TEST YOUR ENGLISH: Play the phrase game!

101,396 views ・ 2020-10-22

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi everybody, and welcome to another edition of "Which phrase is it?"!
0
590
5040
Ciao a tutti e benvenuti a un'altra edizione di "Che frase è?"!
00:05
A game where we test your ability to tell when to use the appropriate phrase at the
1
5630
4300
Un gioco in cui mettiamo alla prova la tua capacità di dire quando usare la frase appropriata al
00:09
right time, so you can become a native speaker!
2
9930
5770
momento giusto, in modo che tu possa diventare un madrelingua!
00:15
Of course, no native speaker would ever make a mistake with these phrases, and our job
3
15700
3880
Naturalmente, nessun madrelingua commetterebbe mai un errore con queste frasi, e il nostro compito
00:19
is to make sure you get them correct.
4
19580
1740
è assicurarci che tu le abbia corrette.
00:21
So after we play the game, we're going to take some time to explain them to you.
5
21320
3219
Quindi, dopo aver giocato, ci prenderemo un po' di tempo per spiegarvele.
00:24
Are you ready?
6
24539
1000
Siete pronti?
00:25
We're going to go to the board.
7
25539
1211
Andremo al consiglio.
00:26
Now remember, as always, there are ten points for each correct answer.
8
26750
3370
Ora ricorda, come sempre, ci sono dieci punti per ogni risposta corretta.
00:30
I will first ask you which one.
9
30120
2020
Ti chiederò prima quale.
00:32
You won't know the answers until we complete all of the phrases.
10
32140
2470
Non conoscerai le risposte finché non avremo completato tutte le frasi.
00:34
And at that time, we will review - sorry, review - reveal the correct phrase and we're
11
34610
6090
E in quel momento, esamineremo - scusa, rivedi - riveleremo la frase corretta e
00:40
going to test and see your knowledge.
12
40700
1930
testeremo e vedremo la tua conoscenza.
00:42
Get a pencil and paper, write down your answer.
13
42630
2210
Prendi carta e matita, scrivi la tua risposta.
00:44
You can't cheat because, of course, we want to know, "Which phrase is it?"
14
44840
4740
Non puoi imbrogliare perché, ovviamente, vogliamo sapere: "Quale frase è?"
00:49
Let's go to the board.
15
49580
2209
Andiamo alla lavagna.
00:51
It seems E is already playing with mirror E, and they're neck and neck.
16
51789
5540
Sembra che E stia già giocando con lo specchio E, e loro sono testa a testa.
00:57
What does that mean?
17
57329
1000
Che cosa significa?
00:58
I don't know, but we'll find out.
18
58329
1890
Non lo so, ma lo scopriremo.
01:00
Let's start off with the first.
19
60219
2090
Cominciamo con il primo.
01:02
Which phrase means to be a bad dancer?
20
62309
3511
Quale frase significa essere un pessimo ballerino?
01:05
Which phrase means to be a bad dancer?
21
65820
2859
Quale frase significa essere un pessimo ballerino?
01:08
Is it "Toe to toe" or is it "Two left feet"?
22
68679
6960
È "punta a punta" o è "due piedi sinistri"?
01:15
Did you write down your answer?
23
75639
5440
Hai scritto la tua risposta?
01:21
Good.
24
81079
1000
Bene.
01:22
Now we're going on to question number two.
25
82079
3691
Passiamo ora alla domanda numero due.
01:25
Which phrase means to agree with other?
26
85770
3070
Quale frase significa essere d'accordo con gli altri?
01:28
Which phrase means to agree with each other?
27
88840
4239
Quale frase significa essere d'accordo tra loro?
01:33
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
28
93079
2131
È "occhio a occhio" o "occhio a occhio"?
01:35
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
29
95210
5290
È "occhio a occhio" o "occhio a occhio"?
01:40
Answer it now.
30
100500
7669
Rispondi ora.
01:48
Question number three.
31
108169
2171
Domanda numero tre.
01:50
Which phrase means to meet someone in the same place, or at the same place?
32
110340
4829
Quale frase significa incontrare qualcuno nello stesso posto o nello stesso posto?
01:55
What does it mean - which phrase means to meet someone in the same place, or at the
33
115169
6040
Cosa significa - quale frase significa incontrare qualcuno nello stesso posto o nello
02:01
same place?
34
121209
1000
stesso posto?
02:02
Is it "Head to head" or "Face to face"?
35
122209
5700
È "Testa a testa" o "Faccia a faccia"?
02:07
Which phrase is it?
36
127909
8851
Che frase è?
02:16
Number four, which phrase means sarcastic?
37
136760
4440
Numero quattro, quale frase significa sarcastico?
