Stop using these COVID words!

139,464 views ・ 2020-11-07

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Magazines, Magazines, Bloomberg Businessweek, and The Economist.
0
0
5320
czasopisma czasopisma Bloomberg
Businessweek
i ekonomista cześć james z invid
00:05
Hi.
1
5320
1000
00:06
James from engVid.
2
6320
1000
00:07
I just got the mail.
3
7320
1000
właśnie dostałem pocztę jestem jak pan rogers
00:08
I'm like Mr. Rogers here.
4
8320
1800
00:10
Went out, got the mail, got the magazine.
5
10120
2880
wyszedł dostałem pocztę dostałem magazyn
ekonomista dlaczego
00:13
The Economist, why are so many governments getting it wrong?
6
13000
3520
tak wiele rządów myli się
00:16
And they're talking about COVID, which is a very important topic.
7
16520
4920
i mówi o covid,
który jest bardzo ważny temat, z którym
00:21
You may be seeing this now, you may see this in 10 years from now, but at this time, 2019
8
21440
5040
możesz się teraz zapoznać, możesz
to zobaczyć za 10 lat,
ale w tym czasie w latach 2019-2020
00:26
to 2020, this rocked our world.
9
26480
2720
wstrząsnęło to naszym światem, zmieniło wiele
00:29
It changed a lot of things.
10
29200
2040
rzeczy,
a kiedy ta zmiana nadeszła, pojawiły się nowe słowa językowe, których
00:31
And with that change came new language.
11
31240
3000
00:34
Words we had used before, but we started using them in a different way, seeing them from
12
34240
4740
używaliśmy wcześniej, ale my zacząłem ich używać w
inny sposób, widząc je z
00:38
a different perspective, and they got a given meaning, a special meaning.
13
38980
5340
innej perspektywy
i nadano im specjalne
znaczenie i tak,
00:44
And I'm, yeah, E said it right, but even though we started using these words, in some way
14
44320
5800
tak, powiedział to dobrze, ale chociaż
zaczęliśmy używać tych słów w jakiś sposób,
00:50
we overused them and they lost the power that they did have, they once had.
15
50120
6320
nadużywamy ich
i stracili moc, którą oni mieli
kiedyś mieli
00:56
And what I want to do is two things here, a little bit of education for people learning
16
56440
5000
i to, co chcę zrobić, to dwie rzeczy tutaj
trochę edukacji
uh dla ludzi uczących się angielskiego um co
01:01
English, what these words mean, but also to give you a greater power of specificity, specificity.
17
61440
9800
znaczą te słowa,
ale także dać ci większą moc
specif specif specyficzna specyficzna specyficzna specyficzna specyficzna
01:11
Being specific.
18
71240
1000
01:12
Specificity.
19
72240
1000
specyficzna nawet nie będę już
01:13
Specificity.
20
73240
1000
01:14
I'm not even going to try anymore, okay?
21
74240
2520
próbował,
okej, ponieważ kiedy zaczniesz używać słowa
01:16
Because once you start using a word in a general way, even if it has a very specific meaning,
22
76760
4520
w sposób ogólny,
nawet jeśli ma ono bardzo konkretne znaczenie,
01:21
it loses its actual - to be very specific or getting it to an accurate point.
23
81280
6040
traci ono
swoją rzeczywistą precyzję lub
doprowadzenie go do dokładnego punktu,
01:27
So I want to bring that back so we can start - you're going to see me use different words
24
87320
4120
więc chcę to przywrócić, więc my możesz
zacząć, zobaczysz, jak używam
różnych słów,
01:31
as I explain what - these are my pet peeves, and a pet peeve is something that bothers
25
91440
6720
gdy wyjaśniam, jakie są moje ulubione
irytacje,
a irytacja jest czymś, co
mnie niepokoi, niekoniecznie przeszkadza
01:38
me.
26
98160
1000
01:39
It doesn't necessarily bother everyone else, but when you have a language which is as rich
27
99160
4340
wszystkim innym, ale kiedy masz
język, który jest tak bogaty jak angielski
01:43
as English, to use four or five words to describe everything, that to me is sad.
28
103500
5660
użyć czterech lub pięciu słów, aby opisać
wszystko,
co jest dla mnie smutne, to jak mieć
01:49
It's like having a gold credit card and only using it to buy lollipops.
29
109160
4880
złotą kartę kredytową
i używać jej tylko do kupowania lizaków, i tak
01:54
You can buy a Mercedes.
