TEST YOUR ENGLISH: Play the phrase game!

100,479 views ・ 2020-10-22

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi everybody, and welcome to another edition of "Which phrase is it?"!
0
590
5040
Olá a todos, sejam bem-vindos a mais uma edição do "Qual é a frase?"!
00:05
A game where we test your ability to tell when to use the appropriate phrase at the
1
5630
4300
Um jogo onde testamos sua capacidade de dizer quando usar a frase apropriada no
00:09
right time, so you can become a native speaker!
2
9930
5770
momento certo, para que você possa se tornar um falante nativo!
00:15
Of course, no native speaker would ever make a mistake with these phrases, and our job
3
15700
3880
Claro, nenhum falante nativo jamais cometeria um erro com essas frases, e nosso trabalho
00:19
is to make sure you get them correct.
4
19580
1740
é garantir que você as acerte.
00:21
So after we play the game, we're going to take some time to explain them to you.
5
21320
3219
Então, depois de jogarmos, vamos dedicar algum tempo para explicá-los a você.
00:24
Are you ready?
6
24539
1000
Você está pronto?
00:25
We're going to go to the board.
7
25539
1211
Nós vamos para o conselho.
00:26
Now remember, as always, there are ten points for each correct answer.
8
26750
3370
Agora lembre-se, como sempre, há dez pontos para cada resposta correta.
00:30
I will first ask you which one.
9
30120
2020
Vou primeiro perguntar qual.
00:32
You won't know the answers until we complete all of the phrases.
10
32140
2470
Você não saberá as respostas até completarmos todas as frases.
00:34
And at that time, we will review - sorry, review - reveal the correct phrase and we're
11
34610
6090
E nessa hora, vamos revisar - desculpe, revisar - revelar a frase correta e
00:40
going to test and see your knowledge.
12
40700
1930
vamos testar e ver o seu conhecimento.
00:42
Get a pencil and paper, write down your answer.
13
42630
2210
Pegue um lápis e papel, anote sua resposta.
00:44
You can't cheat because, of course, we want to know, "Which phrase is it?"
14
44840
4740
Você não pode trapacear porque, é claro, queremos saber: "Qual frase é essa?"
00:49
Let's go to the board.
15
49580
2209
Vamos ao tabuleiro.
00:51
It seems E is already playing with mirror E, and they're neck and neck.
16
51789
5540
Parece que E já está brincando com espelho E, e eles estão pescoço a pescoço.
00:57
What does that mean?
17
57329
1000
O que isso significa?
00:58
I don't know, but we'll find out.
18
58329
1890
Não sei, mas vamos descobrir.
01:00
Let's start off with the first.
19
60219
2090
Vamos começar com o primeiro.
01:02
Which phrase means to be a bad dancer?
20
62309
3511
Qual frase significa ser um dançarino ruim?
01:05
Which phrase means to be a bad dancer?
21
65820
2859
Qual frase significa ser um dançarino ruim?
01:08
Is it "Toe to toe" or is it "Two left feet"?
22
68679
6960
É "Toe to toe" ou é "Dois pés esquerdos"?
01:15
Did you write down your answer?
23
75639
5440
Você anotou sua resposta?
01:21
Good.
24
81079
1000
Bom.
01:22
Now we're going on to question number two.
25
82079
3691
Agora vamos para a pergunta número dois.
01:25
Which phrase means to agree with other?
26
85770
3070
Qual frase significa concordar com o outro?
01:28
Which phrase means to agree with each other?
27
88840
4239
Qual frase significa concordar um com o outro?
01:33
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
28
93079
2131
É "olho no olho" ou "olho no olho"?
01:35
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
29
95210
5290
É "olho no olho" ou "olho no olho"?
01:40
Answer it now.
30
100500
7669
Responda agora.
01:48
Question number three.
31
108169
2171
Pergunta número três.
01:50
Which phrase means to meet someone in the same place, or at the same place?
32
110340
4829
Qual frase significa encontrar alguém no mesmo lugar, ou no mesmo lugar? O
01:55
What does it mean - which phrase means to meet someone in the same place, or at the
33
115169
6040
que significa - qual frase significa encontrar alguém no mesmo lugar ou no
02:01
same place?
34
121209
1000
mesmo lugar?
02:02
Is it "Head to head" or "Face to face"?
35
122209
5700
É "cabeça a cabeça" ou "cara a cara"?
02:07
Which phrase is it?
36
127909
8851
Qual frase é?
02:16
Number four, which phrase means sarcastic?
37
136760
4440
Número quatro, qual frase significa sarcástico?
02:21
Which phrase means sarcastic?