02:21
Which phrase means sarcastic?
38
141200
2910
Quale frase significa sarcastico?
02:24
Is it "Tongue in cheek" or "Hand to mouth"?
39
144110
11349
È "lingua nella guancia" o "mano alla bocca"?
02:35
Which one?
40
155459
3860
Quale?
02:39
And the final one, which phrase means to be in a tie?
41
159319
6051
E l'ultima, quale frase significa essere in pareggio?
02:45
A tie?
42
165370
1589
Una cravatta?
02:46
A tie?
43
166959
1000
Una cravatta?
02:47
Don't worry about it.
44
167959
1900
Non preoccuparti.
02:49
A tie.
45
169859
1080
Una cravatta.
02:50
Okay, we'll have to come back to, what does he mean?
46
170939
5071
Ok, dovremo tornare a, cosa intende?
02:56
Is that a bow tie?
47
176010
1000
Quello è un papillon?
02:57
Is it "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
48
177010
3880
È "collo e collo" o "guancia a guancia"?
03:00
To be in a tie, is it "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
49
180890
6879
Per essere in cravatta, è "collo e collo" o "guancia a guancia"?
03:07
Do you have all of your answers lined up?
50
187769
6000
Hai tutte le risposte in fila?
03:13
Let's see if you got them correct.
51
193769
3440
Vediamo se hai capito bene.
03:17
Which phrase means to be a bad dancer?
52
197209
3221
Quale frase significa essere un pessimo ballerino?
03:20
Well, it is "Two left feet".
53
200430
4229
Bene, è "Due piedi sinistri".
03:24
If you got that correct, give yourself 10 points.
54
204659
3780
Se hai capito bene, datti 10 punti.
03:28
If you didn't get it correct, you better stick around, 'cause you've got some lessons to
55
208439
6001
Se non hai capito bene, è meglio che resti, perché hai delle lezioni da
03:34
do.
56
214440
1529
fare. Il
03:35
Next one was: Which phrase means to agree with each other?
57
215969
3561
prossimo era: quale frase significa essere d'accordo l' uno con l'altro?
03:39
Which phrase means to agree with each other?
58
219530
1709
Quale frase significa essere d'accordo tra loro?
03:41
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
59
221239
2521
È "occhio a occhio" o "occhio a occhio"?
03:43
Answer is "Eye to eye".
60
223760
4170
La risposta è "occhi negli occhi".
03:47
If you got "Eye to eye", you get 10 points.
61
227930
3270
Se ottieni "Eye to eye", ottieni 10 punti.
03:51
Congratulations, some of you have 20 points.
62
231200
2630
Congratulazioni, alcuni di voi hanno 20 punti.
03:53
And if you don't know which is which, you know what you have to do.
63
233830
6739
E se non sai quale sia quale, sai cosa devi fare.
04:00
Number three: Which phrase means to meet someone at the same place?
64
240569
4821
Numero tre: quale frase significa incontrare qualcuno nello stesso posto?
04:05
Is it "Head to head" or "Face to face"?
65
245390
2760
È "Testa a testa" o "Faccia a faccia"?
04:08
Cheek to cheek - sorry, going crazy.
66
248150
3679
Guancia a guancia - scusa, sto impazzendo.
04:11
No music time.
67
251829
1000
Nessun tempo di musica.
04:12
It's "Face to face".
68
252829
1630
È "Faccia a faccia".
04:14
If you got "Face to face", you have now earned yourself 30 points.
69
254459
4280
Se hai ottenuto "Faccia a faccia", ora ti sei guadagnato 30 punti.
04:18
Don't know why it's not "Head to head"?
70
258739
2071
Non sai perché non è "Testa a testa"?
04:20
Stick around.
71
260810
2100
Restare in zona.
04:22
Finally - not finally, sorry.
72
262910
2090
Finalmente - non finalmente, scusa.
04:25
Almost finally: Which phrase means sarcastic?
73
265000
3300
Quasi finalmente: quale frase significa sarcastico?
04:28
Which phrase means sarcastic?
74
268300
1300
Quale frase significa sarcastico?
04:29
Is it "Tongue in cheek" or "Hand to mouth"?
75
269600
6349
È "lingua nella guancia" o "mano alla bocca"?
04:35
Did you say "Tongue in cheek"?
76
275949
2351
Hai detto "ironico"?
04:38
Congratulations, you've just earned yourself another 40 points.
77
278300
4350
Congratulazioni, ti sei appena guadagnato altri 40 punti.
04:42
And the final one we have here is: Which phrase means to be in a tie?
78
282650
5260
E l'ultima che abbiamo qui è: quale frase significa essere in pareggio?
