The WORST English mistakes native speakers make

115,892 views ・ 2016-09-29

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
"Swept up like a douche on the..."
0
365
3577
"Zmieciony jak dupek na..."
00:03
Uh, douche. Deuce, deuce, deuce. Hi. James from engVid.
1
3967
5698
Uh, dupku. Dwójka, dwójka, dwójka. Cześć. James z engVid. Po
00:09
I just made a mistake in singing that song. I used the wrong words or lyrics. It happens
2
9690
6899
prostu popełniłem błąd śpiewając tę ​​piosenkę. Użyłem niewłaściwych słów lub tekstów. To się zdarza
00:16
all the time. People do it when they speak. And native speakers make certain mistakes
3
16589
5240
cały czas. Ludzie robią to, kiedy mówią. A native speakerzy popełniają pewne błędy,
00:21
that we don't think of as mistakes, and sometimes even teachers, like myself, will do it. So,
4
21829
6450
których nie uważamy za błędy, a czasami nawet nauczyciele, tacy jak ja, to robią.
00:28
this particular lesson is how to not make the mistakes that we make, and we don't even
5
28279
6861
Ta konkretna lekcja dotyczy tego, jak nie popełniać błędów, które popełniamy, a nawet nie
00:35
know we're making them. I want to help you speak like a native speaker, but not make
6
35140
4620
zdajemy sobie z tego sprawy. Chcę pomóc Ci mówić jak native speaker, ale nie popełniać
00:39
the same mistakes they do. Okay? So, we're going to look at five different word pairs
7
39760
5009
tych samych błędów co oni. Dobra? Przyjrzymy się więc pięciu różnym parom słów,
00:44
that are confused in English. But at the end of this lesson, you won't be confused, and
8
44769
4531
które są mylone w języku angielskim. Ale pod koniec tej lekcji nie będziesz zdezorientowany, a
00:49
in fact, you should understand English a little bit better. Are you ready? Let's go to the
9
49300
4140
właściwie powinieneś trochę lepiej rozumieć angielski . Jesteś gotowy? Chodźmy do
00:53
board. Okay. "Swept up like a douche", what was I thinking? Are you ready?
10
53440
4820
tablicy. Dobra. „Zmieciony jak dupek”, co ja sobie myślałem? Jesteś gotowy?
00:58
So, look, Mr. E's saying: "We all make mistakes!" And what mistakes does he want to point out
11
58260
4400
Więc spójrz, pan E mówi: „Wszyscy popełniamy błędy!” A jakie błędy chce
01:02
today? Let's take a look. "Literally" versus "figuratively".
12
62660
6301
dzisiaj wskazać? Spójrzmy. „Dosłownie” kontra „w przenośni”.
01:08
"I literally fell down the stairs. Well, figuratively speaking, I fell down the stairs."
13
68986
5882
„Dosłownie spadłem ze schodów. Cóż, mówiąc obrazowo, spadłem ze schodów”.
01:15
For you, it doesn't make
14
75219
1610
Dla ciebie to nie robi
01:16
a difference, but there's a huge difference. "Literally" in English means it actually happened.
15
76829
8044
różnicy, ale jest ogromna różnica. „Dosłownie” w języku angielskim oznacza, że ​​to się naprawdę wydarzyło.
01:25
What I'm talking about happened. So, I literally got punched in the face. I got punched, literally,
16
85146
5894
Stało się to, o czym mówię. Więc dosłownie dostałem w twarz. Dostałem pięścią, dosłownie,
01:31
you can see it. But if it didn't happen, maybe somebody said something to you that you didn't
17
91040
5490
widać to. Ale jeśli tak się nie stało, może ktoś powiedział ci coś, co ci się nie
01:36
like and you said: "It felt like I got punched in the stomach, like I was literally punched."
18
96530
5119
podobało, i powiedziałeś: „Czułem się, jakbym dostał pięścią w brzuch, jakbym został dosłownie uderzony”.
01:41
Well, no, they said something you didn't like, that's figuratively. So you could say: "Figuratively speaking"
19
101649
7296
Cóż, nie, powiedzieli coś, co ci się nie podobało, to w przenośni. Można więc powiedzieć: „Mówiąc w przenośni”
01:48
or "Figuratively put, it felt like I got punched in the stomach." "Literally"
20
108970
5520
lub „Mówiąc w przenośni, czułem się, jakbym dostał pięścią w brzuch”. „Dosłownie”
01:54
means it has to happen, "figuratively" is a metaphor. It's a way of using language to
21
114490
7129
oznacza, że ​​musi się wydarzyć, „w przenośni” to metafora. Jest to sposób użycia języka, aby
02:01
let someone know how you feel in a graphic way. Okay? So, you're giving them something
22
121619
4750
w obrazowy sposób przekazać komuś, jak się czujesz . Dobra? Więc dajesz im coś, z czym mogą
02:06
to feel with or work with, because it didn't happen, but you can't really explain how it
23
126369
4610
czuć się lub pracować, ponieważ tak się nie stało, ale tak naprawdę nie możesz wyjaśnić, jakie to było
02:10
felt. A punch in the stomach really hurts. Well, words don't physically hurt you, but
24
130979
5331
uczucie. Uderzenie w brzuch naprawdę boli. Cóż, słowa nie ranią fizycznie, ale
02:16
we all know what it's... Well, maybe. We know what it's like to get hit in the stomach,
25
136310
3870
wszyscy wiemy, co to jest... No, może. Wiemy, jak to jest dostać uderzenie w brzuch,
02:20
it's not comfortable, so we understand what they're saying. Right? Cool.
