English for Beginners: APOSTROPHES for missing letters & contractions

94,713 views ・ 2018-11-29

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hmm.
0
340
1000
Hum.
00:01
A license to print money.
1
1340
1760
Uma licença para imprimir dinheiro.
00:03
[Laughs] I wish.
2
3100
1430
[Risos] Eu gostaria.
00:04
Hey, E. How ya doin'?
3
4530
1310
Ei, E. Como você está?
00:05
Hi. James from engVid.
4
5840
1060
Oi. James da engVid.
00:06
I was reading an interesting book on making money, but I noticed E's up to something.
5
6900
8570
Eu estava lendo um livro interessante sobre como ganhar dinheiro, mas percebi que E está tramando algo.
00:15
He's praying...
6
15470
1000
Ele está rezando...
00:16
He's playing detective, as you can see - Sherlock E. And I want to know: What's he up to?
7
16470
5900
Ele está brincando de detetive, como você pode ver - Sherlock E. E eu quero saber: o que ele está fazendo?
00:22
And he says: "How you doin'?"
8
22370
1480
E ele diz: "Como você está?"
00:23
And I noticed that he's looking at this strange thing, it's called an "apostrophe".
9
23850
3439
E notei que ele está olhando para essa coisa estranha, chamada de "apóstrofe".
00:27
Why don't we find out what he's doing, and what is the case of the missing letters?
10
27289
5171
Por que não descobrimos o que ele está fazendo e qual é o caso das letras que faltam?
00:32
And before I even go there, I would like to say: Thank you to Francisco from Paraguay-yay!-for
11
32460
8300
E antes mesmo de ir para lá, gostaria de dizer: Obrigado ao Francisco do Paraguai - yay! - por
00:40
this brilliant shirt.
12
40760
1000
esta camisa brilhante.
00:41
Thank you.
13
41760
1000
Obrigado.
00:42
And Paraguay, thank you for watching.
14
42760
1720
E Paraguai, obrigado por assistir.
00:44
Okay?
15
44480
1000
OK?
00:45
Anyway, let's go to the case for the missing letters.
16
45480
2079
Enfim, vamos ao caso das letras que faltam.
00:47
We're going to talk about apostrophes.
17
47559
2680
Nós vamos falar sobre apóstrofes.
00:50
Now, apostrophes are part of our...
18
50239
3121
Agora, os apóstrofos fazem parte do nosso...
00:53
Well, we have...
19
53360
2720
Bem, nós temos...
00:56
Sorry.
20
56080
1000
Desculpe.
00:57
Periods, question marks, exclamation marks - these are all markings we put in our language
21
57080
5370
Pontos finais, pontos de interrogação, pontos de exclamação - todos esses são sinais que colocamos em nosso idioma
01:02
to tell us that something is interesting about that sentence or something is missing in the
22
62450
5549
para nos dizer que algo é interessante nessa frase ou que algo está faltando na
01:07
sentence.
23
67999
1000
frase.
01:08
In this particular case, we're talking about the apostrophe.
24
68999
2370
Neste caso particular, estamos falando sobre o apóstrofo.
01:11
There are a couple of other things it's used for, but right now I wanted to talk about
25
71369
2831
Há algumas outras coisas para as quais ela é usada , mas agora eu queria falar sobre
01:14
missing letters.
26
74200
1029
letras ausentes.
01:15
You know?
27
75229
1000
Você sabe?
01:16
Like: "Has anybody seen my letter?
28
76229
1831
Tipo: "Alguém viu minha carta?
01:18
My letter 'g' - it's missing since this morning at 9am."
29
78060
3680
Minha letra 'g' - está desaparecida desde esta manhã às 9h."
01:21
You go: "What are you talking about?"
30
81740
2019
Você diz: "Do que você está falando?"
01:23
Well, let's start here.
31
83759
1661
Bem, vamos começar aqui.
01:25
Missing letters.
32
85420
1540
Cartas desaparecidas.
01:26
Sometimes at the end of a present continuous verb...
33
86960
2350
Às vezes, no final de um verbo presente contínuo ...
01:29
And, you know, verbs are: "run", "do", "go", "stop".
34
89310
5320
E, você sabe, os verbos são: "correr", "fazer", "ir", "parar".
01:34
Okay?
35
94630
1000
OK?
01:35
And the continuous form would be: "running", "doing", "going", "stopping".
36
95630
4039
E a forma contínua seria: "correndo", " fazendo", "indo", "parando".
01:39
Okay?
37
99669
1000
OK?
01:40
The letter "g" is dropped.
38
100669
2921
A letra "g" é descartada.
01:43
Now, this isn't necessarily in writing; it's in spoken English, so I want to make sure
39
103590
4139
Agora, isso não é necessariamente por escrito; está em inglês falado, então quero ter certeza de que
01:47
you understand that.
40
107729
1981
você entende isso.
01:49
You may see it in, you know, like songs' lyrics or modern works of literature, you know, or
41
109710
7130
Você pode vê-lo em, você sabe, como letras de músicas ou obras modernas de literatura, você sabe, ou
01:56
in conversation when they're writing, you know, paragraphs, like: "What are you doin',
42
116840
4079
em conversas quando eles estão escrevendo, você sabe, parágrafos, como: "O que você está fazendo,
02:00
Johnny?"