38
141200
2910
Qual frase significa sarcástico?
02:24
Is it "Tongue in cheek" or "Hand to mouth"?
39
144110
11349
É "Língua na bochecha" ou "Mão na boca"?
02:35
Which one?
40
155459
3860
Qual deles?
02:39
And the final one, which phrase means to be in a tie?
41
159319
6051
E a última, qual frase significa estar empatado?
02:45
A tie?
42
165370
1589
Uma gravata?
02:46
A tie?
43
166959
1000
Uma gravata?
02:47
Don't worry about it.
44
167959
1900
Não se preocupe com isso.
02:49
A tie.
45
169859
1080
Uma gravata.
02:50
Okay, we'll have to come back to, what does he mean?
46
170939
5071
Ok, teremos que voltar, o que ele quer dizer?
02:56
Is that a bow tie?
47
176010
1000
Isso é uma gravata borboleta?
02:57
Is it "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
48
177010
3880
É "Pescoço a pescoço" ou "Bochecha a bochecha"?
03:00
To be in a tie, is it "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
49
180890
6879
Estar de gravata é "Pescoço a pescoço" ou "Bochecha a bochecha"?
03:07
Do you have all of your answers lined up?
50
187769
6000
Você tem todas as suas respostas alinhadas?
03:13
Let's see if you got them correct.
51
193769
3440
Vamos ver se você os acertou.
03:17
Which phrase means to be a bad dancer?
52
197209
3221
Qual frase significa ser um dançarino ruim?
03:20
Well, it is "Two left feet".
53
200430
4229
Bem, é "Dois pés esquerdos".
03:24
If you got that correct, give yourself 10 points.
54
204659
3780
Se você acertou, dê a si mesmo 10 pontos.
03:28
If you didn't get it correct, you better stick around, 'cause you've got some lessons to
55
208439
6001
Se você não acertou, é melhor ficar por aqui, porque você tem algumas lições para
03:34
do.
56
214440
1529
fazer. A
03:35
Next one was: Which phrase means to agree with each other?
57
215969
3561
próxima foi: Qual frase significa concordar um com o outro?
03:39
Which phrase means to agree with each other?
58
219530
1709
Qual frase significa concordar um com o outro?
03:41
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
59
221239
2521
É "olho no olho" ou "olho no olho"? A
03:43
Answer is "Eye to eye".
60
223760
4170
resposta é "olho no olho".
03:47
If you got "Eye to eye", you get 10 points.
61
227930
3270
Se você acertar "Olho no olho", ganha 10 pontos.
03:51
Congratulations, some of you have 20 points.
62
231200
2630
Parabéns, alguns de vocês têm 20 pontos.
03:53
And if you don't know which is which, you know what you have to do.
63
233830
6739
E se você não sabe qual é qual, você sabe o que tem que fazer.
04:00
Number three: Which phrase means to meet someone at the same place?
64
240569
4821
Número três: Qual frase significa encontrar alguém no mesmo lugar?
04:05
Is it "Head to head" or "Face to face"?
65
245390
2760
É "cabeça a cabeça" ou "cara a cara"?
04:08
Cheek to cheek - sorry, going crazy.
66
248150
3679
Bochecha com bochecha - desculpe, enlouquecendo.
04:11
No music time.
67
251829
1000
Sem tempo de música.
04:12
It's "Face to face".
68
252829
1630
É "cara a cara".
04:14
If you got "Face to face", you have now earned yourself 30 points.
69
254459
4280
Se você obteve "Cara a cara", você ganhou 30 pontos.
04:18
Don't know why it's not "Head to head"?
70
258739
2071
Não sabe por que não é "Head to head"?
04:20
Stick around.
71
260810
2100
Fique por perto.
04:22
Finally - not finally, sorry.
72
262910
2090
Finalmente - não finalmente, desculpe.
04:25
Almost finally: Which phrase means sarcastic?
73
265000
3300
Quase finalmente: Qual frase significa sarcástico?
04:28
Which phrase means sarcastic?
74
268300
1300
Qual frase significa sarcástico?
04:29
Is it "Tongue in cheek" or "Hand to mouth"?
75
269600
6349
É "Língua na bochecha" ou "Mão na boca"?
04:35
Did you say "Tongue in cheek"?
76
275949
2351
Você disse "Língua na bochecha"?
04:38
Congratulations, you've just earned yourself another 40 points.
77
278300
4350
Parabéns, você acabou de ganhar mais 40 pontos.
04:42
And the final one we have here is: Which phrase means to be in a tie?
78
282650
5260
E a última que temos aqui é: Qual frase significa estar empatado?
