English Vocabulary - MUSE words - amusing, bemused, etc.

60,716 views ・ 2010-07-22

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, how are you doing?
0
0
6000
Ei, como vai você?
00:06
Got to teach, got to teach, feel like a teacher.
1
6000
11000
Tem que ensinar, tem que ensinar, se sentir um professor.
00:17
Whenever he has the cap on, it means we're going to learn something today.
2
17000
5000
Sempre que ele estiver com o boné, significa que vamos aprender algo hoje.
00:22
Today, Professor E, it's not even Mr. E, it's Professor E, has got a vocabulary pyramid.
3
22000
6000
Hoje, o professor E, nem é o Sr. E, é o professor E, tem uma pirâmide de vocabulário.
00:28
He says it's going to be a regular feature where we will learn a base word and then build upon it
4
28000
7000
Ele diz que será um recurso regular em que aprenderemos uma palavra básica e depois a desenvolveremos
00:35
until the word will grow into a word we've never seen before and we will learn many words.
5
35000
6000
até que a palavra se transforme em uma palavra que nunca vimos antes e aprenderemos muitas palavras.
00:41
Yeah, that's what I think. Anyway, let's read the story and we'll go into the lesson. Good to see you.
6
41000
7000
Sim, é o que eu acho. De qualquer forma, vamos ler a história e vamos para a lição. Bom te ver.
00:48
Okay, Mr. E needed a muse for his latest project.
7
48000
6000
Ok, o Sr. E precisava de uma musa para seu último projeto.
00:54
He mused over possible candidates for inspiration.
8
54000
5000
Ele refletiu sobre possíveis candidatos a inspiração.
00:59
He found it quite amusing that James ESL had volunteered for the job.
9
59000
5000
Ele achou muito divertido que James ESL tivesse se oferecido para o trabalho.
01:04
He enjoyed the bemused look on James' face when he accepted.
10
64000
8000
Ele gostou do olhar confuso no rosto de James quando ele aceitou.
01:12
He needed a muse and he mused.
11
72000
4000
Ele precisava de uma musa e refletiu.
01:16
He found it amusing, I really don't get it. He was bemused. I'm confused.
12
76000
8000
Ele achou divertido, eu realmente não entendo. Ele estava confuso. Estou confuso.
01:24
Let's go to the board, he's going to teach us what these things mean.
13
84000
4000
Vamos ao quadro, ele vai nos ensinar o que significam essas coisas.
01:28
So, Mr. E started off with muse. I'm, he is a professor, I am a detective.
14
88000
9000
Então, o Sr. E começou com musa. Eu sou, ele é um professor, eu sou um detetive.
01:37
I am the world's greatest detective, for I am Batman.
15
97000
7000
Sou o maior detetive do mundo, pois sou o Batman.
01:44
Okay, and being Batman, I will figure out what the professor has left for us.
16
104000
6000
Ok, e sendo o Batman, vou descobrir o que o professor deixou para nós.
01:50
Are you ready? Let's go to the board.
17
110000
2000
Você está pronto? Vamos ao tabuleiro.
01:52
Okay, Mr. E needed a muse.
18
112000
3000
Ok, o Sr. E precisava de uma musa.
01:55
Well, I investigated and checked out what muse means.
19
115000
10000
Bem, eu investiguei e verifiquei o que significa musa.
02:05
Did you know that muse has approximately three different meanings?
20
125000
5000
Você sabia que musa tem aproximadamente três significados diferentes?
02:10
Three different meanings? I bet you didn't. One, this is interesting.
21
130000
5000
Três significados diferentes? Aposto que não. Primeiro, isso é interessante.
02:15
Muse was one of nine daughters that belonged to a god named Zeus.
22
135000
10000
Muse era uma das nove filhas que pertenciam a um deus chamado Zeus.
02:25
He was married to a woman, forgive me.
23
145000
5000
Ele era casado com uma mulher, me perdoe.
02:30
Any of you guys are grammar snobs, you'll go check this and help me out here.
24
150000
4000
Qualquer um de vocês é esnobe gramatical, verifique isso e me ajude aqui.
02:34
But Nemo, hee hee hee, that's how I remember Nemo. Get it. I'm looking at ancient Greek, I remember Nemo, for God's sakes.
25
154000
8000
Mas Nemo, hee hee hee, é assim que me lembro de Nemo. Pegue. Estou olhando grego antigo, lembro-me de Nemo, pelo amor de Deus.
02:42
Okay, one of nine daughters of Zeus and Nemeson.