04:47
What?
79
287910
1240
Che cosa?
04:49
You're confused by "tie"?
80
289150
2200
Sei confuso da "cravatta"?
04:51
You think it's my stylish bow tie?
81
291350
2930
Pensi che sia il mio elegante papillon?
04:54
No.
82
294280
1380
No.
04:55
A tie means when two individuals, corporations, or animals at courses, "NEIGH!", are in a
83
295660
6660
Un pareggio significa quando due individui, corporazioni o animali ai corsi, "NEIGH!", sono in
05:02
race and they are - are they "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
84
302320
6220
gara e sono - sono "Collo a collo" o "Guancia a guancia"?
05:08
If you wrote "Neck and neck", you got 10 points.
85
308540
4219
Se hai scritto "Collo e collo", hai 10 punti.
05:12
You earned 50 points and you, my friend, are a phrasal verb champion!
86
312759
5761
Hai guadagnato 50 punti e tu, amico mio, sei un campione di phrasal verb!
05:18
But do you know what all ten mean?
87
318520
2980
Ma sai cosa significano tutti e dieci?
05:21
Stick around, and after this, we'll take it up on the board where we'll do definitions,
88
321500
4199
Resta nei paraggi e dopo questo, lo prenderemo alla lavagna dove faremo le definizioni,
05:25
you'll get your bonus round, and your homework.
89
325699
4111
avrai il tuo round bonus e i tuoi compiti.
05:29
Right after this commercial break.
90
329810
1440
Subito dopo questa pausa pubblicitaria.
05:31
God, I'm going to get a divorce and the dog died... not enough vodka in the world to...
91
331250
8660
Dio, sto per divorziare e il cane è morto... non c'è abbastanza vodka al mondo per...
05:39
HI!!
92
339910
1000
CIAO!!
05:40
Welcome back to the phrase game, that's right!
93
340910
4950
Bentornati al gioco delle frasi, esatto!
05:45
Ahem.
94
345860
1070
Ehm.
05:46
Tough job I have.
95
346930
1300
Lavoro duro che ho.
05:48
Okay.
96
348230
1000
Va bene.
05:49
And on the phrase game, we're going to go over the answers from our earlier segment,
97
349230
3690
E nel gioco delle frasi, esamineremo le risposte del nostro segmento precedente,
05:52
after that spot from our sponsors.
98
352920
1740
dopo quello spot dei nostri sponsor.
05:54
Are you ready?
99
354660
1000
Siete pronti?
05:55
Let's go to the board.
100
355660
1060
Andiamo alla lavagna.
05:56
So, "Toe to toe", if you don't know, toe, foot.
101
356720
6630
Quindi, "Punta a punta", se non lo sai, punta, piede.
06:03
Going toe to toe is an aggressive way to get me to - so either you're fighting or you're
102
363350
5870
Andare in punta di piedi è un modo aggressivo per convincermi, quindi o stai litigando o stai
06:09
arguing.
103
369220
1000
litigando.
06:10
And you're standing directly in front of the person, toe to toe.
104
370220
2819
E tu sei proprio di fronte alla persona, in punta di piedi.
06:13
So your toes might be touching.
105
373039
3671
Quindi le dita dei piedi potrebbero toccarsi.
06:16
To have two left feet is to not be graceful.
106
376710
3350
Avere due piedi sinistri significa non essere aggraziati.
06:20
That means you're not a good dancer and you're not good at sports.
107
380060
3190
Ciò significa che non sei un bravo ballerino e non sei bravo negli sport.
06:23
What does that mean?
108
383250
1379
Che cosa significa?
06:24
Well, this is my left hand, but for you at home, it probably looks on this side.
109
384629
6061
Beh, questa è la mia mano sinistra, ma per te a casa, probabilmente sembra da questa parte.
06:30
These work together - sorry, let me put the mic down.
110
390690
3479
Questi funzionano insieme - scusa, fammi abbassare il microfono.
06:34
These work together.
111
394169
1201
Questi lavorano insieme.
06:35
If you do this, they don't work so well.
112
395370
2510
Se lo fai, non funzionano così bene.
06:37
So, it's very difficult to move properly.
113
397880
2930
Quindi, è molto difficile muoversi correttamente.
06:40
So you'll be bad at sports and you will be bad at dancing.
114
400810
3740
Quindi sarai cattivo negli sport e sarai cattivo nel ballo.
06:44
So, to have two left feet means you would have two of these feet, left side, and they
115
404550
5001
Quindi, avere due piedi sinistri significa che avresti due di questi piedi, sul lato sinistro, e
06:49
don't work well.
116
409551
1000
non funzionano bene.