04:47
What?
79
287910
1240
O que?
04:49
You're confused by "tie"?
80
289150
2200
Você está confuso com "gravata"?
04:51
You think it's my stylish bow tie?
81
291350
2930
Você acha que é minha elegante gravata borboleta?
04:54
No.
82
294280
1380
Não.
04:55
A tie means when two individuals, corporations, or animals at courses, "NEIGH!", are in a
83
295660
6660
Um empate significa quando dois indivíduos, corporações ou animais em cursos, "NEIGH!", estão em uma
05:02
race and they are - are they "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
84
302320
6220
corrida e eles são - eles são "pescoço a pescoço" ou "cara a cara"?
05:08
If you wrote "Neck and neck", you got 10 points.
85
308540
4219
Se você escreveu "Pescoço e pescoço", ganhou 10 pontos.
05:12
You earned 50 points and you, my friend, are a phrasal verb champion!
86
312759
5761
Você ganhou 50 pontos e você, meu amigo, é um campeão de phrasal verb!
05:18
But do you know what all ten mean?
87
318520
2980
Mas você sabe o que todos os dez significam?
05:21
Stick around, and after this, we'll take it up on the board where we'll do definitions,
88
321500
4199
Fique por aqui e, depois disso, vamos colocar no quadro onde faremos as definições,
05:25
you'll get your bonus round, and your homework.
89
325699
4111
você receberá sua rodada de bônus e sua lição de casa.
05:29
Right after this commercial break.
90
329810
1440
Logo após esse intervalo comercial.
05:31
God, I'm going to get a divorce and the dog died... not enough vodka in the world to...
91
331250
8660
Deus, vou me divorciar e o cachorro morreu... não há vodca suficiente no mundo para...
05:39
HI!!
92
339910
1000
OI!!
05:40
Welcome back to the phrase game, that's right!
93
340910
4950
Bem-vindo de volta ao jogo de frases, isso mesmo!
05:45
Ahem.
94
345860
1070
Aham.
05:46
Tough job I have.
95
346930
1300
Trabalho duro que eu tenho.
05:48
Okay.
96
348230
1000
OK.
05:49
And on the phrase game, we're going to go over the answers from our earlier segment,
97
349230
3690
E no jogo de frases, vamos repassar as respostas de nosso segmento anterior,
05:52
after that spot from our sponsors.
98
352920
1740
depois daquele ponto de nossos patrocinadores.
05:54
Are you ready?
99
354660
1000
Você está pronto?
05:55
Let's go to the board.
100
355660
1060
Vamos ao tabuleiro.
05:56
So, "Toe to toe", if you don't know, toe, foot.
101
356720
6630
Então, "Toe to toe", se você não sabe, dedo do pé, pé.
06:03
Going toe to toe is an aggressive way to get me to - so either you're fighting or you're
102
363350
5870
Indo de igual para igual é uma forma agressiva de me fazer - então ou você está brigando ou você está
06:09
arguing.
103
369220
1000
discutindo.
06:10
And you're standing directly in front of the person, toe to toe.
104
370220
2819
E você está de pé diretamente na frente da pessoa, frente a frente.
06:13
So your toes might be touching.
105
373039
3671
Então os dedos dos pés podem estar se tocando.
06:16
To have two left feet is to not be graceful.
106
376710
3350
Ter dois pés esquerdos é não ser gracioso.
06:20
That means you're not a good dancer and you're not good at sports.
107
380060
3190
Isso significa que você não é um bom dançarino e não é bom em esportes.
06:23
What does that mean?
108
383250
1379
O que isso significa?
06:24
Well, this is my left hand, but for you at home, it probably looks on this side.
109
384629
6061
Bem, esta é minha mão esquerda, mas para você em casa, provavelmente parece deste lado.
06:30
These work together - sorry, let me put the mic down.
110
390690
3479
Eles funcionam juntos - desculpe, deixe-me desligar o microfone.
06:34
These work together.
111
394169
1201
Estes trabalham juntos.
06:35
If you do this, they don't work so well.
112
395370
2510
Se você fizer isso, eles não funcionam tão bem.
06:37
So, it's very difficult to move properly.
113
397880
2930
Então, é muito difícil se mover corretamente.
06:40
So you'll be bad at sports and you will be bad at dancing.
114
400810
3740
Então você será ruim nos esportes e na dança.
06:44
So, to have two left feet means you would have two of these feet, left side, and they
115
404550
5001
Então, ter dois pés esquerdos significa que você teria dois desses pés, lado esquerdo, e eles
06:49
don't work well.