30
114040
1000
możesz kupić mercedesa,
01:55
Anyway, let's go to the board, and he's right.
31
115040
3560
chodźmy do tablicy i ma
rację, jeśli usłyszę to jeszcze raz
01:58
If I hear that one more time, and in North America you'll hear people say that, and I'm
32
118600
5040
i w Ameryce Północnej usłyszysz, jak ludzie
tak mówią, a ja dam ci
02:03
going to give you the power to change your language and make them smile and go, "Yeah,
33
123640
3680
moc zmiany twojego języka i sprawię, że się
uśmiechną i odejdą
tak, zgadza się, więc zacznijmy od
02:07
that's right."
34
127320
1000
02:08
So, let's start with my first one.
35
128320
3480
mojego pierwszego nowa
02:11
The new normal.
36
131800
2200
normalność to nowa normalność my' musiałem trzymać się z dala
02:14
This is the new normal.
37
134000
1760
02:15
We've had to stay away apart from loved ones - oh, by the way, safety, whatever, this is
38
135760
7120
od bliskich, och, przy okazji,
bezpieczeństwo, cokolwiek to jest mój psa,
02:22
my PSA, public safety announcement.
39
142880
2480
ogłoszenie bezpieczeństwa publicznego, nie
02:25
I am not saying not to take this period in time seriously, and not to take the proper
40
145360
4660
mówię, aby nie traktować tego okresu
poważnie i nie podejmować odpowiednich
02:30
precautions to protect yourself and those you love.
41
150020
2420
środków ostrożności, aby chronić siebie i
tych, których kochasz,
02:32
All right?
42
152440
1000
słusznie bądź odpowiedzialny w
02:33
Be responsible in the decisions you make.
43
153440
1960
podejmowanych decyzjach to tylko rozmowa o
02:35
This is merely talking about language, not your health habits.
44
155400
3320
języku, a
nie o twoich nawykach zdrowotnych w porządku, więc jeśli jesteś
02:38
Okay?
45
158720
1000
02:39
So, if you're in your area, they say wear a mask, please wear a mask.
46
159720
3360
w twojej okolicy, mówią, noś piżmo,
proszę, załóż maskę, jeśli mówią o
02:43
If they say to social distance, please do that, okay?
47
163080
3240
dystansie społecznym, zrób to, dobrze,
02:46
It's not always about you, it could be about others.
48
166320
2520
nie zawsze chodzi o ciebie, to może być
o innych
02:48
Now, I've been excited, I will go back to being normal, because I'm still pissed off.
49
168840
5800
byłem podekscytowany wrócę do
bycia normalnym,
ponieważ wciąż jestem wkurzony przepraszam zły z powodu
02:54
I'm sorry, angry at the overuse of these words.
50
174640
3400
nadużywania tych słów więc zanim
02:58
So, before I start a new normal, let's look at overused.
51
178040
4400
zacznę nową normalność
spójrzmy na nadużywanie nadużywanie to
03:02
Overused is to use too often, too much, too many times, too broadly, and that's how these
52
182440
9080
używanie
zbyt często zbyt wiele zbyt
wiele razy zbyt szeroko
i tak właśnie
03:11
words are being used right now.
53
191520
2200
teraz używa się tych słów, więc zacznijmy od
03:13
So, let's start off with the new normal.
54
193720
3520
nowej normalności po pierwsze
03:17
First of all, this is a new normal for me, an airplane going through my lesson.
55
197240
4800
to jest dla mnie nowa normalność samolot
przechodzi moją lekcję i tak
03:22
Shoot that guy down.
56
202040
1800
zestrzel tego faceta nowe znaczy nowe
03:23
Anyway, "new" means new.
57
203840
2960
03:26
First time, right?
58
206800
1000
najpierw właściwy czas normalny oznacza cały czas,
03:27
"Normal" means all the time, so they don't kind of make sense.
59
207800
4320
więc nie mają teraz sensu,
03:32
Now, I'm going to explain when we used to say this.
60
212120
3280
wyjaśnię, kiedy mówiliśmy
to
03:35
Now, please keep in mind, all of this is about before 2019.
61
215400
6920
teraz, proszę, pamiętajcie, że to wszystko
dzieje się
przed 2019 r., ktoś może powiedzieć, że nowa
03:42
Somebody might say "new normal", and I'll explain a very specific example for you.