26
140180
5279
to nie jest przyjemne, więc rozumiemy, co mówią. Prawidłowy? Fajny.
02:25
How about the next one? "Could have", "could of". Huh? Well, here's the deal: It's more
27
145459
12101
A co z następnym? „mógł”, „ mógł”. co? Cóż, oto umowa: chodzi bardziej
02:37
about stress than anything else. This is something that we don't pay attention to, because as
28
157560
6640
o stres niż o cokolwiek innego. Jest to coś, na co nie zwracamy uwagi, ponieważ jako
02:44
English speakers, we know: "I could have done that", it's really a stress of the "v" from
29
164200
5490
anglojęzyczni wiemy: „Mógłbym to zrobić ”, to naprawdę akcent „v” od
02:49
the "have". Right? "Could have", because we contract the word to: "could", and it looks
30
169690
6879
„have”. Prawidłowy? „Mógł mieć”, ponieważ skracamy to słowo do: „mógłby”, i wygląda to
02:56
like this, we get rid of this and do that, and it becomes: "could've". But because we
31
176569
6230
tak, pozbywamy się tego i robimy tamto, i staje się: „mógł”. Ale ponieważ
03:02
say "v" and we stress that, people who are non-native think we're saying "could of".
32
182799
6220
mówimy „v” i podkreślamy to, ludzie, którzy nie są tubylcami, myślą, że mówimy „mógłby”.
03:09
Now, it's not really noticeable when they speak or we speak, because, you know, you
33
189019
5241
Teraz nie jest to tak naprawdę zauważalne, kiedy oni mówią lub my mówimy, ponieważ, wiesz,
03:14
can't see words when I am talking. The problem comes when you write. An English speaker will
34
194260
5280
nie widzisz słów, kiedy mówię. Problem pojawia się, gdy piszesz. Osoba mówiąca po angielsku
03:19
write: "I could have done this", and they will write either: "could have" or they'll
35
199540
4369
napisze: „Mógłbym to zrobić”, a oni napiszą albo: „mógłbym”, albo
03:23
write "could": "could've", like this. But unfortunately, non-native speakers will actually
36
203909
7690
napiszą „mógłbym”: „mógłbym”, w ten sposób. Ale niestety osoby, dla których język obcy nie jest językiem ojczystym, będą
03:31
write it with "of" because they're confused by the words. Right? So this is a mistake
37
211599
5360
pisać to z „of”, ponieważ są zdezorientowane słowami. Prawidłowy? Więc jest to błąd
03:36
more for writing, but be careful. Okay? You can have the same thing with: "could of",
38
216959
5521
bardziej przy pisaniu, ale bądź ostrożny. Dobra? To samo możesz mieć z: „mógłby”,
03:42
"should of", "would of", the o-f. Okay? Cool. So that's number two.
39
222505
7171
„powinien”, „byłby”, z-f. Dobra? Fajny. Więc to numer dwa.
03:49
Let's look at number three, another mistake that native people make sometimes, and you
40
229701
6019
Spójrzmy na numer trzeci, kolejny błąd, który czasami popełniają tubylcy, a ty
03:55
might make more often. "Who" versus "that". This is a simple one. "Who" is used for people.
41
235720
10159
możesz popełniać go częściej. „Kto” kontra „tamto”. To jest proste. „Kto” jest używany w odniesieniu do ludzi.
04:06
"Do you know the guy who lives next door?", "who" because "who" is a person. Easy enough.
42
246961
6952
„Czy znasz faceta, który mieszka obok?”, „kto”, ponieważ „kto” to osoba. Wystarczająco łatwe.
04:14
"That" is used for things. "Do you know the machine that sits on top of my counter?" Because
43
254452
8155
„To” jest używane do rzeczy. „Czy znasz maszynę, która stoi na moim blacie?” Bo
04:22
it's not a person, it's a thing. And usually you remember this when we talk about: "Do
44
262670
5690
to nie jest osoba, to jest rzecz. I zwykle o tym pamiętasz, kiedy mówimy o: „
04:28
you want this or do you want that?" You don't refer to people with "this" or "that", generally
45
268360
5931
Chcesz to czy tamto?” Ogólnie rzecz biorąc, nie odnosisz się do ludzi za pomocą „to” lub „tamto”
04:34
speaking. Okay? But sometimes...
