Learn English Grammar: Modals - "could" or "should"?

510,201 views ・ 2014-10-01

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:03
What's up, Mr. E? We could be finished in 20 minutes, is that right? Oh, hi. James,
0
3671
7001
E aí, Sr. E? Podemos terminar em 20 minutos, certo? Oh Olá. James,
00:10
from EngVid. Mr. E and I were talking about something. We're having a little disagreement.
1
10698
4492
da EngVid. Sr. E e eu estávamos conversando sobre algo. Estamos tendo um pequeno desentendimento.
00:15
Well, not a disagreement, but a conversation. I think this lesson could be about five, ten
2
15190
6659
Bem, não um desentendimento, mas uma conversa. Acho que essa aula poderia durar uns cinco, dez
00:21
minutes. He said it should be 15. That's a standard lesson length. What's the difference?
3
21849
5905
minutos. Ele disse que deveria ser 15. Essa é a duração padrão de uma aula. Qual é a diferença?
00:27
I don't know. Why don't we go to the board and find out?
4
27780
3576
Não sei. Por que não vamos ao conselho e descobrimos?
00:32
If this looks familiar, it should be. This is the -- "it should be". See? This is the
5
32559
5731
Se isso parece familiar, deveria ser. Este é o - "deveria ser". Ver? Esta é a
00:38
second lesson of modals that we're doing. The first one we did was excuses. Yeah? You
6
38290
5750
segunda aula de modais que estamos fazendo. O primeiro que fizemos foi desculpas. Sim? Você
00:44
could've taken that lesson. If you haven't, close this one down; watch that; and come
7
44040
3530
poderia ter aprendido essa lição. Se ainda não o fez, feche este; observe isso; e
00:47
back to this one. This one is actually on expectation. You know? Sometimes, people make
8
47570
5140
voltar a este. Este é realmente uma expectativa. Você sabe? Às vezes, as pessoas inventam
00:52
excuses for not doing stuff. And other times, our expectations are what we think should
9
52710
4260
desculpas para não fazer as coisas. E outras vezes, nossas expectativas são o que achamos que deve
00:56
happen in the future or could happen. This lesson will help you find out how native speakers
10
56970
5600
acontecer no futuro ou que pode acontecer. Esta lição ajudará você a descobrir como os falantes nativos
01:02
use modals in a little different way than you're used to or in the usual grammar setting.
11
62570
5399
usam os modais de uma maneira um pouco diferente da que você está acostumado ou na configuração gramatical usual.
01:07
Okay? So let's go to the board.
12
67969
1661
OK? Então vamos ao tabuleiro. Mais
01:09
Once again, quickly we'll go over it. What do modals do? Well, modals talk about obligations
13
69630
5169
uma vez, vamos repassar rapidamente. O que os modais fazem? Bem, os modais falam sobre obrigações
01:14
or possibilities, right? Possibility indicates future. Future. When we talk about what's
14
74799
5591
ou possibilidades, certo? Possibilidade indica futuro. Futuro. Quando falamos sobre o que é
01:20
possible. An obligation is what you should do. So if you mix those together, that's what
15
80390
4609
possível. Uma obrigação é o que você deve fazer. Então, se você misturar tudo isso, isso é
01:24
an expectation is -- is what is possible and what we think people or things should do or
16
84999
5930
uma expectativa -- é o que é possível e o que achamos que as pessoas ou coisas deveriam fazer ou
01:30
happen. Right? Your obligation or the obligation. But let's take a look at this here. Let's
17
90929
4961
acontecer. Certo? Sua obrigação ou a obrigação. Mas vamos dar uma olhada nisso aqui.
01:35
go to the board, okay?
18
95890
1619
Vamos ao quadro, ok? Em primeiro lugar
01:37
First of all, when we talk about modals, which I've just done -- you know, they express future
19
97509
6691
, quando falamos sobre modais, o que acabei de fazer -- você sabe, eles expressam
01:44
possibility or obligations. Let's look at the verb "to be" or the Be verb. The Be verb
20
104200
8525
possibilidades ou obrigações futuras. Vejamos o verbo "to be" ou o verbo Be. O verbo Be
01:52
is about relative truth. And you're probably going to say to me, "What the hell is relative
21
112751
3699
é sobre verdade relativa. E você provavelmente vai me dizer: "O que diabos é
01:56
truth?" Well, relative truth is somebody believes it's true, and it depends where you sit. Right
22
116450
6879
verdade relativa?" Bem, a verdade relativa é que alguém acredita que é verdade, e depende de onde você se senta.
