English for Beginners: APOSTROPHES for missing letters & contractions

93,928 views ・ 2018-11-29

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hmm.
0
340
1000
Hmm.
00:01
A license to print money.
1
1340
1760
Licencja na drukowanie pieniędzy.
00:03
[Laughs] I wish.
2
3100
1430
[śmiech] Chciałbym.
00:04
Hey, E. How ya doin'?
3
4530
1310
Hej, E. Jak się masz?
00:05
Hi. James from engVid.
4
5840
1060
Cześć. James z engVid.
00:06
I was reading an interesting book on making money, but I noticed E's up to something.
5
6900
8570
Czytałem interesującą książkę o zarabianiu pieniędzy, ale zauważyłem, że E coś kombinuje.
00:15
He's praying...
6
15470
1000
On się modli...
00:16
He's playing detective, as you can see - Sherlock E. And I want to know: What's he up to?
7
16470
5900
Bawi się w detektywa, jak widać - Sherlock E. A ja chcę wiedzieć: co on knuje?
00:22
And he says: "How you doin'?"
8
22370
1480
A on mówi: „Jak się masz?”
00:23
And I noticed that he's looking at this strange thing, it's called an "apostrophe".
9
23850
3439
Zauważyłem, że patrzy na tę dziwną rzecz, nazywa się to "apostrofem".
00:27
Why don't we find out what he's doing, and what is the case of the missing letters?
10
27289
5171
Dlaczego nie dowiemy się, co robi i co się dzieje z brakującymi literami?
00:32
And before I even go there, I would like to say: Thank you to Francisco from Paraguay-yay!-for
11
32460
8300
I jeszcze zanim tam pojadę, chcę powiedzieć: Dziękuję Francisco z Paragwaju – yay! – za
00:40
this brilliant shirt.
12
40760
1000
tę genialną koszulę.
00:41
Thank you.
13
41760
1000
Dziękuję.
00:42
And Paraguay, thank you for watching.
14
42760
1720
I Paragwaju, dziękuję za oglądanie.
00:44
Okay?
15
44480
1000
Dobra?
00:45
Anyway, let's go to the case for the missing letters.
16
45480
2079
W każdym razie przejdźmy do sprawy zaginionych listów.
00:47
We're going to talk about apostrophes.
17
47559
2680
Porozmawiamy o apostrofach.
00:50
Now, apostrophes are part of our...
18
50239
3121
Apostrofy są częścią naszego...
00:53
Well, we have...
19
53360
2720
Cóż, mamy...
00:56
Sorry.
20
56080
1000
Przepraszamy.
00:57
Periods, question marks, exclamation marks - these are all markings we put in our language
21
57080
5370
Kropki, znaki zapytania, wykrzykniki - to wszystko znaki, które umieszczamy w naszym języku,
01:02
to tell us that something is interesting about that sentence or something is missing in the
22
62450
5549
aby powiedzieć nam, że w tym zdaniu jest coś interesującego lub czegoś w nim brakuje
01:07
sentence.
23
67999
1000
.
01:08
In this particular case, we're talking about the apostrophe.
24
68999
2370
W tym konkretnym przypadku mówimy o apostrofie.
01:11
There are a couple of other things it's used for, but right now I wanted to talk about
25
71369
2831
Jest kilka innych rzeczy, do których jest używany , ale teraz chciałem porozmawiać o
01:14
missing letters.
26
74200
1029
brakujących literach.
01:15
You know?
27
75229
1000
Wiesz, że? Na
01:16
Like: "Has anybody seen my letter?
28
76229
1831
przykład: „Czy ktoś widział mój list?
01:18
My letter 'g' - it's missing since this morning at 9am."
29
78060
3680
Moja litera „g” - zaginęła od dzisiejszego ranka o 9 rano”.
01:21
You go: "What are you talking about?"
30
81740
2019
Idziesz: „O czym ty mówisz?”
01:23
Well, let's start here.
31
83759
1661
Cóż, zacznijmy tutaj.
01:25
Missing letters.
32
85420
1540
Brakujące litery.
01:26
Sometimes at the end of a present continuous verb...
33
86960
2350
Czasami na końcu czasu teraźniejszego ciągłego ...
01:29
And, you know, verbs are: "run", "do", "go", "stop".
34
89310
5320
I wiesz, czasowniki to: "biegać", "robić", "iść", "stop".
01:34
Okay?
35
94630
1000
Dobra?
01:35
And the continuous form would be: "running", "doing", "going", "stopping".
36
95630
4039
A formą ciągłą byłoby: „bieganie”, „robienie”, „chodzenie”, „zatrzymywanie się”.
01:39
Okay?
37
99669
1000
Dobra?
01:40
The letter "g" is dropped.
38
100669
2921
Litera „g” jest odrzucana.
01:43
Now, this isn't necessarily in writing; it's in spoken English, so I want to make sure
39
103590
4139
To niekoniecznie jest na piśmie; jest w mówionym języku angielskim, więc chcę się upewnić, że
01:47
you understand that.
40
107729
1981
to rozumiesz.
01:49
You may see it in, you know, like songs' lyrics or modern works of literature, you know, or
41
109710
7130
Możesz to zobaczyć w, no wiesz, tekstach piosenek lub współczesnych dziełach literackich, wiesz, albo
01:56
in conversation when they're writing, you know, paragraphs, like: "What are you doin',
42
116840
4079
w rozmowie, kiedy piszą, wiesz, akapity, na przykład: „Co robisz,
02:00
Johnny?"
