The WORST English mistakes native speakers make

115,959 views ・ 2016-09-29

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
"Swept up like a douche on the..."
0
365
3577
"Varredo como um idiota no..."
00:03
Uh, douche. Deuce, deuce, deuce. Hi. James from engVid.
1
3967
5698
Uh, idiota. Dois, dois, dois. Oi. James da engVid.
00:09
I just made a mistake in singing that song. I used the wrong words or lyrics. It happens
2
9690
6899
Eu apenas cometi um erro ao cantar essa mĂșsica. Usei as palavras ou letras erradas. Isso acontece
00:16
all the time. People do it when they speak. And native speakers make certain mistakes
3
16589
5240
o tempo todo. As pessoas fazem isso quando falam. E falantes nativos cometem certos erros
00:21
that we don't think of as mistakes, and sometimes even teachers, like myself, will do it. So,
4
21829
6450
que não consideramos erros, e às vezes até professores, como eu, cometem. Portanto,
00:28
this particular lesson is how to not make the mistakes that we make, and we don't even
5
28279
6861
esta lição em particular é como não cometer os erros que cometemos e nem mesmo
00:35
know we're making them. I want to help you speak like a native speaker, but not make
6
35140
4620
sabemos que os estamos cometendo. Quero ajudĂĄ-lo a falar como um falante nativo, mas nĂŁo cometer
00:39
the same mistakes they do. Okay? So, we're going to look at five different word pairs
7
39760
5009
os mesmos erros que eles. OK? EntĂŁo, veremos cinco pares de palavras diferentes
00:44
that are confused in English. But at the end of this lesson, you won't be confused, and
8
44769
4531
que sĂŁo confundidos em inglĂȘs. Mas no final desta lição, vocĂȘ nĂŁo ficarĂĄ confuso e,
00:49
in fact, you should understand English a little bit better. Are you ready? Let's go to the
9
49300
4140
na verdade, deverĂĄ entender um pouco melhor o inglĂȘs. VocĂȘ estĂĄ pronto? Vamos ao
00:53
board. Okay. "Swept up like a douche", what was I thinking? Are you ready?
10
53440
4820
tabuleiro. OK. "Varredo como um idiota", o que eu estava pensando? VocĂȘ estĂĄ pronto?
00:58
So, look, Mr. E's saying: "We all make mistakes!" And what mistakes does he want to point out
11
58260
4400
EntĂŁo, olhe, o Sr. E estĂĄ dizendo: "Todos nĂłs cometemos erros!" E que erros ele quer apontar
01:02
today? Let's take a look. "Literally" versus "figuratively".
12
62660
6301
hoje? Vamos dar uma olhada. "Literalmente" versus "figurativamente".
01:08
"I literally fell down the stairs. Well, figuratively speaking, I fell down the stairs."
13
68986
5882
"Eu literalmente caĂ­ da escada. Bem, figurativamente falando, eu caĂ­ da escada."
01:15
For you, it doesn't make
14
75219
1610
Pra vocĂȘ nĂŁo faz
01:16
a difference, but there's a huge difference. "Literally" in English means it actually happened.
15
76829
8044
diferença, mas tem uma diferença enorme. "Literalmente" em inglĂȘs significa que realmente aconteceu.
01:25
What I'm talking about happened. So, I literally got punched in the face. I got punched, literally,
16
85146
5894
O que estou falando aconteceu. EntĂŁo, eu literalmente levei um soco na cara. Eu levei um soco, literalmente,
01:31
you can see it. But if it didn't happen, maybe somebody said something to you that you didn't
17
91040
5490
vocĂȘ pode ver. Mas se nĂŁo aconteceu, talvez alguĂ©m tenha dito algo para vocĂȘ que nĂŁo
01:36
like and you said: "It felt like I got punched in the stomach, like I was literally punched."
18
96530
5119
gostou e vocĂȘ disse: "Pareceu que levei um soco no estĂŽmago, como se tivesse levado literalmente um soco".
01:41
Well, no, they said something you didn't like, that's figuratively. So you could say: "Figuratively speaking"
19
101649
7296
Bem, nĂŁo, eles disseram algo que vocĂȘ nĂŁo gostou, isso Ă© figurativo. EntĂŁo vocĂȘ poderia dizer: "Falando figurativamente"
01:48
or "Figuratively put, it felt like I got punched in the stomach." "Literally"
20
108970
5520
ou "Posto figurativamente, parecia que levei um soco no estĂŽmago". "Literalmente"
01:54
means it has to happen, "figuratively" is a metaphor. It's a way of using language to
21
114490
7129
significa que tem que acontecer, "figurativamente" Ă© uma metĂĄfora. É uma maneira de usar a linguagem para que
02:01
let someone know how you feel in a graphic way. Okay? So, you're giving them something
22
121619
4750
alguĂ©m saiba como vocĂȘ se sente de forma grĂĄfica. OK? EntĂŁo, vocĂȘ estĂĄ dando a eles algo
02:06
to feel with or work with, because it didn't happen, but you can't really explain how it
23
126369
4610
para sentir ou trabalhar, porque nĂŁo aconteceu, mas vocĂȘ nĂŁo pode realmente explicar como
02:10
felt. A punch in the stomach really hurts. Well, words don't physically hurt you, but
24
130979
5331
foi. Um soco no estĂŽmago dĂłi muito. Bem, as palavras nĂŁo te machucam fisicamente, mas
02:16
we all know what it's... Well, maybe. We know what it's like to get hit in the stomach,
25
136310
3870
todos nĂłs sabemos o que Ă©... Bem, talvez. Sabemos como Ă© levar uma pancada no estĂŽmago,
02:20
it's not comfortable, so we understand what they're saying. Right? Cool.
