TEST YOUR ENGLISH: Play the phrase game!

101,405 views ・ 2020-10-22

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi everybody, and welcome to another edition of "Which phrase is it?"!
0
590
5040
Salut tout le monde, et bienvenue dans une autre édition de "Which phrase is it?" !
00:05
A game where we test your ability to tell when to use the appropriate phrase at the
1
5630
4300
Un jeu où nous testons votre capacité à dire quand utiliser la phrase appropriée au
00:09
right time, so you can become a native speaker!
2
9930
5770
bon moment, afin que vous puissiez devenir un locuteur natif !
00:15
Of course, no native speaker would ever make a mistake with these phrases, and our job
3
15700
3880
Bien sûr, aucun locuteur natif ne ferait jamais d' erreur avec ces phrases, et notre travail
00:19
is to make sure you get them correct.
4
19580
1740
consiste à nous assurer que vous les comprenez correctement.
00:21
So after we play the game, we're going to take some time to explain them to you.
5
21320
3219
Donc, après avoir joué au jeu, nous allons prendre un peu de temps pour vous les expliquer.
00:24
Are you ready?
6
24539
1000
Es-tu prêt?
00:25
We're going to go to the board.
7
25539
1211
On va aller au conseil.
00:26
Now remember, as always, there are ten points for each correct answer.
8
26750
3370
Rappelez-vous maintenant, comme toujours, qu'il y a dix points pour chaque bonne réponse.
00:30
I will first ask you which one.
9
30120
2020
Je vais d'abord vous demander lequel.
00:32
You won't know the answers until we complete all of the phrases.
10
32140
2470
Vous ne connaîtrez pas les réponses tant que nous n'aurons pas terminé toutes les phrases.
00:34
And at that time, we will review - sorry, review - reveal the correct phrase and we're
11
34610
6090
Et à ce moment-là, nous allons réviser - désolé, réviser - révéler la phrase correcte et nous
00:40
going to test and see your knowledge.
12
40700
1930
allons tester et voir vos connaissances.
00:42
Get a pencil and paper, write down your answer.
13
42630
2210
Prenez un crayon et du papier, écrivez votre réponse.
00:44
You can't cheat because, of course, we want to know, "Which phrase is it?"
14
44840
4740
Vous ne pouvez pas tricher parce que, bien sûr, nous voulons savoir "De quelle phrase s'agit-il ?"
00:49
Let's go to the board.
15
49580
2209
Allons au tableau.
00:51
It seems E is already playing with mirror E, and they're neck and neck.
16
51789
5540
Il semble que E joue déjà avec le miroir E, et ils sont au coude à coude.
00:57
What does that mean?
17
57329
1000
Qu'est-ce que cela signifie?
00:58
I don't know, but we'll find out.
18
58329
1890
Je ne sais pas, mais nous le saurons.
01:00
Let's start off with the first.
19
60219
2090
Commençons par le premier.
01:02
Which phrase means to be a bad dancer?
20
62309
3511
Quelle expression signifie être un mauvais danseur ?
01:05
Which phrase means to be a bad dancer?
21
65820
2859
Quelle expression signifie être un mauvais danseur ?
01:08
Is it "Toe to toe" or is it "Two left feet"?
22
68679
6960
Est-ce "Toe to toe" ou est-ce "Deux pieds gauches" ?
01:15
Did you write down your answer?
23
75639
5440
Avez-vous écrit votre réponse?
01:21
Good.
24
81079
1000
Bon.
01:22
Now we're going on to question number two.
25
82079
3691
Nous passons maintenant à la question numéro deux.
01:25
Which phrase means to agree with other?
26
85770
3070
Quelle expression signifie être d'accord avec les autres ?
01:28
Which phrase means to agree with each other?
27
88840
4239
Quelle expression signifie être d'accord les uns avec les autres ?
01:33
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
28
93079
2131
Est-ce "Eye to eyeball" ou "Eye to eye" ?
01:35
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
29
95210
5290
Est-ce "Eye to eyeball" ou "Eye to eye" ?
01:40
Answer it now.
30
100500
7669
Répondez-y maintenant.
01:48
Question number three.
31
108169
2171
Question numéro trois.
01:50
Which phrase means to meet someone in the same place, or at the same place?
32
110340
4829
Quelle expression signifie rencontrer quelqu'un au même endroit, ou au même endroit ?
01:55
What does it mean - which phrase means to meet someone in the same place, or at the
33
115169
6040
Qu'est-ce que cela signifie - quelle expression signifie rencontrer quelqu'un au même endroit, ou au
02:01
same place?
34
121209
1000
même endroit ?
02:02
Is it "Head to head" or "Face to face"?
35
122209
5700
Est-ce "Tête à tête" ou "Face à face" ?
02:07
Which phrase is it?
36
127909
8851
De quelle expression s'agit-il ?
02:16
Number four, which phrase means sarcastic?