62
222320
4880
normalność, a ja to zrobię wyjaśnij bardzo konkretny
przykład, który
mógłby dotyczyć sytuacji, w której para miałaby nowe dziecko,
03:47
One would be if a couple had a new baby, because for that couple, prior to the baby or before
63
227200
6560
ponieważ dla tej pary przed urodzeniem
dziecka lub przed narodzinami dziecka prowadzili
03:53
the baby, they had a life where they might go out with their friends drinking, have dinner,
64
233760
5480
życie, w którym mogli wychodzić na miasto
i z przyjaciółmi napić się, zjeść
obiad,
03:59
go away for weekends, stay up late.
65
239240
3840
wyjechać na weekendy do późna,
kiedy dziecko się pojawi,
04:03
Once the baby has arrived, it's going to be a new situation for now, but it will eventually
66
243080
5560
na razie będzie to nowa sytuacja, ale w końcu stanie się
04:08
become a normal situation, which means it will not end.
67
248640
4520
normalną sytuacją,
co oznacza, że ​​to się nie skończy pamiętaj o
04:13
Keep in mind what I just said.
68
253160
1520
tym, co właśnie powiedziałem,
04:14
It's not just a new situation, but a situation that will not end.
69
254680
3440
to nie jest tylko nowa sytuacja, ale
sytuacja, która się nie skończy
04:18
Now, think about COVID and when they tell us about what is happening now.
70
258120
4760
teraz pomyśl o covid, a kiedy mówią
nam o tym, co się
teraz dzieje, mówią, że to
04:22
They say this is the new normal.
71
262880
1920
nowa normalność,
04:24
Well, most of us, including myself, don't want COVID to be normal forever, so I think
72
264800
7160
cóż, większość z nas, w tym ja, nie
chce, aby pożądanie było
normalne na zawsze, więc myślę, że powinniśmy użyć
04:31
we should use more specific language that addresses or tells us that this is a special
73
271960
4600
bardziej szczegółowego języka,
który odnosi się lub mówi nam że jest to
04:36
circumstance, but we will move past it.
74
276560
3120
szczególna okoliczność,
ale przejdziemy obok niej,
04:39
There may be other pandemics in the future, but that's in another time, and that will
75
279680
3760
w przyszłości mogą wystąpić inne pandemie, ale to
w innym czasie i to będzie samo
04:43
be a new thing in itself.
76
283440
1440
w sobie nowe,
04:44
So, to call something the new normal doesn't make sense, really, because we are at a special
77
284880
4960
więc nazywanie czegoś nową normalnością
nie ma tak naprawdę sensu,
ponieważ jesteśmy w szczególnym momencie w
04:49
time in history, which we're told by one of the other words I have on the board, and then
78
289840
4560
historii, o którym mówi nam
jedno z innych słów, które mam na
tablicy, a potem mówią, że tak będzie na
04:54
they say it will be like this forever.
79
294400
1640
zawsze,
04:56
Okay?
80
296040
1000
04:57
All right, so you're catching me on that one.
81
297040
3480
dobrze, więc złapiesz mnie na tym
jednym,
05:00
I could say this, we could say these are special times, and we can talk about unfamiliar routines.
82
300520
6640
mógłbym powiedzieć, że moglibyśmy powiedzmy, że to są
wyjątkowe czasy
i możemy porozmawiać o nieznanych
rutynach, możesz nawet powiedzieć, że
05:07
You might even say this could be an oxymoron, because a routine is something you do all
83
307160
4440
to może być oksymoron, ponieważ
rutyna jest czymś, co robisz cały czas,
05:11
the time, but we're saying this is an unfamiliar one, something new that we have to do for
84
311600
4880
ale my mówimy, że jest to coś nieznanego,
coś nowego, co musimy zrobić
05:16
a while, but we're not used to it.
85
316480
2320
przez jakiś czas podczas gdy ale nie jesteśmy do tego przyzwyczajeni
05:18
That kind of helps with the new normal kind of aspect they're getting.
86
318800
4760
ten rodzaj
pomaga w nowym normalnym aspekcie, który
otrzymują
05:23
It's not going to be permanent.
87
323560
1200
to nie będzie trwałe nie
05:24
We don't think it will be permanent, but it is something unfamiliar and a routine that
88
324760
4800
sądzimy, że będzie trwałe
ale jest to coś nieznanego i
rutynowego, co musimy czy
05:29
we must do for now.
89
329560
2920
na razie specjalne czasy mówią nam, że
05:32
Special times tells us that there are normal times and special times.
90
332480
4160
są normalne
i specjalne czasy teraz muszę podać
05:36
Now, I have to give this caveat.
