Então, por que não vamos ao quadro e damos uma olhada.
01:11
Ah, Mr. E is here before me. I like making things rhyme. And Mr. E is saying, "James
11
71840
6600
Ah, o Sr. E está aqui antes de mim. Eu gosto de fazer rimas. E o Sr. E está dizendo, "James
01:18
merely has to do 1 lesson and he barely got it on the board. If only I were the teacher".
12
78440
6700
só tem que fazer 1 lição e ele mal conseguiu no quadro. Se ao menos eu fosse o professor".
01:25
Now, if you read this, there seems to be a limitation or a limit to something. Right.
13
85140
6170
Agora, se você ler isso, parece haver uma limitação ou um limite para algo. Certo.
01:31
"Merely" means, like, just a small amount. "Barely": also small. And "only": seemingly
14
91310
6220
"Meramente" significa, tipo, apenas uma pequena quantia. "Barely": também pequeno. E "apenas": aparentemente
01:37
small. What's the difference? Let's go to the board.
15
97530
3490
pequeno. Qual é a diferença? Vamos ao tabuleiro.
01:41
"Just": "I'm just a gigolo, everywhere I go". David Lee, I'm stealing your stuff. Don't
16
101020
6940
"Just": "Eu sou apenas um gigolô, onde quer que eu vá". David Lee, estou roubando suas coisas. Não
01:47
sue me. Okay. When we say "just", we use usually -- in English, it means "exactly", "just".
17
107960
6870
me processe. OK. Quando dizemos "apenas", usamos normalmente -- em inglês, significa "exatamente", "apenas".
01:54
"Just five people". "Just to the city", exactly. I'm lying a little bit. We also have "just",
18
114830
7000
"Apenas cinco pessoas". "Só para a cidade", exatamente. Estou mentindo um pouco. Também temos "apenas"
02:01
and it can be used a little bit like "not that much". Right. "It's just two of us coming
19
121830
5850
e pode ser usado um pouco como "não tanto". Certo. "Somos apenas dois de nós vindo
02:07
for dinner." Not many of us. Exactly two, and it's not a lot. So you have to listen
20
127680
5600
para o jantar." Não muitos de nós. Exatamente dois, e não é muito. Então você tem que ouvir
02:13
to the context. Okay. When you hear "just", people are saying "exactly", and in some ways
21
133280
5990
o contexto. OK. Quando você ouve "apenas", as pessoas estão dizendo "exatamente" e, de certa forma
02:19
they're saying, "and it's not a lot of stuff". Okay. "It's just two dollars". Well how much
22
139270
6110
, estão dizendo "e não é muita coisa". OK. "São apenas dois dólares". Bem, quanto
02:25
is it exactly? Well it's two dollars. We don't need to say "just". We say it to say, "it's
23
145380
6820
é exatamente? Bem, são dois dólares. Não precisamos dizer "apenas". Dizemos isso para dizer: "
02:32
not that much, relax". It's a tooney. All right. Go to Tim Hortons. Get your tooney,
24
152200
5650
não é tanto, relaxe". É um toney. Tudo bem. Vá para Tim Hortons. Pegue seu toney,
02:37
which is two dollars. "It's just two dollars" -- not that much, and an exact amount.
25
157850
5730
que é de dois dólares. "São apenas dois dólares" - não muito, e uma quantia exata.
02:43
There's another use for "just", okay? And it doesn't follow what the other words we're
26
163580
4280
Há outro uso para "apenas", ok? E não segue o que as outras palavras vamos
02:47
going to do, but you should hear it or know what it means because it's used a lot for
27
167860
4990
fazer, mas você deve ouvir ou saber o que significa porque é muito usado para
02:52
law: "just". It's short for "justice". If something is not fair or not right, not correct,
28
172850
7000
lei: "apenas". É a abreviação de "justiça". Se algo não é justo ou não está certo, não está correto,
03:01
we'll say it is "not just" -- older English. You'll hear it in law, but you won't really
29
181349
6411
diremos que é "não apenas" -- inglês antigo. Você ouvirá isso na lei, mas não
03:07
hear people say it on the street. "It is not just. I did not get milk with my cookies!"
30
187760
5050
ouvirá realmente as pessoas dizerem isso na rua. "Não é justo. Eu não peguei leite com meus biscoitos!"
03:12
You know, but in a court case they'll go, "We need to be more just in our society",
31
192810
5750
Você sabe, mas em um processo judicial eles dirão: "Precisamos ser mais justos em nossa sociedade",
03:18
or in university. So you'll see here: "it's not a just decision" -- it's not fair! It's
32
198560
5090
ou na universidade. Então você verá aqui: " não é uma decisão justa" -- não é justo!