37
136760
4440
Numéro quatre, quelle phrase signifie sarcastique ?
02:21
Which phrase means sarcastic?
38
141200
2910
Quelle expression signifie sarcastique ?
02:24
Is it "Tongue in cheek" or "Hand to mouth"?
39
144110
11349
Est-ce "Langue dans la joue" ou "Main dans la bouche" ?
02:35
Which one?
40
155459
3860
Lequel?
02:39
And the final one, which phrase means to be in a tie?
41
159319
6051
Et le dernier, quelle phrase signifie être à égalité ?
02:45
A tie?
42
165370
1589
Une cravate?
02:46
A tie?
43
166959
1000
Une cravate?
02:47
Don't worry about it.
44
167959
1900
Ne vous inquiétez pas.
02:49
A tie.
45
169859
1080
Une cravate.
02:50
Okay, we'll have to come back to, what does he mean?
46
170939
5071
D'accord, nous devrons revenir à, qu'est-ce qu'il veut dire?
02:56
Is that a bow tie?
47
176010
1000
C'est un nœud papillon ?
02:57
Is it "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
48
177010
3880
Est-ce « Cou et cou » ou « Joue contre joue » ?
03:00
To be in a tie, is it "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
49
180890
6879
Être en égalité, c'est « Cou et cou » ou « Joue contre joue » ?
03:07
Do you have all of your answers lined up?
50
187769
6000
Avez-vous toutes vos réponses alignées?
03:13
Let's see if you got them correct.
51
193769
3440
Voyons si vous les avez bien compris.
03:17
Which phrase means to be a bad dancer?
52
197209
3221
Quelle expression signifie être un mauvais danseur ?
03:20
Well, it is "Two left feet".
53
200430
4229
Eh bien, c'est "Deux pieds gauches".
03:24
If you got that correct, give yourself 10 points.
54
204659
3780
Si vous avez bien compris, donnez-vous 10 points.
03:28
If you didn't get it correct, you better stick around, 'cause you've got some lessons to
55
208439
6001
Si tu n'as pas bien compris, tu ferais mieux de rester, parce que tu as des leçons à
03:34
do.
56
214440
1529
faire.
03:35
Next one was: Which phrase means to agree with each other?
57
215969
3561
La suivante était : quelle phrase signifie être d'accord les uns avec les autres ?
03:39
Which phrase means to agree with each other?
58
219530
1709
Quelle expression signifie être d'accord les uns avec les autres ?
03:41
Is it "Eyeball to eyeball" or "Eye to eye"?
59
221239
2521
Est-ce "Eye to eyeball" ou "Eye to eye" ?
03:43
Answer is "Eye to eye".
60
223760
4170
La réponse est « les yeux dans les yeux ».
03:47
If you got "Eye to eye", you get 10 points.
61
227930
3270
Si vous avez "Eye to eye", vous obtenez 10 points.
03:51
Congratulations, some of you have 20 points.
62
231200
2630
Félicitations, certains d'entre vous ont 20 points.
03:53
And if you don't know which is which, you know what you have to do.
63
233830
6739
Et si vous ne savez pas lequel est lequel, vous savez ce qu'il vous reste à faire.
04:00
Number three: Which phrase means to meet someone at the same place?
64
240569
4821
Numéro trois : Quelle expression signifie rencontrer quelqu'un au même endroit ?
04:05
Is it "Head to head" or "Face to face"?
65
245390
2760
Est-ce "Tête à tête" ou "Face à face" ?
04:08
Cheek to cheek - sorry, going crazy.
66
248150
3679
Joue contre joue - désolé, devenir fou.
04:11
No music time.
67
251829
1000
Pas de temps de musique.
04:12
It's "Face to face".
68
252829
1630
C'est "Face à face".
04:14
If you got "Face to face", you have now earned yourself 30 points.
69
254459
4280
Si vous avez obtenu "Face à face", vous avez maintenant gagné 30 points.
04:18
Don't know why it's not "Head to head"?
70
258739
2071
Vous ne savez pas pourquoi ce n'est pas "Head to head" ?
04:20
Stick around.
71
260810
2100
Rester dans les parages.
04:22
Finally - not finally, sorry.
72
262910
2090
Enfin - pas enfin, désolé.
04:25
Almost finally: Which phrase means sarcastic?
73
265000
3300
Presque enfin : quelle phrase signifie sarcastique ?
04:28
Which phrase means sarcastic?
74
268300
1300
Quelle expression signifie sarcastique ?
04:29
Is it "Tongue in cheek" or "Hand to mouth"?
75
269600
6349
Est-ce "Langue dans la joue" ou "Main dans la bouche" ?
04:35
Did you say "Tongue in cheek"?
76
275949
2351
Vous avez dit "Langue dans la joue" ?
04:38
Congratulations, you've just earned yourself another 40 points.
77
278300
4350
Félicitations, vous venez de gagner 40 points supplémentaires.
04:42
And the final one we have here is: Which phrase means to be in a tie?