91
336640
2720
to zastrzeżenie
05:39
For some people, they have said that the years, let's say, from 1950 or 1945 until today,
92
339360
7540
dla niektórych ludzi, którzy powiedzieli, że
lata, powiedzmy od 1950 lub 1945 do
dzisiaj,
05:46
we have been in a special time, you know, war, not that many diseases, and we have not
93
346900
5820
byliśmy w specjalnym czasie nie ma wojny
nie to wiele chorób i nie
05:52
been taking care of, you know, our planet and environment.
94
352720
3980
dbamy o was, znacie naszą planetę i
środowisko,
05:56
That's an argument to be made.
95
356700
1620
to jest argument, ale
05:58
But I'm just saying from what we are used to for the generation that is alive now, these
96
358320
4120
mówię tylko z tego, do czego jesteśmy przyzwyczajeni
od pokolenia, które żyje teraz,
06:02
are special times.
97
362440
1200
to są wyjątkowe czasy, do których nie jesteśmy przyzwyczajeni
06:03
We are not used to this.
98
363640
1320
06:04
Cool?
99
364960
1000
to
06:05
So, we've got unfamiliar routine, right?
100
365960
2280
fajne, więc mamy nieznaną rutynę,
więc
06:08
So, a routine we have to take on we've never had before, and special times, because it
101
368240
4800
rutyna, której musimy się podjąć, której nigdy
wcześniej nie mieliśmy, i specjalne chwile,
ponieważ jest to sprzeczne z argumentem,
06:13
goes against the argument that this COVID situation will go on forever and ever and
102
373040
4280
że ta upragniona sytuacja będzie trwać
wiecznie i zawsze i zawsze i na zawsze
06:17
ever and ever, and that's what new normal kind of leads to, right?
103
377320
4240
i o to chodzi nowy normalny rodzaj prowadzi
w prawo w porządku,
06:21
All right.
104
381560
1000
więc tego możesz użyć, więc
06:22
So, that's one you can use.
105
382560
1320
06:23
So try using special times or these are unfamiliar routines for us, and that gives the idea that
106
383880
5800
spróbuj użyć specjalnych czasów
lub są to dla nas nieznane procedury
i to daje pomysł, że
06:29
I'm not expecting this to be permanent, but I do understand as in routine, it will go
107
389680
5840
nie oczekuję, że będzie to trwałe,
ale rozumiem, że w rutynie to potrwa
06:35
on for a little while, and it's not something I'm used to.
108
395520
3600
trochę
i nie jest to coś, do czego jestem przyzwyczajony, a
06:39
And special times, these are not what we normally or how we normally live.
109
399120
5080
specjalne czasy
to nie to, co zwykle lub jak
normalnie żyjemy
06:44
Now, here's my other favourite one, and this is funny because I'm not the only one who
110
404200
5000
teraz oto mój drugi ulubiony i
to jest zabawne, ponieważ
nie jestem jedyną osobą, która powiedział to większość
06:49
said this.
111
409200
1280
06:50
Most of our government said this one.
112
410480
2560
naszego rządu powiedziała ten
dystans społeczny przed 2019 rokiem
06:53
Social distancing.
113
413040
1960
06:55
Before 2019, and you have to be very specific when you talk to people, if you ask people
114
415000
4840
i musisz być bardzo konkretny, kiedy
rozmawiasz z ludźmi, jeśli zapytasz ludzi,
06:59
what is social distancing, they'll say to you right now, "Well, of course you stay six
115
419840
3920
czym jest dystans społeczny, powiedzą
ci teraz, no cóż,
oczywiście, zostań sześć stóp lub
07:03
feet or two metres away from another person.
116
423760
1960
dwa metry od innej osoby,
07:05
That's social distancing."
117
425720
1840
to jest dystans społeczny,
07:07
That is new in our lexicon, and lexicon, I mean dictionary.
118
427560
4680
który jest nowy w naszym leksykonie i leksykonie, to
znaczy,
07:12
If you had said to anybody in 2018, "I'm going to go to the bar tonight, I'm going to be
119
432240
4760
gdybyś powiedział komukolwiek w 2018 roku,
idę dziś wieczorem do baru,
idę tańczyć, a potem dystans społeczny
07:17
dancing, and I'm going to social distance", they would say, "Have you been drinking?
120
437000
3760
powiedzieliby, że piłeś,
07:20
What does that mean?