43
120919
1250
Johnny?"
02:02
But it's not supposed to be written in formal language.
44
122169
2540
Mas não é suposto ser escrito em linguagem formal.
02:04
So, if you're doing an essay or a government document, please do not use these forms that
45
124709
5060
Portanto, se você estiver fazendo uma redação ou um documento do governo , não use esses formulários que
02:09
I'm about to teach you.
46
129769
1681
estou prestes a ensinar.
02:11
Okay?
47
131450
1000
OK?
02:12
Understand them when you read them and when someone is speaking, and you can understand
48
132450
4730
Entenda-os quando você os lê e quando alguém está falando, e você pode entender
02:17
why they're saying: "What are you doin'?"
49
137180
1610
por que eles estão dizendo: "O que você está fazendo?"
02:18
instead of "doing".
50
138790
1000
em vez de "fazer".
02:19
That it's the same word, same meaning, but just a different pronunciation.
51
139790
4169
Que é a mesma palavra, mesmo significado, mas apenas uma pronúncia diferente.
02:23
Okay?
52
143959
1000
OK?
02:24
And this is what we said here, right?
53
144959
1271
E isso é o que dissemos aqui, certo?
02:26
The "g" is dropped, causing a change in the pronunciation.
54
146230
3920
O "g" é descartado, causando uma mudança na pronúncia.
02:30
The meaning of the verb, however, stays the same.
55
150150
3169
O significado do verbo, no entanto, permanece o mesmo.
02:33
I can say: "How are you doing?" and "How you doin'?"
56
153319
3931
Posso dizer: "Como vai você?" e "Como você está?"
02:37
Same word, same meaning, different pronunciation.
57
157250
3379
Mesma palavra, mesmo significado, pronúncia diferente.
02:40
Just...
58
160629
1000
Apenas...
02:41
We call it colloquial usage.
59
161629
3280
Chamamos isso de uso coloquial.
02:44
Here are some examples.
60
164909
1000
Aqui estão alguns exemplos.
02:45
"Are you goin' to the party?
61
165909
1671
"Você está indo para a festa?
02:47
Are you going to the party?
62
167580
1909
Você está indo para a festa?
02:49
Are you goin' to the party?"
63
169489
1241
Você está indo para a festa?"
02:50
Okay?
64
170730
1000
OK?
02:51
There you go.
65
171730
1089
Ai está.
02:52
The dropping the "g" is shown by the apostrophe.
66
172819
2890
A queda do "g" é mostrada pelo apóstrofo.
02:55
And sometimes when you read a comic book, or a book, or a novel, you know, a romance
67
175709
4571
E às vezes, quando você lê uma história em quadrinhos, ou um livro, ou um romance, você sabe, um romance
03:00
novel, and they're saying: "He's goin' to help us."
68
180280
3950
, e eles dizem: "Ele vai nos ajudar."
03:04
That's what this is.
69
184230
1000
Isso é o que é.
03:05
So you don't have to go: "What is this new word in English I've never seen before?"
70
185230
3129
Então você não precisa ir: "Qual é essa nova palavra em inglês que eu nunca vi antes?"
03:08
"What is she sayin'?
71
188359
2641
"O que ela está dizendo?
03:11
What is she sayin'?"
72
191000
1000
O que ela está dizendo?"
03:12
Instead of: "What is she saying?
73
192000
2069
Em vez de: "O que ela está dizendo?
03:14
What is she saying?" where our tongue drops to the bottom of our mouth.
74
194069
3381
O que ela está dizendo?" onde nossa língua cai para o fundo da boca.
03:17
"What is she saying?
75
197450
2090
"O que ela está dizendo?
03:19
Saying", tongue down here.
76
199540
1789
Dizendo", língua aqui embaixo.
03:21
"Sayin'", tongue goes to the top of the mouth.
77
201329
2621
"Dizendo", a língua vai para o topo da boca. o
03:23
"n" sound is at the top; "ing" sound is at the bottom.
78
203950
4509
som "n" está no topo; O som "ing" está na parte inferior.
03:28
"He is doin' it for you."
79
208459
2920
"Ele está fazendo isso por você."
03:31
Sorry.
80
211379
1000
Desculpe.
03:32
"He is doin' it now for you.
81
212379
1000
"Ele está fazendo isso agora por você.
03:33
He is doin' it".
82
213379
1000
Ele está fazendo isso".
03:34
I have a hard time saying these things.
83
214379
1750
Eu tenho dificuldade em dizer essas coisas.
03:36
Okay?
84
216129
1000
OK?
03:37
This is...
85
217129
1000
Isto é...
03:38
So, it's not in my language.
86
218129
1791
Então, não está na minha língua.
03:39
It's not in my vernacular.
87
219920
1000
Não está no meu vernáculo.
03:40
Not in my vocabulary, so for me to say it, I actually have to think about it.
88
220920
5260
Não está no meu vocabulário, então para eu dizer isso, eu realmente tenho que pensar sobre isso.
03:46
So I really do when you understand when you have a problem with it.