116
409551
1000
não funcionam bem.
06:50
So, you're not very graceful.
117
410551
2988
Então, você não é muito gracioso.
06:53
Eyeball to eyeball to face someone in an aggressive way.
118
413539
3011
Olho no olho para enfrentar alguém de forma agressiva.
06:56
So if I did this, that's aggressive.
119
416550
4060
Então, se eu fiz isso, é agressivo.
07:00
Really close, our eyes touch, that's eyeball to eyeball.
120
420610
3370
Muito perto, nossos olhos se tocam, isso é olho no olho.
07:03
So, we're facing someone in an aggressive way.
121
423980
3390
Então, estamos enfrentando alguém de forma agressiva.
07:07
Which seems similar to "Eye to eye", but it's not.
122
427370
3780
O que parece semelhante a "Eye to eye", mas não é.
07:11
When you see eye to eye, it means you agree.
123
431150
2250
Quando você vê olho no olho, isso significa que você concorda.
07:13
So maybe you're both looking in the same direction going, "Yes, that's good".
124
433400
5010
Então, talvez vocês dois estejam olhando na mesma direção dizendo: "Sim, isso é bom".
07:18
To agree.
125
438410
1000
Concordar.
07:19
You have the same view or point of view and the same opinion.
126
439410
5750
Você tem a mesma visão ou ponto de vista e a mesma opinião.
07:25
Number three: head to head.
127
445160
2279
Número três: frente a frente.
07:27
There seems to be a lot of violence in today's lesson.
128
447439
4290
Parece haver muita violência na lição de hoje .
07:31
Going head to head is direct competition.
129
451729
3151
Ir cara a cara é competição direta.
07:34
It can mean conflict, which is fighting, but head to head competition - if you said Apple,
130
454880
7520
Pode significar conflito, que é briga, mas competição direta - se você disser Apple,
07:42
and let's say Apple and Microsoft are in head to head competition.
131
462400
5859
e digamos que Apple e Microsoft estão em competição direta.
07:48
They were competing with each other directly.
132
468259
2930
Eles estavam competindo entre si diretamente.
07:51
It doesn't necessarily mean fighting, but they are competing.
133
471189
5591
Isso não significa necessariamente lutar, mas eles estão competindo.
07:56
Face to face, well, in the modern age, we're very lucky.
134
476780
4710
Cara a cara, bem, na era moderna, temos muita sorte.
08:01
Many of us go on our cell phones and talk, but we actually never meet the person on the
135
481490
5669
Muitos de nós pegamos nossos telefones celulares e conversamos, mas na verdade nunca conhecemos a pessoa do
08:07
other side of the cell phone.
136
487159
2171
outro lado do telefone celular.
08:09
When you go face to face, you put away the cell phone, you're not on the radio or the
137
489330
4079
Quando você fica cara a cara, você guarda o celular, não está no rádio nem no
08:13
telephone.
138
493409
1010
telefone.
08:14
You go to meet them, open the door and say, "Hi, I'm James.
139
494419
3861
Você vai encontrá-los, abre a porta e diz: "Oi, sou James.
08:18
And we're now meeting face to face."
140
498280
5370
E agora estamos nos encontrando cara a cara."
08:23
Tongue in cheek.
141
503650
2810
Ironia.
08:26
Tongue - it means to not be serious about what you're saying.
142
506460
6079
Língua - significa não levar a sério o que você está dizendo.
08:32
So, if you said to somebody, "You'd look good dressed up as a red tomato", I'm not serious.
143
512539
8671
Então, se você disser a alguém: "Você ficaria bem vestido como um tomate vermelho", não estou falando sério.
08:41
I'm being sarcastic.
144
521210
1380
Estou sendo sarcástico.
08:42
It doesn't mean I'm lying.
145
522590
2150
Não significa que estou mentindo.
08:44
So, someone says to you, "He said it tongue in cheek", they're saying don't worry, he
146
524740
4221
Então, alguém diz a você: "Ele disse isso de forma irônica", eles estão dizendo para não se preocupar, ele
08:48
was just joking.
147
528961
1000
só estava brincando.
08:49
He wasn't, or she wasn't being serious.
148
529961
2589
Ele não estava, ou ela não estava falando sério.
08:52
Now, to say "hand to mouth", this is kind of a sad one.
149
532550
6980
Agora, dizer "mão na boca", isso é meio triste.
08:59
Many people in the world today live hand to mouth.
150
539530
3300
Muitas pessoas no mundo hoje vivem precariamente.
09:02
And what that means is they only have enough for their immediate needs.