78
282650
5260
Et la dernière que nous avons ici est : quelle phrase signifie être en égalité ?
04:47
What?
79
287910
1240
Quoi?
04:49
You're confused by "tie"?
80
289150
2200
Vous êtes confus par "cravate" ?
04:51
You think it's my stylish bow tie?
81
291350
2930
Tu penses que c'est mon nœud papillon stylé ?
04:54
No.
82
294280
1380
Non.
04:55
A tie means when two individuals, corporations, or animals at courses, "NEIGH!", are in a
83
295660
6660
Une égalité signifie que lorsque deux individus, sociétés ou animaux sur des parcours, "VOISIN !", sont dans une
05:02
race and they are - are they "Neck and neck" or "Cheek to cheek"?
84
302320
6220
course et qu'ils sont - sont-ils "Coupe à coude" ou "Joue contre joue" ?
05:08
If you wrote "Neck and neck", you got 10 points.
85
308540
4219
Si vous avez écrit "Couple et cou", vous avez 10 points.
05:12
You earned 50 points and you, my friend, are a phrasal verb champion!
86
312759
5761
Vous avez gagné 50 points et vous, mon ami, êtes un champion des verbes à particule !
05:18
But do you know what all ten mean?
87
318520
2980
Mais savez-vous ce que signifient tous les dix?
05:21
Stick around, and after this, we'll take it up on the board where we'll do definitions,
88
321500
4199
Restez dans les parages, et après cela, nous le reprendrons au tableau où nous ferons des définitions,
05:25
you'll get your bonus round, and your homework.
89
325699
4111
vous aurez votre tour de bonus et vos devoirs.
05:29
Right after this commercial break.
90
329810
1440
Juste après cette pause publicitaire.
05:31
God, I'm going to get a divorce and the dog died... not enough vodka in the world to...
91
331250
8660
Dieu, je vais divorcer et le chien est mort... pas assez de vodka au monde pour...
05:39
HI!!
92
339910
1000
SALUT !!
05:40
Welcome back to the phrase game, that's right!
93
340910
4950
Bienvenue dans le jeu de phrases, c'est vrai !
05:45
Ahem.
94
345860
1070
Hum.
05:46
Tough job I have.
95
346930
1300
Travail difficile que j'ai.
05:48
Okay.
96
348230
1000
D'accord.
05:49
And on the phrase game, we're going to go over the answers from our earlier segment,
97
349230
3690
Et sur le jeu de phrases, nous allons passer en revue les réponses de notre segment précédent,
05:52
after that spot from our sponsors.
98
352920
1740
après ce spot de nos sponsors.
05:54
Are you ready?
99
354660
1000
Es-tu prêt?
05:55
Let's go to the board.
100
355660
1060
Allons au tableau.
05:56
So, "Toe to toe", if you don't know, toe, foot.
101
356720
6630
Donc, "Toe to toe", si vous ne savez pas, orteil, pied.
06:03
Going toe to toe is an aggressive way to get me to - so either you're fighting or you're
102
363350
5870
Aller au coude à coude est une façon agressive de me faire - donc soit vous vous battez, soit vous vous
06:09
arguing.
103
369220
1000
disputez.
06:10
And you're standing directly in front of the person, toe to toe.
104
370220
2819
Et vous vous tenez directement devant la personne, pieds contre pieds.
06:13
So your toes might be touching.
105
373039
3671
Donc, vos orteils pourraient se toucher.
06:16
To have two left feet is to not be graceful.
106
376710
3350
Avoir deux pieds gauches, c'est ne pas être gracieux.
06:20
That means you're not a good dancer and you're not good at sports.
107
380060
3190
Cela signifie que vous n'êtes pas un bon danseur et que vous n'êtes pas bon en sport.
06:23
What does that mean?
108
383250
1379
Qu'est-ce que cela signifie?
06:24
Well, this is my left hand, but for you at home, it probably looks on this side.
109
384629
6061
Eh bien, c'est ma main gauche, mais pour vous à la maison, elle regarde probablement de ce côté.
06:30
These work together - sorry, let me put the mic down.
110
390690
3479
Ceux-ci fonctionnent ensemble - désolé, laissez-moi baisser le micro.
06:34
These work together.
111
394169
1201
Ceux-ci fonctionnent ensemble.
06:35
If you do this, they don't work so well.
112
395370
2510
Si vous faites cela, ils ne fonctionnent pas si bien.
06:37
So, it's very difficult to move properly.
113
397880
2930
Il est donc très difficile de se déplacer correctement.
06:40
So you'll be bad at sports and you will be bad at dancing.
114
400810
3740
Donc tu seras mauvais en sport et tu seras mauvais en danse.
06:44
So, to have two left feet means you would have two of these feet, left side, and they
115
404550
5001
Donc, avoir deux pieds gauches signifie que vous auriez deux de ces pieds, côté gauche, et ils
06:49
don't work well.
