Animal idioms and expressions in English

148,904 views ・ 2014-04-10

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:05
Okay. Hi. James, from EngVid. I've just been shocked. And it's bringing out my animal nature.
0
5898
8374
OK. Oi. James, da EngVid. Acabei de ficar chocado. E está trazendo à tona minha natureza animal. O
00:15
Today's video is on expressions -- some people say "idioms" -- but expressions using animals.
1
15393
6966
vídeo de hoje é sobre expressões -- algumas pessoas dizem "idiomas" -- mas expressões que usam animais.
00:22
Now, in English, you will find there are a lot of expressions and animals, and people
2
22359
6060
Agora, em inglês, você descobrirá que há muitas expressões e animais, e as pessoas
00:28
never really think about it. In fact, I think in your own language, the same thing happens.
3
28419
4954
nunca pensam nisso. Na verdade, acho que na sua própria língua, acontece a mesma coisa.
00:33
You have expressions with animals, and you use them every day. What I want to do today
4
33404
5276
Você tem expressões com animais e as usa todos os dias. O que eu quero fazer hoje
00:38
is give you about six of them from different animals, and I want you to get the understanding
5
38680
5360
é dar a você cerca de seis deles de diferentes animais, e quero que você entenda
00:44
because this will help you when we do other ones later or for ones you already know.
6
44040
4514
porque isso vai ajudá-lo quando fizermos outros mais tarde ou para aqueles que você já conhece. Os
00:48
Animals are usually used to show human behavior. Huh? Well, yeah. When we say, like, "crazy
7
48593
8775
animais são geralmente usados ​​para mostrar o comportamento humano. Huh? Bem, sim. Quando dizemos, tipo, "louco
00:57
like a fox", we mean really smart and intelligent, stealthlike. Not stealthlike, but you know,
8
57390
6340
como uma raposa", queremos dizer realmente espertos e inteligentes, furtivos. Não furtivo, mas você sabe,
01:03
clever. "Clever" means to have good skill. So we're talking about human characteristics
9
63730
5650
inteligente. "Inteligente" significa ter boa habilidade. Então, estamos falando de características humanas
01:09
or things that human have. And we're showing animals that depict -- and "depict" is another
10
69380
4849
ou coisas que o ser humano possui. E estamos mostrando animais que retratam -- e "descrever" é outra
01:14
way for saying "show" -- show how or in the best way to illustrate to other people. I
11
74229
6240
maneira de dizer "mostrar" -- mostram como ou da melhor maneira ilustrar para outras pessoas.
01:20
must be a visual person because I like these visual words. Okay. But they show that in
12
80469
4561
Devo ser uma pessoa visual porque gosto dessas palavras visuais. OK. Mas eles mostram isso
01:25
the best way for people to look at the animal and understand instantly. And that's one of
13
85030
4129
da melhor maneira para as pessoas olharem para o animal e entenderem instantaneamente. E essa é uma das
01:29
the best reasons for using these kinds of idioms because what you really mean, people
14
89159
4090
melhores razões para usar esses tipos de expressões idiomáticas porque o que você realmente quer dizer, as pessoas
01:33
understand, even if you don't use it perfectly. I mean, like, "Smells like a rat". I said
15
93272
4608
entendem, mesmo que você não as use perfeitamente. Quer dizer, "Cheira a rato". Eu disse
01:37
that today, and I meant "smell a rat", and that's one of them you're going to learn today.
16
97880
3559
isso hoje, e quis dizer "cheirar um rato", e esse é um deles que você vai aprender hoje.
01:41
Because as soon as you know, you know, "Oh, that must be bad." Even though I didn't say
17
101439
3880
Porque assim que você sabe, você sabe: "Oh, isso deve ser ruim." Mesmo que eu não tenha dito
01:45
it correctly, we'll get it better than some other idioms you might try to use to express
18
105319
4351
corretamente, entenderemos melhor do que algumas outras expressões idiomáticas que você pode tentar usar para se expressar
01:49
yourself. So if you keep in mind that animals are used to show human behavior, then, you'll
19
109670
5390
. Portanto, se você tiver em mente que os animais são usados ​​para mostrar o comportamento humano,
01:55
basically understand why we use animal idioms, and it will be easier for you to remember.