06:50
So, you're not very graceful.
117
410551
2988
Quindi, non sei molto aggraziato. Da
06:53
Eyeball to eyeball to face someone in an aggressive way.
118
413539
3011
bulbo oculare a bulbo oculare per affrontare qualcuno in modo aggressivo.
06:56
So if I did this, that's aggressive.
119
416550
4060
Quindi se l'ho fatto, è aggressivo.
07:00
Really close, our eyes touch, that's eyeball to eyeball.
120
420610
3370
Molto vicini, i nostri occhi si toccano, questo è bulbo oculare.
07:03
So, we're facing someone in an aggressive way.
121
423980
3390
Quindi, stiamo affrontando qualcuno in modo aggressivo.
07:07
Which seems similar to "Eye to eye", but it's not.
122
427370
3780
Che sembra simile a "Eye to eye", ma non lo è.
07:11
When you see eye to eye, it means you agree.
123
431150
2250
Quando vedi negli occhi, significa che sei d'accordo.
07:13
So maybe you're both looking in the same direction going, "Yes, that's good".
124
433400
5010
Quindi forse state entrambi guardando nella stessa direzione dicendo: "Sì, va bene".
07:18
To agree.
125
438410
1000
Essere d'accordo.
07:19
You have the same view or point of view and the same opinion.
126
439410
5750
Hai lo stesso punto di vista o punto di vista e la stessa opinione.
07:25
Number three: head to head.
127
445160
2279
Numero tre: testa a testa.
07:27
There seems to be a lot of violence in today's lesson.
128
447439
4290
Sembra che ci sia molta violenza nella lezione di oggi .
07:31
Going head to head is direct competition.
129
451729
3151
Andare testa a testa è una competizione diretta. Può
07:34
It can mean conflict, which is fighting, but head to head competition - if you said Apple,
130
454880
7520
significare conflitto, che è combattere, ma competizione testa a testa - se hai detto Apple,
07:42
and let's say Apple and Microsoft are in head to head competition.
131
462400
5859
e diciamo che Apple e Microsoft sono in competizione testa a testa.
07:48
They were competing with each other directly.
132
468259
2930
Erano in competizione l'uno con l'altro direttamente.
07:51
It doesn't necessarily mean fighting, but they are competing.
133
471189
5591
Non significa necessariamente combattere, ma sono in competizione. Faccia
07:56
Face to face, well, in the modern age, we're very lucky.
134
476780
4710
a faccia, beh, nell'era moderna, siamo molto fortunati.
08:01
Many of us go on our cell phones and talk, but we actually never meet the person on the
135
481490
5669
Molti di noi vanno al cellulare e parlano, ma in realtà non incontriamo mai la persona
08:07
other side of the cell phone.
136
487159
2171
dall'altra parte del cellulare.
08:09
When you go face to face, you put away the cell phone, you're not on the radio or the
137
489330
4079
Quando vai faccia a faccia, metti via il cellulare, non sei alla radio o al
08:13
telephone.
138
493409
1010
telefono.
08:14
You go to meet them, open the door and say, "Hi, I'm James.
139
494419
3861
Vai loro incontro, apri la porta e dici: "Ciao, sono James.
08:18
And we're now meeting face to face."
140
498280
5370
E ora ci incontriamo faccia a faccia".
08:23
Tongue in cheek.
141
503650
2810
Ironia.
08:26
Tongue - it means to not be serious about what you're saying.
142
506460
6079
Lingua - significa non prendere sul serio quello che stai dicendo.
08:32
So, if you said to somebody, "You'd look good dressed up as a red tomato", I'm not serious.
143
512539
8671
Quindi, se dici a qualcuno: "Staresti bene vestito da pomodoro rosso", non sono serio.
08:41
I'm being sarcastic.
144
521210
1380
Sono sarcastico.
08:42
It doesn't mean I'm lying.
145
522590
2150
Non significa che sto mentendo.
08:44
So, someone says to you, "He said it tongue in cheek", they're saying don't worry, he
146
524740
4221
Quindi, qualcuno ti dice: "L'ha detto ironicamente", stanno dicendo non preoccuparti,
08:48
was just joking.
147
528961
1000
stava solo scherzando.
08:49
He wasn't, or she wasn't being serious.
148
529961
2589
Lui non lo era, o lei non stava dicendo sul serio.
08:52
Now, to say "hand to mouth", this is kind of a sad one.
149
532550
6980
Ora, dire "alla giornata", è un po' triste.
08:59
Many people in the world today live hand to mouth.
150
539530
3300
Molte persone nel mondo oggi vivono alla giornata.
09:02
And what that means is they only have enough for their immediate needs.