151
542830
4560
E o que isso significa é que eles só têm o suficiente para suas necessidades imediatas.
09:07
What does that mean?
152
547390
1000
O que isso significa?
09:08
It means they don't have enough money to put in the bank to save or to buy a house or even
153
548390
4390
Isso significa que eles não têm dinheiro suficiente para colocar no banco para economizar ou para comprar uma casa ou mesmo
09:12
buy good food.
154
552780
1410
comprar boa comida.
09:14
They just have enough money to do what they have to do in that moment, and no extra.
155
554190
4440
Eles apenas têm dinheiro suficiente para fazer o que precisam fazer naquele momento, e nada extra.
09:18
And it's not just an African or a South American problem.
156
558630
4720
E não é apenas um problema africano ou sul-americano .
09:23
It's a worldwide problem.
157
563350
1000
É um problema mundial.
09:24
A lot of people live in poverty and don't have money and they live hand to mouth.
158
564350
7900
Muitas pessoas vivem na pobreza e não têm dinheiro e vivem precariamente.
09:32
Neck and neck and cheek to cheek, toe to toe - okay.
159
572250
4390
Pescoço e pescoço e bochecha com bochecha, dedo do pé - ok.
09:36
Neck and neck.
160
576640
1090
Pescoço e pescoço.
09:37
Well, you could see - we don't have it here, but E was neck and neck.
161
577730
4560
Bem, você pode ver - não temos aqui, mas E estava pescoço a pescoço.
09:42
This is an interesting one for all of you soccer fans, you'll know this one.
162
582290
4010
Este é um interessante para todos os fãs de futebol, você saberá este.
09:46
Where this is a tie - and when I say tie, the score is 1 - 1, or 0 - 0, 2 - 2 is a tie.
163
586300
7260
Onde houver empate - e quando digo empate, o placar é 1 a 1 ou 0 a 0, 2 a 2 é empate.
09:53
But it also could be neck and neck.
164
593560
3200
Mas também pode ser pescoço a pescoço.
09:56
There is a difference.
165
596760
1110
Há uma diferença.
09:57
When there is a tie, the numbers are the same.
166
597870
2400
Quando há empate, os números são os mesmos.
10:00
If you have two points and I have two points, we're at a tie.
167
600270
3490
Se você tem dois pontos e eu tenho dois pontos, estamos empatados.
10:03
When we're competing or playing a game with each other, we could be neck and neck, which
168
603760
4941
Quando estamos competindo ou jogando um com o outro, podemos estar pescoço a pescoço, o que
10:08
means very close.
169
608701
1939
significa muito próximos.
10:10
So, if you're watching a soccer game with your friend and you go to the washroom and
170
610640
3561
Então, se você está assistindo a um jogo de futebol com seu amigo e vai ao banheiro,
10:14
come back and go, "Hey, how's Arsenal doing?"
171
614201
2869
volta e diz: "Ei, como está o Arsenal?"
10:17
And he goes, "Manchester and Arsenal are neck and neck."
172
617070
2950
E ele diz: "Manchester e Arsenal estão pescoço a pescoço".
10:20
It doesn't mean they have the score, but they're in the same place, okay?
173
620020
3850
Não quer dizer que eles tenham o placar, mas estão no mesmo lugar, ok?
10:23
They could have the same score, but they're almost equal.
174
623870
2760
Eles poderiam ter a mesma pontuação, mas são quase iguais.
10:26
So, you could say, "Manchester United and Arsenal are neck and neck on the score", like
175
626630
5761
Então, você poderia dizer: "Manchester United e Arsenal estão cabeça a cabeça no placar", como
10:32
the games, which means they're almost the same, 20 - 21.
176
632391
4209
nos jogos, o que significa que eles são quase os mesmos, 20 a 21.
10:36
Not a tie.
177
636600
1000
Não é um empate.
10:37
Got it?
178
637600
1000
Entendi?
10:38
Alright.
179
638600
1000
Tudo bem.
10:39
So now, you've learned "tie".
180
639600
1000
Então agora você aprendeu "empate".
10:40
You can sound really smart, right?
181
640600
3410
Você pode parecer muito inteligente, certo?
10:44
Like a native speaker.
182
644010
1040
Como um falante nativo.
10:45
Alright.
183
645050
1000
Tudo bem.
10:46
So, and the last one is cheek to cheek.
184
646050
2840
Então, e o último é bochecha a bochecha.
10:48
Cheek, and we usually use it for sitting or dancing.
185
648890
6110
Bochecha, e geralmente a usamos para sentar ou dançar.