121
440760
1000
co to znaczy, co masz na myśli, masz na myśli
07:21
What do you mean you're going to social distance at the bar?
122
441760
2680
dystans społeczny w
barze, masz
07:24
You're going to meet somebody, right?"
123
444440
1000
zamiar się z kimś spotkać, dobrze, nie,
07:25
"No, I'm going to be social distancing."
124
445440
2240
mam zamiar zachować dystans społeczny,
07:27
It made no sense.
125
447680
1960
to nie miało sensu, pomysł bycie
07:29
The idea of being social is to be in society with people.
126
449640
3600
towarzyskim oznacza przebywanie
w towarzystwie ludzi oddalonych oznacza
07:33
Distant means to be away from.
127
453240
1640
bycie z dala od
07:34
Now, it has come...
128
454880
2160
teraz nadszedł użyliśmy tego wyrażenia, aby
07:37
We have used this phrase now to say social distancing, because originally they wanted
129
457040
4040
powiedzieć o dystansie społecznym,
ponieważ pierwotnie chcieli mówić
07:41
to talk about physical distancing, because when you stay two feet - sorry - six feet
130
461080
5240
o dystansie fizycznym,
ponieważ kiedy przebywasz dwie stopy przepraszam, sześć
07:46
away from me, or two metres, we are physically distant.
131
466320
3380
stóp ode mnie lub dwa metry
jesteśmy fizycznie oddaleni, nadal możemy
07:49
We can still be social.
132
469700
1500
być towarzyscy,
07:51
I can still say, "Hey, Fred.
133
471200
1920
nadal mogę powiedzieć hej fred, hej james, jak tam w
07:53
Hey, James.
134
473120
1000
07:54
How's the garden?
135
474120
1000
ogrodzie dobrze,
07:55
Going good.
136
475120
1000
co z twoim psem, ma miot,
07:56
What about your dog?
137
476120
1000
07:57
It's got a litter."
138
477120
1000
07:58
We're distant, physically distant, but we're very social.
139
478120
3760
jesteśmy
odlegli fizycznie, ale jesteśmy teraz bardzo towarzyscy,
08:01
Now, I'm not saying don't use this because most Western-speaking, English-speaking countries
140
481880
5880
ja nie jestem mówiąc nie używaj tego,
ponieważ większość
zachodniojęzycznych
08:07
say social distancing, but you can make your language more specific and say, "Look, I'm
141
487760
6760
krajów anglojęzycznych mówi o dystansie społecznym,
ale możesz uściślić swój język
i powiedzieć spójrz, będę fizycznie
08:14
going to be physical...
142
494520
1440
08:15
Doing physical distancing with you right now because I'm worried about, you know, someone
143
495960
3720
dystansować się z tobą teraz,
ponieważ martwię się o ciebie wiem, że
08:19
in my family getting sick."
144
499680
2600
ktoś z mojej rodziny zachoruje,
08:22
Telling them, basically, we can still be social, but if I stand away from you, it's nothing
145
502280
3400
mówiąc mu, że w zasadzie nadal możemy być
towarzyscy, ale jeśli będę stał z dala od ciebie, to nie ma
08:25
to do with not being friendly.
146
505680
1680
nic wspólnego z brakiem przyjaźni,
08:27
Right?
147
507360
1000
prawda ma sens, dystans społeczny,
08:28
Makes sense.
148
508360
1320
08:29
Social distancing, you could also talk about computing.
149
509680
3160
możesz też porozmawiać o
08:32
Sitting on your computer, that's kind of social distancing, but that's completely different
150
512840
3760
komputerze, siedzenie na komputerze,
to rodzaj dystansu społecznego
ale to zupełnie coś innego niż
08:36
than what we mean when we say you need to social distance when there are two people
151
516600
4720
to, co mamy na myśli, gdy mówimy, że potrzebujesz
dystansu społecznego, gdy
w pokoju są dwie osoby, czyż nie
08:41
in a room.
152
521320
1000
08:42
Isn't it?
153
522320
1000
na komputerze jesteś towarzyski na
08:43
On a computer, you are being social at a distance.
154
523320
3120
odległość,
08:46
You're halfway on the planet and I'm over here.
155
526440
2320
jesteś w połowie drogi na planecie, a ja jestem
08:48
In fact, I'm making a video here and you're over there.
156
528760
3240
tutaj w rzeczywistości kręcę wideo
tutaj, a ty jesteś
tam jesteśmy społecznie
08:52
We're socially distant, but we're trying to be social.