89
226180
3279
Então, eu realmente entendo quando você entende quando tem um problema com isso.
03:49
Okay?
90
229459
1000
OK?
03:50
So: "He is doin' it now for you."
91
230459
1670
Então: "Ele está fazendo isso agora por você."
03:52
And to be honest, this is not even right.
92
232129
2420
E para ser honesto, isso nem está certo.
03:54
This is an incorrect sentence.
93
234549
1881
Esta é uma frase incorreta.
03:56
Nobody who would say this would say "for you".
94
236430
3380
Ninguém que diria isso diria "para você".
03:59
He would say: "He is doin' now for ya.
95
239810
2769
Ele dizia: "Ele está fazendo agora por você.
04:02
He's doin' it now for ya, and that's how it's going to go."
96
242579
3011
Ele está fazendo isso agora por você, e é assim que vai acontecer."
04:05
So, if you don't like it, I'm like: I'm sorry, but this is how you would normally speak with
97
245590
3989
Então, se você não gosta, eu fico tipo: desculpe, mas é assim que você normalmente falaria com
04:09
that.
98
249579
1000
isso.
04:10
This kind of contraction will lead to this kind of English, and "ya" means "you", and
99
250579
4341
Esse tipo de contração levará a esse tipo de inglês, e "ya" significa "você", e é
04:14
that's why I have a hard time saying it, because this is proper English, and then we've got
100
254920
3899
por isso que tenho dificuldade em pronunciá-lo, porque esse é o inglês adequado, e então temos
04:18
more of a slangy English, and our brains don't work that way.
101
258819
2980
um inglês mais gíria, e nossos cérebros não funcionam dessa maneira.
04:21
You either have to do the full thing, or none of it.
102
261799
3951
Ou você tem que fazer a coisa completa, ou nada disso.
04:25
Okay?
103
265750
1000
OK?
04:26
So, we've addressed that.
104
266750
1259
Então, nós abordamos isso.
04:28
Okay?
105
268009
1000
OK?
04:29
And any of you who watch Friends, now you understand Joey Tribbiani: "How you doin'?"
106
269009
4940
E qualquer um de vocês que assiste Friends, agora você entende Joey Tribbiani: "How you doin'?"
04:33
Now you know what he's saying.
107
273949
2361
Agora você sabe o que ele está dizendo.
04:36
"How are you doing?"
108
276310
1250
"Como vai?"
04:37
Now, this is the first part.
109
277560
1720
Agora, esta é a primeira parte.
04:39
The idea I wanted you to understand was that the apostrophe indicates there's something
110
279280
5870
A ideia que eu queria que você entendesse é que o apóstrofo indica que está faltando alguma coisa
04:45
missing.
111
285150
1000
.
04:46
There's some information that is not there, and it's saying: "We understand that, and
112
286150
3699
Há algumas informações que não estão lá e dizem: "Entendemos isso e
04:49
we're letting you know this is the case."
113
289849
2261
estamos informando que esse é o caso".
04:52
All right?
114
292110
1760
Tudo bem?
04:53
We go a little bit further from just, you know, grammar/slang kind of speech to a contraction
115
293870
5750
Nós vamos um pouco mais longe de apenas, você sabe, tipo de fala gramatical/gíria para uma contração
04:59
that is actually used in written English on a regular basis, but it's not just there are
116
299620
5000
que é realmente usada no inglês escrito regularmente, mas não apenas
05:04
missing letters; there's another element to it.
117
304620
2530
faltam letras; há outro elemento nisso.
05:07
So, let's take a look.
118
307150
2300
Então, vamos dar uma olhada.
05:09
Contractions.
119
309450
1390
Contrações.
05:10
In a contraction, there are two words joined together - and that's the missing element.
120
310840
3750
Em uma contração, há duas palavras unidas - e esse é o elemento que falta.
05:14
So it's not just letters are missing, as in this case, the "g" is missing; but they are
121
314590
4810
Portanto, não faltam apenas letras, como neste caso, falta o "g"; mas na verdade eles estão
05:19
actually taking two letters and putting it together, like a cake.
122
319400
3720
pegando duas letras e juntando-as, como um bolo.
05:23
You have eggs, you have water, you have flour - when you contract them, you make a cake.
123
323120
5449
Você tem ovos, você tem água, você tem farinha - quando você os contrai, você faz um bolo.
05:28
They no longer exist as separate things; they are now a new thing.
124
328569
3641
Eles não existem mais como coisas separadas; eles são agora uma coisa nova.
05:32
In a contraction, there are two words joined together and the word is also missing some
125
332210
5060
Em uma contração, há duas palavras unidas e a palavra também está faltando algumas
05:37
letters.
126
337270
1000
letras.
05:38
So there's...
127
338270
1000
Então há...
05:39
There are two things we're looking at.
128
339270
1000
Há duas coisas que estamos vendo.
05:40
Examples of this are: "Aren't you hot in that sweater?"
129
340270
5020
Exemplos disso são: "Você não está com calor com esse suéter?"
05:45
The first thing you'll go is: "Hey, James, I noticed there's a missing letter."
130
345290
3130
A primeira coisa que você vai fazer é: "Ei, James, notei que falta uma carta."