43
120919
1250
Johnny?”
02:02
But it's not supposed to be written in formal language.
44
122169
2540
Ale to nie powinno być napisane w języku formalnym.
02:04
So, if you're doing an essay or a government document, please do not use these forms that
45
124709
5060
Tak więc, jeśli piszesz esej lub dokument rządowy, nie używaj tych formularzy, których zaraz cię
02:09
I'm about to teach you.
46
129769
1681
nauczę.
02:11
Okay?
47
131450
1000
Dobra?
02:12
Understand them when you read them and when someone is speaking, and you can understand
48
132450
4730
Zrozum je, kiedy je czytasz i kiedy ktoś mówi, i możesz zrozumieć,
02:17
why they're saying: "What are you doin'?"
49
137180
1610
dlaczego mówi: „Co robisz?”
02:18
instead of "doing".
50
138790
1000
zamiast „robić”.
02:19
That it's the same word, same meaning, but just a different pronunciation.
51
139790
4169
Że to to samo słowo, to samo znaczenie, tylko inna wymowa.
02:23
Okay?
52
143959
1000
Dobra?
02:24
And this is what we said here, right?
53
144959
1271
I to jest to, co powiedzieliśmy tutaj, prawda?
02:26
The "g" is dropped, causing a change in the pronunciation.
54
146230
3920
Litera „g” zostaje usunięta, co powoduje zmianę wymowy.
02:30
The meaning of the verb, however, stays the same.
55
150150
3169
Znaczenie czasownika pozostaje jednak takie samo.
02:33
I can say: "How are you doing?" and "How you doin'?"
56
153319
3931
Mogę powiedzieć: „Jak się masz?” i „Jak się masz ?” To
02:37
Same word, same meaning, different pronunciation.
57
157250
3379
samo słowo, to samo znaczenie, inna wymowa. Po
02:40
Just...
58
160629
1000
prostu...
02:41
We call it colloquial usage.
59
161629
3280
Nazywamy to potocznym użyciem.
02:44
Here are some examples.
60
164909
1000
Oto kilka przykładów.
02:45
"Are you goin' to the party?
61
165909
1671
„Idziesz na imprezę?
02:47
Are you going to the party?
62
167580
1909
Idziesz na imprezę?
02:49
Are you goin' to the party?"
63
169489
1241
Idziesz na imprezę?”
02:50
Okay?
64
170730
1000
Dobra?
02:51
There you go.
65
171730
1089
Proszę bardzo.
02:52
The dropping the "g" is shown by the apostrophe.
66
172819
2890
Upuszczenie „g” jest pokazane przez apostrof.
02:55
And sometimes when you read a comic book, or a book, or a novel, you know, a romance
67
175709
4571
A czasami, kiedy czytasz komiks, książkę, powieść, no wiesz, romans
03:00
novel, and they're saying: "He's goin' to help us."
68
180280
3950
, a oni mówią: „On nam pomoże”.
03:04
That's what this is.
69
184230
1000
Oto co to jest.
03:05
So you don't have to go: "What is this new word in English I've never seen before?"
70
185230
3129
Więc nie musisz iść: „Jakie jest to nowe słowo w języku angielskim, którego nigdy wcześniej nie widziałem?”
03:08
"What is she sayin'?
71
188359
2641
„Co ona mówi?
03:11
What is she sayin'?"
72
191000
1000
Co ona mówi?”
03:12
Instead of: "What is she saying?
73
192000
2069
Zamiast: „Co ona mówi?
03:14
What is she saying?" where our tongue drops to the bottom of our mouth.
74
194069
3381
Co ona mówi?” gdzie nasz język opada na dno ust.
03:17
"What is she saying?
75
197450
2090
„Co ona mówi?
03:19
Saying", tongue down here.
76
199540
1789
Mówi”, język tutaj.
03:21
"Sayin'", tongue goes to the top of the mouth.
77
201329
2621
„Sayin'”, język idzie do górnej części ust.
03:23
"n" sound is at the top; "ing" sound is at the bottom.
78
203950
4509
dźwięk „n” znajduje się na górze; Dźwięk „ing” znajduje się na dole.
03:28
"He is doin' it for you."
79
208459
2920
„Robi to dla ciebie”.
03:31
Sorry.
80
211379
1000
Przepraszam.
03:32
"He is doin' it now for you.
81
212379
1000
„Robi to teraz dla ciebie.
03:33
He is doin' it".
82
213379
1000
Robi to”.
03:34
I have a hard time saying these things.
83
214379
1750
Ciężko mi mówić takie rzeczy.
03:36
Okay?
84
216129
1000
Dobra?
03:37
This is...
85
217129
1000
To jest...
03:38
So, it's not in my language.
86
218129
1791
Więc to nie jest w moim języku.
03:39
It's not in my vernacular.
87
219920
1000
To nie jest w moim języku ojczystym.
03:40
Not in my vocabulary, so for me to say it, I actually have to think about it.
88
220920
5260
Nie w moim słowniku, więc abym mógł to powiedzieć, muszę to przemyśleć.
03:46
So I really do when you understand when you have a problem with it.
89
226180
3279
Więc naprawdę to robię, kiedy rozumiesz, kiedy masz z tym problem.
03:49
Okay?
90
229459
1000
Dobra?
03:50
So: "He is doin' it now for you."
91
230459
1670
Więc: „On robi to teraz dla ciebie”.
03:52
And to be honest, this is not even right.