157
532000
2880
zdystansowani, ale staramy się być towarzyscy
08:54
In a public space, we're talking about - it's not not be friendly, it means move away, and
158
534880
4960
w przestrzeni publicznej, o której mówimy, to nie jest
nieprzyjazne,
oznacza to odsunięcie się i ja myślę, że
08:59
I think this would be a better thing to use.
159
539840
2240
lepiej byłoby użyć tego po
prostu mówiąc spróbuj, a jeśli
09:02
Just saying, give it a try, and if you have to explain it, then you're probably talking
160
542080
4440
musisz to wyjaśnić,
to prawdopodobnie rozmawiasz z
09:06
to the wrong person.
161
546520
1000
niewłaściwą osobą, która jest jak co masz
09:07
They're like, "What do you mean?
162
547520
1360
09:08
What do you mean social distancing?
163
548880
1000
na myśli
co masz na myśli fizycznie nie
09:09
Physical distancing?
164
549880
1000
09:10
I don't understand."
165
550880
1000
rozumiem jak wiesz kopia zapasowa kopia zapasowa
09:11
It's like, you know, "Back up.
166
551880
1000
09:12
Back up.
167
552880
1000
po prostu wyślę ci e-mail OK następny
09:13
I'll just email you."
168
553880
1000
09:14
Okay?
169
554880
1000
09:15
Next.
170
555880
1000
09:16
Unprecedented.
171
556880
2000
09:18
Covid is unprecedented, they say, and yes, it is a new virus.
172
558880
8480
bezprecedensowy covid
jest bezprecedensowy, mówią i
tak, to jest wirus nuvo, to nowość,
09:27
It is new.
173
567360
1000
09:28
We've not had this virus before.
174
568360
2800
nie mieliśmy
tego wirusa wcześniej, jednak
09:31
However, in the last 400 years, we've had 20 major viruses.
175
571160
6000
w ciągu ostatnich 400 lat mieliśmy 20 jeszcze raz główne
wirusy,
proszę pamiętaj, że nie
09:37
Once again, please remember, I'm not saying these words are wrong, I'm saying they're
176
577160
3960
mówię, że te słowa są
złe, mówię, że są nadużywane i
09:41
overused and you can use language which is much more specific and actually keeps us thinking
177
581120
5640
możesz użyć języka, który jest o wiele bardziej
szczegółowy
i faktycznie każe nam myśleć o tym, co się
09:46
about what's going on as opposed to falling asleep because we just use the same words
178
586760
4160
dzieje, w przeciwieństwie do
zasypiania, ponieważ
09:50
over and over until they lose their meaning.
179
590920
3000
po prostu używaj tych samych słów w kółko,
dopóki nie stracą swojego znaczenia
09:53
Unprecedented.
180
593920
1000
09:54
So, "precedent" means to come first, "pre" means first, "cedent" means to follow.
181
594920
6920
bezprecedensowy więc precedens oznacza
pierwszeństwo przed
oznacza pierwszy zaszczepiony oznacza podążanie
10:01
It's not unprecedented to have a virus.
182
601840
2640
to nie jest bezprecedensowe mieć wirusa,
10:04
When they're saying unprecedented, what they mean is the world did not respond the way
183
604480
3520
kiedy mówią bezprecedensowy co
mają na myśli to, że świat
nie zareagował w sposób teraz
10:08
it has now.
184
608000
1360
10:09
We shut down the whole world.
185
609360
1400
zamknęliśmy cały świat kula ziemska została
10:10
The globe was shut down.
186
610760
1760
zamknięta,
10:12
But they did restrict travel and other things back then.
187
612520
2400
ale wtedy ograniczyli podróże i inne
rzeczy, więc nasza reakcja na
10:14
So, our response to the virus is unprecedented.
188
614920
3640
wirusa jest bezprecedensowa
10:18
The virus itself is not.
189
618560
3080
sam wirus nie jest
10:21
In 1918 and 1920, we had the Spanish Flu which wiped out approximately 3% of the planet.
190
621640
6080
w 1918 i 1920 mieliśmy grypę hiszpankę,
która zniszczyła około
w rzeczywistości było tak
10:27
In fact, it was so bad that air pollution went down.
191
627720
4360
źle,
że zanieczyszczenie powietrza spadło, że zginęło
10:32
It killed that many people.
192
632080
1520
tak wielu ludzi, że po prostu
10:33
It just went down because there weren't that many people burning, you know, like - because
193
633600
3760
spadło, ponieważ nie było tak
wielu ludzi, którzy się palili, wiesz,
10:37
back then we would be making fires to cook our foods and that, it wasn't microwaves.