46
274316
5514
. Dobra? Ale czasami...
04:39
Notice that I made a mistake. Huh? I'm going to go here. I made a little mistake. Sorry, guys.
47
279855
6319
Zauważ, że popełniłem błąd. co? zamierzam iść tutaj. Popełniłem mały błąd. Przepraszam chłopaki.
04:46
"Noticeable", now that is much more noticeable, so don't make my mistake. See?
48
286416
6014
„Zauważalne”, teraz jest to znacznie bardziej zauważalne, więc nie popełniaj mojego błędu. Widzieć?
04:52
We all make mistakes.
49
292430
1565
Wszyscy popełniamy błędy.
04:54
Anyway, "who" versus "that". Now, when I said "that" with a machine: "Do you know that machine on my desk?"
50
294020
7028
W każdym razie, „kto” kontra „tamto”. Teraz, kiedy powiedziałem „to” z maszyną: „Czy znasz tę maszynę na moim biurku?” to do
05:01
it's for things. Right? You wouldn't say:
51
301073
5189
rzeczy Prawidłowy? Nie powiedziałbyś:
05:06
"Do you know the machine who sits on my desk?"
52
306287
2012
„Czy znasz maszynę, która siedzi na moim biurku?”
05:08
I go: "Interesting. You think the machine is alive? We need to see a doctor."
53
308324
5023
Mówię: „Interesujące. Myślisz, że maszyna żyje? Musimy iść do lekarza”.
05:13
All right? [Laughs] So, where we want to go with this? Sometimes you can use "that" like
54
313372
5268
W porządku? [Śmiech] Więc, dokąd chcemy z tym dojść? Czasami możesz użyć „to”, tak jak
05:18
you use "who", to be quite honest with you. But at your beginning stages, it's better
55
318640
3870
używasz „kto”, aby być z tobą całkiem szczerym. Ale na początkowych etapach lepiej jest
05:22
to use "who" for people and "that" for things. I know your teachers will say you can use
56
322510
5040
używać „kto” dla ludzi i „tamto” dla rzeczy. Wiem, że twoi nauczyciele powiedzą, że możesz używać
05:27
both, but if you're not sure, if you stick with that rule, you won't... See? "Stick with that rule",
57
327550
5706
obu, ale jeśli nie jesteś pewien, jeśli będziesz trzymać się tej zasady, nie będziesz... Widzisz? „Trzymaj się tej zasady”,
05:33
you won't have a problem. Okay? So, try to think: "that" - things, "who" for
58
333281
6589
nie będziesz mieć problemu. Dobra? Więc spróbuj pomyśleć: „to” - rzeczy, „kto” dla
05:39
people, no problem. As you get more comfortable with the language, then you can say something
59
339870
5420
ludzi, nie ma problemu. Gdy oswoisz się z językiem, możesz powiedzieć coś
05:45
like: -"Do you know that guy who lives down the hall?" -"No. I don't know who he is."
60
345290
4438
w stylu: - „Czy znasz tego faceta, który mieszka na końcu korytarza?” -"Nie. Nie wiem kim on jest."
05:49
And you'll be correct. All right? Cool. That's number three.
61
349753
4627
I będziesz miał rację. W porządku? Fajny. To numer trzy.
05:54
Let's look at number four: "anyway" versus "anyways". This is a tough one, and I'll explain.
62
354450
8841
Spójrzmy na numer cztery: „mimo wszystko” kontra „mimo wszystko”. To jest trudne i wyjaśnię.
06:03
As slang, "anyways" is kind of popular and you'll hear it a lot, but we should use "anyway".
63
363760
7122
W slangu „w każdym razie” jest dość popularne i często je słyszysz, ale powinniśmy używać „w każdym razie”.
06:11
What does "anyway" mean? I'm glad you asked. "Anyway" is a way of changing the subject
64
371069
5441
Co to znaczy „w każdym razie”? Cieszę się, że zapytałeś. „W każdym razie” to sposób na zmianę tematu
06:16
or ending a conversation. For example:
65
376510
3840
lub zakończenie rozmowy. Na przykład:
06:20
"I went to the hospital on Monday. Anyway, we should finish off this job."
66
380986
5296
„W poniedziałek poszedłem do szpitala. W każdym razie powinniśmy dokończyć tę robotę”.
06:26
Okay? So, we've changed the subject; hospital to job. Or ending
67
386307
3943
Dobra? Więc zmieniliśmy temat; szpital do pracy. Lub zakończenie
06:30
the conversation: "Well, I don't really think that's interesting anyway." Conversation's
68
390250
4784
rozmowy: „Cóż, i tak nie sądzę, żeby to było interesujące”. Rozmowa
06:35
done. Why am I telling you this? Well, this word, here, kind of contains both of those.