05:48
And I go: "Yeah, there is", but do you notice the two words are together?
131
348420
3779
E eu digo: "Sim, existe", mas você percebeu que as duas palavras estão juntas?
05:52
And this time it's not a "g" because it's not a present continuous verb.
132
352199
4530
E desta vez não é um "g" porque não é um verbo presente contínuo.
05:56
Right?
133
356729
1160
Certo? É
05:57
It's the verb "to be" plus the negation.
134
357889
2020
o verbo "ser" mais a negação.
05:59
All right?
135
359909
1681
Tudo bem?
06:01
"Negation" meaning negative or "not".
136
361590
3010
"Negação" significa negativo ou "não".
06:04
And we can see, here, it's: "Are not".
137
364600
2610
E podemos ver, aqui, é: "Não são".
06:07
So I can say...
138
367210
1280
Então eu posso dizer...
06:08
Okay.
139
368490
1000
Ok.
06:09
You'd probably say it: "Are you not hot in that sweater?"
140
369490
4609
Você provavelmente diria: "Você não está com calor nesse suéter?"
06:14
And because we don't want to speak like that because it takes much more brain power, we
141
374099
3331
E porque não queremos falar assim porque requer muito mais poder cerebral,
06:17
say: "Aren't you hot in that sweater?"
142
377430
2859
dizemos: "Você não está com calor nesse suéter?"
06:20
Okay?
143
380289
1000
OK?
06:21
Next: "I'd like some coffee, please."
144
381289
4051
Próximo: "Eu gostaria de um pouco de café, por favor."
06:25
Here we can see the "I" is there-that is a word-and "would" gets contracted all the way
145
385340
4949
Aqui podemos ver que o "I" está lá - isso é uma palavra - e "would" é contraído
06:30
down just to the letter "d", so it's telling us almost most of the word is not here; it's
146
390289
5630
até a letra "d", então está nos dizendo que quase a maior parte da palavra não está aqui; é
06:35
just the letter "d".
147
395919
1000
apenas a letra "d".
06:36
"I'd like some coffee, please."
148
396919
2150
"Quero café, por favor."
06:39
Or you could say: "I would like some coffee, please."
149
399069
4561
Ou você pode dizer: "Eu gostaria de um café, por favor."
06:43
Formal.
150
403630
1159
Formal.
06:44
Next.
151
404789
1171
Próximo.
06:45
Next contraction: "They've gone home now."
152
405960
2820
Próxima contração: "Eles foram para casa agora."
06:48
Right?
153
408780
1000
Certo?
06:49
"They've gone home now", which is really: "They have gone home now."
154
409780
4530
"Eles foram para casa agora", que na verdade é: "Eles foram para casa agora."
06:54
All right?
155
414310
1000
Tudo bem?
06:55
So, we're using a present perfect form, but we've contracted it into one word, as opposed
156
415310
4380
Então, estamos usando uma forma de presente perfeito, mas a contraímos em uma palavra, em oposição
06:59
to two words, and: "They've".
157
419690
2420
a duas palavras, e: "Eles".
07:02
Right?
158
422110
1000
Certo?
07:03
Even changed the way we said it.
159
423110
1290
Até mudou a forma como falamos.
07:04
Instead of: "They have", it becomes: "They've".
160
424400
3690
Em vez de: "Eles têm", torna-se: "Eles têm".
07:08
Right?
161
428090
1090
Certo?
07:09
And finally our final example for here is: "We'll be back later."
162
429180
5950
E, finalmente, nosso exemplo final aqui é: "Voltaremos mais tarde."
07:15
Now: "We'll" is "We will".
163
435130
5340
Agora: "We'll" é "We will".
07:20
And sometimes I know it's difficult for students to pronounce this, because they're like: "We'ill,
164
440470
5280
E às vezes eu sei que é difícil para os alunos pronunciar isso, porque eles ficam tipo: "Nós vamos,
07:25
we'ill", because they try to say both words.
165
445750
2610
nós vamos", porque eles tentam dizer as duas palavras.
07:28
In all of these cases, do not try to say both words.
166
448360
3160
Em todos esses casos, não tente dizer as duas palavras.
07:31
The new contraction takes on a life of its own, has its own sound, but keeps the same
167
451520
5100
A nova contração ganha vida própria, tem som próprio, mas mantém o mesmo
07:36
meaning as the two separate words.
168
456620
2389
significado das duas palavras separadas.
07:39
So, you might say: "James, okay, thanks for explaining all of this.
169
459009
3511
Então, você pode dizer: "James, ok, obrigado por explicar tudo isso.
07:42
But why do you people do this?"
170
462520
2389
Mas por que vocês fazem isso?"
07:44
Well, to be quite honest with you, we say these words all the time - 50, 100 times a
171
464909
5901
Bem, para ser honesto com você, dizemos essas palavras o tempo todo - 50, 100 vezes por
07:50
day.
172
470810
1000
dia.
07:51
And really: "I would like a cup of coffee, please.
173
471810
3270
E realmente: "Eu gostaria de uma xícara de café, por favor.
07:55
We'll be sitting...
174
475080
1000
Estaremos sentados...