116
409551
1000
ne fonctionnent pas bien.
06:50
So, you're not very graceful.
117
410551
2988
Donc, vous n'êtes pas très gracieux.
06:53
Eyeball to eyeball to face someone in an aggressive way.
118
413539
3011
Globe oculaire contre globe oculaire pour faire face à quelqu'un de manière agressive .
06:56
So if I did this, that's aggressive.
119
416550
4060
Donc si j'ai fait ça, c'est agressif.
07:00
Really close, our eyes touch, that's eyeball to eyeball.
120
420610
3370
Vraiment proche, nos yeux se touchent, c'est globe oculaire à globe oculaire.
07:03
So, we're facing someone in an aggressive way.
121
423980
3390
Donc, nous faisons face à quelqu'un d'une manière agressive.
07:07
Which seems similar to "Eye to eye", but it's not.
122
427370
3780
Ce qui ressemble à "Eye to eye", mais ce n'est pas le cas.
07:11
When you see eye to eye, it means you agree.
123
431150
2250
Quand vous êtes d'accord, cela signifie que vous êtes d'accord.
07:13
So maybe you're both looking in the same direction going, "Yes, that's good".
124
433400
5010
Alors peut-être que vous regardez tous les deux dans la même direction en disant "Oui, c'est bien".
07:18
To agree.
125
438410
1000
Être d'accord.
07:19
You have the same view or point of view and the same opinion.
126
439410
5750
Vous avez le même point de vue ou le même point de vue et la même opinion.
07:25
Number three: head to head.
127
445160
2279
Numéro trois : tête à tête.
07:27
There seems to be a lot of violence in today's lesson.
128
447439
4290
Il semble y avoir beaucoup de violence dans la leçon d'aujourd'hui .
07:31
Going head to head is direct competition.
129
451729
3151
Un face à face est une concurrence directe.
07:34
It can mean conflict, which is fighting, but head to head competition - if you said Apple,
130
454880
7520
Cela peut signifier un conflit, c'est-à-dire un combat, mais une concurrence directe - si vous avez dit Apple,
07:42
and let's say Apple and Microsoft are in head to head competition.
131
462400
5859
et disons qu'Apple et Microsoft sont en concurrence directe.
07:48
They were competing with each other directly.
132
468259
2930
Ils se faisaient directement concurrence.
07:51
It doesn't necessarily mean fighting, but they are competing.
133
471189
5591
Cela ne signifie pas nécessairement se battre, mais ils sont en compétition.
07:56
Face to face, well, in the modern age, we're very lucky.
134
476780
4710
Face à face, eh bien, à l'ère moderne, nous avons beaucoup de chance.
08:01
Many of us go on our cell phones and talk, but we actually never meet the person on the
135
481490
5669
Nous sommes nombreux à utiliser nos téléphones portables et à parler, mais nous ne rencontrons jamais la personne de l'
08:07
other side of the cell phone.
136
487159
2171
autre côté du téléphone portable.
08:09
When you go face to face, you put away the cell phone, you're not on the radio or the
137
489330
4079
Quand vous vous retrouvez face à face, vous rangez le téléphone portable, vous n'êtes ni à la radio ni au
08:13
telephone.
138
493409
1010
téléphone.
08:14
You go to meet them, open the door and say, "Hi, I'm James.
139
494419
3861
Vous allez à leur rencontre, ouvrez la porte et dites : « Salut, je suis James.
08:18
And we're now meeting face to face."
140
498280
5370
Et nous nous rencontrons maintenant face à face.
08:23
Tongue in cheek.
141
503650
2810
Langue dans la joue.
08:26
Tongue - it means to not be serious about what you're saying.
142
506460
6079
Tongue - cela signifie ne pas être sérieux au sujet de ce que vous dites.
08:32
So, if you said to somebody, "You'd look good dressed up as a red tomato", I'm not serious.
143
512539
8671
Donc, si vous dites à quelqu'un, "Tu aurais l'air bien habillé en tomate rouge", je ne suis pas sérieux.
08:41
I'm being sarcastic.
144
521210
1380
Je suis sarcastique.
08:42
It doesn't mean I'm lying.
145
522590
2150
Ça ne veut pas dire que je mens.
08:44
So, someone says to you, "He said it tongue in cheek", they're saying don't worry, he
146
524740
4221
Donc, quelqu'un vous dit, "Il l'a dit ironiquement", ils disent ne vous inquiétez pas,
08:48
was just joking.
147
528961
1000
il plaisantait juste.
08:49
He wasn't, or she wasn't being serious.
148
529961
2589
Il ne l'était pas, ou elle n'était pas sérieuse.
08:52
Now, to say "hand to mouth", this is kind of a sad one.
149
532550
6980
Maintenant, dire "main à bouche", c'est un peu triste.
08:59
Many people in the world today live hand to mouth.
150
539530
3300
De nombreuses personnes dans le monde vivent aujourd'hui au jour le jour.