20
115060
4839
basicamente entenderá por que usamos expressões de animais e será mais fácil para você se lembrar.
01:59
Okay? You like that? Yeah. Because you're crazy like a fox. Okay.
21
119899
5158
OK? Você gosta disso? Sim. Porque você é louco como uma raposa. OK.
02:05
Where should we start? What the? Whoa. Okay. Apology time. Sorry. The EngVid art department
22
125268
7016
Por onde devemos começar? O que? Uau. OK. Hora do pedido de desculpas. Desculpe. O departamento de arte EngVid
02:12
is not here. Usually these would be drawn much better, but our monkey looks like something
23
132319
5011
não está aqui. Normalmente, estes seriam desenhados muito melhor, mas nosso macaco parece algo
02:17
on LSD. Okay? The rat looks like it has rabies, which is a disease. And the pig looks like
24
137330
6829
com LSD. OK? O rato parece ter raiva, que é uma doença. E o porco parece que
02:24
it's been going on, like -- I don't know. I don't want to say somebody's diet because
25
144159
3860
está acontecendo, como -- eu não sei. Eu não quero dizer a dieta de alguém porque
02:28
somebody will get angry because it means the pig looks fat. Like it's been on the -- okay,
26
148019
5131
alguém vai ficar com raiva porque isso significa que o porco parece gordo. Como se estivesse no - ok,
02:33
whatever. Whoever's diet, okay? But let's get to the board and talk about the animal
27
153150
4259
tanto faz. Quem faz dieta, ok? Mas vamos ao quadro e falar sobre as
02:37
expressions, okay? I did two for each. And when you think about them, remember what I
28
157409
4470
expressões dos animais, ok? Eu fiz dois para cada. E quando você pensar sobre eles, lembre-se do que eu
02:41
said. Animals show human characteristics or actions or behavior, okay? And this will help
29
161879
6560
disse. Os animais mostram características ou ações ou comportamentos humanos, ok? E isso ajudará
02:48
you remember.
30
168439
1151
você a se lembrar.
02:49
Well, I like this one, "Monkey see, monkey do." No. 1. What does that mean? It means
31
169590
6369
Bem, eu gosto desta, "Macaco vê, macaco faz." Não. 1. O que isso significa? Significa
02:55
to copy. If you watch monkeys or apes [makes monkey sounds], you know, Tarzan's ape, they
32
175959
7502
copiar. Se você observar macacos ou macacos [faz sons de macaco], sabe, o macaco de Tarzan, eles
03:03
copy humans all the time, and we love them, right? You see them walking and talking and
33
183500
4730
copiam humanos o tempo todo, e nós os amamos, certo? Você os vê andando, falando e
03:08
trying to act like us. And because of that, we use the idiom, "Monkey see, monkey do",
34
188230
4770
tentando agir como nós. E por isso usamos a expressão "macaco vê, macaco faz"
03:13
to talk about a person who is copying you or copying someone else, especially babies
35
193000
5620
para falar de uma pessoa que está copiando você ou outra pessoa, principalmente bebês
03:18
and children. If you take up a cigarette and smoke, if you look down, a baby will pick
36
198620
4660
e crianças. Se você pegar um cigarro e fumar, se olhar para baixo, um bebê
03:23
up a pen or a pencil and pretend to smoke. And the mother might say, "Monkey see, monkey
37
203280
5760
pegará uma caneta ou um lápis e fingirá que está fumando. E a mãe pode dizer: "Macaco vê, macaco
03:29
do." Okay? In a way, it's an insult. Remember this. Because monkeys are considered lesser
38
209040
6069
faz". OK? De certa forma, é um insulto. Lembre-se disso. Porque os macacos são considerados
03:35
humans -- well, less than humans. So if someone says "monkey see, monkey do", they're not
39
215109
4681
humanos inferiores -- bem, inferiores aos humanos. Portanto, se alguém disser "macaco vê, macaco faz", não está
03:39
really giving you a compliment. They're saying, "That person's an idiot, and so are you. Monkey
40
219790
5509
realmente elogiando você. Eles estão dizendo: "Essa pessoa é um idiota, e você também. Macaco
03:45
see, monkey do." Okay? So don't use it on people unless you're using it in a funny way
41
225299
5181
vê, macaco faz". OK? Portanto, não use isso nas pessoas, a menos que você esteja usando de uma maneira engraçada
03:50
with a good friend -- like he's copying you; you're like, "Monkey see, monkey do." -- or
42
230480
5440
com um bom amigo - como se ele estivesse copiando você; você fica tipo, "Macaco vê, macaco faz." -- ou
03:55
you want to insult somebody, "Monkey see, monkey do." Understand? Cool. And that's why
43
235920
6829
você quer insultar alguém, "Macaco vê, macaco faz." Entender? Legal. E é por isso que
04:02
we use it for children, because children don't know any better, so we say they're not as
44
242749
3250
usamos para crianças, porque as crianças não sabem nada melhor, então dizemos que não são tão
04:05
smart as adults. All right. That's the first one.