26
140180
5279
nĂŁo Ă© confortĂĄvel, entĂŁo entendemos o que eles estĂŁo dizendo. Certo? Legal.
02:25
How about the next one? "Could have", "could of". Huh? Well, here's the deal: It's more
27
145459
12101
Que tal o prĂłximo? "Poderia ter", "poderia ter". Huh? Bem, o negĂłcio Ă© o seguinte: Ă© mais
02:37
about stress than anything else. This is something that we don't pay attention to, because as
28
157560
6640
sobre estresse do que qualquer outra coisa. Isso é algo que não prestamos atenção, porque como
02:44
English speakers, we know: "I could have done that", it's really a stress of the "v" from
29
164200
5490
falantes de inglĂȘs, sabemos: "I could have done that", Ă© realmente uma tĂŽnica do "v"
02:49
the "have". Right? "Could have", because we contract the word to: "could", and it looks
30
169690
6879
do "have". Certo? "Could have", porque contraĂ­mos a palavra para: "could", e fica
02:56
like this, we get rid of this and do that, and it becomes: "could've". But because we
31
176569
6230
assim, nos livramos disso e fazemos aquilo, e fica: "could've". Mas porque
03:02
say "v" and we stress that, people who are non-native think we're saying "could of".
32
182799
6220
dizemos "v" e enfatizamos isso, as pessoas que nĂŁo sĂŁo nativas pensam que estamos dizendo "poderia".
03:09
Now, it's not really noticeable when they speak or we speak, because, you know, you
33
189019
5241
Agora, nĂŁo Ă© realmente perceptĂ­vel quando eles falam ou nĂłs falamos, porque, vocĂȘ sabe, vocĂȘ
03:14
can't see words when I am talking. The problem comes when you write. An English speaker will
34
194260
5280
nĂŁo pode ver as palavras quando estou falando. O problema surge quando vocĂȘ escreve. Um falante de inglĂȘs
03:19
write: "I could have done this", and they will write either: "could have" or they'll
35
199540
4369
escreverĂĄ: "I could have done this" e escreverĂĄ: "could have" ou
03:23
write "could": "could've", like this. But unfortunately, non-native speakers will actually
36
203909
7690
"could": "could've", assim. Mas, infelizmente, os falantes nĂŁo nativos irĂŁo realmente
03:31
write it with "of" because they're confused by the words. Right? So this is a mistake
37
211599
5360
escrever com "of" porque estĂŁo confusos com as palavras. Certo? Portanto, este Ă© um erro
03:36
more for writing, but be careful. Okay? You can have the same thing with: "could of",
38
216959
5521
mais para escrever, mas tenha cuidado. OK? VocĂȘ pode ter a mesma coisa com: "could of",
03:42
"should of", "would of", the o-f. Okay? Cool. So that's number two.
39
222505
7171
"should of", "would of", the o-f. OK? Legal. EntĂŁo esse Ă© o nĂșmero dois.
03:49
Let's look at number three, another mistake that native people make sometimes, and you
40
229701
6019
Vejamos o nĂșmero trĂȘs, outro erro que os nativos cometem Ă s vezes, e vocĂȘ
03:55
might make more often. "Who" versus "that". This is a simple one. "Who" is used for people.
41
235720
10159
pode cometer com mais frequĂȘncia. "Quem" versus "aquilo". Este Ă© simples. "Quem" Ă© usado para pessoas.
04:06
"Do you know the guy who lives next door?", "who" because "who" is a person. Easy enough.
42
246961
6952
"VocĂȘ conhece o cara que mora ao lado?", " quem" porque "quem" Ă© uma pessoa. Bastante fĂĄcil.
04:14
"That" is used for things. "Do you know the machine that sits on top of my counter?" Because
43
254452
8155
"Isso" Ă© usado para coisas. "VocĂȘ conhece a mĂĄquina que fica em cima do meu balcĂŁo?" Porque
04:22
it's not a person, it's a thing. And usually you remember this when we talk about: "Do
44
262670
5690
nĂŁo Ă© uma pessoa, Ă© uma coisa. E geralmente vocĂȘ se lembra disso quando falamos sobre: ​​"
04:28
you want this or do you want that?" You don't refer to people with "this" or "that", generally
45
268360
5931
VocĂȘ quer isso ou vocĂȘ quer aquilo?" VocĂȘ nĂŁo se refere a pessoas com "isso" ou "aquilo", de um modo geral
04:34
speaking. Okay? But sometimes...