09:02
And what that means is they only have enough for their immediate needs.
151
542830
4560
Et cela signifie qu'ils ont juste assez pour leurs besoins immédiats.
09:07
What does that mean?
152
547390
1000
Qu'est-ce que cela signifie?
09:08
It means they don't have enough money to put in the bank to save or to buy a house or even
153
548390
4390
Cela signifie qu'ils n'ont pas assez d'argent à mettre en banque pour épargner ou acheter une maison ou même
09:12
buy good food.
154
552780
1410
acheter de la bonne nourriture.
09:14
They just have enough money to do what they have to do in that moment, and no extra.
155
554190
4440
Ils ont juste assez d'argent pour faire ce qu'ils ont à faire à ce moment-là, et pas de supplément.
09:18
And it's not just an African or a South American problem.
156
558630
4720
Et ce n'est pas seulement un problème africain ou sud-américain .
09:23
It's a worldwide problem.
157
563350
1000
C'est un problème mondial.
09:24
A lot of people live in poverty and don't have money and they live hand to mouth.
158
564350
7900
Beaucoup de gens vivent dans la pauvreté et n'ont pas d'argent et ils vivent au jour le jour.
09:32
Neck and neck and cheek to cheek, toe to toe - okay.
159
572250
4390
Cou et cou et joue contre joue, orteil contre orteil - d'accord.
09:36
Neck and neck.
160
576640
1090
À égalité.
09:37
Well, you could see - we don't have it here, but E was neck and neck.
161
577730
4560
Eh bien, vous avez pu voir - nous ne l'avons pas ici, mais E était au coude à coude.
09:42
This is an interesting one for all of you soccer fans, you'll know this one.
162
582290
4010
Ceci est intéressant pour tous les fans de football, vous le saurez.
09:46
Where this is a tie - and when I say tie, the score is 1 - 1, or 0 - 0, 2 - 2 is a tie.
163
586300
7260
Où c'est une égalité - et quand je dis égalité, le score est 1 - 1, ou 0 - 0, 2 - 2 est une égalité.
09:53
But it also could be neck and neck.
164
593560
3200
Mais cela pourrait aussi être au coude à coude.
09:56
There is a difference.
165
596760
1110
Il existe une différence.
09:57
When there is a tie, the numbers are the same.
166
597870
2400
En cas d'égalité, les numéros sont les mêmes.
10:00
If you have two points and I have two points, we're at a tie.
167
600270
3490
Si vous avez deux points et que j'en ai deux, nous sommes à égalité.
10:03
When we're competing or playing a game with each other, we could be neck and neck, which
168
603760
4941
Lorsque nous sommes en compétition ou que nous jouons à un jeu les uns avec les autres, nous pouvons être au coude à coude, ce qui
10:08
means very close.
169
608701
1939
signifie très proches.
10:10
So, if you're watching a soccer game with your friend and you go to the washroom and
170
610640
3561
Donc, si vous regardez un match de football avec votre ami et que vous allez aux toilettes et que
10:14
come back and go, "Hey, how's Arsenal doing?"
171
614201
2869
vous revenez et que vous vous dites : "Hé, comment va Arsenal ?"
10:17
And he goes, "Manchester and Arsenal are neck and neck."
172
617070
2950
Et il dit : "Manchester et Arsenal sont au coude à coude."
10:20
It doesn't mean they have the score, but they're in the same place, okay?
173
620020
3850
Ça ne veut pas dire qu'ils ont le score, mais ils sont au même endroit, d'accord ?
10:23
They could have the same score, but they're almost equal.
174
623870
2760
Ils pourraient avoir le même score, mais ils sont presque égaux.
10:26
So, you could say, "Manchester United and Arsenal are neck and neck on the score", like
175
626630
5761
Donc, vous pourriez dire, "Manchester United et Arsenal sont au coude à coude sur le score", comme
10:32
the games, which means they're almost the same, 20 - 21.
176
632391
4209
les jeux, ce qui signifie qu'ils sont presque les mêmes, 20 - 21.
10:36
Not a tie.
177
636600
1000
Pas une égalité.
10:37
Got it?
178
637600
1000
J'ai compris?
10:38
Alright.
179
638600
1000
Très bien.
10:39
So now, you've learned "tie".
180
639600
1000
Alors maintenant, vous avez appris "cravate".
10:40
You can sound really smart, right?
181
640600
3410
Vous pouvez avoir l'air vraiment intelligent, non ?
10:44
Like a native speaker.
182
644010
1040
Comme un locuteur natif.
10:45
Alright.
183
645050
1000
Très bien.
10:46
So, and the last one is cheek to cheek.
184
646050
2840
Donc, et le dernier est joue contre joue.
10:48
Cheek, and we usually use it for sitting or dancing.
185
648890
6110
Joue, et nous l'utilisons généralement pour nous asseoir ou danser.