26
162000
5000
Ok, uma das nove filhas de Zeus e Nemeson.
02:47
This woman was, interestingly, she was the protector of art and science.
27
167000
13000
Esta mulher era, curiosamente, a protetora da arte e da ciência.
03:00
This is very important because muse has two important meanings.
28
180000
6000
Isso é muito importante porque musa tem dois significados importantes.
03:06
One is to do with art and one is to do with thinking. Science has to do with thinking.
29
186000
4000
Uma tem a ver com a arte e a outra com o pensamento. A ciência tem a ver com o pensamento.
03:10
So she was the protector of art and science.
30
190000
3000
Então ela era a protetora da arte e da ciência.
03:13
First meaning, okay, and that's a noun, muse.
31
193000
4000
Primeiro significado, ok, e isso é um substantivo, musa.
03:17
Now, for art, you'll like this, art.
32
197000
6000
Agora, para arte, você vai gostar disso, arte.
03:23
Second meaning, when we talk about art, a muse is an inspiration.
33
203000
11000
Segundo significado, quando falamos de arte, uma musa é uma inspiração.
03:34
If you're an artist, you want inspiration, something to inspire you, inspiritus, to give you an idea to create.
34
214000
7000
Se você é um artista, quer inspiração, algo que o inspire, inspiritus, que lhe dê uma ideia para criar.
03:41
Remember when I said that Nemeson, her job was to protect art?
35
221000
3000
Lembra quando eu disse que Nemeson, seu trabalho era proteger a arte?
03:44
She protected art by giving inspiration to artists.
36
224000
3000
Ela protegeu a arte dando inspiração aos artistas.
03:47
Not bad, huh?
37
227000
3000
Nada mal, hein?
03:50
My detective, his professor, let's see who wins.
38
230000
3000
Meu detetive, seu professor, vamos ver quem ganha. Em
03:53
Next, muse. Okay, so those are both noun versions of what muse means.
39
233000
6000
seguida, musa. Ok, então essas são as duas versões substantivas do que significa musa.
03:59
Muse also means "the," not for victory but for verb.
40
239000
5000
Musa também significa "a", não para vitória, mas para verbo.
04:04
When you muse something, you consider it, reflect, think.
41
244000
13000
Quando você pensa em algo, você considera, reflete, pensa.
04:17
What are you musing about? What are you thinking about, considering, reflecting upon?
42
257000
5000
Sobre o que você está pensando? Sobre o que você está pensando, considerando, refletindo? A
04:22
Science requires thinking and reflection and consideration.
43
262000
5000
ciência requer pensamento, reflexão e consideração. A
04:27
Art requires a muse.
44
267000
2000
arte requer uma musa.
04:29
Nemeson's been a very busy girl, that's why they had nine daughters.
45
269000
4000
Nemeson tem sido uma garota muito ocupada, por isso tiveram nove filhas.
04:33
Let's go back. So, he needed a muse.
46
273000
2000
Vamos voltar. Então, ele precisava de uma musa.
04:35
I shall be that muse, for I am the detective.
47
275000
3000
Serei essa musa, pois sou o detetive.
04:38
Okay, we got muse.
48
278000
4000
Ok, temos musa.
04:42
Let me see the rest of his little poetry.
49
282000
4000
Deixe-me ver o resto de sua pequena poesia.
04:46
He mused over, well we know what muse means, he thought.
50
286000
3000
Ele refletiu, bem, nós sabemos o que significa musa, ele pensou.
04:49
He needed somebody for inspiration and he thought about it, mused.
51
289000
3000
Ele precisava de alguém para se inspirar e pensou nisso, meditou.
04:52
We know this, right?
52
292000
3000
Nós sabemos disso, certo?
04:55
Now, what does it say here?
53
295000
3000
Agora, o que diz aqui?
04:58
He found it amusing? Amuse.
54
298000
4000
Ele achou divertido? Divertir.
05:02
Now, I almost have amuse there, but it's not the same.
55
302000
3000
Agora, quase me divirto lá, mas não é a mesma coisa.
05:05
When someone is amused, amuse.
56
305000
7000
Quando alguém se diverte, divirta-se.
05:12
Well, once again, detective went and found out from Latin.
57
312000
3000
Bem, mais uma vez, o detetive foi e descobriu pelo latim.
05:15
Do you know that "a"? Do you know what that means?
58
315000
4000
Você conhece aquele "a"? Você sabe o que isso significa?
05:19
It means, oops, sorry, hold on, away from.
59
319000
5000
Significa, opa, desculpe, espere, longe de.