151
542830
4560
E ciò significa che hanno solo abbastanza per i loro bisogni immediati.
09:07
What does that mean?
152
547390
1000
Che cosa significa?
09:08
It means they don't have enough money to put in the bank to save or to buy a house or even
153
548390
4390
Significa che non hanno abbastanza soldi da mettere in banca per risparmiare o per comprare una casa o anche per
09:12
buy good food.
154
552780
1410
comprare del buon cibo.
09:14
They just have enough money to do what they have to do in that moment, and no extra.
155
554190
4440
Hanno solo abbastanza soldi per fare quello che devono fare in quel momento, e nessun extra.
09:18
And it's not just an African or a South American problem.
156
558630
4720
E non è solo un problema africano o sudamericano .
09:23
It's a worldwide problem.
157
563350
1000
È un problema mondiale.
09:24
A lot of people live in poverty and don't have money and they live hand to mouth.
158
564350
7900
Molte persone vivono in povertà e non hanno soldi e vivono alla giornata.
09:32
Neck and neck and cheek to cheek, toe to toe - okay.
159
572250
4390
Collo e collo e guancia contro guancia, punta contro punta - ok.
09:36
Neck and neck.
160
576640
1090
Testa a testa.
09:37
Well, you could see - we don't have it here, but E was neck and neck.
161
577730
4560
Bene, puoi vedere - non ce l'abbiamo qui, ma E era testa a testa.
09:42
This is an interesting one for all of you soccer fans, you'll know this one.
162
582290
4010
Questo è interessante per tutti voi appassionati di calcio, lo conoscerete.
09:46
Where this is a tie - and when I say tie, the score is 1 - 1, or 0 - 0, 2 - 2 is a tie.
163
586300
7260
Dove questo è un pareggio - e quando dico pareggio, il punteggio è 1 - 1, o 0 - 0, 2 - 2 è un pareggio.
09:53
But it also could be neck and neck.
164
593560
3200
Ma potrebbe anche essere testa a testa.
09:56
There is a difference.
165
596760
1110
C'è una differenza.
09:57
When there is a tie, the numbers are the same.
166
597870
2400
Quando c'è un pareggio, i numeri sono gli stessi.
10:00
If you have two points and I have two points, we're at a tie.
167
600270
3490
Se tu hai due punti e io ho due punti, siamo in parità.
10:03
When we're competing or playing a game with each other, we could be neck and neck, which
168
603760
4941
Quando gareggiamo o giochiamo l'uno con l'altro, potremmo essere testa a testa, il che
10:08
means very close.
169
608701
1939
significa molto vicini.
10:10
So, if you're watching a soccer game with your friend and you go to the washroom and
170
610640
3561
Quindi, se stai guardando una partita di calcio con il tuo amico e vai in bagno e
10:14
come back and go, "Hey, how's Arsenal doing?"
171
614201
2869
torni indietro e dici: "Ehi, come va l'Arsenal?"
10:17
And he goes, "Manchester and Arsenal are neck and neck."
172
617070
2950
E dice: "Il Manchester e l'Arsenal sono testa a testa".
10:20
It doesn't mean they have the score, but they're in the same place, okay?
173
620020
3850
Non significa che hanno il punteggio, ma sono nello stesso posto, ok?
10:23
They could have the same score, but they're almost equal.
174
623870
2760
Potrebbero avere lo stesso punteggio, ma sono quasi uguali.
10:26
So, you could say, "Manchester United and Arsenal are neck and neck on the score", like
175
626630
5761
Quindi, potresti dire "Manchester United e Arsenal sono testa a testa sul punteggio", come
10:32
the games, which means they're almost the same, 20 - 21.
176
632391
4209
le partite, il che significa che sono quasi uguali, 20 a 21.
10:36
Not a tie.
177
636600
1000
Nessun pareggio.
10:37
Got it?
178
637600
1000
Fatto?
10:38
Alright.
179
638600
1000
Bene.
10:39
So now, you've learned "tie".
180
639600
1000
Quindi ora hai imparato "cravatta".
10:40
You can sound really smart, right?
181
640600
3410
Puoi sembrare davvero intelligente, vero?
10:44
Like a native speaker.
182
644010
1040
Come un madrelingua.
10:45
Alright.
183
645050
1000
Bene.
10:46
So, and the last one is cheek to cheek.
184
646050
2840
Quindi, e l'ultimo è guancia a guancia.
10:48
Cheek, and we usually use it for sitting or dancing.
185
648890
6110
Cheek, e di solito lo usiamo per sederci o ballare.