69
395059
7341
skończona. Dlaczego ci to mówię? Cóż, to słowo, tutaj, w pewnym sensie zawiera jedno i drugie.
06:42
If you actually watch North American teenage girls, they'll say something like:
70
402400
3281
Jeśli faktycznie oglądasz nastolatki z Ameryki Północnej , powiedzą coś w stylu:
06:45
"[Snaps] Anyways." Just by itself, which means: "Your time is finished. You can stop talking, because
71
405706
6754
„[Snaps] Anyways”. Samo w sobie, co oznacza: „Twój czas się skończył. Możesz przestać mówić, bo
06:52
I'm no longer interested." Now, is this regularly? Yeah, you'll hear it a lot. Is it correct?
72
412460
6850
nie jestem już zainteresowany”. Czy to jest regularnie? Tak, będziesz to często słyszeć. Czy to jest poprawne?
06:59
This is why I said difficult. You shouldn't use it, because really, this is how it works-I'm
73
419310
7276
Dlatego powiedziałem, że trudne. Nie powinieneś go używać, bo tak to naprawdę działa –
07:06
sorry, but I'm going to be honest-you have an accent and you're learning my language.
74
426611
5329
przepraszam, ale będę szczery – masz akcent i uczysz się mojego języka.
07:11
If you make any mistakes, even the slightest (and "slightest" means smallest) we don't
75
431940
4940
Jeśli popełnisz jakiekolwiek błędy, nawet najmniejsze ( a „najmniejsze” oznacza najmniejsze), nie
07:16
think you speak English. It's just the truth. "Anyway, I went to the house after." That
76
436880
6090
sądzimy, że mówisz po angielsku. To po prostu prawda. - W każdym razie poszedłem do domu. Ten
07:22
guy doesn't speak English. Perfect sentence. He has accent, that's the problem. So, if
77
442970
5250
facet nie mówi po angielsku. Idealne zdanie. Ma akcent, to jest problem. Więc jeśli
07:28
you had: "Anyways, I went to the house", it's even worse. Even though we would say that,
78
448220
5100
miałeś: „Tak czy inaczej, poszedłem do domu”, jest jeszcze gorzej. Nawet jeśli byśmy tak powiedzieli,
07:33
you're not allowed to. So it's better for you to work on using "anyway", and as your
79
453320
5520
nie wolno ci. Więc lepiej dla ciebie, abyś popracował nad używaniem „mimo wszystko”, a gdy twój
07:38
accent comes down and you get a greater mastery of English, then listen to us carefully and
80
458840
5370
akcent się obniży i lepiej opanujesz angielski, posłuchaj nas uważnie, a
07:44
you'll know when to throw in the "anyways". You know what I'm saying, anyway? All right,
81
464210
4074
będziesz wiedział, kiedy dorzucić „mimo wszystko”. W każdym razie wiesz, co mówię? Dobra,
07:48
let's move on to the last one.
82
468309
1429
przejdźmy do ostatniego.
07:49
Okay, you notice I wrote: "don't exist", because this word doesn't exist, and this word doesn't
83
469763
5547
Dobra, zauważyłeś, że napisałem: „nie istnieje”, bo to słowo nie istnieje, a to słowo nie
07:55
exist, but let's talk about "regardless". When we look at "regardless", it means I don't
84
475335
7255
istnieje, ale porozmawiajmy o „niezależnie”. Kiedy patrzymy na „niezależnie od tego”, oznacza to, że
08:02
care, basically, or it doesn't matter. I'll give you an example. You could say:
85
482590
6043
w zasadzie mnie to nie obchodzi lub to nie ma znaczenia. Dam ci przykład. Możesz powiedzieć:
08:08
"Regardless what you say" or "Regardless of what you say, I'm not changing my mind." It means I don't
86
488658
7072
„Bez względu na to, co mówisz” lub „Niezależnie od tego, co mówisz, nie zmieniam zdania”. To znaczy, że nie
08:15
care what you say or it doesn't matter, nothing will change. But many people will say:
87
495730
5154
obchodzi mnie, co mówisz, albo to nie ma znaczenia, nic się nie zmieni. Ale wiele osób powie:
08:20
"Irregardless of what you say", because it sounds stronger or they're making more emphasis. The problem
88
500909
5321
„Niezależnie od tego, co powiesz”, bo brzmi to mocniej lub kładą większy nacisk. Problem
08:26
is: This word doesn't exist in English. I don't know who started it, but congratulations,
89
506230
5520
polega na tym, że to słowo nie istnieje w języku angielskim. Nie wiem, kto to zaczął, ale gratulacje,
08:31
you got people saying what you want them to say. But you, please, please, please don't
90
511750
4159
ludzie mówią to, co chcesz, żeby mówili. Ale ty, proszę, proszę, proszę, nie
08:35
use it. I mean, to be honest, I used it 20 years ago and I was lucky a teacher kind of
91
515909
4570
używaj tego. To znaczy, szczerze mówiąc, używałem go 20 lat temu i miałem szczęście, że nauczyciel
08:40
tapped me on the shoulder and go: "Hey, stupid, come here, come here for a second. 'Irregardless'
92
520479
4301
poklepał mnie po ramieniu i powiedział: „Hej, głupku, chodź tutaj, chodź tu na chwilę.„ Bez względu na wszystko ”
08:44
is like a foot up your butt. There's not one there, you can't use this word. Got it?" I
93
524780
4910
jest jak stopa w tyłek. Nie ma tam żadnego, nie możesz użyć tego słowa. Rozumiesz?