92
232129
2420
I szczerze mówiąc, to nawet nie jest w porządku.
03:54
This is an incorrect sentence.
93
234549
1881
To jest błędne zdanie.
03:56
Nobody who would say this would say "for you".
94
236430
3380
Nikt, kto by to powiedział, nie powiedziałby „dla ciebie”.
03:59
He would say: "He is doin' now for ya.
95
239810
2769
Mówił: „On teraz robi to dla ciebie.
04:02
He's doin' it now for ya, and that's how it's going to go."
96
242579
3011
Robi to teraz dla ciebie i tak to będzie”.
04:05
So, if you don't like it, I'm like: I'm sorry, but this is how you would normally speak with
97
245590
3989
Więc jeśli ci się to nie podoba, mówię: przepraszam, ale tak normalnie byś z
04:09
that.
98
249579
1000
tym rozmawiał.
04:10
This kind of contraction will lead to this kind of English, and "ya" means "you", and
99
250579
4341
Ten rodzaj skrócenia doprowadzi do tego rodzaju angielskiego, a „ya” oznacza „ty”, i
04:14
that's why I have a hard time saying it, because this is proper English, and then we've got
100
254920
3899
dlatego trudno mi to powiedzieć, ponieważ to jest właściwy angielski, a potem mamy
04:18
more of a slangy English, and our brains don't work that way.
101
258819
2980
bardziej slangowy angielski, a nasze mózgi nie działają w ten sposób.
04:21
You either have to do the full thing, or none of it.
102
261799
3951
Albo musisz zrobić całość, albo nic .
04:25
Okay?
103
265750
1000
Dobra?
04:26
So, we've addressed that.
104
266750
1259
Więc zajęliśmy się tym.
04:28
Okay?
105
268009
1000
Dobra?
04:29
And any of you who watch Friends, now you understand Joey Tribbiani: "How you doin'?"
106
269009
4940
A każdy z was, kto ogląda Przyjaciół, teraz rozumie Joeya Tribbianiego: „Jak się masz?”
04:33
Now you know what he's saying.
107
273949
2361
Teraz wiesz, co mówi.
04:36
"How are you doing?"
108
276310
1250
"Jak się masz?"
04:37
Now, this is the first part.
109
277560
1720
Teraz jest to pierwsza część.
04:39
The idea I wanted you to understand was that the apostrophe indicates there's something
110
279280
5870
Chciałem, żebyście zrozumieli, że apostrof wskazuje, że czegoś
04:45
missing.
111
285150
1000
brakuje.
04:46
There's some information that is not there, and it's saying: "We understand that, and
112
286150
3699
Nie ma tam pewnych informacji, które mówią: „Rozumiemy to i
04:49
we're letting you know this is the case."
113
289849
2261
informujemy, że tak jest”.
04:52
All right?
114
292110
1760
W porządku?
04:53
We go a little bit further from just, you know, grammar/slang kind of speech to a contraction
115
293870
5750
Posuwamy się trochę dalej od zwykłej gramatyki/slangowej mowy do skrótu,
04:59
that is actually used in written English on a regular basis, but it's not just there are
116
299620
5000
który jest faktycznie używany w pisanym angielskim na bieżąco, ale nie chodzi tylko o
05:04
missing letters; there's another element to it.
117
304620
2530
brakujące litery; jest w tym jeszcze jeden element .
05:07
So, let's take a look.
118
307150
2300
Spójrzmy więc.
05:09
Contractions.
119
309450
1390
Skurcze.
05:10
In a contraction, there are two words joined together - and that's the missing element.
120
310840
3750
W kontrakcie są dwa słowa połączone ze sobą - i to jest brakujący element.
05:14
So it's not just letters are missing, as in this case, the "g" is missing; but they are
121
314590
4810
Więc nie chodzi tylko o brak liter, tak jak w tym przypadku brakuje „g”; ale tak
05:19
actually taking two letters and putting it together, like a cake.
122
319400
3720
naprawdę biorą dwa listy i składają je razem, jak ciasto.
05:23
You have eggs, you have water, you have flour - when you contract them, you make a cake.
123
323120
5449
Masz jajka, masz wodę, masz mąkę - kiedy je zaciągasz, robisz ciasto.
05:28
They no longer exist as separate things; they are now a new thing.
124
328569
3641
Nie istnieją już jako oddzielne rzeczy; są teraz czymś nowym.
05:32
In a contraction, there are two words joined together and the word is also missing some
125
332210
5060
W kontrakcie są dwa słowa połączone ze sobą, a w słowie brakuje również kilku
05:37
letters.
126
337270
1000
liter.
05:38
So there's...
127
338270
1000
Więc jest...
05:39
There are two things we're looking at.
128
339270
1000
Są dwie rzeczy, na które patrzymy.
05:40
Examples of this are: "Aren't you hot in that sweater?"
129
340270
5020
Przykładami tego są: „Czy nie jest ci gorąco w tym swetrze?”
05:45
The first thing you'll go is: "Hey, James, I noticed there's a missing letter."
130
345290
3130
Pierwszą rzeczą, którą zrobisz, będzie: „Hej, James, zauważyłem brakującą literę”.
05:48
And I go: "Yeah, there is", but do you notice the two words are together?
131
348420
3779
I mówię: „Tak, jest”, ale czy zauważyłeś, że te dwa słowa są razem?
05:52
And this time it's not a "g" because it's not a present continuous verb.