10:55
It's a phrase that usually goes "They were sitting cheek to cheek" or dancing cheek to
186
655000
3450
É uma frase que geralmente diz "Eles estavam sentados lado a lado" ou dançando lado a
10:58
cheek, which means this cheek is on someone else's cheek and they were dancing very closely.
187
658450
4720
lado, o que significa que essa bochecha está na bochecha de outra pessoa e eles estavam dançando muito próximos.
11:03
So, if you're dancing cheek to cheek, you're very close.
188
663170
3060
Então, se você está dançando lado a lado, você está muito perto.
11:06
If you're sitting cheek to cheek because, believe it or not, your bum has cheeks.
189
666230
5280
Se você está sentado lado a lado porque, acredite ou não, sua bunda tem bochechas.
11:11
And if you're sitting real close, you're sitting cheek to cheek, bums are touching.
190
671510
4600
E se você está sentado bem perto, você está sentado lado a lado, as nádegas estão se tocando.
11:16
Yes!
191
676110
1000
Sim!
11:17
We are having l'amour.
192
677110
3680
Estamos tendo l'amour.
11:20
Anyway.
193
680790
1000
De qualquer forma.
11:21
I hope you got - if you didn't get ten - sorry.
194
681790
2320
Espero que você tenha - se você não conseguiu dez - desculpe. Na
11:24
I actually thought that was funny, which is bad.
195
684110
4200
verdade, achei engraçado, o que é ruim.
11:28
But if you didn't get 5/5 before, I'm hoping by going over it now, looking at the quiz
196
688310
4830
Mas se você não tirou 5/5 antes, espero que repassando agora, olhando para o questionário que
11:33
I gave at the beginning for the quiz game, looking at the explanations, you will understand
197
693140
4270
dei no início do jogo de perguntas, olhando para as explicações, você entenderá
11:37
which is which.
198
697410
1880
qual é qual.
11:39
Which is nice.
199
699290
1000
Que é bom.
11:40
You use your curiosity to come back to the second half to learn.
200
700290
3420
Você usa sua curiosidade para voltar ao segundo tempo para aprender.
11:43
Because of that, you deserve a bonus, alright?
201
703710
1890
Por isso, você merece um bônus, certo?
11:45
So, I'm going to give you three bonuses.
202
705600
3540
Então, vou lhe dar três bônus.
11:49
They have some similarities, in which I used foot, head, and neck that we used before,
203
709140
4410
Eles têm algumas semelhanças, em que usei pé, cabeça e pescoço que usamos antes,
11:53
but I'm going to show you something very different.
204
713550
2970
mas vou mostrar algo bem diferente.
11:56
Because in the first five, there was a lot of competition.
205
716520
1960
Porque nos cinco primeiros, houve muita competição.
11:58
So, we're using body parts, describe a lot of competition, yeah?
206
718480
3990
Então, estamos usando partes do corpo, descrevendo muita competição, certo?
12:02
In this, I'm going to show you something completely different using the same three words.
207
722470
4170
Neste, vou mostrar algo completamente diferente usando as mesmas três palavras.
12:06
Now, when you put your foot down, it means to refuse or tell someone you're not going
208
726640
5090
Agora, quando você bate o pé, significa recusar ou dizer a alguém que você não vai
12:11
to let this happen.
209
731730
2840
deixar isso acontecer.
12:14
If you had - okay, some of you guys are kids, and some of you guys are parents, so you'll
210
734570
5450
Se você tivesse - ok, alguns de vocês são crianças e alguns de vocês são pais, então vocês
12:20
understand.
211
740020
1000
entenderão.
12:21
If you're a parent and your child comes home late every night, you might say, "I'm putting
212
741020
3390
Se você é pai ou mãe e seu filho chega tarde em casa todas as noites, você pode dizer: "Estou batendo o
12:24
my foot down!
213
744410
1070
pé!
12:25
You have to be home at 7:00 all the time!"
214
745480
2260
Você tem que estar em casa às 7h o tempo todo!"
12:27
Which means I'm not going to allow you to come home late anymore.
215
747740
3510
O que significa que não vou mais permitir que você volte tarde para casa. A
12:31
It's my house, you're going to listen.
216
751250
2890
casa é minha, você vai ouvir.
12:34
If your boss at work says, "I'm putting my foot down, Jones!
217
754140
3600
Se o seu chefe no trabalho disser: "Estou batendo o pé, Jones!
12:37
You've been late four times this week.
218
757740
1320
Você se atrasou quatro vezes esta semana.
12:39
One more time, you're fired!"
219
759060
1300
Mais uma vez, você está demitido!"
12:40
It means you're not allowed to be late anymore, or you'll be fired.