02:03
now, you're looking at me, and I'm a tall guy. I'm skyscraper tall. I'm a giant. But
23
123329
8595
Agora, você está olhando para mim, e eu sou um cara alto. Eu sou um arranha-céu alto. Eu sou um gigante. Mas
02:11
only if you're this tall. If you can't see me, it's because I'm a very tiny little man
24
131950
4050
só se você for tão alto. Se você não pode me ver, é porque sou um homenzinho muito pequeno
02:16
looking up at Big James. Understand? So relatively speaking, if you're this big, anything this
25
136000
7894
olhando para o Grande James. Entender? Então, relativamente falando, se você é tão grande, qualquer coisa tão
02:23
big is big. But anything this big, big, big, big, big, big is bigger than this. Understand?
26
143928
7696
grande é grande. Mas qualquer coisa tão grande, grande, grande, grande, grande, grande é maior do que isso. Entender?
02:31
"Relative" means it depends on who is looking at it, right? If you're 60, 40 is young. If
27
151650
7584
"Relativo" significa que depende de quem está olhando, certo? Se você tem 60 anos, 40 é jovem. Se
02:39
you're 40 years old, 20 is young. And if you're 10, they're all old, okay? Relative truth.
28
159260
7000
você tem 40 anos, 20 é jovem. E se você tem 10 anos, eles são todos velhos, ok? Verdade relativa.
02:46
Where do you sit?
29
166286
1366
Onde você se senta?
02:47
So that's what the Be verb means. So once we put a modal, okay, with the Be verb, it
30
167678
6662
Então é isso que significa o verbo Be. Assim que colocamos um modal, tudo bem, com o verbo Be, ele
02:54
changes it. It gives it a different meaning. And what we want to look at now is what does
31
174340
4720
muda. Dá um significado diferente. E o que queremos ver agora é o que
02:59
that mean, this change, or how does it change it? And the video before, I mentioned, we
32
179060
5450
isso significa, essa mudança, ou como isso muda ? E o vídeo anterior, que mencionei,
03:04
noticed how we use it for excuses. In this one, we're going to see how we think the future
33
184510
5840
percebemos como o usamos como desculpas. Neste, vamos ver como achamos que o futuro
03:10
should be or could be, all right? Let's go.
34
190350
3710
deveria ou poderia ser, certo? Vamos.
03:14
So what is -- the modal should mean? Well, "should" is what we usually think -- "should"
35
194646
4944
Então, o que é -- o modal deveria significar? Bem, "deveria" é o que costumamos pensar - "deveria"
03:19
is what is right, okay? We think it is right or probable, most likely to happen, or the
36
199590
6110
é o que está certo, ok? Achamos que é certo ou provável, mais provável de acontecer, ou a
03:25
correct or right thing to do. That's why we use it as an advice modal. "You should go
37
205700
4370
coisa certa ou correta a se fazer. Por isso utilizamos como modal de assessoria. "Você deveria ir
03:30
to school. You should eat your dinner. You should shut up." Okay? We use it as advice.
38
210070
5890
para a escola. Você deveria jantar. Você deveria calar a boca." OK? Nós usamos isso como um conselho.
03:35
The last one is strong advice. Okay? And "could" is possible. What's possible? You could be
39
215960
5190
O último é um conselho forte. OK? E "poderia" é possível. O que é possível? Você poderia estar
03:41
talking to me live if you come to Canada. Or you could be dreaming this whole thing.
40
221150
5350
falando comigo ao vivo se viesse para o Canadá. Ou você pode estar sonhando com tudo isso.
03:46
Press reset and see if that's the case. But no. "Could" is what's possible -- possible
41
226500
3590
Pressione reset e veja se é esse o caso. Mas não. "Poderia" é o que é possível -- possível
03:50
to happen, okay?
42
230090
1430
de acontecer, certo?