07:56
We will be sitting at the table over there."
175
476080
1899
Estaremos sentados naquela mesa ali."
07:57
I...
176
477979
1000
Eu...
07:58
So, what's the next one?
177
478979
1000
Então, qual é o próximo?
07:59
"Are you not going to bring it over at this moment?"
178
479979
2331
"Você não vai trazê-lo neste momento?"
08:02
Takes way too long.
179
482310
1820
Demora muito.
08:04
And just like in every language in the universe, once something is said very regularly, we
180
484130
5540
E assim como em todas as línguas do universo, uma vez que algo é dito com muita regularidade,
08:09
find a shortcut or an easier way of saying it while maintaining the meaning, making it
181
489670
6029
encontramos um atalho ou uma maneira mais fácil de dizê- lo mantendo o significado, tornando
08:15
easier to come out of our mouths and to be easily...
182
495699
3081
mais fácil sair de nossas bocas e ser facilmente...
08:18
Much more easily understood by the person we're speaking to.
183
498780
3250
Muito mais facilmente compreendido pela pessoa com quem estamos falando.
08:22
Okay?
184
502030
1000
OK?
08:23
So, that's why the contractions.
185
503030
2099
Então, é por isso que as contrações.
08:25
So, if you're going: "Why 'We will'?"
186
505129
1581
Então, se você está pensando: "Por que 'nós iremos'?"
08:26
Because: "We will", just say it.
187
506710
1419
Porque: "Vamos", apenas diga.
08:28
"We will.
188
508129
1000
"Nós iremos.
08:29
We will."
189
509129
1000
Nós iremos."
08:30
Just: "We'll".
190
510129
1000
Apenas: "Vamos".
08:31
Much easier to say; meaning is maintained.
191
511129
2041
Muito mais fácil de dizer; significado é mantido.
08:33
Cool?
192
513170
1000
Legal?
08:34
All right.
193
514170
1000
Tudo bem.
08:35
So, I've given you some examples, and Mr. E, have I helped you with the case of missing
194
515170
3720
Então, dei-lhe alguns exemplos, e Sr. E, ajudei-o com o caso das
08:38
letters?
195
518890
1000
letras desaparecidas?
08:39
"Yes, you have, James."
196
519890
1000
"Sim, você tem, James."
08:40
He spoke.
197
520890
1000
Ele falou.
08:41
[Laughs] Yeah, I thought so.
198
521890
1730
[Risos] Sim, eu pensei assim.
08:43
Yes, we do try.
199
523620
1840
Sim, nós tentamos.
08:45
So, you know what?
200
525460
1460
Então, você sabe o que?
08:46
Let's go to the board, because of course, we should actually see how well you understand
201
526920
3790
Vamos para o quadro, porque é claro que devemos ver o quão bem você entende
08:50
the lesson.
202
530710
1000
a lição.
08:51
Are you ready?
203
531710
1450
Você está pronto?
08:53
[Snaps]
204
533160
1000
[Snaps]
08:54
Okay, and we are back.
205
534160
1120
Ok, e estamos de volta. Mais
08:55
Once again, Francisco, thank you very much; love my new threads.
206
535280
4140
uma vez, Francisco, muito obrigado; amo meus novos tópicos.
08:59
"Threads" means clothing in this case.
207
539420
2410
"Threads" significa roupas neste caso.
09:01
So, I've got usually...
208
541830
2670
Então, eu tenho normalmente...
09:04
As usual, I have a little bit of extra stuff for you, like some, you know, masala, some
209
544500
5210
Como sempre, eu tenho um pouco de coisas extras para você, como alguns, você sabe, masala, alguns
09:09
seasoning and flavours.
210
549710
1520
temperos e sabores.
09:11
Then we'll have our homework and we'll have our little quiz before we go...
211
551230
3980
Então teremos nosso dever de casa e nosso pequeno teste antes de irmos...
09:15
Well, before I have to go.
212
555210
1530
Bem, antes que eu tenha que ir.
09:16
So, I just want to mention with apostrophes, I'm just giving a simple lesson on the missing
213
556740
8190
Então, eu só quero citar com apóstrofes, só estou dando uma aula simples sobre as
09:24
letters - when you see an apostrophe that sometimes indicates a missing letter, but
214
564930
4980
letras que faltam - quando você vê uma apóstrofe que às vezes indica uma letra faltando, mas
09:29
it also has another function, which is to talk about possession, and "possession" means
215
569910
4970
ela também tem outra função, que é falar sobre posse, e "posse" significa
09:34
it belongs to someone.
216
574880
2670
que pertence a alguém.
09:37
For example: "This marker belongs to me.
217
577550
2570
Por exemplo: "Este marcador pertence a mim.
09:40
Its mine."
218
580120
1000
É meu."
09:41
All right?
219
581120
1000
Tudo bem?
09:42
We have a lesson on engVid, I'd like you to go check it out, on possession and apostrophes.
220
582120
4930
Temos uma aula sobre engVid, gostaria que você fosse dar uma olhada , sobre posse e apóstrofes.
09:47
All right?
221
587050
1040
Tudo bem?
09:48
But that's another time.
222
588090
1720
Mas isso é outra hora.