10:55
It's a phrase that usually goes "They were sitting cheek to cheek" or dancing cheek to
186
655000
3450
È una frase che di solito dice "Erano seduti guancia a guancia" o ballavano guancia a
10:58
cheek, which means this cheek is on someone else's cheek and they were dancing very closely.
187
658450
4720
guancia, il che significa che questa guancia è sulla guancia di qualcun altro e stavano ballando molto vicini.
11:03
So, if you're dancing cheek to cheek, you're very close.
188
663170
3060
Quindi, se stai ballando guancia a guancia, sei molto vicino.
11:06
If you're sitting cheek to cheek because, believe it or not, your bum has cheeks.
189
666230
5280
Se sei seduto guancia a guancia perché, che tu ci creda o no, il tuo sedere ha le guance.
11:11
And if you're sitting real close, you're sitting cheek to cheek, bums are touching.
190
671510
4600
E se sei seduto molto vicino, sei seduto guancia a guancia, i glutei si toccano.
11:16
Yes!
191
676110
1000
SÌ!
11:17
We are having l'amour.
192
677110
3680
Stiamo avendo l'amour.
11:20
Anyway.
193
680790
1000
Comunque.
11:21
I hope you got - if you didn't get ten - sorry.
194
681790
2320
Spero tu abbia - se non ne hai dieci - scusa. In
11:24
I actually thought that was funny, which is bad.
195
684110
4200
realtà ho pensato che fosse divertente, il che è brutto.
11:28
But if you didn't get 5/5 before, I'm hoping by going over it now, looking at the quiz
196
688310
4830
Ma se non hai ottenuto 5/5 prima, spero che esaminandolo ora, guardando il quiz che
11:33
I gave at the beginning for the quiz game, looking at the explanations, you will understand
197
693140
4270
ho fatto all'inizio per il gioco a quiz, guardando le spiegazioni, capirai
11:37
which is which.
198
697410
1880
quale è quale.
11:39
Which is nice.
199
699290
1000
Il che è carino.
11:40
You use your curiosity to come back to the second half to learn.
200
700290
3420
Usi la tua curiosità per tornare alla seconda metà per imparare.
11:43
Because of that, you deserve a bonus, alright?
201
703710
1890
Per questo ti meriti un bonus, va bene?
11:45
So, I'm going to give you three bonuses.
202
705600
3540
Quindi, ti darò tre bonus.
11:49
They have some similarities, in which I used foot, head, and neck that we used before,
203
709140
4410
Hanno alcune somiglianze, in cui ho usato piede, testa e collo che usavamo prima,
11:53
but I'm going to show you something very different.
204
713550
2970
ma ti mostrerò qualcosa di molto diverso.
11:56
Because in the first five, there was a lot of competition.
205
716520
1960
Perché nei primi cinque c'era molta concorrenza.
11:58
So, we're using body parts, describe a lot of competition, yeah?
206
718480
3990
Quindi, usiamo parti del corpo, descriviamo molta competizione, giusto?
12:02
In this, I'm going to show you something completely different using the same three words.
207
722470
4170
In questo, vi mostrerò qualcosa di completamente diverso usando le stesse tre parole.
12:06
Now, when you put your foot down, it means to refuse or tell someone you're not going
208
726640
5090
Ora, quando metti i piedi per terra, significa rifiutare o dire a qualcuno che non
12:11
to let this happen.
209
731730
2840
lascerai che accada.
12:14
If you had - okay, some of you guys are kids, and some of you guys are parents, so you'll
210
734570
5450
Se l'aveste fatto... okay, alcuni di voi sono bambini, e alcuni di voi sono genitori, quindi
12:20
understand.
211
740020
1000
capirete.
12:21
If you're a parent and your child comes home late every night, you might say, "I'm putting
212
741020
3390
Se sei un genitore e tuo figlio torna a casa tardi ogni sera, potresti dire: "Sto
12:24
my foot down!
213
744410
1070
puntando i piedi!
12:25
You have to be home at 7:00 all the time!"
214
745480
2260
Devi essere a casa sempre alle 7:00!"
12:27
Which means I'm not going to allow you to come home late anymore.
215
747740
3510
Il che significa che non ti permetterò più di tornare a casa tardi.
12:31
It's my house, you're going to listen.
216
751250
2890
È casa mia, ascolterai.
12:34
If your boss at work says, "I'm putting my foot down, Jones!
217
754140
3600
Se il tuo capo al lavoro dice: "Sto puntando i piedi, Jones!
12:37
You've been late four times this week.
218
757740
1320
Sei arrivato in ritardo quattro volte questa settimana.
12:39
One more time, you're fired!"
219
759060
1300
Un'altra volta, sei licenziato!"
12:40
It means you're not allowed to be late anymore, or you'll be fired.