08:49
was like: "Okay. Got it." And you'll hear people use it. Sometimes, as I said, they
94
529690
4040
Pomyślałem: „Ok. Rozumiem”. I usłyszysz, jak ludzie go używają. Czasami, jak powiedziałem,
08:53
use it for emphasis, and sometimes they use it because they think they're sounding very
95
533730
3880
używają go dla podkreślenia, a czasami używają go, ponieważ wydaje im się, że brzmią bardzo
08:57
intelligent: "Irregardless of the situation, I'm not going to do it." [Laughs] And then
96
537610
6120
inteligentnie: „Bez względu na sytuację, nie zamierzam tego robić”. [Śmiech] A potem
09:03
you can now say: "Hey, dumbass, don't use that. 'Regardless'. Just going to help you out." All right?
97
543730
5880
możesz teraz powiedzieć: „Hej, głupku, nie używaj tego. „ Nieważne ”. Po prostu ci pomogę”. W porządku?
09:09
So, as a quick recap before we go on to the next board, as you know what's coming up,
98
549610
4940
Tak więc, jako szybkie podsumowanie, zanim przejdziemy do następnej planszy, jak wiecie, co się zbliża,
09:14
a little quiz. Right? "Literally" versus "figuratively", think of it this way: "literally" has to happen,
99
554550
7310
mały quiz. Prawidłowy? „Dosłownie” kontra „w przenośni”, pomyśl o tym w ten sposób: „dosłownie” musi się wydarzyć,
09:21
it must happen. When you say: "figuratively", you can say: "figuratively speaking" or "figuratively put".
100
561885
7167
musi się wydarzyć. Kiedy mówisz: „w przenośni”, możesz powiedzieć: „mówiąc w przenośni” lub „w przenośni”.
09:29
Okay? "Figuratively put, blah, blah, blah", "Figuratively speaking, blah, blah,
101
569077
3413
Dobra? „Mówiąc w przenośni, bla, bla, bla”, „Mówiąc w przenośni, bla, bla,
09:32
blah". So if it didn't really happen, it's a part of your imagination, use "figuratively"
102
572490
6726
bla”. Więc jeśli to się naprawdę nie wydarzyło, to jest to część twojej wyobraźni, użyj „w przenośni”,
09:39
because you want someone to feel it, and use "literally" when it happened. Okay?
103
579241
4939
ponieważ chcesz, żeby ktoś to poczuł, i użyj „dosłownie”, kiedy to się stało. Dobra?
09:44
"Could have" versus "could of", it's almost the same. Remember: It's not important how
104
584805
5305
„Mógł mieć” kontra „mógłby”, to prawie to samo. Pamiętaj: nie jest ważne, jak
09:50
you pronounce it, because they sound the same. It's written. Be careful. Because we over-emphasize
105
590110
5470
je wymawiasz, ponieważ brzmią tak samo. Jest napisane. Bądź ostrożny. Ponieważ nadmiernie podkreślamy
09:55
the "v", it sounds like "of". So, when in doubt, write: "could have". Don't even do
106
595580
5440
„v”, brzmi to jak „z”. Dlatego w razie wątpliwości napisz: „mógł”. Nawet nie rób
10:01
the contractions. Write: "could have", no problem. That works for "should have", "would have", whatever else. Okay?
107
601020
7270
skurczów. Napisz: „mógł”, nie ma problemu. To działa dla „powinien mieć”, „miałby”, cokolwiek innego. Dobra?
10:08
Next: "who" versus "that". It's a little confusing because you watch English speakers use both.
108
608290
6840
Dalej: „kto” kontra „tamto”. To trochę mylące, ponieważ obserwujesz, jak anglojęzyczni używają obu.
10:15
I'm suggesting you use "who" for people, "that" for things. As you get more comfortable with
109
615130
4510
Sugeruję, żebyś używał "kto" dla ludzi, "to" dla rzeczy. Gdy oswoisz się z
10:19
the language, then you'll know you can use "that", and when you can, and you won't make
110
619640
4060
językiem, będziesz wiedział, że możesz używać „tego” i kiedy to będzie możliwe, i nie będziesz już
10:23
any more stakes. Steaks? I must be hungry. Mistakes. Okay?