09:49
But, here, here's something.
223
589810
2150
Mas, aqui, aqui está algo.
09:51
For an example: "St. James's Park".
224
591960
3360
Por exemplo: "St. James's Park".
09:55
Not: "St. James Park", "St. James's Park".
225
595320
4170
Não: "St. James Park", "St. James's Park".
09:59
For all you grammar nerds, check it out.
226
599490
2200
Para todos os nerds da gramática, confira.
10:01
And, yeah, there's going to be a link to why it says "James's" with two s'.
227
601690
7320
E, sim, haverá um link de por que diz "James's" com dois s'.
10:09
Go check that video out.
228
609010
1230
Vá conferir esse vídeo.
10:10
All right?
229
610240
1160
Tudo bem?
10:11
Anyway, I want to go and do our little quiz, here, before I go on any further.
230
611400
4770
De qualquer forma, quero fazer nosso pequeno teste aqui, antes de prosseguir.
10:16
Let's just check how much you've learned.
231
616170
1870
Vamos verificar o quanto você aprendeu.
10:18
We talked about contractions.
232
618040
1170
Conversamos sobre contrações.
10:19
I gave you several examples.
233
619210
2500
Eu te dei vários exemplos.
10:21
I don't want to do the ones with the missing "g" because I think I said it to you...
234
621710
4760
Não quero fazer aqueles com o "g" ausente porque acho que já disse isso a você ...
10:26
You'll hear it in songs, you'll see it in, you know, like writing in books or comic books
235
626470
5220
Você ouvirá em músicas, verá em, sabe, como escrever em livros ou quadrinhos livros
10:31
or something like that, but it's not something you should make a formal writing of or put
236
631690
4620
ou algo assim, mas não é algo que você deva fazer uma escrita formal ou
10:36
down on paper, but you should understand when someone says: "I ain't saying it's true",
237
636310
4460
colocar no papel, mas você deve entender quando alguém diz: "Não estou dizendo que é verdade",
10:40
it's different than: "I'm not saying it's true."
238
640770
3810
é diferente de: "Não estou dizendo que é verdade."
10:44
In "sayin'", the tongue goes up to the roof of the mouth; and "saying", the tongue goes
239
644580
4480
Em "dizendo", a língua sobe até o céu da boca; e "dizendo", a língua
10:49
down.
240
649060
1000
desce.
10:50
I think that was enough on that.
241
650060
1000
Acho que foi o suficiente nisso.
10:51
But I do think you should recognize these contractions because informal English...
242
651060
6450
Mas eu acho que você deveria reconhecer essas contrações porque o inglês informal...
10:57
Informal written English, you will find that it is written down a lot.
243
657510
4840
Inglês escrito informal, você descobrirá que está muito escrito.
11:02
And you should understand it or be able to recognize it.
244
662350
2890
E você deve entendê-lo ou ser capaz de reconhecê-lo.
11:05
So, I'll give you an example, here: "I will have fries with my burger."
245
665240
5760
Então, vou dar um exemplo, aqui: "Vou comer batatas fritas com meu hambúrguer."
11:11
Now: "I will have fries with my burger."
246
671000
4280
Agora: "Vou comer batatas fritas com meu hambúrguer."
11:15
What would be the contraction, here?
247
675280
6520
Qual seria a contração, aqui?
11:21
Good.
248
681800
2920
Bom.
11:24
"I'll".
249
684720
2920
"Doente".
11:27
"I'll have fries with my burger."
250
687640
6150
"Vou comer batatas fritas com meu hambúrguer."
11:33
If you want to get the proper pronunciation for "I'll", here's what you do: Think of the
251
693790
4170
Se você deseja obter a pronúncia correta de "I'll", faça o seguinte: pense na
11:37
word "eye" and then "ll".
252
697960
1710
palavra "eye" e depois em "ll".
11:39
So, you go...
253
699670
1160
Então, você vai...
11:40
Say the word "eye" in your mind: "I", put your tongue to the top of your mouth: "ll",
254
700830
5060
Diga mentalmente a palavra "olho": "eu", coloque a língua no topo da boca: "eu",
11:45
you'll go: "I'll.
255
705890
1180
você vai: "eu vou.
11:47
I'll".
256
707070
1000
eu vou".
11:48
And that pronunciation is, like, native speaker.
257
708070
2760
E essa pronúncia é, tipo, falante nativo.
11:50
"I'll go to the movies.
258
710830
1500
"Eu vou ao cinema.
11:52
I'll do it."
259
712330
1210
Eu vou."
11:53
Cool?
260
713540
1000
Legal?
11:54
All right.
261
714540
1000
Tudo bem.
11:55
Let's look at number two.
262
715540
2040
Vejamos o número dois.
11:57
"Where have you been all day?
263
717580
4970
"Onde você esteve o dia todo?
12:02
Where have you been all day?"
264
722550
2520
Onde você esteve o dia todo?"
12:05
What would be the contraction for this particular sentence?
265
725070
5710
Qual seria a contração para esta frase em particular?
12:10
Yes: "Where've, where've".
266
730780
9250
Sim: "Onde está, onde está".
12:20
"Where've you been?