220
760360
3990
Isso significa que você não pode mais se atrasar, ou será demitido.
12:44
When someone says they're putting their foot down, they're saying to you, "I will not let
221
764350
4030
Quando alguém diz que está batendo o pé , está dizendo a você: "Não permitirei que
12:48
this behavior or this action happen again."
222
768380
2780
esse comportamento ou essa ação aconteça novamente".
12:51
There will be consequences.
223
771160
2290
Haverá consequências.
12:53
Don't let me put my foot up your - that's a different thing.
224
773450
3270
Não me deixe colocar meu pé no seu - isso é uma coisa diferente.
12:56
That's another video.
225
776720
2440
Esse é outro vídeo.
12:59
Put our heads together.
226
779160
1120
Coloque nossas cabeças juntas.
13:00
Now, imagine - here's me and here's E. And Mr. E and put our heads together.
227
780280
5070
Agora, imagine - aqui estou eu e aqui está E. E o Sr. E e coloque nossas cabeças juntas.
13:05
It's so cute, right?
228
785350
2240
É tão fofo, né?
13:07
No.
229
787590
1000
Não.
13:08
When you put your heads together, it's like you double the brainpower.
230
788590
2220
Quando você junta suas cabeças, é como se você dobrasse a capacidade intelectual.
13:10
So, when you have a problem and you say to somebody, "We need to put our heads together
231
790810
3390
Então, quando você tem um problema e diz a alguém: "Precisamos pensar
13:14
on this", it means we need to come together, work together to solve a problem.
232
794200
4390
nisso", significa que precisamos nos unir, trabalhar juntos para resolver um problema.
13:18
So, in a marriage, if the husband and wife are not happy, they need to put their heads
233
798590
4880
Então, em um casamento, se marido e mulher não estão felizes, eles precisam pensar
13:23
together to come up with a solution so they both can be happy.
234
803470
3320
juntos para encontrar uma solução para que ambos possam ser felizes.
13:26
Right?
235
806790
1000
Certo?
13:27
Or in business, if you have a problem, "Jones!
236
807790
2440
Ou nos negócios, se você tiver um problema: "Jones!
13:30
I don't know how this new product is going to go.
237
810230
1590
Não sei como esse novo produto vai funcionar.
13:31
We need to get the team, get their heads together, and figure out a solution."
238
811820
5220
Precisamos reunir a equipe, juntar as cabeças e descobrir uma solução."
13:37
Work together, okay?
239
817040
1160
Trabalhem juntos, ok?
13:38
So, work together would be simple.
240
818200
1740
Então, trabalhar juntos seria simples.
13:39
Now, put your neck on the line.
241
819940
4790
Agora, coloque seu pescoço na linha.
13:44
When you put your neck on the line, it means your put yourself in a dangerous situation
242
824730
4180
Quando você coloca seu pescoço em risco, isso significa que você se coloca em uma situação perigosa
13:48
where people might change their opinion about you, or you could get in serious trouble.
243
828910
6750
em que as pessoas podem mudar de opinião sobre você ou você pode ter sérios problemas.
13:55
If you have a friend, say Mr. E. I have a job and Mr. E wants to work with me.
244
835660
5400
Se você tem um amigo, diga Sr. E. Eu tenho um emprego e o Sr. E quer trabalhar comigo.
14:01
I know Mr. E isn't a great worker, but I tell my boss, "Boss, E is the best worker around."
245
841060
7010
Sei que o Sr. E não é um grande trabalhador, mas digo ao meu chefe: "Chefe, E é o melhor trabalhador que existe."
14:08
And then, E shows up late one day and then I say, "I put my neck on the line for you!"
246
848070
5260
E então, E aparece tarde um dia e então eu digo: "Eu coloquei meu pescoço na linha por você!"
14:13
And what that means is I could get in serious trouble for helping you out.
247
853330
4160
E o que isso significa é que posso ter sérios problemas por ajudá-lo.
14:17
So you better do - you know, better be good.
248
857490
2690
Então é melhor você - você sabe, é melhor ser bom.
14:20
So, when someone puts their neck on the line for you, you can then "chop-chop".
249
860180
4510
Então, quando alguém arriscar o pescoço por você, você pode "cortar".
14:24
If someone doesn't do something good, they could lose their head, lose their job, lose
250
864690
4250
Se alguém não fizer algo bom, pode perder a cabeça, perder o emprego, perder o
14:28
their money, lose whatever.
251
868940
1830
dinheiro, perder o que quer que seja.
14:30
Because when you put your neck on the line, if something doesn't work out, you're in trouble.