111
623700
5970
więcej stawiał. Steki? Muszę być głodny. Błędy. Dobra?
10:29
"Anyways..." Remember? Dismiss it. "Anyway" is correct-remember?-to end a conversation
112
629972
6968
"W każdym razie..." Pamiętasz? Odrzuć to. „W każdym razie” jest poprawne — pamiętasz? — aby zakończyć rozmowę
10:36
or change it. "Anyways", it is used in slang, so as much as I say it doesn't exist, it's
113
636940
5030
lub ją zmienić. „W każdym razie” jest używane w slangu, więc o ile mówię, że nie istnieje, jest
10:41
used in slang to basically-[snaps]-end the conversation. Okay? Anyways, we're moving
114
641970
4580
używane w slangu, aby w zasadzie - [pstryknięcie] - zakończyć rozmowę. Dobra? W każdym razie idziemy
10:46
on. Meaning: We're finished, time's up. All right?
115
646550
3203
dalej. Znaczenie: Skończyliśmy, czas się skończył. W porządku?
10:50
"Regardless" versus "irregardless", kill this, and you're okay. Cool? You ready for the quiz?
116
650057
6933
„Niezależnie” kontra „niezależnie”, zabij to i wszystko będzie w porządku. Fajny? Jesteś gotowy na quiz?
10:56
I am.
117
656990
1533
Ja jestem.
10:58
[Snaps]
118
658895
621
[Pstrykanie]
10:59
Okay. So, we've worked on the five things that native speakers make a mistake on and
119
659946
6704
Ok. Więc pracowaliśmy nad pięcioma rzeczami, w których native speakerzy popełniają błąd i
11:06
possibly your teachers. I'm guilty of it. We all are. I want to give you two little
120
666650
5560
być może nad twoimi nauczycielami. jestem temu winien. Wszyscy jesteśmy. Chcę dać ci dwie małe
11:12
hints to help you out before we do the quiz. Are you ready? Let's go to the board.
121
672210
5689
wskazówki, które pomogą ci, zanim zrobimy quiz. Jesteś gotowy? Chodźmy do tablicy.
11:17
Mr. E is gone, but he's here in our hearts. The first thing he would have us do is this:
122
677924
6208
Pan E. odszedł, ale jest w naszych sercach. Pierwszą rzeczą, którą chciałby, abyśmy zrobili, jest to:
11:24
Check pronunciation online. Huh? Well, you're at a computer because you're watching me right
123
684157
6463
Sprawdź wymowę online. co? Cóż, jesteś przy komputerze, ponieważ mnie obserwujesz
11:30
now, so I know you have one - stop for a second, if you have a word, you go online, type it
124
690620
6180
, więc wiem, że masz jeden - zatrzymaj się na chwilę, jeśli masz słowo, przejdź do trybu online, wpisz je
11:36
in. What will happen is the word will come up or it won't. If it doesn't come up, it
125
696800
5530
. Co się stanie, to słowo będzie wyjdzie albo nie. Jak się nie pojawia, to
11:42
doesn't exist. Example, if you say something like: "Tuehersday. I go to you Tuehersday."
126
702330
7420
nie istnieje. Na przykład, jeśli powiesz coś w stylu: „Wtorek. Idę do ciebie we wtorek”.
11:49
I'm thinking: "What do you mean? Do you mean Tuesday or Thursday?" Put that in the computer:
127
709750
6279
Myślę: „Co masz na myśli? Masz na myśli wtorek czy czwartek?” Wpisz to do komputera:
11:56
"Tuehersday", the computer will say: "Sorry, you're crazy." Because of that, you can't
128
716029
5481
„Wtorek”, komputer powie: „Przepraszam, zwariowałeś”. Z tego powodu nie możesz
12:01
use it. So check your pronunciation online. Another way to do it is if you use an English
129
721510
5390
go używać. Więc sprawdź swoją wymowę online. Innym sposobem, aby to zrobić, jest skorzystanie ze
12:06
to English dictionary, at the top, they'll have the word plus pronunciation, some helpful
130
726900
4950
słownika angielsko-angielskiego, u góry będzie zawierało słowo plus wymowę, kilka pomocnych
12:11
hints and guides. Check that. Okay? Finally... Oh yeah, see? If you can't find the word,
131
731850
6480
wskazówek i przewodników. Sprawdź to. Dobra? Wreszcie... O tak, widzisz? Jeśli nie możesz znaleźć słowa,
12:18
it doesn't exist. If you put it in the computer: "T-u-e-s-h-e-r-d-a-y", and the computer goes:
132
738330
8427
ono nie istnieje. Jeśli włożysz to do komputera: „T-u-e-s-h-e-r-d-a-y”, a komputer powie:
12:26
"Sorry, dude. Don't exist." Move on.
133
746782
4468
„Przepraszam, koleś. Nie istnieje”. Pójść dalej.