267
740030
4250
"Onde você esteve?
12:24
Where've you been?"
268
744280
1000
Onde você esteve?"
12:25
Right?
269
745280
1000
Certo?
12:26
"Where've you been all day?"
270
746280
1240
"Onde você esteve o dia todo?"
12:27
Cool?
271
747520
1000
Legal?
12:28
All right, not bad.
272
748520
2400
Tudo bem, nada mal.
12:30
The next one: "I told her if she walked she would be late.
273
750920
7180
A próxima: "Eu disse a ela que se ela andasse ela se atrasaria.
12:38
I told her if she walked she would be late."
274
758100
3040
Eu disse a ela que se ela andasse ela se atrasaria."
12:41
What would be the contraction on that one?
275
761140
2940
Qual seria a contração dessa?
12:44
Yeah, good, good, good, good, good.
276
764080
7480
Sim, bom, bom, bom, bom, bom.
12:51
It's: "she'd".
277
771560
2490
É: "ela faria".
12:54
Now, in pronouncing this one, think of the "e" as a very long e: "sheeee'd.
278
774050
6640
Agora, ao pronunciar este, pense no "e" como um e muito longo: "sheeee'd.
13:00
She'd be late".
279
780690
1390
She'd be late".
13:02
Okay?
280
782080
1120
OK?
13:03
Cool.
281
783200
1110
Legal.
13:04
Not bad.
282
784310
1000
Nada mal.
13:05
That's "she would be late".
283
785310
1680
Isso é "ela se atrasaria".
13:06
Number four: "Those are not my shoes.
284
786990
5480
Número quatro: "Esses não são meus sapatos.
13:12
Those are not my shoes."
285
792470
2950
Esses não são meus sapatos."
13:15
How do we say this one?
286
795420
4130
Como dizemos este?
13:19
Correct.
287
799550
3400
Correto.
13:22
"aren't, aren't".
288
802950
6790
"não são, não são".
13:29
And the pronunciation for this one was: Think of the letter "r" and just say "r", "r-nt".
289
809740
5470
E a pronúncia para este foi: Pense na letra "r" e apenas diga "r", "r-nt".
13:35
"aren't".
290
815210
1000
"não são".
13:36
So, "r-nt" and that'll be the correct pronunciation.
291
816210
3820
Então, "r-nt" e essa será a pronúncia correta.
13:40
So, try not to say: "aren't"; just: "Those r-nt my shoes".
292
820030
4350
Portanto, tente não dizer: "não são"; apenas: "Esses não são meus sapatos".
13:44
And then what's the last one?
293
824380
2490
E então qual é o último?
13:46
It's a difficult one; I've used two.
294
826870
2770
É difícil; Eu usei dois.
13:49
Let's see what you can do.
295
829640
2560
Vamos ver o que você pode fazer.
13:52
All right?
296
832200
1750
Tudo bem?
13:53
"I do not know if I would help him."
297
833950
4760
"Não sei se o ajudaria."
13:58
That's a tiger; if you get the question wrong, it'll eat you.
298
838710
5490
Isso é um tigre; se você errar a pergunta, ele vai comê-lo.
14:04
"I do not know if I would help him.
299
844200
7680
"Não sei se o ajudaria.
14:11
I do not know if I would help him."
300
851880
2230
Não sei se o ajudaria."
14:14
So, we've got two contractions and I've already given you two examples.
301
854110
5370
Então, temos duas contrações e já dei dois exemplos.
14:19
Figure out what this sentence should be, while I figure out to put a period at the end of
302
859480
4990
Descubra qual deve ser essa frase, enquanto eu coloco um ponto final no final das
14:24
my sentences.
303
864470
5610
minhas frases.
14:30
Correct.
304
870080
5400
Correto.
14:35
"I don't know if I'd help him."
305
875480
9940
"Não sei se o ajudaria."
14:45
Now, when you say: "don't" it's not a "don't"...
306
885420
3730
Agora, quando você diz: "não" não é um "não"...
14:49
How do I say this?
307
889150
2170
Como eu digo isso? As
14:51
People will say things, like: "dun't.
308
891320
1520
pessoas vão dizer coisas, como: "não sei.
14:52
I dun't know".
309
892840
1850
Não sei".
14:54
You have to say this "o" as in the long "o".
310
894690
2620
Você tem que dizer este "o" como no longo "o".
14:57
"Do.
311
897310
1000
"Do.
14:58
Do-ra-me-fa-so-do-do-do".
312
898310
1000
Do-ra-me-fa-so-do-do-do".
14:59
"I don't know."
313
899310
3120
"Não sei."
15:02
That'll make it like a native speaker, instead of: "I dun't know".
314
902430
1480
Isso o tornará como um falante nativo, em vez de: "Não sei".
15:03
We don't say: "I dun't".
315
903910
2070
Não dizemos: "Não sei".
15:05
Okay?
316
905980
1000
OK?
15:06
So: "I don't know if I'd help him."
317
906980
2830
Então: "Não sei se o ajudaria."
15:09
Well, guys, that's pretty good.
318
909810
2720
Bem, pessoal, isso é muito bom.
15:12
I hope you enjoyed the quiz.