03:51
Now, if you add this Be verb to "should", we get this particular thing. See, here's
43
231520
5200
Agora, se você adicionar este verbo Be a "deveria", obtemos esta coisa em particular. Veja, aqui está
03:56
the Be verb because Be is believe, remember? Your perspective; what you believe. "I should
44
236720
6400
o verbo Be porque Be é acreditar, lembra? Sua perspectiva; o que você acredita. "Eu deveria
04:03
+ be -- I believe this is right or probable." "You should be a better student. I believe
45
243120
7264
+ ser - eu acredito que isso é certo ou provável." "Você deveria ser um aluno melhor. Eu acredito
04:10
this. And I think it's possible -- probable or right. If you studied harder" -- by saying
46
250480
5300
nisso. E acho que é possível - provável ou certo. Se você estudou mais" - dizendo
04:15
"studied harder", I think this is what is probable or the correct thing. Right?
47
255780
4269
"estudei mais", acho que isso é provável ou a coisa certa. Certo?
04:20
But "possible", which is similar, but not the same -- let's not forget -- it's what's
48
260049
3920
Mas "possível", que é semelhante, mas não o mesmo -- não vamos esquecer -- é o que é
04:23
possible. "I believe this is possible." "I believe we could be the greatest nation on
49
263969
5611
possível. "Eu acredito que isso é possível." " Acredito que poderíamos ser a maior nação da
04:29
Earth", says Obama. He should've said something else. Notice I didn't say "should be"; I said
50
269580
4954
Terra", diz Obama. Ele deveria ter dito outra coisa. Observe que eu não disse "deveria ser"; Eu disse
04:34
"shoulda". Different. Anyway.
51
274560
2819
"deveria". Diferente. De qualquer forma.
04:37
So here, we've got what is possible versus what is probable. It seems simple and easy,
52
277379
5500
Aqui temos o que é possível versus o que é provável. Parece simples e fácil,
04:42
and it is. So why don't we just use one? And there's a reason for it. Remember, I said
53
282879
4250
e é. Então, por que não usamos apenas um? E há uma razão para isso. Lembre-se, eu disse que
04:47
this one has "probable" and "right"? And that's with "should"? Well, when people say "should"
54
287129
4940
este tem "provável" e "certo"? E isso é com "deveria"? Bem, quando as pessoas dizem "deveria"
04:52
in English -- like, "you should be" versus "could be" -- what is actually we think is
55
292069
4350
em inglês - como "você deveria ser" versus "poderia ser" - o que realmente pensamos é
04:56
more accurate or more likely to happen. I'll give you an example. You're waiting for the
56
296419
5101
mais preciso ou mais provável de acontecer. Vou te dar um exemplo. Você está esperando o
05:01
doctor. If the nurse comes out and says, "The doctor should be with you in five minutes."
57
301520
6103
médico. Se a enfermeira sair e disser: "O médico deve estar com você em cinco minutos."
05:07
Or the nurse comes out and says, "The doctor could be with you in five minutes." If you're
58
307826
5273
Ou a enfermeira sai e diz: "O médico pode estar com você em cinco minutos". Se você for
05:13
a native speaker, when she said, "The doctor should be with you in five minutes", you'll
59
313099
4820
um falante nativo, quando ela disser: "O médico deve estar com você em cinco minutos", você
05:17
go, "Okay. No problem." And you'll relax. If she comes out and says, "The doctor could
60
317919
5941
dirá: "Tudo bem. Sem problemas". E você vai relaxar. Se ela sair e disser: "O médico pode
05:23
be with you in five minutes", you'll go, "Oh, damn. I'm here for another hour." Because
61
323860
5109
estar com você em cinco minutos", você dirá: "Oh, droga. Estou aqui por mais uma hora". Porque
05:28
"could" means just possible. Maybe five; maybe ten. We don't know. When she said "should",
62
328969
6160
"poderia" significa apenas possível. Talvez cinco; talvez dez. Nós não sabemos. Quando ela disse "deveria",
05:35
she's saying it's probable, and I believe this information is correct. Told you. Native
63
335129
4671
ela está dizendo que é provável, e acredito que essa informação esteja correta. Te disse.