132
352199
4530
I tym razem nie jest to "g", ponieważ nie jest to czasownik ciągły w czasie teraźniejszym.
05:56
Right?
133
356729
1160
Prawidłowy? To
05:57
It's the verb "to be" plus the negation.
134
357889
2020
czasownik „być” plus zaprzeczenie.
05:59
All right?
135
359909
1681
W porządku?
06:01
"Negation" meaning negative or "not".
136
361590
3010
„Negacja” oznacza negatyw lub „nie”.
06:04
And we can see, here, it's: "Are not".
137
364600
2610
I tutaj widzimy, że jest: „Nie są”.
06:07
So I can say...
138
367210
1280
Więc mogę powiedzieć...
06:08
Okay.
139
368490
1000
OK.
06:09
You'd probably say it: "Are you not hot in that sweater?"
140
369490
4609
Pewnie powiesz: „Nie za gorąco w tym swetrze?”
06:14
And because we don't want to speak like that because it takes much more brain power, we
141
374099
3331
A ponieważ nie chcemy tak mówić, ponieważ wymaga to znacznie większej mocy mózgowej,
06:17
say: "Aren't you hot in that sweater?"
142
377430
2859
mówimy: „Nie za gorąco w tym swetrze?”
06:20
Okay?
143
380289
1000
Dobra?
06:21
Next: "I'd like some coffee, please."
144
381289
4051
Dalej: „Poproszę kawę”.
06:25
Here we can see the "I" is there-that is a word-and "would" gets contracted all the way
145
385340
4949
Tutaj widzimy, że „ja” jest tam – to jest słowo – a „chciałbym” zostaje skrócone
06:30
down just to the letter "d", so it's telling us almost most of the word is not here; it's
146
390289
5630
aż do litery „d”, więc mówi nam, że prawie większości słowa tu nie ma; to
06:35
just the letter "d".
147
395919
1000
tylko litera „d”.
06:36
"I'd like some coffee, please."
148
396919
2150
– Poproszę kawę.
06:39
Or you could say: "I would like some coffee, please."
149
399069
4561
Możesz też powiedzieć: „Poproszę kawę ”.
06:43
Formal.
150
403630
1159
Formalny.
06:44
Next.
151
404789
1171
Następny.
06:45
Next contraction: "They've gone home now."
152
405960
2820
Następny skurcz: „Poszli już do domu”.
06:48
Right?
153
408780
1000
Prawidłowy?
06:49
"They've gone home now", which is really: "They have gone home now."
154
409780
4530
„Teraz poszli do domu”, czyli tak naprawdę: „Teraz poszli do domu”.
06:54
All right?
155
414310
1000
W porządku?
06:55
So, we're using a present perfect form, but we've contracted it into one word, as opposed
156
415310
4380
Więc używamy formy Present Perfect, ale skróciliśmy ją do jednego słowa, w przeciwieństwie
06:59
to two words, and: "They've".
157
419690
2420
do dwóch słów, i: „Oni”.
07:02
Right?
158
422110
1000
Prawidłowy?
07:03
Even changed the way we said it.
159
423110
1290
Zmieniliśmy nawet sposób, w jaki to powiedzieliśmy.
07:04
Instead of: "They have", it becomes: "They've".
160
424400
3690
Zamiast: „Mają”, pojawia się: „Mają”.
07:08
Right?
161
428090
1090
Prawidłowy?
07:09
And finally our final example for here is: "We'll be back later."
162
429180
5950
I wreszcie nasz ostatni przykład tutaj to: „Wrócimy później”.
07:15
Now: "We'll" is "We will".
163
435130
5340
Teraz: „będziemy” to „będziemy”.
07:20
And sometimes I know it's difficult for students to pronounce this, because they're like: "We'ill,
164
440470
5280
I czasami wiem, że uczniom trudno to wymówić, bo mówią: „Będziemy,
07:25
we'ill", because they try to say both words.
165
445750
2610
będziemy chorzy”, bo próbują powiedzieć oba słowa.
07:28
In all of these cases, do not try to say both words.
166
448360
3160
We wszystkich tych przypadkach nie próbuj wypowiadać obu słów.
07:31
The new contraction takes on a life of its own, has its own sound, but keeps the same
167
451520
5100
Nowe skrócenie zaczyna żyć własnym życiem , ma swój własny dźwięk, ale zachowuje to samo
07:36
meaning as the two separate words.
168
456620
2389
znaczenie, co dwa osobne słowa.
07:39
So, you might say: "James, okay, thanks for explaining all of this.
169
459009
3511
Więc możesz powiedzieć: „James, dobrze, dzięki za wyjaśnienie tego wszystkiego.
07:42
But why do you people do this?"
170
462520
2389
Ale dlaczego wy to robicie?”
07:44
Well, to be quite honest with you, we say these words all the time - 50, 100 times a
171
464909
5901
Cóż, będąc z wami całkiem szczerymi, mówimy te słowa cały czas - 50, 100 razy
07:50
day.
172
470810
1000
dziennie.
07:51
And really: "I would like a cup of coffee, please.
173
471810
3270
A tak naprawdę: „Poproszę filiżankę kawy.
07:55
We'll be sitting...
174
475080
1000
Będziemy siedzieć...
07:56
We will be sitting at the table over there."
175
476080
1899
Będziemy siedzieć przy tamtym stoliku”.
07:57
I...
176
477979
1000
Ja...
07:58
So, what's the next one?
177
478979
1000
Więc, jaki będzie następny?