220
760360
3990
Significa che non ti è più permesso fare tardi, o verrai licenziato.
12:44
When someone says they're putting their foot down, they're saying to you, "I will not let
221
764350
4030
Quando qualcuno dice che sta puntando i piedi , ti sta dicendo: "Non permetterò che
12:48
this behavior or this action happen again."
222
768380
2780
questo comportamento o questa azione si ripetano".
12:51
There will be consequences.
223
771160
2290
Ci saranno conseguenze.
12:53
Don't let me put my foot up your - that's a different thing.
224
773450
3270
Non farmi mettere il piede tra i tuoi... è un'altra cosa.
12:56
That's another video.
225
776720
2440
Questo è un altro video.
12:59
Put our heads together.
226
779160
1120
Uniamo le nostre teste.
13:00
Now, imagine - here's me and here's E. And Mr. E and put our heads together.
227
780280
5070
Ora, immagina: qui ci sono io e qui c'è E. E il signor E e uniamo le nostre teste.
13:05
It's so cute, right?
228
785350
2240
È così carino, vero?
13:07
No.
229
787590
1000
No.
13:08
When you put your heads together, it's like you double the brainpower.
230
788590
2220
Quando metti insieme le tue teste, è come raddoppiare le capacità intellettuali.
13:10
So, when you have a problem and you say to somebody, "We need to put our heads together
231
790810
3390
Quindi, quando hai un problema e dici a qualcuno: "Dobbiamo metterci d'accordo
13:14
on this", it means we need to come together, work together to solve a problem.
232
794200
4390
su questo", significa che dobbiamo unirci, lavorare insieme per risolvere un problema.
13:18
So, in a marriage, if the husband and wife are not happy, they need to put their heads
233
798590
4880
Quindi, in un matrimonio, se marito e moglie non sono felici, devono mettersi
13:23
together to come up with a solution so they both can be happy.
234
803470
3320
d'accordo per trovare una soluzione in modo che entrambi possano essere felici.
13:26
Right?
235
806790
1000
Giusto?
13:27
Or in business, if you have a problem, "Jones!
236
807790
2440
O negli affari, se hai un problema, "Jones!
13:30
I don't know how this new product is going to go.
237
810230
1590
Non so come andrà questo nuovo prodotto .
13:31
We need to get the team, get their heads together, and figure out a solution."
238
811820
5220
Dobbiamo riunire il team, riunire le loro teste e trovare una soluzione".
13:37
Work together, okay?
239
817040
1160
Lavorate insieme, ok?
13:38
So, work together would be simple.
240
818200
1740
Quindi, lavorare insieme sarebbe semplice.
13:39
Now, put your neck on the line.
241
819940
4790
Ora, metti il ​​collo sulla linea.
13:44
When you put your neck on the line, it means your put yourself in a dangerous situation
242
824730
4180
Quando metti il ​​collo in pericolo, significa che ti sei messo in una situazione pericolosa
13:48
where people might change their opinion about you, or you could get in serious trouble.
243
828910
6750
in cui le persone potrebbero cambiare la loro opinione su di te, o potresti finire in guai seri.
13:55
If you have a friend, say Mr. E. I have a job and Mr. E wants to work with me.
244
835660
5400
Se hai un amico, dì Mr. E. Ho un lavoro e Mr. E vuole lavorare con me.
14:01
I know Mr. E isn't a great worker, but I tell my boss, "Boss, E is the best worker around."
245
841060
7010
So che il signor E non è un grande lavoratore, ma dico al mio capo: "Capo, E è il miglior lavoratore in circolazione".
14:08
And then, E shows up late one day and then I say, "I put my neck on the line for you!"
246
848070
5260
E poi, un giorno E si presenta tardi e poi dico: "Ho messo il mio collo in pericolo per te!"
14:13
And what that means is I could get in serious trouble for helping you out.
247
853330
4160
E ciò significa che potrei finire nei guai seri per averti aiutato.
14:17
So you better do - you know, better be good.
248
857490
2690
Quindi è meglio che tu lo faccia... sai, è meglio che tu sia buono.
14:20
So, when someone puts their neck on the line for you, you can then "chop-chop".
249
860180
4510
Quindi, quando qualcuno mette il collo in gioco per te, puoi "tagliare a pezzi".
14:24
If someone doesn't do something good, they could lose their head, lose their job, lose
250
864690
4250
Se qualcuno non fa qualcosa di buono, potrebbe perdere la testa, perdere il lavoro, perdere i
14:28
their money, lose whatever.
251
868940
1830
soldi, perdere qualunque cosa.
14:30
Because when you put your neck on the line, if something doesn't work out, you're in trouble.