05:39
speaker time. Okay? You wouldn't know that difference. In the grammar books, they don't
64
339800
4079
Tempo do falante nativo. OK? Você não saberia essa diferença. Nos livros de gramática, eles não
05:43
point out it out that much because it's something we do when we interchange with each other
65
343879
3750
apontam tanto porque é algo que fazemos quando trocamos uns com os outros
05:47
or exchange information. Right? We know "should" is much more accurate. Even though it's still
66
347629
5723
ou trocamos informações. Certo? Sabemos que "deveria" é muito mais preciso. Mesmo que ainda seja
05:53
probable, it's not for sure. It's more accurate. While "could" is up there. Easy way to remember:
67
353378
6041
provável, não é certo. É mais preciso. Enquanto "poderia" está lá em cima. Maneira fácil de lembrar:
05:59
"should" has two. Two is more sure than one. And possible -- well, it's possible. It could
68
359419
5550
"deveria" tem dois. Dois é mais certo do que um. E possível -- bem, é possível. Pode
06:04
be an hour. Okay?
69
364969
1780
ser uma hora. OK?
06:06
So why don't we do some examples? Just some quick ones. Are you ready?
70
366749
5040
Então, por que não fazemos alguns exemplos? Apenas alguns rápidos. Você está pronto?
06:11
Could be; should be. As I said, one has two things -- "should be" is more sure. "Could"
71
371789
5581
Poderia ser; deveria estar. Como eu disse, temos duas coisas -- "deveria ser" é mais certo. "Poderia"
06:17
is possible. So let's go to a couple examples on the board and see how good you are since
72
377370
5240
é possível. Então, vamos ver alguns exemplos no quadro e ver como você é bom desde que
06:22
you studied this lesson.
73
382610
933
estudou esta lição.
06:23
Okay. "The game just went into overtime. It -- over at any moment." Well -- "overtime".
74
383569
7187
OK. "O jogo foi para a prorrogação. Acabou a qualquer momento." Bem - "horas extras".
06:30
Let's just understand what "overtime" is. A game has 90 minutes. If the game goes to
75
390782
5477
Vamos apenas entender o que é "horas extras". Um jogo tem 90 minutos. Se o jogo for para
06:36
91 or 92 minutes, it's overtime -- over the time we were told, okay? If you work overtime,
76
396259
6720
91 ou 92 minutos, é hora extra -- ao longo do tempo que nos foi dito, ok? Se você trabalha horas extras,
06:42
for instance -- you work eight hours. If you work 30 minutes or an hour, that's over your
77
402979
4791
por exemplo, você trabalha oito horas. Se você trabalha 30 minutos ou uma hora, já passou do seu
06:47
work time. So now, the game is in overtime. Maybe the score is 0-0. No one has scored.
78
407770
6539
tempo de trabalho. Então, agora, o jogo está na prorrogação. Talvez o placar seja 0-0. Ninguém marcou.
06:54
And it's overtime because you must have a score. Someone must win. So, "The game just
79
414309
4890
E é hora extra porque você deve ter uma pontuação. Alguém deve vencer. Então, "O jogo
06:59
went into overtime. It -- something -- over at any moment." That's interesting.
80
419199
6139
foi para a prorrogação. Ele - algo - acabou a qualquer momento." É interessante.
07:05
And the second one is -- your mom. "Mr. E! Mr. E! Dinner -- something, something -- ready
81
425458
7256
E a segunda é -- sua mãe. "Sr. E! Sr. E! Jantar -- alguma coisa, alguma coisa -- pronto
07:12
in five minutes."
82
432740
1720
em cinco minutos."
07:14
So the first one is, "The game is in overtime." And the second one is, "Dinner -- ready in
83
434460
6129
Portanto, a primeira é: "O jogo está na prorrogação". E a segunda é: "Jantar - pronto em
07:20
five minutes." What do we do? Well, let's just imagine a game. Crowd's roaring. Everybody's
84
440589
9046
cinco minutos". O que nós fazemos? Bem, vamos imaginar um jogo. A multidão está rugindo. Todo mundo está
07:29
standing there, waiting. There's silence on the field. Now, it's possible that one goal
85
449661
5068
parado lá, esperando. Há silêncio no campo. Agora, é possível que um golo
07:34
could end everything, but we know when that goal is going to happen. So it's not a sure
86
454755
5265
acabe com tudo, mas sabemos quando esse golo vai acontecer. Então não é uma
07:40
thing, right? Can you do that? Can you tell me how the game will end? If so, call me at
87
460020
5159
coisa certa, certo? Você pode fazer aquilo? Você pode me dizer como o jogo vai acabar? Em caso afirmativo, ligue para mim em
07:45
-- no. Don't call me. But what I'm saying is it's only possible. And when we talk about
88
465179
5133
- não. Não me ligue. Mas o que estou dizendo é que isso só é possível. E quando falamos de
07:50
possible, there are many things that could happen, and we think this one will happen.