07:59
"Are you not going to bring it over at this moment?"
178
479979
2331
– Nie zamierzasz go w tej chwili przynieść?
08:02
Takes way too long.
179
482310
1820
Trwa zbyt długo.
08:04
And just like in every language in the universe, once something is said very regularly, we
180
484130
5540
I tak jak w każdym języku we wszechświecie, gdy coś zostanie powiedziane bardzo regularnie,
08:09
find a shortcut or an easier way of saying it while maintaining the meaning, making it
181
489670
6029
znajdujemy skrót lub łatwiejszy sposób powiedzenia tego, zachowując sens, ułatwiając
08:15
easier to come out of our mouths and to be easily...
182
495699
3081
wyjście z naszych ust i łatwo...
08:18
Much more easily understood by the person we're speaking to.
183
498780
3250
Dużo łatwiej zrozumiałe dla osoby, z którą rozmawiamy.
08:22
Okay?
184
502030
1000
Dobra?
08:23
So, that's why the contractions.
185
503030
2099
Dlatego te skurcze.
08:25
So, if you're going: "Why 'We will'?"
186
505129
1581
Więc jeśli idziesz: „Dlaczego„ We will ”?”
08:26
Because: "We will", just say it.
187
506710
1419
Ponieważ: „Będziemy”, po prostu to powiedz.
08:28
"We will.
188
508129
1000
"Będziemy.
08:29
We will."
189
509129
1000
Będziemy."
08:30
Just: "We'll".
190
510129
1000
Po prostu: „Będziemy”. O
08:31
Much easier to say; meaning is maintained.
191
511129
2041
wiele łatwiej powiedzieć; znaczenie jest zachowane.
08:33
Cool?
192
513170
1000
Fajny?
08:34
All right.
193
514170
1000
W porządku.
08:35
So, I've given you some examples, and Mr. E, have I helped you with the case of missing
194
515170
3720
Więc podałem kilka przykładów, a panie E., czy pomogłem panu w sprawie brakujących
08:38
letters?
195
518890
1000
liter?
08:39
"Yes, you have, James."
196
519890
1000
– Tak, masz, Jamesie.
08:40
He spoke.
197
520890
1000
Mówił.
08:41
[Laughs] Yeah, I thought so.
198
521890
1730
[śmiech] Tak, tak myślałem.
08:43
Yes, we do try.
199
523620
1840
Tak, staramy się.
08:45
So, you know what?
200
525460
1460
Więc, wiesz co?
08:46
Let's go to the board, because of course, we should actually see how well you understand
201
526920
3790
Chodźmy do tablicy, bo oczywiście powinniśmy zobaczyć, jak dobrze rozumiesz
08:50
the lesson.
202
530710
1000
lekcję.
08:51
Are you ready?
203
531710
1450
Jesteś gotowy?
08:53
[Snaps]
204
533160
1000
[Pstryka]
08:54
Okay, and we are back.
205
534160
1120
Ok, i wracamy.
08:55
Once again, Francisco, thank you very much; love my new threads.
206
535280
4140
Jeszcze raz, Franciszku, bardzo ci dziękuję; uwielbiam moje nowe wątki
08:59
"Threads" means clothing in this case.
207
539420
2410
„Nici” oznaczają w tym przypadku odzież.
09:01
So, I've got usually...
208
541830
2670
Więc mam zwykle...
09:04
As usual, I have a little bit of extra stuff for you, like some, you know, masala, some
209
544500
5210
Jak zwykle mam dla was trochę dodatkowych rzeczy, jak trochę, wiesz, masala, trochę
09:09
seasoning and flavours.
210
549710
1520
przypraw i smaków.
09:11
Then we'll have our homework and we'll have our little quiz before we go...
211
551230
3980
Potem odrobimy pracę domową i zrobimy nasz mały quiz, zanim pójdziemy...
09:15
Well, before I have to go.
212
555210
1530
Cóż, zanim będę musiał iść.
09:16
So, I just want to mention with apostrophes, I'm just giving a simple lesson on the missing
213
556740
8190
Chcę tylko wspomnieć o apostrofach, po prostu daję prostą lekcję na temat brakujących
09:24
letters - when you see an apostrophe that sometimes indicates a missing letter, but
214
564930
4980
liter - kiedy widzisz apostrof, który czasami wskazuje na brakującą literę, ale
09:29
it also has another function, which is to talk about possession, and "possession" means
215
569910
4970
ma też inną funkcję, którą jest mówienie o posiadaniu i „posiadanie” oznacza, że ​​coś
09:34
it belongs to someone.
216
574880
2670
należy do kogoś.
09:37
For example: "This marker belongs to me.
217
577550
2570
Na przykład: „Ten znacznik należy do mnie.
09:40
Its mine."
218
580120
1000
Jest mój”.
09:41
All right?
219
581120
1000
W porządku?
09:42
We have a lesson on engVid, I'd like you to go check it out, on possession and apostrophes.
220
582120
4930
Mamy lekcję na temat engVid, chciałbym, żebyś to sprawdził, na temat opętania i apostrofów.
09:47
All right?
221
587050
1040
W porządku?
09:48
But that's another time.
222
588090
1720
Ale to innym razem.
09:49
But, here, here's something.
223
589810
2150
Ale tutaj jest coś.
09:51
For an example: "St. James's Park".
224
591960
3360
Na przykład: „Park św. Jakuba”.
09:55
Not: "St. James Park", "St. James's Park".