10:55
It's a phrase that usually goes "They were sitting cheek to cheek" or dancing cheek to
186
655000
3450
C'est une phrase qui dit généralement "Ils étaient assis joue contre joue" ou dansaient joue contre
10:58
cheek, which means this cheek is on someone else's cheek and they were dancing very closely.
187
658450
4720
joue, ce qui signifie que cette joue est sur la joue de quelqu'un d'autre et qu'ils dansaient très près.
11:03
So, if you're dancing cheek to cheek, you're very close.
188
663170
3060
Donc, si vous dansez joue contre joue, vous êtes très proche.
11:06
If you're sitting cheek to cheek because, believe it or not, your bum has cheeks.
189
666230
5280
Si vous êtes assis joue contre joue parce que, croyez-le ou non, vos fesses ont des joues.
11:11
And if you're sitting real close, you're sitting cheek to cheek, bums are touching.
190
671510
4600
Et si vous êtes assis très près, vous êtes assis joue contre joue, les fesses se touchent.
11:16
Yes!
191
676110
1000
Oui!
11:17
We are having l'amour.
192
677110
3680
Nous avons l'amour.
11:20
Anyway.
193
680790
1000
En tous cas.
11:21
I hope you got - if you didn't get ten - sorry.
194
681790
2320
J'espère que vous avez - si vous n'avez pas eu dix - désolé.
11:24
I actually thought that was funny, which is bad.
195
684110
4200
En fait, j'ai pensé que c'était drôle, ce qui est mauvais.
11:28
But if you didn't get 5/5 before, I'm hoping by going over it now, looking at the quiz
196
688310
4830
Mais si vous n'aviez pas eu 5/5 avant, j'espère qu'en y repensant maintenant, en regardant le quiz que
11:33
I gave at the beginning for the quiz game, looking at the explanations, you will understand
197
693140
4270
j'ai donné au début pour le jeu quiz, en regardant les explications, vous comprendrez
11:37
which is which.
198
697410
1880
qui est quoi.
11:39
Which is nice.
199
699290
1000
Ce qui est bien.
11:40
You use your curiosity to come back to the second half to learn.
200
700290
3420
Vous utilisez votre curiosité pour revenir en seconde période pour apprendre.
11:43
Because of that, you deserve a bonus, alright?
201
703710
1890
A cause de ça, tu mérites un bonus, d'accord ?
11:45
So, I'm going to give you three bonuses.
202
705600
3540
Donc, je vais vous donner trois bonus.
11:49
They have some similarities, in which I used foot, head, and neck that we used before,
203
709140
4410
Ils ont quelques similitudes, dans lesquelles j'ai utilisé le pied, la tête et le cou que nous utilisions auparavant,
11:53
but I'm going to show you something very different.
204
713550
2970
mais je vais vous montrer quelque chose de très différent.
11:56
Because in the first five, there was a lot of competition.
205
716520
1960
Parce que dans les cinq premiers, il y avait beaucoup de concurrence.
11:58
So, we're using body parts, describe a lot of competition, yeah?
206
718480
3990
Donc, nous utilisons des parties du corps, décrivons beaucoup de compétition, ouais ?
12:02
In this, I'm going to show you something completely different using the same three words.
207
722470
4170
En cela, je vais vous montrer quelque chose de complètement différent en utilisant les trois mêmes mots.
12:06
Now, when you put your foot down, it means to refuse or tell someone you're not going
208
726640
5090
Maintenant, quand vous posez votre pied, cela signifie refuser ou dire à quelqu'un que vous n'allez
12:11
to let this happen.
209
731730
2840
pas laisser cela se produire.
12:14
If you had - okay, some of you guys are kids, and some of you guys are parents, so you'll
210
734570
5450
Si vous aviez - d'accord, certains d'entre vous sont des enfants, et certains d'entre vous sont des parents, alors vous
12:20
understand.
211
740020
1000
comprendrez.
12:21
If you're a parent and your child comes home late every night, you might say, "I'm putting
212
741020
3390
Si vous êtes un parent et que votre enfant rentre tard à la maison tous les soirs, vous pourriez lui dire : « Je mets
12:24
my foot down!
213
744410
1070
le pied à terre !
12:25
You have to be home at 7:00 all the time!"
214
745480
2260
Tu dois être à la maison à 19 h tout le temps !
12:27
Which means I'm not going to allow you to come home late anymore.
215
747740
3510
Ce qui signifie que je ne vais plus te permettre de rentrer tard.
12:31
It's my house, you're going to listen.
216
751250
2890
C'est ma maison, tu vas m'écouter.
12:34
If your boss at work says, "I'm putting my foot down, Jones!
217
754140
3600
Si votre patron au travail vous dit : « Je mets un pied à terre, Jones !
12:37
You've been late four times this week.
218
757740
1320
Vous avez été en retard quatre fois cette semaine.
12:39
One more time, you're fired!"
219
759060
1300
Une fois de plus, vous êtes viré !