89
470338
5702
possível, tem muita coisa que pode acontecer, e a gente acha que essa vai acontecer.
07:56
So I'm going to go that "the game could be over at any moment." And that's true. It's
90
476066
7033
Então, vou dizer que "o jogo pode acabar a qualquer momento". E isso é verdade. É
08:03
possible. It could be one minute or ten minutes or an hour.
91
483099
4100
possível. Pode ser um minuto ou dez minutos ou uma hora.
08:07
Now, what about the second one? "Dinner -- ready in five minutes." Well, remember what we talked
92
487199
6680
Agora, e o segundo? "Jantar - pronto em cinco minutos." Bem, lembra do que falamos
08:13
about when we said "should"? "Should" is probable and right. It's more concrete, or we say much
93
493879
6611
quando dissemos "deveria"? "Deveria" é provável e correto. É mais concreto, ou dizemos muito
08:20
more -- we can believe it more because "concrete" is solid. Because five minutes is a specific
94
500490
6199
mais -- podemos acreditar mais porque "concreto" é sólido. Porque cinco minutos é um
08:26
time. It's not a guessing time. Right? And we believe this is true or right. So this
95
506689
5230
tempo específico. Não é hora de adivinhar. Certo? E acreditamos que isso é verdade ou certo. Portanto, este
08:31
one would be "should be ready" because your mom actually thinks it might be four minutes,
96
511919
4930
seria "deveria estar pronto" porque sua mãe realmente acha que pode levar quatro minutos,
08:36
but for sure, five minutes. So these are the answers here. "Could be" or "should be". And
97
516849
6290
mas com certeza, cinco minutos. Então essas são as respostas aqui. "Poderia ser" ou "deveria ser". E
08:43
to understand the thought I explained, remember, "could be" is possible. So when there are
98
523139
4021
para entender o pensamento que expliquei, lembre-se, "poderia ser" é possível. Portanto, quando houver
08:47
more than one and you're not too sure which one was going to happen, you should use "could".
99
527160
6725
mais de um e você não tiver certeza de qual deles vai acontecer, use "poderia".
08:53
But if you think -- you're pretty sure that this is the right one, say "should", okay?
100
533911
5570
Mas se você pensar -- você tem certeza de que este é o caminho certo, diga "deveria", ok?
08:59
Cool? All right.
101
539507
1202
Legal? Tudo bem.
09:00
Well, I should be going, now. Right? It's the right thing to do -- most probable -- because
102
540735
4375
Bem, eu deveria ir, agora. Certo? É a coisa certa a fazer -- provavelmente -- porque
09:05
the video can't be too long. Mr. E and I are going to be gone. This is the second part
103
545110
4099
o vídeo não pode ser muito longo. O Sr. E e eu vamos embora. Esta é a segunda parte
09:09
of the modals in native speaker use, right? You've got your excuses now, so you can get
104
549209
4981
dos modais no uso do falante nativo, certo? Você tem suas desculpas agora, então você pode se livrar
09:14
yourself out of trouble. See? I help you. And now, your expectations. "What have you
105
554190
4500
de problemas. Ver? Eu ajudo você. E agora, suas expectativas. "O que você
09:18
done for me lately? I expect." Okay.
106
558690
3243
fez por mim ultimamente? Eu imagino." OK.
09:21
But I expect you or you should be going to www.engvid.com. There you go. "Eng" as in
107
561959
8436
Mas eu espero que você ou você deve ir para www.engvid.com. Ai está. "Eng" como em
09:30
"English"; "vid" as in "video". Right? We'll teach you should, could, would've, could've,
108
570421
6259
"Inglês"; "vid" como em "vídeo". Certo? Ensinaremos você deveria, poderia, teria, poderia ter,
09:36
and all sorts of modals and prepositions and phrases. Okay? Anyways, it's been fun. I'll
109
576680
5465
e todos os tipos de modais, preposições e frases. OK? De qualquer forma, tem sido divertido.
09:42
see you shortly.
110
582171
1217
Vejo você em breve.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7