225
595320
4170
Nie: „Park św. Jakuba”, „Park św. Jakuba”.
09:59
For all you grammar nerds, check it out.
226
599490
2200
Dla wszystkich frajerów gramatyki, sprawdź to.
10:01
And, yeah, there's going to be a link to why it says "James's" with two s'.
227
601690
7320
I tak, będzie link do tego, dlaczego jest napisane „James” przez dwa s”.
10:09
Go check that video out.
228
609010
1230
Idź sprawdź to wideo.
10:10
All right?
229
610240
1160
W porządku?
10:11
Anyway, I want to go and do our little quiz, here, before I go on any further.
230
611400
4770
W każdym razie, zanim przejdę dalej, chcę zrobić nasz mały quiz tutaj.
10:16
Let's just check how much you've learned.
231
616170
1870
Sprawdźmy tylko, ile się nauczyłeś.
10:18
We talked about contractions.
232
618040
1170
Rozmawialiśmy o skurczach.
10:19
I gave you several examples.
233
619210
2500
Podałem Ci kilka przykładów.
10:21
I don't want to do the ones with the missing "g" because I think I said it to you...
234
621710
4760
Nie chcę robić tych z brakującym „g”, bo myślę, że ci to powiedziałem…
10:26
You'll hear it in songs, you'll see it in, you know, like writing in books or comic books
235
626470
5220
Usłyszysz to w piosenkach, zobaczysz to, wiesz, jak pisanie w książkach lub komiksach książki
10:31
or something like that, but it's not something you should make a formal writing of or put
236
631690
4620
lub coś w tym stylu, ale nie jest to coś, co należy formalnie spisać lub
10:36
down on paper, but you should understand when someone says: "I ain't saying it's true",
237
636310
4460
zapisać na papierze, ale powinieneś zrozumieć, kiedy ktoś mówi: „Nie twierdzę, że to prawda”,
10:40
it's different than: "I'm not saying it's true."
238
640770
3810
to co innego niż: „Nie jestem mówiąc, że to prawda”.
10:44
In "sayin'", the tongue goes up to the roof of the mouth; and "saying", the tongue goes
239
644580
4480
W „sayin” język sięga do podniebienia; i „mówiąc”, język
10:49
down.
240
649060
1000
opada.
10:50
I think that was enough on that.
241
650060
1000
Myślę, że to wystarczyło na ten temat.
10:51
But I do think you should recognize these contractions because informal English...
242
651060
6450
Ale myślę, że powinieneś rozpoznać te skróty, ponieważ nieformalny angielski...
10:57
Informal written English, you will find that it is written down a lot.
243
657510
4840
Nieformalny pisany angielski, przekonasz się, że jest dużo zapisany.
11:02
And you should understand it or be able to recognize it.
244
662350
2890
I powinieneś to zrozumieć lub być w stanie to rozpoznać.
11:05
So, I'll give you an example, here: "I will have fries with my burger."
245
665240
5760
Podam więc przykład: „Poproszę frytki do mojego burgera”.
11:11
Now: "I will have fries with my burger."
246
671000
4280
Teraz: „Poproszę frytki do mojego burgera”.
11:15
What would be the contraction, here?
247
675280
6520
Jaki byłby tutaj skurcz?
11:21
Good.
248
681800
2920
Dobry.
11:24
"I'll".
249
684720
2920
"Chory".
11:27
"I'll have fries with my burger."
250
687640
6150
„Poproszę frytki do mojego burgera”.
11:33
If you want to get the proper pronunciation for "I'll", here's what you do: Think of the
251
693790
4170
Jeśli chcesz uzyskać poprawną wymowę słowa „I'll”, wykonaj następujące czynności: Pomyśl o
11:37
word "eye" and then "ll".
252
697960
1710
słowie „eye”, a następnie „ll”.
11:39
So, you go...
253
699670
1160
Więc idź...
11:40
Say the word "eye" in your mind: "I", put your tongue to the top of your mouth: "ll",
254
700830
5060
Wypowiedz w myślach słowo „oko”: „ja”, przyłóż język do ust: „ll”,
11:45
you'll go: "I'll.
255
705890
1180
pójdziesz: „będę.
11:47
I'll".
256
707070
1000
ja”.
11:48
And that pronunciation is, like, native speaker.
257
708070
2760
A ta wymowa jest jak native speaker.
11:50
"I'll go to the movies.
258
710830
1500
„Pójdę do kina.
11:52
I'll do it."
259
712330
1210
Zrobię to”.
11:53
Cool?
260
713540
1000
Fajny?
11:54
All right.
261
714540
1000
W porządku.
11:55
Let's look at number two.
262
715540
2040
Spójrzmy na numer dwa.
11:57
"Where have you been all day?
263
717580
4970
„Gdzie byłeś przez cały dzień?
12:02
Where have you been all day?"
264
722550
2520
Gdzie byłeś przez cały dzień?”
12:05
What would be the contraction for this particular sentence?
265
725070
5710
Jaki byłby skrót dla tego konkretnego zdania?
12:10
Yes: "Where've, where've".
266
730780
9250
Tak: „Gdzie, gdzie”.
12:20
"Where've you been?
267
740030
4250
„Gdzie byłeś?
12:24
Where've you been?"
268
744280
1000
Gdzie byłeś?”
12:25
Right?
269
745280
1000
Prawidłowy?
12:26
"Where've you been all day?"
270
746280
1240
– Gdzie byłeś przez cały dzień?
12:27
Cool?