45
245999
3141
inteligentes quanto os adultos. Tudo bem. Esse é o primeiro .
04:09
Now, monkeys are not only -- they are very intelligent. That's why they can copy humans.
46
249140
4896
Agora, os macacos não são apenas -- eles são muito inteligentes. É por isso que eles podem copiar humanos.
04:14
But our second one is "monkey business". If I say, "When I leave, Mr. E, I don't want
47
254114
6642
Mas o nosso segundo é "negócio de macaco". Se eu disser: "Quando eu for embora, Sr. E, não quero
04:20
no monkey business going on around here." It means I don't want any illegal -- trust
48
260789
6910
nenhum negócio sujo acontecendo por aqui." Significa que não quero nenhum comportamento ilegal -- acredite
04:27
me on this -- illegal or unethical behavior. It seems monkeys aren't just eating bananas
49
267699
5461
em mim -- ilegal ou antiético. Parece que os macacos não comem apenas bananas
04:33
these days. They're running businesses. When we say "no monkey business", it's because
50
273160
4960
hoje em dia. Eles estão administrando negócios. Quando dizemos "sem brincadeiras", é porque as
04:38
people are playing around. Usually playing around with the rules or the law. And sometimes,
51
278120
5410
pessoas estão brincando. Geralmente brincando com as regras ou a lei. E às vezes
04:43
it's unethical, even in relationships, or illegal, right? Stealing money from a company
52
283530
5550
é antiético, mesmo em relacionamentos, ou ilegal, certo? Roubar dinheiro de uma empresa
04:49
is monkey business. And even though it sounds funny, it's very serious. They're saying,
53
289080
4149
é um negócio sujo. E mesmo que pareça engraçado, é muito sério. Eles estão dizendo:
04:53
"There's a lot of monkey business going on here. Things that are not right." Okay? Someone's
54
293229
4381
"Há muita trapaça acontecendo aqui. Coisas que não estão certas." OK? Alguém está
04:57
playing in a bad way.
55
297610
1663
jogando mal.
04:59
So you notice using the monkey in many idioms is to show there's intelligence, but it's
56
299367
4552
Então você percebe que usar o macaco em muitos idiomas é mostrar que há inteligência, mas é
05:03
either in a negative way, or you're not intelligent. So watch when people use monkey idioms. All right?
57
303919
6351
de uma forma negativa ou você não é inteligente. Portanto, observe quando as pessoas usam expressões de macaco. Tudo bem?
05:10
No. 2. As you can tell -- well, I didn't draw it. Mr. E, did you draw is? Somebody doesn't
58
310411
8303
Não. 2. Como você pode ver -- bem, eu não desenhei. Sr. E, você desenhou? Alguém não
05:18
like rats. So, "I smell a rat" because this rat doesn't look as happy as the other animals.
59
318759
7384
gosta de ratos. Então, "sinto cheiro de rato" porque esse rato não parece tão feliz quanto os outros animais.
05:26
When you smell a rat, it means you smell something's wrong. Rats are dirty, disgusting animals.
60
326190
5824
Quando você sente o cheiro de um rato, significa que sente o cheiro de algo errado. Os ratos são animais sujos e nojentos.