12:40
It means you're not allowed to be late anymore, or you'll be fired.
220
760360
3990
Cela signifie que vous n'êtes plus autorisé à être en retard, sinon vous serez viré.
12:44
When someone says they're putting their foot down, they're saying to you, "I will not let
221
764350
4030
Quand quelqu'un dit qu'il baisse les bras, il vous dit : « Je ne laisserai pas
12:48
this behavior or this action happen again."
222
768380
2780
ce comportement ou cette action se reproduire.
12:51
There will be consequences.
223
771160
2290
Il y aura des conséquences.
12:53
Don't let me put my foot up your - that's a different thing.
224
773450
3270
Ne me laissez pas mettre mon pied sur votre - c'est une autre chose.
12:56
That's another video.
225
776720
2440
C'est une autre vidéo.
12:59
Put our heads together.
226
779160
1120
Mettons nos têtes ensemble.
13:00
Now, imagine - here's me and here's E. And Mr. E and put our heads together.
227
780280
5070
Maintenant, imaginez - voici moi et voici E. Et M. E et mettons nos têtes ensemble.
13:05
It's so cute, right?
228
785350
2240
C'est tellement mignon, non ?
13:07
No.
229
787590
1000
Non.
13:08
When you put your heads together, it's like you double the brainpower.
230
788590
2220
Quand vous mettez vos têtes ensemble, c'est comme si vous doublez la puissance cérébrale.
13:10
So, when you have a problem and you say to somebody, "We need to put our heads together
231
790810
3390
Donc, quand vous avez un problème et que vous dites à quelqu'un : "Nous devons réfléchir ensemble
13:14
on this", it means we need to come together, work together to solve a problem.
232
794200
4390
à ce sujet", cela signifie que nous devons nous rassembler, travailler ensemble pour résoudre un problème.
13:18
So, in a marriage, if the husband and wife are not happy, they need to put their heads
233
798590
4880
Ainsi, dans un mariage, si le mari et la femme ne sont pas heureux, ils doivent se
13:23
together to come up with a solution so they both can be happy.
234
803470
3320
concerter pour trouver une solution afin qu'ils puissent tous les deux être heureux.
13:26
Right?
235
806790
1000
Droite?
13:27
Or in business, if you have a problem, "Jones!
236
807790
2440
Ou en affaires, si vous avez un problème, "Jones !
13:30
I don't know how this new product is going to go.
237
810230
1590
Je ne sais pas comment ce nouveau produit va se passer.
13:31
We need to get the team, get their heads together, and figure out a solution."
238
811820
5220
Nous devons rassembler l'équipe, se concerter et trouver une solution."
13:37
Work together, okay?
239
817040
1160
Travaillez ensemble, d'accord ?
13:38
So, work together would be simple.
240
818200
1740
Ainsi, travailler ensemble serait simple.
13:39
Now, put your neck on the line.
241
819940
4790
Maintenant, mettez votre cou sur la ligne.
13:44
When you put your neck on the line, it means your put yourself in a dangerous situation
242
824730
4180
Lorsque vous mettez votre cou en jeu, cela signifie que vous vous mettez dans une situation dangereuse
13:48
where people might change their opinion about you, or you could get in serious trouble.
243
828910
6750
où les gens pourraient changer d'avis à votre sujet ou vous pourriez avoir de sérieux ennuis.
13:55
If you have a friend, say Mr. E. I have a job and Mr. E wants to work with me.
244
835660
5400
Si vous avez un ami, dites M. E. J'ai un travail et M. E veut travailler avec moi.
14:01
I know Mr. E isn't a great worker, but I tell my boss, "Boss, E is the best worker around."
245
841060
7010
Je sais que M. E n'est pas un excellent travailleur, mais je dis à mon patron : « Patron, E est le meilleur travailleur du coin.
14:08
And then, E shows up late one day and then I say, "I put my neck on the line for you!"
246
848070
5260
Et puis, E arrive en retard un jour et je dis : "J'ai mis mon cou en jeu pour toi !"
14:13
And what that means is I could get in serious trouble for helping you out.
247
853330
4160
Et ce que ça veut dire, c'est que je pourrais avoir de sérieux ennuis pour t'avoir aidé.
14:17
So you better do - you know, better be good.
248
857490
2690
Alors tu ferais mieux de faire - tu sais, tu ferais mieux d'être bon.
14:20
So, when someone puts their neck on the line for you, you can then "chop-chop".
249
860180
4510
Ainsi, lorsque quelqu'un met son cou en jeu pour vous, vous pouvez alors « hacher-hacher ».
14:24
If someone doesn't do something good, they could lose their head, lose their job, lose
250
864690
4250
Si quelqu'un ne fait pas quelque chose de bien, il pourrait perdre la tête, perdre son emploi, perdre
14:28
their money, lose whatever.
251
868940
1830
son argent, perdre n'importe quoi.
14:30
Because when you put your neck on the line, if something doesn't work out, you're in trouble.