05:24
That's right, away from.
60
324000
3000
Isso mesmo, longe de.
05:27
So you can see the "a" here and the "a" here, and it means away from.
61
327000
7000
Então você pode ver o "a" aqui e o "a" aqui, e significa longe de.
05:34
Muse means to think.
62
334000
5000
Musa significa pensar.
05:39
Do you remember the word I said, consideration?
63
339000
3000
Você se lembra da palavra que eu disse, consideração?
05:42
When you amuse yourself, you usually take yourself away from serious consideration.
64
342000
5000
Quando você se diverte, geralmente se afasta de considerações sérias.
05:47
So you have fun, entertain yourself, right?
65
347000
3000
Então você se diverte, se diverte, certo?
05:50
If you're musing or amused about something, you're thinking, you're thinking, thinking hard.
66
350000
6000
Se você está refletindo ou se divertindo com alguma coisa, você está pensando, você está pensando, pensando muito.
05:56
When you amuse yourself, you take yourself away from that and you get entertained.
67
356000
4000
Quando você se diverte, você se afasta disso e se diverte.
06:00
You can relax, have fun. That's why we have amusement parks.
68
360000
5000
Você pode relaxar, se divertir. É por isso que temos parques de diversões.
06:05
She had an amusing smile. He was amused by her comment.
69
365000
3000
Ela tinha um sorriso divertido. Ele se divertiu com o comentário dela.
06:08
Made light, having fun with. You like?
70
368000
4000
Tornou-se leve, divertindo-se. Você gosta?
06:12
Now, in this case, amuse, oops, sorry, is a verb.
71
372000
5000
Agora, neste caso, amuse, oops, desculpe, é um verbo.
06:17
But we can also use amuse as an adjective.
72
377000
4000
Mas também podemos usar amuse como adjetivo.
06:21
Okay, we can use amuse, but we use it like this, amusing or amused.
73
381000
8000
Ok, podemos usar amuse, mas usamos assim, amusing ou amused.
06:29
Oops. Amused.
74
389000
4000
Ops. Divertido.
06:33
Not quite the same, although they're both adjectives.
75
393000
3000
Não exatamente a mesma coisa, embora sejam ambos adjetivos.
06:36
Amused, it means you are.
76
396000
5000
Divertido, significa que você é.
06:41
Amusing, you do it for others, or others are affected by it.
77
401000
10000
Divertido, você faz isso pelos outros, ou os outros são afetados por isso.
06:51
He was amused by her comments. He actually found them funny.
78
411000
5000
Ele se divertiu com os comentários dela. Na verdade, ele os achava engraçados.
06:56
She was an amusing girl. She made people laugh.
79
416000
4000
Ela era uma garota divertida. Ela fazia as pessoas rirem.
07:00
See, amusing versus amused.
80
420000
3000
Veja, divertido versus divertido.
07:03
Okay, and remember, away from seriousness.
81
423000
3000
Ok, e lembre-se, longe da seriedade.
07:06
Cool.
82
426000
2000
Legal.
07:08
Now, he found it amusing that I wanted to be the muse.
83
428000
4000
Agora, ele achou divertido que eu quisesse ser a musa.
07:12
I find it amusing that I'm taking him apart.
84
432000
2000
Acho divertido que eu o esteja desmontando.
07:14
Worm piece by worm piece. That's right.
85
434000
2000
Peça de minhoca por peça de minhoca. Isso mesmo.
07:16
I'm taking him to school.
86
436000
2000
Estou levando ele para a escola.
07:18
Check that out in our slang, okay? Remember engVid? Slang.
87
438000
3000
Confira isso na nossa gíria, ok? Lembra do EngVid? Gíria.
07:21
Take to school. I school him.
88
441000
2000
Leve para a escola. Eu o ensino.
07:23
Alright, what's the other thing he said? I'm reading his little poetry here.
89
443000
4000
Certo, qual é a outra coisa que ele disse? Estou lendo sua pequena poesia aqui.
07:27
He found it amusing, as James would say, blah, blah, blah.
90
447000
4000
Ele achou divertido, como James diria, blá, blá, blá.
07:31
He enjoys the bemused. What the hell is bemused? Bemused.
91
451000
5000
Ele gosta dos confusos. O que diabos está confuso? Confuso.
07:36
Well, we know muse, once again, is to think or consider.
92
456000
10000
Bem, sabemos que musa, mais uma vez, é pensar ou considerar.
07:46
So who does this worm think he is?
93
466000
4000
Então, quem esse verme pensa que é?