03:23
not right, it's not morally right. Morals, you know, like lying and stealing and cheating.
33
203650
5210
Não é certo, não é moralmente certo. Moral, você sabe, como mentir, roubar e trapacear.
03:28
"He should go back to court." You hear it in court, okay?
34
208860
3739
"Ele deveria voltar ao tribunal." Você ouve isso no tribunal, ok?
03:32
I know you see "merely", but it will be merely a moment before we come back. We have to go
35
212599
4421
Eu sei que você vê "apenas", mas será apenas um momento antes de voltarmos. Temos que ir
03:37
here. First the big guys, then the little guys. I said we'd start with "just", now we're
36
217020
4670
aqui. Primeiro os grandes, depois os pequenos. Eu disse que começaríamos com "só", agora
03:41
going to go to "only". Okay? "Only" has an adverb usage, and it means "limited to". "Only":
37
221690
7000
vamos para "só". OK? "Only" tem um uso advérbio e significa "limitado a". "Apenas":
03:50
"Limited to a certain extent". And our example here: "There are only 100 tigers alive." It's
38
230080
7000
"Limitado até certo ponto". E nosso exemplo aqui: "Existem apenas 100 tigres vivos." É
03:58
limited, right? Adjective use, adjective. "One of a kind". "Only one of a kind", right?
39
238459
7000
limitado, certo? Uso de adjetivo, adjetivo. "Um de cada tipo". "Apenas único", certo?
04:05
"He is an only child". It describes the child. How -- what kind of child? He's an "only"
40
245760
5400
"Ele é filho único". Descreve a criança. Como -- que tipo de criança? É filho "único"
04:11
child, like a "big child", a "small child", an "only child". Another use for it: a conjunction.
41
251160
6400
, como "filho grande", "filho pequeno", "filho único". Outro uso para ele: uma conjunção.
04:17
Okay. It's common. You may not see it as such because we use "and" a lot, but we use it
42
257560
5850
OK. É comum. Você pode não ver isso porque usamos muito "e", mas usamos
04:23
because we have this meaning of "limited to" -- I'm going really fast, so I'll slow down
43
263410
5150
porque temos esse significado de "limitado a" -- estou indo muito rápido, então vou desacelerar
04:28
so that not only I can understand myself, okay? "Limited to" plus "one of a kind". In
44
268560
7000
para que não apenas eu posso me entender, ok? "Limitado a" mais "único".
04:35
this case, it's not just "and", it's an exception, "except that". So we're saying the idea may
45
275770
5399
Nesse caso, não é apenas "e", é uma exceção, "exceto isso". Então, estamos dizendo que a ideia pode
04:41
be similar, but there is a difference. So it's really useful when you're using your
46
281169
4331
ser semelhante, mas há uma diferença. Então é muito útil quando você está usando o seu
04:45
English: a conjunction that gives you an exception. Nice, huh? And you thought it was "just" little
47
285500
4980
inglês: uma conjunção que te dá uma exceção. Legal, hein? E você pensou que era "apenas" um pouco de
04:50
English we were doing or "only" English. In this case, I would say, she's like my girlfriend,
48
290480
7000
inglês que estávamos fazendo ou "apenas" inglês. Nesse caso, eu diria, ela é como minha namorada,
04:57
only better. You know, because, like, she's a girlfriend, and she's better, right? "Except
49
297600
5988
só que melhor. Você sabe, porque, tipo, ela é uma namorada, e ela é melhor, certo? "Exceto
05:03
that". So that's how we use "only" and "just", okay? Those are the big guns, you know. Those
50
303588
7000
aquilo". Então é assim que usamos "only" e "just", ok? Essas são as grandes armas, você sabe. Esses
05:11
are the ones we use a lot. Now, we do have another one: "barely". "Barely"
51
311690
6250
são os que usamos muito. Agora, temos outro: "mal". "Barely"
05:17
also -- similarly -- or -- to "only" -- has an adverb use, and it means "only just" or
52
317940
7000
também -- similarmente -- ou -- para "only" -- tem um uso de advérbio, e significa "apenas apenas" ou
05:25
"almost not". Okay. What? Because we're using "only" here, right? Remember "limited to"
53
325470
4570
"quase não". OK. O que? Porque estamos usando "apenas" aqui, certo? Lembre-se de "limitado a"
05:30
-- it has that idea -- and "almost not". Very close to not happening. So when you see "barely",
54
330040
7863
-- tem essa ideia -- e "quase não". Muito perto de não acontecer. Então quando você vê “quase”
05:38
it almost has a negative thing, yeah, okay? "I barely have enough money for food." Almost
55
338310
7000
quase tem uma coisa negativa, tá? "Eu mal tenho dinheiro suficiente para comida." Quase
05:46
not enough money for food, all right? If the food is a hundred, maybe I have $100 and one
56
346240
6770
não há dinheiro suficiente para comida, certo? Se a comida for cem, talvez eu tenha $ 100 e um
05:53
penny, one cent. One cent less or two cents less: no food for me. Okay. But it also has
57
353010
7000
centavo, um centavo. Um centavo a menos ou dois centavos a menos: nada de comida para mim. OK. Mas também tem
06:00
another meaning: "a short time before". When someone says "barely" -- okay. This is good.