252
870770
5830
Parce que quand tu mets ton cou en jeu, si quelque chose ne marche pas, tu as des ennuis.
14:36
Cool?
253
876600
1000
Frais?
14:37
Alright, so you're not putting your neck on the line watching this video, because you're
254
877600
3310
D'accord, donc vous ne mettez pas votre cou en jeu en regardant cette vidéo, car
14:40
actually learning stuff and it's benefiting you.
255
880910
2090
vous apprenez en fait des choses et cela vous profite.
14:43
There's no cost to you.
256
883000
1470
Il n'y a aucun frais pour vous.
14:44
And, as always, you have homework, because I gave you your bonus, I gave you your lesson,
257
884470
5050
Et, comme toujours, tu as des devoirs, parce que je t'ai donné ta prime, je t'ai donné ta leçon,
14:49
and you're going to go check at the beginning to see if you can do it again, right, that
258
889520
3880
et tu vas aller vérifier au début pour voir si tu peux le refaire, non, ce
14:53
quiz?
259
893400
1000
quiz ?
14:54
See how well you do, because now you should know.
260
894400
3360
Voyez comme vous vous débrouillez bien, car maintenant vous devriez le savoir.
14:57
And before we go to www.engvid.com , I want you to look here, and I've got three sentences
261
897760
3410
Et avant d'aller sur www.engvid.com , je veux que vous regardiez ici, et j'ai trois phrases
15:01
on the board.
262
901170
1000
au tableau.
15:02
"We agree, because we see _____________."
263
902170
2750
"Nous sommes d'accord, car nous voyons _____________."
15:04
"I wanted to meet __________."
264
904920
4770
"Je voulais rencontrer __________."
15:09
And finally, "We ___________ so we can solve the problem."
265
909690
4780
Et enfin, "Nous ___________ pour pouvoir résoudre le problème."
15:14
I want you to go beneath in the comments here and on www.engvid.com and write out what you
266
914470
4211
Je veux que vous alliez ci-dessous dans les commentaires ici et sur www.engvid.com et écriviez ce que vous
15:18
think the answers are.
267
918681
1619
pensez être les réponses.
15:20
Because if you get them right, for each correct answer is one gazillion points.
268
920300
6900
Parce que si vous les obtenez correctement, pour chaque bonne réponse est un gazillion de points.
15:27
That's right, ladies and gentlemen.
269
927200
1150
C'est vrai, mesdames et messieurs.
15:28
I said one gazillion points, because on the phrase game, we don't play.
270
928350
2690
J'ai dit un milliard de points, parce qu'au jeu de phrases, on ne joue pas.
15:31
Well, we do play actually.
271
931040
1000
Eh bien, nous jouons en fait.
15:32
We do play, but we don't play.
272
932040
2300
Nous jouons, mais nous ne jouons pas.
15:34
So, that's one gazillion points for each one you get correct.
273
934340
3470
Donc, c'est un gazillion de points pour chacun que vous obtenez correct.
15:37
Are you game?
274
937810
1370
Êtes-vous jeu?
15:39
Alright, so write in the comments, one, two, three.
275
939180
3340
Très bien, alors écrivez dans les commentaires, un, deux, trois.
15:42
Don't forget to subscribe and when you do that, ring the bell.
276
942520
3400
N'oubliez pas de vous abonner et quand vous le faites, sonnez la cloche.
15:45
Because if you ring the bell, you get notifications, and what that means is every video I get out
277
945920
5370
Parce que si vous sonnez la cloche, vous recevez des notifications, et cela signifie que chaque vidéo que je sors
15:51
will come to your box right away, saying new video, come watch it.
278
951290
3630
arrivera immédiatement dans votre boîte, en disant nouvelle vidéo, venez la regarder.
15:54
Okay?
279
954920
1000
D'accord?
15:55
I'm looking forward to seeing you here and at www.engvid.com , where there's another
280
955920
7870
J'ai hâte de vous voir ici et sur www.engvid.com , où il y a un autre
16:03
quiz that you can actually do and see some other awesome teachers with other awesome
281
963790
3790
quiz que vous pouvez réellement faire et voir d' autres professeurs géniaux avec d'autres
16:07
lessons.
282
967580
1000
leçons géniales.
16:08
Anyway, it's been fun being with you.
283
968580
2870
Quoi qu'il en soit, c'était amusant d'être avec toi.
16:11
I have to get going right now.
284
971450
1470
Je dois y aller maintenant.
16:12
I don't have anything - well, I hope we see eye to eye on this particular lesson that
285
972920
4460
Je n'ai rien - eh bien, j'espère que nous sommes d'accord sur cette leçon particulière que
16:17
you've learned something, and I'll see you in the next one.
286
977380
2240
vous avez appris quelque chose, et je vous verrai dans la prochaine.
16:19
Have a good one.
287
979620
1160
Passe un bon moment.
16:20
Ciao.
288
980780
300
Ciao.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7