05:32
Rat lovers, hold up. "Hold up" means "wait", okay? Hold your peace. I'm not -- I have nothing
61
332045
5835
Amantes de ratos, esperem. "Hold up" significa "esperar", ok? Fique quieto. Eu não sou -- não tenho nada
05:37
against -- well, I do. I don't want rats in my house, okay? But when we say, "I smell
62
337880
5560
contra -- bem, tenho. Não quero ratos na minha casa, ok? Mas quando dizemos: "sinto cheiro de
05:43
a rat", it means (a) you think somebody who may be telling secrets, your secrets to someone
63
343440
6190
rato", isso significa (a) você acha que alguém pode estar contando segredos, seus segredos para
05:49
else, right? But specifically, "smell a rat" is you smell something is wrong because rats
64
349630
5210
outra pessoa, certo? Mas, especificamente, "cheirar um rato" significa que você sente que algo está errado porque os ratos
05:54
are typically bad. Most people don't like rats. So if somebody is "ratting" -- one we
65
354840
5039
geralmente são ruins. A maioria das pessoas não gosta de ratos. Então, se alguém está "delatando" -- um que
05:59
even use is "to rat you out", which is to tell your secrets to other people, your bad
66
359879
4561
usamos é "para dedurar você", que é contar seus segredos para outras pessoas, seu mau
06:04
behavior. Smelling a rat is not good. So when someone calls you a rat or uses an idiom or
67
364440
5349
comportamento. Cheirar um rato não é bom. Então, quando alguém te chama de rato ou usa um idioma ou
06:09
an expression using a rat, they're saying something negative about you or the situation.
68
369789
5414
uma expressão usando um rato, eles estão dizendo algo negativo sobre você ou a situação.
06:15
I smell a rat. I smell E. I think E did that picture because that rat has a red eye. Look
69
375234
6302
Eu cheiro um rato. Sinto cheiro de E. Acho que E fez aquela foto porque aquele rato tem um olho vermelho. Olhe
06:21
closely. Okay.
70
381562
2218
atentamente. OK.
06:23
"The rat race." Rats tend to run around because they've got no job. They just run around,
71
383780
6651
"A corrida do rato." Os ratos tendem a correr porque não têm trabalho. Eles apenas correm,
06:30
run around. They have no job. They've got nothing to do. They're crazy. Well, not crazy.
72
390486
4254
correm. Eles não têm emprego. Eles não têm nada para fazer. Eles são loucos. Bem, não louco.
06:34
They're just running around your house eating everything. We refer to the "rat race" here
73
394740
4100
Eles estão apenas correndo pela sua casa comendo tudo. Referimo-nos à "corrida de ratos" aqui
06:38
as any behavior that keeps you very, very, very busy in activity, but not necessarily
74
398840
5440
como qualquer comportamento que o mantém muito, muito, muito ocupado em atividades, mas não necessariamente
06:44
getting anywhere. It's called a "rat race". Get a job. Pay your bills. Die. That's it.
75
404280
6679
chegando a lugar nenhum. É a chamada "corrida de ratos". Arrume um emprego. Pague suas contas. Morrer. É isso.
06:50
That's the rat race. You go, "What is the significance -- 'significance' means 'importance'
76
410990
4530
Essa é a corrida dos ratos. Você diz: "Qual é o significado - 'significado' significa 'importância'
06:55
-- of my life? What am I trying to accomplish?" So when you're in the rat race, you don't
77
415520
4209
- da minha vida? O que estou tentando realizar?" Então, quando você está na corrida dos ratos, não
06:59
have time for that. All the rats are running in the same direction, and so are you. We're
78
419729
4711
tem tempo para isso. Todos os ratos estão correndo na mesma direção, e você também.
07:04
out to get our cheese and get the heck out. We poop it out, and we die. The rat race is
79
424440
4670
Saímos para pegar nosso queijo e dar o fora. Nós o defecamos e morremos. A corrida dos ratos é o
07:09
what you do with your life unless you take time to think about it. So once again, it's
80
429110
4110
que você faz com sua vida, a menos que pare para pensar sobre isso. Então, mais uma vez, é
07:13
kind of negative because people you might -- sorry, I'm going fast. You might say the
81
433220
5349
meio negativo porque as pessoas podem - desculpe, estou indo rápido. Você pode dizer que o
07:18
rat say so is what everybody does, but people who, you know -- it's not just reading, but
82
438569
4611
rato diz isso é o que todo mundo faz, mas as pessoas que, você sabe - não é apenas ler, mas
07:23
take time to enjoy life go, "No. The rat race is getting caught up in money and business."