12:31
And where do you move on to if you're really confused? I'll give you a second place. You
134
751359
4761
A dokąd się udasz, jeśli jesteś naprawdę zdezorientowany? Dam ci drugie miejsce.
12:36
might recognize this. Check out engVid. Huh? Well, if you look at engVid, I'm standing
135
756120
5860
Możesz to rozpoznać. Sprawdź engVid. co? Cóż, jeśli spojrzysz na engVid, stoję
12:41
here, there's a search box, I think it's up here. If you look up, you see a box, it says:
136
761980
4507
tutaj, tam jest pole wyszukiwania, myślę, że jest tutaj. Jeśli spojrzysz w górę, zobaczysz pole z napisem:
12:46
"Search", put in your word. We've done a lot of videos over the years, and if it's not
137
766512
6308
„Szukaj”, wpisz swoje słowo. Przez lata zrobiliśmy wiele filmów i jeśli to nie
12:52
myself, some of the other teachers may be talking about what you want. And it won't
138
772820
4140
ja, niektórzy inni nauczyciele mogą mówić o tym, czego chcesz. I nie
12:56
be just pronunciation. It could be grammar use, it could be using idioms, it could be
139
776960
5150
będzie to tylko wymowa. Może to być użycie gramatyki, może to być użycie idiomów, może to być
13:02
the pronunciation. Heck, who knows? So, if you put it in there, you might find it. And
140
782110
5080
wymowa. Cholera, kto wie? Więc jeśli go tam umieścisz, możesz go znaleźć. A
13:07
if you can't find it, drop us a note. What? Yeah. Drop us a note-it's by the quizzes-and
141
787190
5220
jeśli nie możesz go znaleźć, napisz do nas. Co? Tak. Napisz do nas – jest to związane z quizami – a
13:12
we'll try and help you. I'm always looking for cheap and easy lessons, so help a brother
142
792410
4180
my postaramy się Ci pomóc. Zawsze szukam tanich i łatwych lekcji, więc pomóż bratu
13:16
out. Okay? Just drop a note, like: "What is about this? What is this?" and I'll be happy
143
796590
4930
. Dobra? Po prostu upuść notatkę, na przykład: „Co to jest ? Co to jest?” i chętnie
13:21
to... Easy lesson for James. Okay? Me and E always looking for easy. [Laughs] Rhymes.
144
801545
7586
... Łatwa lekcja dla Jamesa. Dobra? Ja i E zawsze szukamy łatwego. [śmiech] Rymy.
13:29
So, once again, check out the pronunciation online, put the word in, a lot of computer
145
809629
6271
Więc jeszcze raz sprawdź wymowę online, wstaw słowo, wiele
13:35
systems or a lot of programs will tell you how it sounds. Okay? Or use a dictionary,
146
815900
4720
systemów komputerowych lub wiele programów powie ci, jak to brzmi. Dobra? Lub użyj słownika,
13:40
paper to paper, check out the word, look for it. If not, go to engVid. We'll help you the
147
820620
4730
papier do papieru, sprawdź słowo, poszukaj go. Jeśli nie, przejdź do engVid. Pomożemy Ci
13:45
best we can. And speaking of which, time to do the quiz. You ready? Let's go to the board.
148
825350
6181
najlepiej jak potrafimy. A skoro o tym mowa, czas na quiz. jesteś gotowy? Chodźmy do tablicy.
13:52
Let's look at the first one. "I said to him: 'Irregardless of what you say, I'm going home tonight.'"
149
832015
8013
Przyjrzyjmy się temu pierwszemu. „Powiedziałem mu: „ Niezależnie od tego, co powiesz, dziś wieczorem wracam do domu ”.”
14:00
What's wrong, or is right? Take a look.
150
840558
4412
Co jest nie tak, a co jest dobre? Spójrz.
14:07
That's correct. Do you remember I said there were two words that weren't really words in English?
151
847170
5220
To jest poprawne. Pamiętasz, jak powiedziałem, że są dwa słowa, które tak naprawdę nie są słowami w języku angielskim?
14:13
Well, one of those words was "irregardless". You can say:
152
853040
4585
Cóż, jedno z tych słów brzmiało „bez względu na wszystko”. Możesz powiedzieć:
14:17
"Regardless", and that's okay. So the answer was: No, it
153
857650
4480
„Nieważne” i to jest w porządku. Tak więc odpowiedź brzmiała: Nie, to
14:22
was not correct, and the correct answer is "regardless".
154
862130
3864
nie było poprawne, a poprawna odpowiedź brzmi „niezależnie od tego”.
14:26
Let's look at number two. "The new neighbour who moved in is nice." Is it correct, yes or no?
155
866019
9030
Spójrzmy na numer dwa. „Nowy sąsiad, który się wprowadził, jest miły”. Czy to prawda, tak czy nie?