46
274316
5514
. OK? Mas Ă s vezes...
04:39
Notice that I made a mistake. Huh? I'm going to go here. I made a little mistake. Sorry, guys.
47
279855
6319
Observe que cometi um erro. Huh? Eu vou aqui. Eu cometi um pequeno erro. Desculpem rapazes.
04:46
"Noticeable", now that is much more noticeable, so don't make my mistake. See?
48
286416
6014
"PerceptĂ­vel", agora isso Ă© muito mais perceptĂ­vel, entĂŁo nĂŁo cometa meu erro. Ver?
04:52
We all make mistakes.
49
292430
1565
Todos nĂłs cometemos erros.
04:54
Anyway, "who" versus "that". Now, when I said "that" with a machine: "Do you know that machine on my desk?"
50
294020
7028
Enfim, "quem" versus "aquilo". Agora, quando eu disse "aquilo" com uma mĂĄquina: "VocĂȘ conhece aquela mĂĄquina na minha mesa?"
05:01
it's for things. Right? You wouldn't say:
51
301073
5189
Ă© para coisas. Certo? VocĂȘ nĂŁo diria:
05:06
"Do you know the machine who sits on my desk?"
52
306287
2012
"VocĂȘ conhece a mĂĄquina que estĂĄ na minha mesa?"
05:08
I go: "Interesting. You think the machine is alive? We need to see a doctor."
53
308324
5023
Eu digo: "Interessante. VocĂȘ acha que a mĂĄquina estĂĄ viva? Precisamos ver um mĂ©dico."
05:13
All right? [Laughs] So, where we want to go with this? Sometimes you can use "that" like
54
313372
5268
Tudo bem? [Risos] EntĂŁo, onde queremos chegar com isso? Às vezes vocĂȘ pode usar "that" como
05:18
you use "who", to be quite honest with you. But at your beginning stages, it's better
55
318640
3870
usa "who", para ser bem honesto com vocĂȘ. Mas nos estĂĄgios iniciais, Ă© melhor
05:22
to use "who" for people and "that" for things. I know your teachers will say you can use
56
322510
5040
usar "who" para pessoas e "that" para coisas. Eu sei que seus professores vĂŁo dizer que vocĂȘ pode usar
05:27
both, but if you're not sure, if you stick with that rule, you won't... See? "Stick with that rule",
57
327550
5706
os dois, mas se vocĂȘ nĂŁo tiver certeza, se vocĂȘ seguir essa regra, vocĂȘ nĂŁo vai... VĂȘ? "Fique com essa regra",
05:33
you won't have a problem. Okay? So, try to think: "that" - things, "who" for
58
333281
6589
vocĂȘ nĂŁo terĂĄ problemas. OK? EntĂŁo, tente pensar: "aquilo" - coisas, "quem" para
05:39
people, no problem. As you get more comfortable with the language, then you can say something
59
339870
5420
pessoas, nĂŁo hĂĄ problema. À medida que vocĂȘ se sentir mais confortĂĄvel com o idioma, poderĂĄ dizer algo
05:45
like: -"Do you know that guy who lives down the hall?" -"No. I don't know who he is."
60
345290
4438
como: -"VocĂȘ conhece aquele cara que mora no final do corredor?" - "NĂŁo. Eu nĂŁo sei quem ele Ă©."
05:49
And you'll be correct. All right? Cool. That's number three.
61
349753
4627
E vocĂȘ estarĂĄ correto. Tudo bem? Legal. Esse Ă© o nĂșmero trĂȘs.
05:54
Let's look at number four: "anyway" versus "anyways". This is a tough one, and I'll explain.
62
354450
8841
Vejamos o nĂșmero quatro: "de qualquer maneira" versus "de qualquer maneira". Isso Ă© difĂ­cil, e eu vou explicar.
06:03
As slang, "anyways" is kind of popular and you'll hear it a lot, but we should use "anyway".
63
363760
7122
Como gĂ­ria, "anyways" Ă© meio popular e vocĂȘ vai ouvir muito, mas devemos usar "anyway".
06:11
What does "anyway" mean? I'm glad you asked. "Anyway" is a way of changing the subject
64
371069
5441
O que significa "de qualquer maneira"? Estou feliz que vocĂȘ perguntou. "Anyway" Ă© uma forma de mudar de assunto
06:16
or ending a conversation. For example:
65
376510
3840
ou encerrar uma conversa. Por exemplo:
06:20
"I went to the hospital on Monday. Anyway, we should finish off this job."
66
380986
5296
"Fui ao hospital na segunda-feira. De qualquer forma, devemos terminar este trabalho."
06:26
Okay? So, we've changed the subject; hospital to job. Or ending
67
386307
3943
OK? EntĂŁo, mudamos de assunto; hospital para o trabalho. Ou terminando
06:30
the conversation: "Well, I don't really think that's interesting anyway." Conversation's
68
390250
4784
a conversa: "Bem, eu realmente nĂŁo acho isso interessante de qualquer maneira." A conversa
06:35
done. Why am I telling you this? Well, this word, here, kind of contains both of those.