83
443180
4627
tirar um tempo para aproveitar a vida dizem: "Não. A corrida dos ratos está sendo apanhada em dinheiro e negócios."
07:27
And you should be careful about that. Okay? So that's the "rat race".
84
447846
4225
E você deve ter cuidado com isso. OK? Então essa é a "corrida de ratos".
07:32
We've got two more. And I love these two and so will you. "To pig out." Notice our svelte
85
452328
9464
Temos mais dois. E eu amo esses dois e você também. "Para comer." Observe nosso
07:41
pig. "Svelte" means "skinny". Quite clearly, this pig is not skinny. "To pig out" means
86
461819
6090
porco esbelto. "Svelte" significa "magro". Claramente, este porco não é magro. "To pig out" significa
07:47
to eat a lot of food in a short period of time. Generally, we pig out on holidays. When
87
467909
6611
comer muita comida em um curto período de tempo. Geralmente, nós nos alimentamos nos feriados. Quando
07:54
you go home for Christmas, Hanukkah, Kwanza, Thanksgiving, Valentine's, or family dinners,
88
474520
8745
você vai para casa para o Natal, Hanukkah, Kwanza, Ação de Graças, Dia dos Namorados ou jantares em família,
08:03
you might "pig out", which means to eat a lot of food in one sitting or at one time.
89
483327
5883
você pode "comer muito", o que significa comer muita comida de uma só vez ou de uma só vez.
08:09
I like to pig out when I go home to my mom's because she's a very good cook. You might
90
489210
3949
Eu gosto de comer quando vou para casa da minha mãe porque ela é uma ótima cozinheira. Você pode
08:13
pig out at McDonald's, right? And that means to eat a lot in one sitting. So don't try
91
493159
5470
comer no McDonald's, certo? E isso significa comer muito de uma só vez. Portanto, não tente
08:18
to pig out too much, or you'll get like this pig -- fat. It's not a pretty sight, is it?
92
498629
5955
comer muito, ou você ficará como este porco - gordo. Não é uma visão bonita, é?
08:24
Okay.
93
504616
1078
OK.
08:25
I've got one more to do, okay? I'll come back to a couple things, here. Okay. "To hog something."
94
505858
10399
Tenho mais uma para fazer, ok? Voltarei a algumas coisas, aqui. OK. "Para monopolizar alguma coisa."
08:36
When you "hog something", it means to keep to yourself for a long time when you should
95
516320
5259
Quando você "rouba algo", significa guardar para si mesmo por muito tempo, quando deveria
08:41
share some with other people. You could "hog" the road, which means your car takes up two
96
521579
5681
compartilhar algo com outras pessoas. Você pode "conquistar" a estrada, o que significa que seu carro ocupa duas
08:47
lanes. You know, if you've got two lanes of traffic, okay. If you "hog" the road, you
97
527260
5130
pistas. Você sabe, se você tem duas faixas de tráfego, tudo bem. Se você "roubar" a estrada,
08:52
drive here because nobody can move. But when you hog a pen, maybe everybody should use
98
532390
5330
dirige aqui porque ninguém pode se mover. Mas quando você monopoliza uma caneta, talvez todos devam usar
08:57
the pen for five minutes, and you keep the pen for 30 minutes. You're "hogging" it. Like
99
537720
4780
a caneta por cinco minutos, e você fica com a caneta por 30 minutos. Você está "engolindo" isso. Como
09:02
all pigs, you keep too much for yourself. Okay? Cool?
100
542500
4911
todos os porcos, você guarda muito para si mesmo. OK? Legal?