252
870770
5830
Porque quando você arrisca o pescoço, se algo não der certo, você está em apuros.
14:36
Cool?
253
876600
1000
Legal?
14:37
Alright, so you're not putting your neck on the line watching this video, because you're
254
877600
3310
Tudo bem, então você não está colocando seu pescoço em risco assistindo a este vídeo, porque você está
14:40
actually learning stuff and it's benefiting you.
255
880910
2090
realmente aprendendo coisas e está beneficiando você. Não há
14:43
There's no cost to you.
256
883000
1470
nenhum custo para você.
14:44
And, as always, you have homework, because I gave you your bonus, I gave you your lesson,
257
884470
5050
E, como sempre, você tem dever de casa, porque eu te dei o seu bônus, eu te dei a sua lição,
14:49
and you're going to go check at the beginning to see if you can do it again, right, that
258
889520
3880
e você vai verificar no começo para ver se consegue fazer de novo, certo, aquele
14:53
quiz?
259
893400
1000
teste?
14:54
See how well you do, because now you should know.
260
894400
3360
Veja como você se sai, porque agora você deve saber.
14:57
And before we go to www.engvid.com , I want you to look here, and I've got three sentences
261
897760
3410
E antes de irmos para www.engvid.com , quero que você olhe aqui, e tenho três frases
15:01
on the board.
262
901170
1000
no quadro.
15:02
"We agree, because we see _____________."
263
902170
2750
"Nós concordamos, porque vemos _____________."
15:04
"I wanted to meet __________."
264
904920
4770
"Eu queria conhecer __________."
15:09
And finally, "We ___________ so we can solve the problem."
265
909690
4780
E, finalmente, "Nós ___________ para que possamos resolver o problema."
15:14
I want you to go beneath in the comments here and on www.engvid.com and write out what you
266
914470
4211
Eu quero que você vá abaixo nos comentários aqui e em www.engvid.com e escreva o que você
15:18
think the answers are.
267
918681
1619
acha que são as respostas.
15:20
Because if you get them right, for each correct answer is one gazillion points.
268
920300
6900
Porque se você acertar, para cada resposta correta vale um zilhão de pontos.
15:27
That's right, ladies and gentlemen.
269
927200
1150
Isso mesmo, senhoras e senhores.
15:28
I said one gazillion points, because on the phrase game, we don't play.
270
928350
2690
Eu disse um zilhão de pontos, porque no jogo de frases a gente não joga.
15:31
Well, we do play actually.
271
931040
1000
Bem, nós jogamos na verdade.
15:32
We do play, but we don't play.
272
932040
2300
Nós jogamos, mas não jogamos.
15:34
So, that's one gazillion points for each one you get correct.
273
934340
3470
Então, isso é um zilhão de pontos para cada um que você acertar.
15:37
Are you game?
274
937810
1370
Você está no jogo?
15:39
Alright, so write in the comments, one, two, three.
275
939180
3340
Tudo bem, então escreva nos comentários, um, dois, três.
15:42
Don't forget to subscribe and when you do that, ring the bell.
276
942520
3400
Não se esqueça de se inscrever e quando fizer isso, ative o sininho.
15:45
Because if you ring the bell, you get notifications, and what that means is every video I get out
277
945920
5370
Porque se você tocar a campainha, você receberá notificações, e isso significa que todos os vídeos que eu lançar
15:51
will come to your box right away, saying new video, come watch it.
278
951290
3630
virão para sua caixa imediatamente, dizendo novo vídeo, venha assistir.
15:54
Okay?
279
954920
1000
OK?
15:55
I'm looking forward to seeing you here and at www.engvid.com , where there's another
280
955920
7870
Estou ansioso para vê-lo aqui e em www.engvid.com, onde há outro
16:03
quiz that you can actually do and see some other awesome teachers with other awesome
281
963790
3790
questionário que você pode realmente fazer e ver alguns outros professores incríveis com outras
16:07
lessons.
282
967580
1000
lições incríveis.
16:08
Anyway, it's been fun being with you.
283
968580
2870
De qualquer forma, tem sido divertido estar com você.
16:11
I have to get going right now.
284
971450
1470
Eu tenho que ir agora.
16:12
I don't have anything - well, I hope we see eye to eye on this particular lesson that
285
972920
4460
Eu não tenho nada - bem, espero que concordemos nesta lição em particular que
16:17
you've learned something, and I'll see you in the next one.
286
977380
2240
você aprendeu alguma coisa, e vejo você na próxima.
16:19
Have a good one.
287
979620
1160
Tenha um bom dia.
16:20
Ciao.
288
980780
300
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7