69
395059
7341
acabou. Por que estou te contando isso? Bem, esta palavra, aqui, meio que contém ambos.
06:42
If you actually watch North American teenage girls, they'll say something like:
70
402400
3281
Se vocĂȘ realmente assistir adolescentes norte-americanas , elas dirĂŁo algo como:
06:45
"[Snaps] Anyways." Just by itself, which means: "Your time is finished. You can stop talking, because
71
405706
6754
"[Snaps] de qualquer maneira." SĂł por si sĂł, o que significa: "Seu tempo acabou. Pode parar de falar, porque
06:52
I'm no longer interested." Now, is this regularly? Yeah, you'll hear it a lot. Is it correct?
72
412460
6850
nĂŁo estou mais interessado". Agora, isso Ă© regularmente? Sim, vocĂȘ vai ouvir muito. EstĂĄ correto?
06:59
This is why I said difficult. You shouldn't use it, because really, this is how it works-I'm
73
419310
7276
É por isso que eu disse difĂ­cil. VocĂȘ nĂŁo deveria usĂĄ- lo porque, na verdade, Ă© assim que funciona -
07:06
sorry, but I'm going to be honest-you have an accent and you're learning my language.
74
426611
5329
desculpe, mas vou ser sincero - vocĂȘ tem sotaque e estĂĄ aprendendo minha lĂ­ngua.
07:11
If you make any mistakes, even the slightest (and "slightest" means smallest) we don't
75
431940
4940
Se vocĂȘ cometer algum erro, mesmo o menor (e "slightest" significa o menor),
07:16
think you speak English. It's just the truth. "Anyway, I went to the house after." That
76
436880
6090
achamos que vocĂȘ nĂŁo fala inglĂȘs. É apenas a verdade. "De qualquer forma, eu fui para a casa depois." Esse
07:22
guy doesn't speak English. Perfect sentence. He has accent, that's the problem. So, if
77
442970
5250
cara nĂŁo fala inglĂȘs. Frase perfeita. Ele tem sotaque, esse Ă© o problema. EntĂŁo, se
07:28
you had: "Anyways, I went to the house", it's even worse. Even though we would say that,
78
448220
5100
vocĂȘ tivesse: "De qualquer forma, eu fui para a casa", Ă© ainda pior. Mesmo que digamos isso,
07:33
you're not allowed to. So it's better for you to work on using "anyway", and as your
79
453320
5520
vocĂȘ nĂŁo tem permissĂŁo. Portanto, Ă© melhor vocĂȘ trabalhar no uso de "anyway" e, conforme seu
07:38
accent comes down and you get a greater mastery of English, then listen to us carefully and
80
458840
5370
sotaque for diminuindo e vocĂȘ tiver um domĂ­nio maior do inglĂȘs, ouça-nos com atenção e
07:44
you'll know when to throw in the "anyways". You know what I'm saying, anyway? All right,
81
464210
4074
saberĂĄ quando adicionar o "anyways". VocĂȘ sabe o que estou dizendo, afinal? Tudo bem,
07:48
let's move on to the last one.
82
468309
1429
vamos passar para o Ășltimo.
07:49
Okay, you notice I wrote: "don't exist", because this word doesn't exist, and this word doesn't
83
469763
5547
Ok, vocĂȘ notou que eu escrevi: "nĂŁo existe", porque esta palavra nĂŁo existe, e esta palavra nĂŁo
07:55
exist, but let's talk about "regardless". When we look at "regardless", it means I don't
84
475335
7255
existe, mas vamos falar sobre "independente". Quando olhamos para "independente", significa
08:02
care, basically, or it doesn't matter. I'll give you an example. You could say:
85
482590
6043
basicamente que nĂŁo me importo, ou nĂŁo importa. Vou te dar um exemplo. VocĂȘ poderia dizer:
08:08
"Regardless what you say" or "Regardless of what you say, I'm not changing my mind." It means I don't
86
488658
7072
"NĂŁo importa o que vocĂȘ diga" ou "NĂŁo importa o que vocĂȘ diga, nĂŁo vou mudar de ideia". Significa que nĂŁo me
08:15
care what you say or it doesn't matter, nothing will change. But many people will say:
87
495730
5154
importo com o que vocĂȘ diz ou nĂŁo importa, nada vai mudar. Mas muita gente vai dizer:
08:20
"Irregardless of what you say", because it sounds stronger or they're making more emphasis. The problem
88
500909
5321
"NĂŁo importa o que vocĂȘ diga", porque soa mais forte ou eles estĂŁo dando mais ĂȘnfase. O problema
08:26
is: This word doesn't exist in English. I don't know who started it, but congratulations,
89
506230
5520
Ă©: esta palavra nĂŁo existe em inglĂȘs. NĂŁo sei quem começou, mas parabĂ©ns,
08:31
you got people saying what you want them to say. But you, please, please, please don't
90
511750
4159
vocĂȘ tem pessoas dizendo o que vocĂȘ quer que digam. Mas vocĂȘ, por favor, por favor, nĂŁo
08:35