09:07
I just want to go over the "rat race" one more -- "smell a rat" one more time to make
101
547481
3639
Eu só quero repassar a "corrida de ratos" mais uma vez - "cheirar um rato" mais uma vez para ter
09:11
sure you understand, okay? "To smell a rat" means to know or think something wrong. "I
102
551120
9608
certeza de que você entendeu, ok? "Sentir cheiro de rato" significa saber ou pensar em algo errado. "
09:20
smell a rat. I smell someone has told my secrets out, right?" You're smelling a rat. If you
103
560767
7838
Sinto cheiro de rato. Sinto cheiro de alguém que contou meus segredos , certo?" Você está cheirando um rato. Se você
09:28
watch many old gangster movies, they go, "I smell a rat. Someone's been talking. Someone
104
568610
4550
assistir a muitos filmes antigos de gângsteres, eles dizem: " Sinto cheiro de rato. Alguém está falando. Alguém
09:33
in our group or organization." Right? Or -- you know, maybe you go into a negotiation, and
105
573160
8790
em nosso grupo ou organização". Certo? Ou - você sabe, talvez você entre em uma negociação e
09:41
you're like, "I smell a rat. Something's wrong. I don't like this. This doesn't seem right."
106
581980
3740
diga: "Sinto cheiro de rato. Algo está errado. Não gosto disso. Isso não parece certo."
09:45
Okay? Something doesn't seem right when you smell a rat. Usually, we use it for a person
107
585736
4814
OK? Algo não parece certo quando você sente o cheiro de um rato. Normalmente, a gente usa para uma pessoa
09:50
who is telling your secrets, right, to somebody else that you don't want told, okay? Cool?
108
590550
5881
que está contando seus segredos, né, para outra pessoa que você não quer que conte, ok? Legal?
09:56
All right.
109
596455
976
Tudo bem.
09:58
To go over very quickly. Monkeys -- positive or negative? Yeah, I like monkeys, but nobody
110
598286
5862
Para passar muito rapidamente. Macacos -- positivos ou negativos? Sim, eu gosto de macacos, mas ninguém
10:04
likes them. "Monkeying" is usually to do someone playing around when they shouldn't play around
111
604180
5440
gosta deles. "Monkeying" geralmente é alguém brincando quando não deveria brincar
10:09
or someone of lower intelligence, right? "Monkey see, monkey do" -- you're not so smart, that's
112
609620
4300
ou alguém de inteligência inferior, certo? "Macaco vê, macaco faz" - você não é tão inteligente, é por
10:13
why you copy someone else. "Monkey business" -- you're intelligent, and you're up to something
113
613920
4630
isso que copia outra pessoa. "Monkey business" - você é inteligente e está tramando algo que
10:18
you shouldn't be. Illegal activity or unethical activity. Okay? That's my ethical voice. You
114
618565
6393
não deveria. Atividade ilegal ou atividade antiética. OK? Essa é a minha voz ética. Você
10:24
like that?
115
624982
806
gosta disso?
10:25
Okay. "Smelling a rat" -- rats are dirty. Okay? If you smell a rat, something's wrong.
116
625819
4944
OK. "Cheirar a rato" - os ratos são sujos. OK? Se você cheira um rato, algo está errado.
10:30
Somebody has told your secret to someone else. Another word is "to leak". I didn't want to
117
630802
4798
Alguém contou seu segredo para outra pessoa. Outra palavra é "vazar". Eu não queria
10:35
use that, but leaking your secrets. Leak -- think of this. You have a tap with water, okay?
118
635600
6419
usar isso, mas vazando seus segredos. Vazamento - pense nisso. Você tem uma torneira com água, ok?
10:42
Here's the water. And if it's coming out -- a leak -- the water's coming out, and it shouldn't
119
642255
3865
Aqui está a água. E se estiver saindo -- um vazamento -- a água está saindo, e não deveria
10:46
come out, okay? That's where your rat is. They're telling your secrets and letting them out.
120
646120
4890
sair, certo? É onde está o seu rato. Eles estão contando seus segredos e revelando-os.