58
360870
6620
outro significado: "pouco antes". Quando alguém diz "quase" - tudo bem. Isso é bom.
06:07
At work, sometimes I barely make it on time. If you talk to Mr. E, he goes, "You never
59
367490
4690
No trabalho, às vezes mal chego a tempo. Se você falar com o Sr. E, ele diz: "Você nunca
06:12
make it on time. Stop lying to the people. You're always late". Okay. But we're not talking
60
372180
5690
chega a tempo. Pare de mentir para as pessoas. Você está sempre atrasado". OK. Mas não estamos falando
06:17
to Mr. E. He's busy complaining about something else. But sometimes I barely make it because
61
377870
4900
com o Sr. E. Ele está ocupado reclamando de outra coisa. Mas às vezes mal consigo por causa
06:22
of the TTC. Anybody who's been to Toronto knows exactly what I mean. Hear that sound?
62
382770
5899
do TTC. Quem já esteve em Toronto sabe exatamente o que quero dizer. Ouviu aquele som?
06:28
That's the police arresting another TTC driver for making Toronto citizens late. Anyway.
63
388669
5750
É a polícia prendendo outro motorista do TTC por atrasar os cidadãos de Toronto. De qualquer forma.
06:34
Okay. It means, you know, "a short time before", "a short time before". In this case, we have,
64
394419
5681
OK. Significa, você sabe, "pouco tempo antes", "pouco tempo antes". Nesse caso, temos:
06:40
"They had barely escaped before the fire started", which means they got out of the door -- every
65
400100
7000
"Eles mal haviam escapado antes do incêndio começar", o que significa que eles saíram pela porta -- em todos os
06:48
movie you've ever seen, you know, the guy jumps, and then the fire starts. Right. So
66
408040
6770
filmes que você já viu, sabe, o cara pula e então o fogo começa. Certo. Então
06:54
you're like, "aah". They "barely" escaped before the fire started, so "just" before
67
414810
5960
você fica tipo, "aah". Eles "por pouco" escaparam antes do início do incêndio, então "pouco" antes
07:00
that. Cool. I said three words: one, two, three, but there
68
420770
4470
disso. Legal. Eu disse três palavras: uma, duas, três, mas
07:05
seems to be another one. If you're like me, and you want to be a bit of an ass -- oops,
69
425240
5549
parece ser outra. Se você é como eu e quer ser um pouco idiota -- opa,
07:10
I said it -- which would be a guy who wants to act big -- I don't -- but if you want to,
70
430789
5321
eu disse -- o que seria um cara que quer agir como grande -- eu não -- mas se você quiser, de
07:16
once in a while, impress your friends and your peers -- peers are people similar to
71
436110
5320
vez em quando, impressione seus amigos e colegas - colegas são pessoas semelhantes a
07:21
yourself in age, or education or position -- you can use "merely". "Merely" is "just/only".
72
441430
7000
você em idade, educação ou posição - você pode usar "meramente". "Meramente" é "apenas/somente".