use it. I mean, to be honest, I used it 20 years ago and I was lucky a teacher kind of
91
515909
4570
use. Quero dizer, para ser honesto, eu usei 20 anos atrĂĄs e tive sorte de um professor meio que
08:40
tapped me on the shoulder and go: "Hey, stupid, come here, come here for a second. 'Irregardless'
92
520479
4301
me dar um tapinha no ombro e dizer: "Ei, estĂșpido, venha aqui, venha aqui por um segundo. 'Independente'
08:44
is like a foot up your butt. There's not one there, you can't use this word. Got it?" I
93
524780
4910
Ă© como um pĂ© na sua bunda. NĂŁo tem nenhuma aĂ­, vocĂȘ nĂŁo pode usar essa palavra. Entendeu?" Eu
08:49
was like: "Okay. Got it." And you'll hear people use it. Sometimes, as I said, they
94
529690
4040
estava tipo: "Ok. Entendi." E vocĂȘ vai ouvir as pessoas usĂĄ-lo. Às vezes, como eu disse, eles
08:53
use it for emphasis, and sometimes they use it because they think they're sounding very
95
533730
3880
usam isso para dar ĂȘnfase, e Ă s vezes eles usam porque acham que estĂŁo parecendo muito
08:57
intelligent: "Irregardless of the situation, I'm not going to do it." [Laughs] And then
96
537610
6120
inteligentes: "Independente da situação, eu não vou fazer isso." [Risos] E
09:03
you can now say: "Hey, dumbass, don't use that. 'Regardless'. Just going to help you out." All right?
97
543730
5880
agora vocĂȘ pode dizer: "Ei, idiota, nĂŁo use isso. 'Independente'. SĂł vou te ajudar." Tudo bem?
09:09
So, as a quick recap before we go on to the next board, as you know what's coming up,
98
549610
4940
EntĂŁo, como uma rĂĄpida recapitulação antes de passarmos para o prĂłximo quadro, como vocĂȘ sabe o que estĂĄ por vir,
09:14
a little quiz. Right? "Literally" versus "figuratively", think of it this way: "literally" has to happen,
99
554550
7310
um pequeno teste. Certo? "Literalmente" versus "figurativamente", pense assim: "literalmente" tem que acontecer,
09:21
it must happen. When you say: "figuratively", you can say: "figuratively speaking" or "figuratively put".
100
561885
7167
tem que acontecer. Quando vocĂȘ diz: "figurativamente", vocĂȘ pode dizer: "figurativamente falando" ou "figurativamente colocado".
09:29
Okay? "Figuratively put, blah, blah, blah", "Figuratively speaking, blah, blah,
101
569077
3413
OK? "Posto figurativamente, blĂĄ, blĂĄ, blĂĄ", "Falando figurativamente, blĂĄ, blĂĄ,
09:32
blah". So if it didn't really happen, it's a part of your imagination, use "figuratively"
102
572490
6726
blå". Então, se não aconteceu de verdade, faz parte da sua imaginação, use "figurativamente"
09:39
because you want someone to feel it, and use "literally" when it happened. Okay?
103
579241
4939
porque vocĂȘ quer que alguĂ©m sinta e use "literalmente" quando aconteceu. OK?
09:44
"Could have" versus "could of", it's almost the same. Remember: It's not important how
104
584805
5305
"Poderia ter" versus "poderia ter", Ă© quase a mesma coisa. Lembre-se: nĂŁo Ă© importante como
09:50
you pronounce it, because they sound the same. It's written. Be careful. Because we over-emphasize
105
590110
5470
vocĂȘ pronuncia, porque eles soam iguais. Esta escrevendo. Tome cuidado. Porque enfatizamos demais
09:55
the "v", it sounds like "of". So, when in doubt, write: "could have". Don't even do
106
595580
5440
o "v", soa como "de". EntĂŁo, na dĂșvida, escreva: "poderia ter". Nem faça
10:01
the contractions. Write: "could have", no problem. That works for "should have", "would have", whatever else. Okay?
107
601020
7270
as contraçÔes. Escreva: "poderia ter", sem problemas. Isso funciona para "deveria ter", "teria", o que quer que seja. OK?
10:08
Next: "who" versus "that". It's a little confusing because you watch English speakers use both.
108
608290
6840
A seguir: "quem" versus "aquilo". É um pouco confuso porque vocĂȘ vĂȘ falantes de inglĂȘs usando os dois.
10:15
I'm suggesting you use "who" for people, "that" for things. As you get more comfortable with
109
615130
4510
Estou sugerindo que vocĂȘ use "who" para pessoas, "that" para coisas. À medida que vocĂȘ se sentir mais confortĂĄvel com
10:19
the language, then you'll know you can use "that", and when you can, and you won't make
110
619640
4060
o idioma, saberĂĄ que pode usar "aquilo" e, quando puder, nĂŁo farĂĄ
10:23
any more stakes. Steaks? I must be hungry. Mistakes. Okay?