07:50
I checked.
94
470000
2000
Eu chequei.
07:52
He thinks he's very smart in his little pyramid.
95
472000
4000
Ele se acha muito esperto em sua pequena pirâmide.
07:56
It turns out when something is bemused, BE has a meaning in Latin.
96
476000
8000
Acontece que quando algo está confuso, BE tem um significado em latim.
08:04
Do you know what BE means?
97
484000
2000
Você sabe o que significa SER?
08:06
Bewildered, bewitched, belittled, befuddled.
98
486000
5000
Perplexo, enfeitiçado, menosprezado, confuso.
08:11
BE tends to mean thoroughly.
99
491000
11000
BE tende a significar completamente.
08:22
Thoroughly means completely.
100
502000
8000
Completamente significa completamente.
08:30
When you are thoroughly happy or you are thoroughly enjoying yourself,
101
510000
7000
Quando você está completamente feliz ou está se divertindo completamente,
08:37
you are actually completely happy or completely enjoying yourself.
102
517000
5000
você está realmente completamente feliz ou se divertindo completamente.
08:42
So what Mr. E was saying, because you were going to say,
103
522000
2000
Então, o que o Sr. E estava dizendo, porque você ia dizer,
08:44
well, how does bemused mean completely? Because you've got thoroughly,
104
524000
10000
bem, como é que confuso significa completamente? Porque você tem completamente,
08:54
and we have muse meaning thinking.
105
534000
4000
e nós temos o pensamento de significado de musa.
08:58
Well, we've got to think this one through a little bit,
106
538000
3000
Bem, temos que pensar um pouco sobre isso,
09:01
because he thought he was a really smart guy.
107
541000
5000
porque ele se achava um cara muito inteligente.
09:06
Usually when you're confused, you're thinking a lot about something.
108
546000
3000
Normalmente, quando você está confuso, está pensando muito sobre alguma coisa.
09:09
You're trying to go through it, but you don't really understand the information or what's going on.
109
549000
4000
Você está tentando passar por isso, mas realmente não entende a informação ou o que está acontecendo.
09:13
So when I was bemused, my bemused look, I was confused.
110
553000
5000
Então, quando eu estava confuso, meu olhar confuso, eu estava confuso.
09:18
I didn't understand.
111
558000
1000
Eu não entendi.
09:19
I'm trying to think, think, think, think, think, but it's not really coming around for me.
112
559000
4000
Estou tentando pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, mas realmente não está vindo para mim.
09:23
So in this case, he's saying you're thoroughly confused because your thoughts are so deep.
113
563000
4000
Então, neste caso, ele está dizendo que você está completamente confuso porque seus pensamentos são muito profundos.
09:27
He's not a very nice worm.
114
567000
2000
Ele não é um verme muito legal.
09:29
He shouldn't smile like that.
115
569000
2000
Ele não deveria sorrir assim.
09:31
He's a very mean worm.
116
571000
1000
Ele é um verme muito mau.
09:32
He should be in the bottom of a tequila bottle, this worm.
117
572000
4000
Ele deveria estar no fundo de uma garrafa de tequila, esse verme.
09:36
So bemused.
118
576000
5000
Tão confuso.
09:41
Do you remember how I said bemused?
119
581000
2000
Você se lembra como eu disse confuso?
09:43
Well, I said muse was a verb and a noun.
120
583000
4000
Bem, eu disse que musa era um verbo e um substantivo.
09:47
Amuse was a verb.
121
587000
2000
Divertir era um verbo.
09:49
Bemused is a verb.
122
589000
2000
Confundido é um verbo.
09:51
It can also be used in an adjective form.
123
591000
2000
Também pode ser usado na forma de adjetivo.
09:53
Bemused.
124
593000
1000
Confuso.
09:54
He had a bemused look on his face.
125
594000
2000
Ele tinha um olhar confuso em seu rosto.
09:56
Confused.
126
596000
2000
Confuso.
09:58
He was asking bemusing questions to the audience.
127
598000
3000
Ele estava fazendo perguntas divertidas para o público.
10:01
Confusing questions.
128
601000
2000
Perguntas confusas.
10:03
Once again, the ed means you are,
129
603000
3000
Mais uma vez, o ed significa que você é,
10:06
and the ing is talking about what you're doing to other people.
130
606000
3000
e o ing está falando sobre o que você está fazendo com outras pessoas.
10:09
So he said that's a bemusing question.
131
609000
2000
Então ele disse que essa é uma pergunta confusa.
10:11
I'll have to check it out at home.