10:51
The "rat race" is what most of us engage in. "Engage" means "take part in". We are usually
121
651454
6596
A "corrida de ratos" é o que a maioria de nós faz. "Engajar" significa "participar". Geralmente estamos
10:58
working and just basically eating, sleeping, working, and doing things that don't really
122
658050
5710
trabalhando e basicamente comendo, dormindo, trabalhando e fazendo coisas que realmente não
11:03
make us better, and we don't have time to think about it. And when you're in the rat
123
663760
3635
nos tornam melhores, e não temos tempo para pensar nisso. E quando você está na
11:07
race, you have to keep working and working hard or you go nowhere. But the real funny
124
667434
4676
corrida dos ratos, você tem que continuar trabalhando e trabalhando duro ou não vai a lugar nenhum. Mas a coisa realmente engraçada
11:12
thing -- or the very funny thing about it is the rat race, you're not going anywhere.
125
672110
4524
-- ou a coisa mais engraçada sobre isso é a corrida dos ratos, você não vai a lugar nenhum.
11:16
You're just running with the other rats.
126
676689
2908
Você está apenas correndo com os outros ratos.
11:21
The pig looks in shock. Pigs usually look happy. This one is shocked, like, "This is
127
681776
3844
O porco parece em estado de choque. Os porcos geralmente parecem felizes. Este fica chocado, tipo, "É assim que
11:25
what I look like on EngVid?" Okay. All right. Because he has pigged out, you can see the
128
685620
4670
eu pareço no EngVid?" OK. Tudo bem. Como ele saiu, você pode ver o
11:30
swelling. If I'm a doctor, "You can see the swelling of the big area here. It's just -- the
129
690290
4680
inchaço. Se eu for um médico, "Você pode ver o inchaço da grande área aqui. É apenas -- a
11:34
food is accumulating here." All right? If he hadn't "hogged" the food, which means keep
130
694970
3960
comida está se acumulando aqui." Tudo bem? Se ele não tivesse "monopolizado" a comida, o que significa manter
11:38
all the food to himself, he wouldn't have pigged out, and he wouldn't be in this state
131
698930
3550
toda a comida para si mesmo, ele não teria comido e não estaria neste estado
11:42
here. Okay? He looks like a pig. And pig here usually means ugly or disgusting, usually
132
702480
5086
aqui. OK? Ele parece um porco. E porco aqui geralmente significa feio ou nojento, geralmente
11:47
because you're overweight or -- grotesque. I don't want to go there. That's another word
133
707574
5246
porque você está acima do peso ou -- grotesco. Eu não quero ir para lá. Essa é outra palavra
11:52
for another time. Anyway.
134
712820
1633
para outra hora. De qualquer forma.
11:54
Mr. E, that's why he was shocked, saying, "What the? What the?" With animal expressions,
135
714508
4621
Sr. E, é por isso que ele ficou chocado, dizendo: "O que? O que?" Com expressões de animais,
11:59
right? So we've got our animal expressions down. Rats, monkey, and pigs. You should know.
136
719145
5472
certo? Então, temos nossas expressões animais para baixo. Ratos, macacos e porcos. Você deveria saber.
12:04
They're in the Chinese zodiac, but they're no good, no-good animals. And I've got to
137
724632
4757
Eles estão no zodíaco chinês, mas não são bons animais. E eu tenho que
12:09
get going because I'm almost over time. So time flies. And we'll talk about birdie games
138
729389
5171
ir porque estou quase na hora. Então o tempo voa. E falaremos sobre jogos de birdie
12:14
another time I'm sure.
139
734560
1627
outra hora, tenho certeza.
12:16
So where are we? www.engvid.com, "eng" as in "English", "vid" as in "video", where myself,
140
736195
9803
Então, onde estamos? www.engvid.com, "eng" como em "inglês", "vid" como em "video", onde eu, o
12:26
Mr. E, and seven, eight, twenty teachers by now are looking forward to helping you. And
141
746040
5239
Sr. E, e sete, oito, vinte professores agora estamos ansiosos para ajudá-lo. E
12:31
there's no monkey business there. I'm telling you right now because we don't hog the whole
142
751279
4591
não há nenhum negócio sujo lá. Estou lhe dizendo agora porque não monopolizamos o
12:35
show. No, no, no, no I share with the other teachers. In fact, you won't smell a rat when
143
755870
6250
show inteiro. Não, não, não, não compartilho com os outros professores. Na verdade, você não vai sentir cheiro de rato quando
12:42
you go there. Promise. Have a good one.
144
762120
2845
for lá. Promessa. Tenha um bom dia.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7