319
912530
2490
Espero que você tenha gostado do teste.
15:15
I do have homework.
320
915020
2320
Eu tenho lição de casa.
15:17
I hear you groaning or making noises.
321
917340
2530
Eu ouço você gemendo ou fazendo barulhos. O
15:19
Homework's good for you; it's like building muscle.
322
919870
1800
dever de casa é bom para você; é como construir músculos.
15:21
You work out regularly, you get stronger and healthy.
323
921670
3440
Você se exercita regularmente, fica mais forte e saudável.
15:25
And if you do it, you know, on a consistent, on a regular basis, you will get stronger
324
925110
4200
E se você fizer isso, de forma consistente, regular, ficará mais forte
15:29
faster.
325
929310
1000
mais rápido.
15:30
It'll make you feel good.
326
930310
1000
Isso vai fazer você se sentir bem.
15:31
So, this homework is really fun because...
327
931310
2620
Então, esse dever de casa é muito divertido porque... [
15:33
[Laughs] I want you to watch the video again.
328
933930
2410
Risos] Quero que você assista ao vídeo de novo.
15:36
I know, sorry.
329
936340
1530
Eu sei, desculpe.
15:37
"James, you speak so fast and you want me to do this twice?"
330
937870
2770
"James, você fala tão rápido e quer que eu faça isso duas vezes?"
15:40
I'm like: Yeah.
331
940640
1000
Eu sou como: Sim.
15:41
But this time it'll be easier because you've already gone through the pain of listening
332
941640
3080
Mas desta vez será mais fácil porque você já passou pela dor de
15:44
to me one time.
333
944720
1300
me ouvir uma vez.
15:46
But go through the video, re-watch the video and count how many times I used the contracted
334
946020
4370
Mas veja o vídeo, reveja o vídeo e conte quantas vezes eu usei os
15:50
verbs.
335
950390
1000
verbos contraídos.
15:51
See if you can pick out when I said: "We've", "I'll", and from all the examples, count them.
336
951390
5540
Veja se você pode escolher quando eu disse: "Nós", "eu vou", e de todos os exemplos, conte-os.
15:56
By doing that-in case you're wondering: Why am I asking you to do that-I'm asking you
337
956930
4120
Ao fazer isso - caso você esteja se perguntando: por que estou pedindo para você fazer isso - estou pedindo que você
16:01
to learn how to focus on the sounds that I'm giving you...
338
961050
2510
aprenda a se concentrar nos sons que estou lhe dando ...
16:03
Giving you the examples so you can start picking them out in other forms of English or other
339
963560
4070
Dando-lhe os exemplos para que você possa começar escolhendo- os em outras formas de inglês ou outros
16:07
examples of English.
340
967630
1000
exemplos de inglês.
16:08
See?
341
968630
1000
Ver?
16:09
There's a method to my madness.
342
969630
1920
Há um método na minha loucura.
16:11
Anyway, listen, I got to go, so I'd like you to subscribe.
343
971550
3180
De qualquer forma, escute, eu tenho que ir, então eu gostaria que você se inscrevesse.
16:14
There's a button somewhere around here.
344
974730
1341
Há um botão em algum lugar por aqui.
16:16
Do what you have to; swipe, press, push.
345
976071
2909
Faça o que for preciso; deslize, pressione, empurre.
16:18
Okay?
346
978980
1000
OK?
16:19
When you see that "Subscribe" button, press it - there should be a bell, please hit the
347
979980
4480
Quando vir o botão "Inscrever-se", pressione- o - deve haver um sino, por favor, toque no
16:24
bell.
348
984460
1000
sino.
16:25
That's important for you because that means, if you like this video and what I do, you
349
985460
3720
Isso é importante para você porque significa que, se você gostar deste vídeo e do que eu faço,
16:29
hit that bell and anything I do that's new will come directly to you on your laptop,
350
989180
4450
toque no sino e qualquer coisa que eu fizer de novo chegará diretamente a você em seu laptop,
16:33
your cellphone, your computer, what have you.
351
993630
2360
celular, computador, o que você quiser.
16:35
You know?
352
995990
1070
Você sabe?
16:37
Anyway, please do so.
353
997060
1360
De qualquer forma, por favor, faça isso.
16:38
Don't forget to go to www eng...
354
998420
2240
Não se esqueça de ir para www eng...
16:40
Oh, sorry.
355
1000660
1000
Oh, desculpe.
16:41
Dot, eng as in English, vid as in video (www.engvid.com) and do the quiz, because this is just a junior
356
1001660
3940
Ponto, eng como em inglês, vid como em vídeo (www.engvid.com) e faça o quiz, porque esta é apenas uma
16:45
version of the monster that waits for you.
357
1005600
2380
versão júnior do monstro que espera por você.
16:47
All right?
358
1007980
1060
Tudo bem?
16:49
Anyway, have a great day and I'll see you soon.
359
1009040
2060
De qualquer forma, tenha um ótimo dia e até breve.
16:51
And as always, thank you very much for sharing your time and sharing with friends.
360
1011100
4380
E como sempre, muito obrigado por compartilhar seu tempo e compartilhar com os amigos.
16:55
Ciao.
361
1015480
609
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7