111
623700
5970
mais apostas. Bifes? Devo estar com fome. Erros. OK?
10:29
"Anyways..." Remember? Dismiss it. "Anyway" is correct-remember?-to end a conversation
112
629972
6968
"De qualquer forma..." Lembra? DispensĂĄ-lo. "Anyway" estĂĄ correto - lembra? - para encerrar uma conversa
10:36
or change it. "Anyways", it is used in slang, so as much as I say it doesn't exist, it's
113
636940
5030
ou alterĂĄ-la. "Enfim", Ă© usado na gĂ­ria, entĂŁo por mais que eu diga que nĂŁo existe, Ă©
10:41
used in slang to basically-[snaps]-end the conversation. Okay? Anyways, we're moving
114
641970
4580
usado na gĂ­ria para basicamente-[estalar]-acabar com a conversa. OK? De qualquer forma, estamos seguindo
10:46
on. Meaning: We're finished, time's up. All right?
115
646550
3203
em frente. Significado: Terminamos, acabou o tempo. Tudo bem?
10:50
"Regardless" versus "irregardless", kill this, and you're okay. Cool? You ready for the quiz?
116
650057
6933
"Independentemente" versus "independentemente", mate isso e vocĂȘ estĂĄ bem. Legal? VocĂȘ estĂĄ pronto para o teste?
10:56
I am.
117
656990
1533
Eu sou.
10:58
[Snaps]
118
658895
621
[Snaps]
10:59
Okay. So, we've worked on the five things that native speakers make a mistake on and
119
659946
6704
Ok. EntĂŁo, trabalhamos nas cinco coisas em que os falantes nativos cometem erros e
11:06
possibly your teachers. I'm guilty of it. We all are. I want to give you two little
120
666650
5560
possivelmente seus professores. Eu sou culpado disso. Todos nĂłs somos. Quero dar duas pequenas
11:12
hints to help you out before we do the quiz. Are you ready? Let's go to the board.
121
672210
5689
dicas para ajudĂĄ-lo antes de fazermos o teste. VocĂȘ estĂĄ pronto? Vamos ao tabuleiro. O
11:17
Mr. E is gone, but he's here in our hearts. The first thing he would have us do is this:
122
677924
6208
Sr. E se foi, mas estå aqui em nossos coraçÔes. A primeira coisa que ele quer que façamos é:
11:24
Check pronunciation online. Huh? Well, you're at a computer because you're watching me right
123
684157
6463
verificar a pronĂșncia online. Huh? Bem, vocĂȘ estĂĄ em um computador porque estĂĄ me observando
11:30
now, so I know you have one - stop for a second, if you have a word, you go online, type it
124
690620
6180
agora, entĂŁo eu sei que vocĂȘ tem um - pare por um segundo, se vocĂȘ tiver uma palavra, vĂĄ online, digite
11:36
in. What will happen is the word will come up or it won't. If it doesn't come up, it
125
696800
5530
. apareça ou não. Se não aparecer,
11:42
doesn't exist. Example, if you say something like: "Tuehersday. I go to you Tuehersday."
126
702330
7420
nĂŁo existe. Exemplo, se vocĂȘ disser algo como: "Terça-feira. Vou atĂ© vocĂȘ terça-feira."
11:49
I'm thinking: "What do you mean? Do you mean Tuesday or Thursday?" Put that in the computer:
127
709750
6279
Estou pensando: "O que vocĂȘ quer dizer? VocĂȘ quer dizer terça ou quinta?" Coloque isso no computador:
11:56
"Tuehersday", the computer will say: "Sorry, you're crazy." Because of that, you can't
128
716029
5481
"Terça-feira", o computador dirĂĄ: "Desculpe, vocĂȘ estĂĄ louco." Por causa disso, vocĂȘ nĂŁo pode
12:01
use it. So check your pronunciation online. Another way to do it is if you use an English
129
721510
5390
usĂĄ-lo. Portanto, verifique sua pronĂșncia online. Outra maneira de fazer isso Ă© se vocĂȘ usar um
12:06
to English dictionary, at the top, they'll have the word plus pronunciation, some helpful
130
726900
4950
dicionĂĄrio de inglĂȘs para inglĂȘs, no topo, eles terĂŁo a palavra mais a pronĂșncia, algumas
12:11
hints and guides. Check that. Okay? Finally... Oh yeah, see? If you can't find the word,
131
731850
6480
dicas e guias Ășteis. Verifique isso. OK? Finalmente... Ah sim, viu? Se vocĂȘ nĂŁo consegue encontrar a palavra,
12:18
it doesn't exist. If you put it in the computer: "T-u-e-s-h-e-r-d-a-y", and the computer goes:
132
738330
8427
ela nĂŁo existe. Se vocĂȘ colocar no computador: "T-u-e-s-h-e-r-d-a-y", e o computador falar:
12:26
"Sorry, dude. Don't exist." Move on.