252
870770
5830
Perché quando metti il ​​collo in gioco, se qualcosa non funziona, sei nei guai.
14:36
Cool?
253
876600
1000
Freddo?
14:37
Alright, so you're not putting your neck on the line watching this video, because you're
254
877600
3310
Va bene, quindi non stai mettendo il collo sulla linea guardando questo video, perché in
14:40
actually learning stuff and it's benefiting you.
255
880910
2090
realtà stai imparando cose e ti sta avvantaggiando .
14:43
There's no cost to you.
256
883000
1470
Non ci sono costi per te.
14:44
And, as always, you have homework, because I gave you your bonus, I gave you your lesson,
257
884470
5050
E, come sempre, hai i compiti, perché ti ho dato il bonus, ti ho dato la lezione,
14:49
and you're going to go check at the beginning to see if you can do it again, right, that
258
889520
3880
e andrai a controllare all'inizio per vedere se puoi rifarlo, giusto, quel
14:53
quiz?
259
893400
1000
quiz?
14:54
See how well you do, because now you should know.
260
894400
3360
Guarda come te la cavi bene, perché ora dovresti saperlo.
14:57
And before we go to www.engvid.com , I want you to look here, and I've got three sentences
261
897760
3410
E prima di andare su www.engvid.com , voglio che guardi qui, e ho tre frasi
15:01
on the board.
262
901170
1000
sulla lavagna.
15:02
"We agree, because we see _____________."
263
902170
2750
"Siamo d'accordo, perché vediamo _____________."
15:04
"I wanted to meet __________."
264
904920
4770
"Volevo incontrare __________."
15:09
And finally, "We ___________ so we can solve the problem."
265
909690
4780
E infine, "Noi ___________ così possiamo risolvere il problema".
15:14
I want you to go beneath in the comments here and on www.engvid.com and write out what you
266
914470
4211
Voglio che tu vada sotto nei commenti qui e su www.engvid.com e scriva quali
15:18
think the answers are.
267
918681
1619
pensi siano le risposte.
15:20
Because if you get them right, for each correct answer is one gazillion points.
268
920300
6900
Perché se li ottieni nel modo giusto, per ogni risposta corretta vale un miliardo di punti.
15:27
That's right, ladies and gentlemen.
269
927200
1150
Esatto, signore e signori.
15:28
I said one gazillion points, because on the phrase game, we don't play.
270
928350
2690
Ho detto un fantastiliardo di punti, perché nel gioco delle frasi non giochiamo.
15:31
Well, we do play actually.
271
931040
1000
Beh, in realtà giochiamo.
15:32
We do play, but we don't play.
272
932040
2300
Giochiamo, ma non giochiamo.
15:34
So, that's one gazillion points for each one you get correct.
273
934340
3470
Quindi, questo è un milione di punti per ognuno che ottieni correttamente.
15:37
Are you game?
274
937810
1370
Sei un gioco?
15:39
Alright, so write in the comments, one, two, three.
275
939180
3340
Va bene, quindi scrivi nei commenti, uno, due, tre.
15:42
Don't forget to subscribe and when you do that, ring the bell.
276
942520
3400
Non dimenticare di iscriverti e quando lo fai, suona il campanello.
15:45
Because if you ring the bell, you get notifications, and what that means is every video I get out
277
945920
5370
Perché se suoni il campanello, ricevi notifiche, e ciò significa che ogni video che uscirò
15:51
will come to your box right away, saying new video, come watch it.
278
951290
3630
arriverà subito nella tua casella, dicendo nuovo video, vieni a guardarlo.
15:54
Okay?
279
954920
1000
Va bene? Non vedo l'
15:55
I'm looking forward to seeing you here and at www.engvid.com , where there's another
280
955920
7870
ora di vederti qui e su www.engvid.com , dove c'è un altro
16:03
quiz that you can actually do and see some other awesome teachers with other awesome
281
963790
3790
quiz che puoi effettivamente fare e vedere altri fantastici insegnanti con altre fantastiche
16:07
lessons.
282
967580
1000
lezioni.
16:08
Anyway, it's been fun being with you.
283
968580
2870
Comunque, è stato divertente stare con te.
16:11
I have to get going right now.
284
971450
1470
Devo andare subito.
16:12
I don't have anything - well, I hope we see eye to eye on this particular lesson that
285
972920
4460
Non ho niente - beh, spero che vedremo negli occhi questa particolare lezione che
16:17
you've learned something, and I'll see you in the next one.
286
977380
2240
hai imparato qualcosa, e ci vediamo nella prossima.
16:19
Have a good one.
287
979620
1160
Buon divertimento.
16:20
Ciao.
288
980780
300
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7