07:29
Now you understand why I put it last, after, because you had to know "just" and "only"
73
449699
5220
Agora você entende porque eu coloquei por último, depois, porque você tinha que saber "apenas" e "somente"
07:34
to understand "merely". See, it was a -- there was a reason. "Merely" can mean "just", and
74
454919
7000
para entender "meramente". Veja, foi um - havia uma razão. "Meramente" pode significar "apenas", e
07:42
it means, in this case -- we say "just", "not that much", or --where was the other one -- yeah,
75
462680
4620
significa, neste caso -- dizemos "apenas", "não muito" ou --onde estava o outro -- sim,
07:47
"not that much", or "exactly", in this case, "exactly". He is "merely" a child. He's a
76
467300
6810
"não tanto" ou " exatamente", neste caso, "exatamente". Ele é "apenas" uma criança. Ele é uma
07:54
child. That's it. "How can he do this, this Superman? He is merely a mortal". He's not
77
474110
6170
criança. É isso. "Como ele pode fazer isso, esse Superman? Ele é apenas um mortal". Ele não é
08:00
a mortal, he's Superman, okay? And then sometimes "merely" means "only", "only", right? "Limited
78
480280
6810
um mortal, ele é o Superman, ok? E às vezes "meramente" significa "apenas", "apenas", certo? "Limitado
08:07
to", in this case. "I merely looked at his face, and it broke." No, I'm joking. Like,
79
487090
7000
a", neste caso. "Eu apenas olhei para o rosto dele e ele quebrou." Não, eu estou brincando. Tipo,
08:15
sometimes you're, you know, looking at something, and you just touch it, and it breaks, and
80
495530
4650
às vezes você está, sabe, olhando para alguma coisa, e você apenas toca, e ela quebra, e
08:20
you're like, "I didn't do it. I touched it. It broke. What am I supposed to do?" All right.
81
500180
5450
você fica tipo, "Eu não fiz isso. Eu toquei. Quebrou. O que devo fazer fazer?" Tudo bem.
08:25
You could say, "I merely touched it. That's all I did. It was limited to a touch. It broke,
82
505630
5319
Você poderia dizer: "Eu apenas toquei. Foi tudo o que fiz. Limitou-se a um toque. Quebrou
08:30
and it's not my fault". Okay. Or you could say, "he's merely an idiot". That's it folks.
83
510949
6760
e não é minha culpa". OK. Ou você poderia dizer, "ele é apenas um idiota". É isso pessoal.
08:37
Sorry, you shouldn't say that, but you could say that -- a nice insult.
84
517709
6200
Desculpe, você não deveria dizer isso, mas poderia dizer isso - um bom insulto.
08:43
But a quick recap, as we always do. Okay. "Just": What does "just" mean? "Not that much"
85
523909
6601
Mas uma rápida recapitulação, como sempre fazemos. OK. "Apenas": O que significa "apenas"? "Não muito"
08:50
or "exactly". Sometimes the meanings go together, right? "It's just five minutes to my house".
86
530510
4500
ou "exatamente". Às vezes os significados andam juntos, certo? "São apenas cinco minutos até minha casa".
08:55
It's exactly five minutes, and it's not that much. The two ideas go together. Okay. A little
87
535010
6840
São exatamente cinco minutos, e não é muito. As duas ideias andam juntas. OK. Um
09:01
bit more. "Only": "Only" means "limited to". It has an adjective function, adverb, and
88
541850
4950
pouquinho mais. "Apenas": "Apenas" significa "limitado a". Tem uma função de adjetivo, advérbio e
09:06
conjunction function. "Barely", we got "barely": "only just" or "almost not". And finally,
89
546800
6450
função de conjunção. "Mal", obtivemos "mal": "apenas" ou "quase não". E, finalmente,
09:13
"merely", which is "just" or "only". Was that good? Did you like it? I know, a little fast.
90
553250
6100
"meramente", que é "apenas" ou "somente". Isso foi bom? Você gostou? Eu sei, um pouco rápido.
09:19
You're going to go where? To -- I know you're going to go there. You have to. It is not
91
559350
4929
Você vai para onde? Para -- eu sei que você está indo para lá. Você tem que. Não é
09:24
merely a website. It is not only a website where you can learn English, it's just the
92
564279
5331
apenas um site. Não é apenas um site onde você pode aprender inglês, é o
09:29
right place for you, see? Exactly, exactly. And where are you going to go, Mr. E? Sorry,
93
569610
5470
lugar certo para você, viu? Exatamente exatamente. E para onde você vai, Sr. E? Desculpe,
09:35
there's not going to be a mystery here. I have to write it. You're going to go to www.engvid.com
94
575080
6609
não vai ser um mistério aqui. Eu tenho que escrevê-lo. Você irá para www.engvid.com
09:41
-- where "eng" stands for "English", and "vid" stands for "video" - www.engvid.com. Okay.
95
581689
9283
- onde "eng" significa "inglês" e "vid" significa "vídeo" - www.engvid.com. OK.
09:51
It's just a click away. And the price is free. Just free. It's good right? You won't be the
96
591540
7000
É apenas um clique de distância. E o preço é grátis. Apenas livre. é bom né? Você não será o
09:59
only one there. I promise.
97
599380
2349
único lá. Eu prometo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7