133
746782
4468
"Desculpe, cara. NĂŁo existe." Ir em frente.
12:31
And where do you move on to if you're really confused? I'll give you a second place. You
134
751359
4761
E para onde vocĂȘ vai se estiver realmente confuso? Vou te dar um segundo lugar. VocĂȘ
12:36
might recognize this. Check out engVid. Huh? Well, if you look at engVid, I'm standing
135
756120
5860
pode reconhecer isso. Confira engVid. Huh? Bem, se vocĂȘ olhar para engVid, estou
12:41
here, there's a search box, I think it's up here. If you look up, you see a box, it says:
136
761980
4507
aqui, hĂĄ uma caixa de pesquisa, acho que estĂĄ aqui. Se vocĂȘ olhar para cima, verĂĄ uma caixa que diz:
12:46
"Search", put in your word. We've done a lot of videos over the years, and if it's not
137
766512
6308
"Pesquisar", coloque sua palavra. Fizemos muitos vĂ­deos ao longo dos anos e, se nĂŁo for
12:52
myself, some of the other teachers may be talking about what you want. And it won't
138
772820
4140
eu, alguns dos outros professores podem estar falando sobre o que vocĂȘ deseja. E nĂŁo
12:56
be just pronunciation. It could be grammar use, it could be using idioms, it could be
139
776960
5150
serĂĄ apenas pronĂșncia. Pode ser o uso da gramĂĄtica, pode ser o uso de expressĂ”es idiomĂĄticas, pode ser
13:02
the pronunciation. Heck, who knows? So, if you put it in there, you might find it. And
140
782110
5080
a pronĂșncia. Caramba, quem sabe? EntĂŁo, se vocĂȘ colocĂĄ-lo lĂĄ, vocĂȘ pode encontrĂĄ-lo. E
13:07
if you can't find it, drop us a note. What? Yeah. Drop us a note-it's by the quizzes-and
141
787190
5220
se vocĂȘ nĂŁo conseguir encontrĂĄ-lo, envie-nos uma nota. O que? Sim. Deixe-nos uma nota - Ă© pelos questionĂĄrios - e
13:12
we'll try and help you. I'm always looking for cheap and easy lessons, so help a brother
142
792410
4180
tentaremos ajudĂĄ-lo. Estou sempre procurando aulas baratas e fĂĄceis, entĂŁo ajude um irmĂŁo
13:16
out. Okay? Just drop a note, like: "What is about this? What is this?" and I'll be happy
143
796590
4930
. OK? Basta deixar uma nota, como: "O que Ă© isso? O que Ă© isso?" e ficarei feliz
13:21
to... Easy lesson for James. Okay? Me and E always looking for easy. [Laughs] Rhymes.
144
801545
7586
em... Lição fåcil para James. OK? Eu e E sempre procurando facilidade. [Risos] Rimas.
13:29
So, once again, check out the pronunciation online, put the word in, a lot of computer
145
809629
6271
EntĂŁo, mais uma vez, verifique a pronĂșncia online, coloque a palavra, muitos
13:35
systems or a lot of programs will tell you how it sounds. Okay? Or use a dictionary,
146
815900
4720
sistemas de computador ou muitos programas lhe dirĂŁo como soa. OK? Ou use um dicionĂĄrio,
13:40
paper to paper, check out the word, look for it. If not, go to engVid. We'll help you the
147
820620
4730
papel a papel, verifique a palavra, procure- a. Se nĂŁo, vĂĄ para engVid. Vamos ajudĂĄ-lo o
13:45
best we can. And speaking of which, time to do the quiz. You ready? Let's go to the board.
148
825350
6181
melhor que pudermos. E falando nisso, hora de fazer o teste. Esta pronto? Vamos ao tabuleiro.
13:52
Let's look at the first one. "I said to him: 'Irregardless of what you say, I'm going home tonight.'"
149
832015
8013
Vejamos o primeiro. "Eu disse a ele: 'NĂŁo importa o que vocĂȘ diga, vou para casa hoje Ă  noite.'"
14:00
What's wrong, or is right? Take a look.
150
840558
4412
O que hĂĄ de errado ou certo? DĂȘ uma olhada.
14:07
That's correct. Do you remember I said there were two words that weren't really words in English?
151
847170
5220
EstĂĄ correto. VocĂȘ se lembra que eu disse que havia duas palavras que nĂŁo eram realmente palavras em inglĂȘs?
14:13
Well, one of those words was "irregardless". You can say:
152
853040
4585
Bem, uma dessas palavras era "independentemente". VocĂȘ pode dizer:
14:17
"Regardless", and that's okay. So the answer was: No, it
153
857650
4480
"Independente", e tudo bem. EntĂŁo a resposta foi: NĂŁo,
14:22
was not correct, and the correct answer is "regardless".
154
862130
3864
nĂŁo estava correto, e a resposta correta Ă© "independente".
14:26
Let's look at number two. "The new neighbour who moved in is nice." Is it correct, yes or no?
155
866019
9030
Vejamos o nĂșmero dois. "O novo vizinho que se mudou Ă© legal." EstĂĄ correto, sim ou nĂŁo?