194
637360
4560
ponieważ wtedy
rozpalaliśmy ogniska, aby ugotować nasze jedzenie i że
to nie były mikrofale,
10:41
So, that was extraordinary.
195
641920
2280
więc to było niezwykłe, co prowadzi
10:44
So, that leads me to these words, "unparalleled".
196
644200
3560
mnie do tych słów
niezrównane, więc kiedy coś jest
10:47
So, when something is parallel, you're going to get this.
197
647760
4480
równoległe,
dostaniesz to niezrównane,
10:52
Unparallel, one is not close to the other.
198
652240
2880
nie jest blisko drugiego, nie są takie
10:55
They're not the same.
199
655120
1000
same, nie są na te same linie, które
10:56
They're not on the same lines.
200
656120
1000
nie idą w tym samym kierunku,
10:57
They're not going in the same direction.
201
657120
1480
10:58
They're unparallel, okay?
202
658600
2580
są niezrównane, okej, można powiedzieć, że to
11:01
To say this is an unparalleled virus is absolutely correct.
203
661180
3380
niezrównany wirus, jest
absolutnie poprawny, nigdy nie robiliśmy tego, co
11:04
We have never done what we've done before that I know of.
204
664560
3600
robiliśmy
wcześniej, wiem, że nie żyłem w
11:08
I wasn't alive in 1918, and if I was, I'd be looking damn good right now.
205
668160
5120
1918 roku
i gdybym gdybym teraz wyglądał cholernie dobrze
11:13
Hundred-year-old man.
206
673280
1680
100-letni stary człowiek okej aw 2010
11:14
Okay.
207
674960
1000
11:15
And in 2010, we didn't do the same thing.
208
675960
3000
nie robiliśmy tego samego
11:18
Now, we're not saying it's unprecedented.
209
678960
2720
teraz nie mówimy że to jest bez precedensu
11:21
We're saying something like this has happened before, but never like this.
210
681680
4400
mówimy że
coś takiego zdarzyło się wcześniej
ale nigdy tak i tamto dla mnie jest
11:26
And that, to me, is more accurate in your language.
211
686080
3080
dokładniejsze w twoim języku,
co oznacza nadzwyczajne nadzwyczajne środki, takie
11:29
What about "extraordinary"?
212
689160
1000
11:30
"Extraordinary" means, like, super, really different.
213
690160
6120
jak
super uh naprawdę inne bardziej niż
11:36
More than ordinary.
214
696280
1000
zwyczajne właściwie dosłownie
11:37
Right?
215
697280
1000
11:38
Literally.
216
698280
1000
nadzwyczajne kocham to słowo,
11:39
Extraordinary.
217
699280
1000
ponieważ jest nie tylko zwyczajne, ale
11:40
I love this word because it's like, it's not just ordinary, it's extraordinary, which
218
700280
2980
nadzwyczajne, co nie ma
11:43
kind of makes no sense when you think about it, because if something's extraordinary,
219
703260
4220
sensu, kiedy się nad tym zastanowić,
ponieważ jeśli coś jest niezwykłe
11:47
it's really normal.
220
707480
1000
to jest naprawdę normalne to jest
11:48
It's like, it's normally, normally, normally.
221
708480
2560
jak zwykle normalnie
normalnie ale my mówimy że to znaczy ponadprzeciętne
11:51
But we say this to mean it's above ordinary, so this is an extraordinary time.
222
711040
4320
więc to jest wyczerpanie
zewnętrzny
11:55
See, I'm getting upset about this.
223
715360
4440
nadzwyczajny czas widzisz denerwuję się
tym to jest
11:59
It's an extraordinary time.
224
719800
1000
niezwykły czas to jest jakby
12:00
It's like, it's not normal.
225
720800
1000
to nie było normalne to nie jest zwyczajny
12:01
It's not an ordinary time.
226
721800
1800
czas
12:03
And here, "unparalleled", it's not - nothing has been like it before.
227
723600
4880
i tutaj niezrównany nic nie
było takie jak wcześniej,
12:08
Which is better than saying "unprecedented", in my opinion, and you can play with the language.
228
728480
4320
co jest lepsze niż mówienie
bezprecedensowy moim zdaniem i możesz
bawić się językiem, który nadal przekazuje
12:12
It still gives you a message across.