14:39
Yes. Good guess. It's correct. "Who" is for person, and the neighbour is a person, is a human. Good.
156
879882
8758
Tak. Dobre przypuszczenie. Jest prawidłowe. „Kto” jest dla osoby, a bliźni jest osobą, jest człowiekiem. Dobry.
14:48
Let's see if we can get number three. You're doing well.
157
888665
3620
Zobaczmy, czy uda nam się zdobyć numer trzy. Dobrze ci idzie.
14:54
"Literally speaking, I felt as though I grew two heads." Literally.
158
894918
6404
„Dosłownie mówiąc, poczułem się, jakbym wyrósł na dwie głowy”. Dosłownie.
15:06
Ah, you're smart. You noticed that when we said "speaking",
159
906065
4455
Ach, jesteś mądry. Zauważyłeś, że kiedy mówiliśmy "mówienie",
15:10
I said we should use another word. Remember? That word was: "Figuratively", because when
160
910520
5569
powiedziałem, że powinniśmy użyć innego słowa. Pamiętać? To słowo brzmiało: „W przenośni”, ponieważ kiedy
15:16
something literally happens, it has to be real. And you know you don't have two heads.
161
916089
6127
coś dzieje się dosłownie, musi być prawdziwe. I wiesz, że nie masz dwóch głów.
15:22
Do ya? So let's put this here. "Figuratively", "Figuratively speaking" or "Figuratively put".
162
922411
11034
czy ty? Więc umieśćmy to tutaj. „W przenośni”, „Mówiąc w przenośni” lub „W przenośni”.
15:33
Remember we talked about that before? You're really doing well.
163
933656
3584
Pamiętasz, jak rozmawialiśmy o tym wcześniej? Naprawdę dobrze sobie radzisz.
15:37
We've got one more to go, and let's just see how you do. All right?
164
937240
4341
Został nam jeszcze jeden i zobaczymy, jak sobie poradzisz. W porządku?
15:42
"Anyways, don't be upset. I still think you did the right thing."
165
942792
5699
- W każdym razie, nie denerwuj się. Nadal uważam, że postąpiłeś słusznie.
15:52
What do you think?
166
952857
1615
Co myślisz?
15:59
Yes or no?
167
959026
1551
Tak lub nie?
16:08
"Anyway" is correct. "Anyway, don't be upset. I still think you did the right thing." is correct.
168
968214
8526
„W każdym razie” jest poprawne. - W każdym razie, nie denerwuj się. Nadal uważam, że postąpiłeś słusznie. jest poprawne.
16:16
"Anyways" is that funny word I talked about where I said: "Anyways" is kind of slang.
169
976740
5700
„W każdym razie” to zabawne słowo, o którym mówiłem, kiedy powiedziałem: „W każdym razie” to rodzaj slangu.
16:22
Now, people might say that, and in a slang way or colloquial way. "Slang" and "colloquial",
170
982440
7570
Ludzie mogliby tak powiedzieć, w slangu lub potocznie. „Slang” i „potoczny”,
16:30
similar, common people speech, yes. But for correct... For writing in a correct way or
171
990010
6650
podobna, potoczna mowa ludzi, tak. Ale dla poprawnego... Aby poprawnie pisać lub
16:36
putting it on a paper, use "Anyway".
172
996660
2725
przelać to na papier, użyj opcji „W każdym razie”.
16:39
Anyway, my time is up. I hope you enjoyed the lesson, and I'm going to ask you to go
173
999643
5627
W każdym razie mój czas się skończył. Mam nadzieję, że podobała ci się lekcja i poproszę cię, żebyś
16:45
somewhere. Where would I possibly ask you to go? Well,
174
1005245
3572
gdzieś poszedł. Gdzie mógłbym cię poprosić o pójście? Cóż,
16:48
www, "eng"-oh, sorry-"eng" as in English,
175
1008968
5888
www, „eng”-och, przepraszam-„eng” jak po angielsku,
16:54
"vid" as in video.com (www.engvid.com) where you can do the long quiz that goes with
176
1014958
5597
„vid” jak na stronie video.com (www.engvid.com), gdzie możesz zrobić długi quiz dołączony do
17:00
this lesson, and check out, as I said, pronunciation and whatnot on engVid. All right?
177
1020580
5931
tej lekcji i sprawdzić , jak powiedziałem, wymowa i tak dalej na engVid. W porządku? Nie mogę
17:06
Looking forward to seeing you. And before I go, once again, don't forget to subscribe,
178
1026565
4731
się doczekać, aby cię zobaczyć. I zanim odejdę, jeszcze raz, nie zapomnij zasubskrybować,
17:11
and that's somewhere around here. And thank you; we appreciate it every time you come.
179
1031491
6009
a to gdzieś tutaj. I dziękuję; doceniamy to za każdym razem, gdy przychodzisz.
17:17
Have a good day.
180
1037669
1703
Miłego dnia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7