14:39
Yes. Good guess. It's correct. "Who" is for person, and the neighbour is a person, is a human. Good.
156
879882
8758
Sim. Bom palpite. EstĂĄ certo. "Quem" Ă© para pessoa, e o vizinho Ă© uma pessoa, Ă© um humano. Bom.
14:48
Let's see if we can get number three. You're doing well.
157
888665
3620
Vamos ver se conseguimos o nĂșmero trĂȘs. VocĂȘ estĂĄ indo bem.
14:54
"Literally speaking, I felt as though I grew two heads." Literally.
158
894918
6404
"Literalmente falando, senti como se tivessem crescido duas cabeças." Literalmente.
15:06
Ah, you're smart. You noticed that when we said "speaking",
159
906065
4455
Ah, vocĂȘ Ă© inteligente. VocĂȘ notou que quando dissemos "falando",
15:10
I said we should use another word. Remember? That word was: "Figuratively", because when
160
910520
5569
eu disse que deverĂ­amos usar outra palavra. Lembrar? Essa palavra foi: "Figurativamente", porque quando
15:16
something literally happens, it has to be real. And you know you don't have two heads.
161
916089
6127
algo acontece literalmente, tem que ser real. E vocĂȘ sabe que nĂŁo tem duas cabeças.
15:22
Do ya? So let's put this here. "Figuratively", "Figuratively speaking" or "Figuratively put".
162
922411
11034
vocĂȘ? EntĂŁo vamos colocar isso aqui. "Figurativamente", "figurativamente falando" ou "figurativamente colocado".
15:33
Remember we talked about that before? You're really doing well.
163
933656
3584
Lembra que falamos sobre isso antes? VocĂȘ estĂĄ realmente indo bem.
15:37
We've got one more to go, and let's just see how you do. All right?
164
937240
4341
Temos mais um para ir, e vamos ver como vocĂȘ faz. Tudo bem?
15:42
"Anyways, don't be upset. I still think you did the right thing."
165
942792
5699
"De qualquer forma, nĂŁo fique chateado. Eu ainda acho que vocĂȘ fez a coisa certa."
15:52
What do you think?
166
952857
1615
O que vocĂȘ acha?
15:59
Yes or no?
167
959026
1551
Sim ou nĂŁo?
16:08
"Anyway" is correct. "Anyway, don't be upset. I still think you did the right thing." is correct.
168
968214
8526
"De qualquer forma" estĂĄ correto. "De qualquer forma, nĂŁo fique chateado. Eu ainda acho que vocĂȘ fez a coisa certa." estĂĄ correto.
16:16
"Anyways" is that funny word I talked about where I said: "Anyways" is kind of slang.
169
976740
5700
"Anyways" é aquela palavra engraçada sobre a qual falei quando disse: "Anyways" é uma espécie de gíria.
16:22
Now, people might say that, and in a slang way or colloquial way. "Slang" and "colloquial",
170
982440
7570
Agora, as pessoas podem dizer isso, e de uma maneira coloquial ou gĂ­ria. "GĂ­ria" e "coloquial",
16:30
similar, common people speech, yes. But for correct... For writing in a correct way or
171
990010
6650
semelhante, fala de gente comum, sim. Mas para corrigir... Para escrever de maneira correta ou
16:36
putting it on a paper, use "Anyway".
172
996660
2725
colocĂĄ-lo em um papel, use "Anyway".
16:39
Anyway, my time is up. I hope you enjoyed the lesson, and I'm going to ask you to go
173
999643
5627
De qualquer forma, meu tempo acabou. Espero que vocĂȘ tenha gostado da lição e vou pedir que vocĂȘ vĂĄ a
16:45
somewhere. Where would I possibly ask you to go? Well,
174
1005245
3572
algum lugar. Onde eu possivelmente pediria para vocĂȘ ir? Bem,
16:48
www, "eng"-oh, sorry-"eng" as in English,
175
1008968
5888
www, "eng"-oh, desculpe- "eng" como em inglĂȘs,
16:54
"vid" as in video.com (www.engvid.com) where you can do the long quiz that goes with
176
1014958
5597
"vid" como em video.com (www.engvid.com), onde vocĂȘ pode fazer o longo questionĂĄrio que acompanha
17:00
this lesson, and check out, as I said, pronunciation and whatnot on engVid. All right?
177
1020580
5931
esta lição e confira , como eu disse, pronĂșncia e outros enfeites no engVid. Tudo bem?
17:06
Looking forward to seeing you. And before I go, once again, don't forget to subscribe,
178
1026565
4731
Ansioso para vĂȘ-lo. E antes de ir, mais uma vez, nĂŁo se esqueça de se inscrever,
17:11
and that's somewhere around here. And thank you; we appreciate it every time you come.
179
1031491
6009
e isso Ă© algo por aqui. E obrigado; agradecemos cada vez que vocĂȘ vem.
17:17
Have a good day.
180
1037669
1703
Tenha um bom dia.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7