271
747520
1000
Fajny?
12:28
All right, not bad.
272
748520
2400
W porządku, nie źle.
12:30
The next one: "I told her if she walked she would be late.
273
750920
7180
Następny: „Powiedziałem jej, że jeśli pójdzie, spóźni się.
12:38
I told her if she walked she would be late."
274
758100
3040
Powiedziałem jej, że jeśli pójdzie, spóźni się”.
12:41
What would be the contraction on that one?
275
761140
2940
Jaki byłby skurcz na tym jednym?
12:44
Yeah, good, good, good, good, good.
276
764080
7480
Tak, dobrze, dobrze, dobrze, dobrze, dobrze.
12:51
It's: "she'd".
277
771560
2490
To: „ona”.
12:54
Now, in pronouncing this one, think of the "e" as a very long e: "sheeee'd.
278
774050
6640
Teraz, wymawiając to, pomyśl o „e” jako o bardzo długim e: „sheee'd.
13:00
She'd be late".
279
780690
1390
Spóźniłaby się”.
13:02
Okay?
280
782080
1120
Dobra?
13:03
Cool.
281
783200
1110
Fajny.
13:04
Not bad.
282
784310
1000
Nie jest zły.
13:05
That's "she would be late".
283
785310
1680
To znaczy „spóźniłaby się”.
13:06
Number four: "Those are not my shoes.
284
786990
5480
Numer cztery: „To nie są moje buty.
13:12
Those are not my shoes."
285
792470
2950
To nie są moje buty”.
13:15
How do we say this one?
286
795420
4130
Jak mówimy ten?
13:19
Correct.
287
799550
3400
Prawidłowy.
13:22
"aren't, aren't".
288
802950
6790
„nie są, nie są”.
13:29
And the pronunciation for this one was: Think of the letter "r" and just say "r", "r-nt".
289
809740
5470
A wymowa tego była następująca: Pomyśl o literze „r” i po prostu powiedz „r”, „r-nt”.
13:35
"aren't".
290
815210
1000
„nie są”.
13:36
So, "r-nt" and that'll be the correct pronunciation.
291
816210
3820
Więc "r-nt" i to będzie poprawna wymowa.
13:40
So, try not to say: "aren't"; just: "Those r-nt my shoes".
292
820030
4350
Staraj się więc nie mówić: „nie”; po prostu: „Te r-nt moje buty”.
13:44
And then what's the last one?
293
824380
2490
A jaki jest ostatni? To
13:46
It's a difficult one; I've used two.
294
826870
2770
trudne; Użyłem dwóch.
13:49
Let's see what you can do.
295
829640
2560
Zobaczmy, co możesz zrobić.
13:52
All right?
296
832200
1750
W porządku?
13:53
"I do not know if I would help him."
297
833950
4760
– Nie wiem, czy bym mu pomogła.
13:58
That's a tiger; if you get the question wrong, it'll eat you.
298
838710
5490
To jest tygrys; jeśli źle odpowiesz na pytanie, to cię zje.
14:04
"I do not know if I would help him.
299
844200
7680
„Nie wiem, czy bym mu pomógł.
14:11
I do not know if I would help him."
300
851880
2230
Nie wiem, czy bym mu pomógł”.
14:14
So, we've got two contractions and I've already given you two examples.
301
854110
5370
Mamy więc dwa skurcze i podałem już dwa przykłady.
14:19
Figure out what this sentence should be, while I figure out to put a period at the end of
302
859480
4990
Wymyśl, jak powinno brzmieć to zdanie, a ja wymyślę, jak umieścić kropkę na końcu
14:24
my sentences.
303
864470
5610
moich zdań.
14:30
Correct.
304
870080
5400
Prawidłowy.
14:35
"I don't know if I'd help him."
305
875480
9940
– Nie wiem, czy bym mu pomogła.
14:45
Now, when you say: "don't" it's not a "don't"...
306
885420
3730
Teraz, kiedy mówisz: „nie” to nie jest „nie”…
14:49
How do I say this?
307
889150
2170
Jak mam to powiedzieć?
14:51
People will say things, like: "dun't.
308
891320
1520
Ludzie będą mówić takie rzeczy jak: „nie wiem.
14:52
I dun't know".
309
892840
1850
Nie wiem”.
14:54
You have to say this "o" as in the long "o".
310
894690
2620
Musisz powiedzieć to „o” jak w długim „o”.
14:57
"Do.
311
897310
1000
„Zrób.
14:58
Do-ra-me-fa-so-do-do-do".
312
898310
1000
Zrób-ra-mnie-fa-tak-zrób-zrób”.
14:59
"I don't know."
313
899310
3120
"Nie wiem."
15:02
That'll make it like a native speaker, instead of: "I dun't know".
314
902430
1480
To sprawi, że będzie to jak native speaker, zamiast: „Nie wiem”.
15:03
We don't say: "I dun't".
315
903910
2070
Nie mówimy: „nie wiem”.
15:05
Okay?
316
905980
1000
Dobra?
15:06
So: "I don't know if I'd help him."
317
906980
2830
Więc: „Nie wiem, czy bym mu pomogła”.
15:09
Well, guys, that's pretty good.
318
909810
2720
Cóż, chłopaki, to całkiem nieźle.
15:12
I hope you enjoyed the quiz.
319
912530
2490
Mam nadzieję, że podobał ci się quiz.
15:15
I do have homework.
320
915020
2320
Mam pracę domową.
15:17
I hear you groaning or making noises.