132
611000
2000
Vou ter que verificar em casa.
10:13
It's a confusing question.
133
613000
1000
É uma pergunta confusa.
10:14
I'll have to check at home.
134
614000
1000
Vou ter que verificar em casa.
10:15
I was bemused by what you said.
135
615000
2000
Fiquei intrigado com o que você disse.
10:17
I was confused by what you said.
136
617000
2000
Fiquei confuso com o que você disse.
10:19
All right?
137
619000
1000
Tudo bem?
10:20
So he thinks it's funny that I was confused.
138
620000
4000
Então ele acha engraçado eu estar confuso.
10:24
I just schooled him and taught you as well.
139
624000
3000
Eu apenas o ensinei e ensinei a você também.
10:27
I'm not confused.
140
627000
2000
Eu não estou confuso.
10:29
I'm amused about the situation.
141
629000
1000
Estou me divertindo com a situação.
10:30
I find it amusing he tried to bemuse me with his antics.
142
630000
4000
Acho engraçado que ele tentou me divertir com suas travessuras.
10:34
Once again, I come out on top of the worm.
143
634000
3000
Mais uma vez, saio por cima do verme.
10:37
Now, if you want to see me have more fun with Mr. Worm,
144
637000
2000
Agora, se você quer me ver se divertindo mais com o Sr. Worm,
10:39
or, sorry, Mr. E, and today Professor E,
145
639000
3000
ou, desculpe, Sr. E, e hoje o Professor E,
10:42
you need to go to a special place.
146
642000
2000
você precisa ir a um lugar especial.
10:44
It's a happy place.
147
644000
2000
É um lugar feliz.
10:46
You know Mr. Rogers?
148
646000
2000
Você conhece o Sr. Rogers?
10:48
It's like his neighborhood.
149
648000
2000
É como o bairro dele.
10:50
Except I've got four other neighbors.
150
650000
2000
Exceto que tenho outros quatro vizinhos.
10:52
They're pretty cool cats.
151
652000
1000
Eles são gatos muito legais.
10:53
I'm going to teach them English.
152
653000
2000
Vou ensinar-lhes inglês.
10:55
You just go to my neighborhood.
153
655000
2000
Você acabou de ir para o meu bairro.
10:57
www.ing, as in English,
154
657000
3000
www.ing, como em inglês,
11:00
vid, as in video,
155
660000
3000
vid, como em vídeo
11:03
and.com.
156
663000
2000
e.com.
11:05
The cool thing about my neighborhood is
157
665000
2000
O legal do meu bairro é que está
11:07
it's open 24 hours a day,
158
667000
2000
aberto 24 horas por dia,
11:09
seven days a week,
159
669000
2000
sete dias por semana,
11:11
all around the globe, baby.
160
671000
2000
em todo o mundo, baby.
11:13
Just press that button.
161
673000
1000
Basta apertar esse botão.
11:14
Come check it out.
162
674000
1000
Venha conferir.
11:15
There's a quiz.
163
675000
1000
Há um teste.
11:16
Check out the quiz.
164
676000
1000
Confira o teste.
11:17
Make sure you can do the answers correctly, right?
165
677000
1000
Certifique-se de que você pode fazer as respostas corretamente, certo?
11:18
Amuse, muse, bemuse.
166
678000
2000
Divirta-se, divirta-se, divirta-se.
11:20
What do they mean?
167
680000
1000
O que eles querem dizer?
11:21
How can we change them?
168
681000
1000
Como podemos mudá-los?
11:22
And what are the Latin prefixes?
169
682000
2000
E quais são os prefixos latinos?
11:24
Have a good day.
170
684000
1000
Tenha um bom dia.
11:25
I hope you found this amusing.
171
685000
2000
Espero que você tenha achado isso divertido.
11:27
You're not totally bemused.
172
687000
2000
Você não está totalmente confuso.
11:29
And hopefully I'll be your muse to further your British.
173
689000
3000
E espero ser sua musa para promover seu inglês.
11:32
British?
174
692000
1000
Britânico?
11:33
That's me.
175
693000
1000
Esse sou eu.
11:34
Education.
176
694000
1000
Educação.
11:35
Have a good day.
177
695000
1000
Tenha um bom dia.
11:36
That didn't confuse you too much, right?
178
696000
2000
Isso não te confundiu muito, certo?
11:38
No?
179
698000
1000
Não?
11:39
Good.
180
699000
1000
Bom.
11:40
[BLANK_AUDIO]
181
700000
28000
[BLANK_AUDIO]
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7