321
917340
2530
Słyszę, jak jęczysz lub wydajesz dźwięki.
15:19
Homework's good for you; it's like building muscle.
322
919870
1800
Praca domowa jest dla ciebie dobra; to jak budowanie mięśni.
15:21
You work out regularly, you get stronger and healthy.
323
921670
3440
Regularnie ćwiczysz, stajesz się silniejszy i zdrowszy.
15:25
And if you do it, you know, on a consistent, on a regular basis, you will get stronger
324
925110
4200
A jeśli będziesz to robić, wiesz, konsekwentnie, regularnie, szybciej staniesz się silniejszy
15:29
faster.
325
929310
1000
.
15:30
It'll make you feel good.
326
930310
1000
Sprawi, że poczujesz się dobrze.
15:31
So, this homework is really fun because...
327
931310
2620
Więc ta praca domowa jest naprawdę zabawna, ponieważ... [
15:33
[Laughs] I want you to watch the video again.
328
933930
2410
Śmiech] Chcę, żebyś jeszcze raz obejrzał wideo.
15:36
I know, sorry.
329
936340
1530
Wiem, przepraszam.
15:37
"James, you speak so fast and you want me to do this twice?"
330
937870
2770
„James, mówisz tak szybko i chcesz, żebym zrobił to dwa razy?”
15:40
I'm like: Yeah.
331
940640
1000
Jestem jak: Tak.
15:41
But this time it'll be easier because you've already gone through the pain of listening
332
941640
3080
Ale tym razem będzie łatwiej, bo już raz przeszedłeś przez ból słuchania
15:44
to me one time.
333
944720
1300
mnie.
15:46
But go through the video, re-watch the video and count how many times I used the contracted
334
946020
4370
Ale przejrzyj wideo, obejrzyj je ponownie i policz, ile razy użyłem
15:50
verbs.
335
950390
1000
czasowników skróconych.
15:51
See if you can pick out when I said: "We've", "I'll", and from all the examples, count them.
336
951390
5540
Sprawdź, czy potrafisz wybrać, kiedy powiedziałem: „my”, „ja” i ze wszystkich przykładów policz je.
15:56
By doing that-in case you're wondering: Why am I asking you to do that-I'm asking you
337
956930
4120
Robiąc to – na wypadek, gdybyś się zastanawiał: Dlaczego o to proszę – proszę, abyś
16:01
to learn how to focus on the sounds that I'm giving you...
338
961050
2510
nauczył się skupiać na dźwiękach, które ci daję …
16:03
Giving you the examples so you can start picking them out in other forms of English or other
339
963560
4070
Daję ci przykłady, abyś mógł zacząć wybierając je w innych formach języka angielskiego lub innych
16:07
examples of English.
340
967630
1000
przykładach języka angielskiego.
16:08
See?
341
968630
1000
Widzieć?
16:09
There's a method to my madness.
342
969630
1920
W moim szaleństwie jest metoda.
16:11
Anyway, listen, I got to go, so I'd like you to subscribe.
343
971550
3180
W każdym razie, słuchaj, muszę kończyć, więc chciałbym, żebyś zasubskrybował.
16:14
There's a button somewhere around here.
344
974730
1341
Gdzieś tu jest przycisk.
16:16
Do what you have to; swipe, press, push.
345
976071
2909
Rób, co musisz; przesuń, naciśnij, pchnij.
16:18
Okay?
346
978980
1000
Dobra?
16:19
When you see that "Subscribe" button, press it - there should be a bell, please hit the
347
979980
4480
Kiedy zobaczysz ten przycisk „Subskrybuj”, naciśnij go - powinien być dzwonek, proszę, naciśnij
16:24
bell.
348
984460
1000
dzwonek.
16:25
That's important for you because that means, if you like this video and what I do, you
349
985460
3720
To dla ciebie ważne, ponieważ oznacza to, że jeśli podoba ci się ten film i to, co robię,
16:29
hit that bell and anything I do that's new will come directly to you on your laptop,
350
989180
4450
kliknij ten dzwonek, a wszystko, co zrobię, co jest nowe, przyjdzie bezpośrednio do ciebie na twoim laptopie,
16:33
your cellphone, your computer, what have you.
351
993630
2360
telefonie komórkowym, komputerze, co masz.
16:35
You know?
352
995990
1070
Wiesz, że?
16:37
Anyway, please do so.
353
997060
1360
W każdym razie, proszę to zrobić.
16:38
Don't forget to go to www eng...
354
998420
2240
Nie zapomnij wejść na stronę www eng...
16:40
Oh, sorry.
355
1000660
1000
Och, przepraszam.
16:41
Dot, eng as in English, vid as in video (www.engvid.com) and do the quiz, because this is just a junior
356
1001660
3940
Kropka, eng jak po angielsku, vid jak na video (www.engvid.com) i rozwiąż quiz, bo to tylko młodsza
16:45
version of the monster that waits for you.
357
1005600
2380
wersja potwora, który na ciebie czeka.
16:47
All right?
358
1007980
1060
W porządku?
16:49
Anyway, have a great day and I'll see you soon.
359
1009040
2060
W każdym razie życzę miłego dnia i do zobaczenia wkrótce.
16:51
And as always, thank you very much for sharing your time and sharing with friends.
360
1011100
4380
I jak zawsze bardzo dziękuję za poświęcony czas i udostępnienie znajomym.
16:55
Ciao.
361
1015480
609
Cześć.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7