229
732800
1440
twoje przesłanie
12:14
In fact, because you're not speaking like everyone else, people will pay more attention
230
734240
4520
w rzeczywistości, ponieważ nie mówisz jak
wszyscy inni
ludzie będą zwracać większą uwagę na to, co
12:18
to what you're saying.
231
738760
1400
ty słusznie mówię,
12:20
Right?
232
740160
1000
że tempo infekcji na całym
12:21
The rate of infection across the globe has been unparalleled.
233
741160
3880
świecie było niezrównane, nigdy
12:25
We've never seen anything like that before.
234
745040
2760
wcześniej nie widzieliśmy czegoś takiego
12:27
Right?
235
747800
3120
12:30
Essential workers.
236
750920
1000
12:31
Now, before you get upset, because some of you will be like, "Well, I'm a grocery worker.
237
751920
4800
12:36
I was told I'm an essential worker."
238
756720
2080
jestem
niezbędnym pracownikiem,
12:38
And then some of you are police going, "I'm an essential worker."
239
758800
2000
a potem niektórzy z was idą na policję
Jestem niezbędnym pracownikiem, a niektórzy z was,
12:40
And some of you are, let me say, brain surgeons, and you're being called "essential worker",
240
760800
6000
pozwólcie mi powiedzieć, hm, neurochirurdzy
i nazywają was centralnym pracownikiem
12:46
and all of you might be looking at each other going, "Oh, no, hold on a second.
241
766800
3000
i wszyscy możecie patrzeć na
siebie idąc o
nie, czekaj, powiedziałem nie, nie, nie i wydaje mi się, że
12:49
No.
242
769800
1000
12:50
No, no, no."
243
770800
1000
12:51
And I'm like, "You're kind of right."
244
771800
1000
masz trochę racji
12:52
In this time, all of these people are, in my opinion, brave to go into places where
245
772800
7560
w tym czasie, wszyscy ci ludzie są, moim
zdaniem,
odważni, by udać się do miejsc, w których
13:00
there's possible danger that they didn't sign up for.
246
780360
3600
istnieje potencjalne niebezpieczeństwo,
że się nie zarejestrowali ale
13:03
But the level of - I'm not saying importance as in status, you know, who's better.
247
783960
6400
poziom
nie mówię o znaczeniu, ponieważ ze
statusu
wiesz, kto jest lepszy, ale potrzeby społeczeństwa
13:10
But that society needs can be defined by using better words.
248
790360
5000
można zdefiniować, używając lepszych słów.
13:15
An example, a friend of mine gave me.
249
795360
3920
Przykład, który dał mi mój przyjaciel,
13:19
If we have grocery workers, they are, I would say, they are necessary workers.
250
799280
3560
jeśli mamy pracowników spożywczych,
powiedziałbym, że są niezbędni pracownicy
13:22
In some cases, we might say "indispensable", right?
251
802840
4040
w niektórych przypadkach możemy powiedzieć, że są niezastąpieni,
13:26
But I wouldn't call them "crucial".
252
806880
1000
ale nie nazwałbym ich kluczowymi, a
13:27
And you go, "Why not?"
253
807880
1000
13:28
Well, here's the deal.
254
808880
1440
dlaczego nie dobrze, oto umowa, którą
13:30
My friend put it this way.
255
810320
1000
ujął mój przyjaciel, jeśli masz
13:31
If you have a grocery worker and you need grocery workers, you can go out today, grab
256
811320
4400
pracę w sklepie spożywczym i potrzebujesz brutto
pracowników, możesz wyjść
dzisiaj złapać pięć osób i powiedz ok
13:35
five people and say, "Okay, you need to sell groceries.
257
815720
2520
musisz sprzedawać artykuły spożywcze
13:38
No problem."
258
818240
1000
nie ma problemu tutaj mamy
13:39
Here's where we have a problem.
259
819240
2920
problem
potrzebujesz serca ludzie ludzie
13:42
You need heart people, people - heart surgeons to work on your heart.
260
822160
2640
kardiochirurdzy do pracy nad twoim sercem wyjdź
13:44
You go out and grab five people and go, "Okay, here's a scalpel.
261
824800
2440
i złap pięć osób okej
masz skalpel idź operuj właśnie
13:47
Go operate."
262
827240
1360
13:48
You just killed five people.
263
828600
2040
zabiłeś pięć osób
13:50
Now, some people are crucial, right?
264
830640
3280
niektórzy ludzie są niezbędni, prawda,
13:53
People who are organizing our police, hospitals, those are crucial.
265
833920
4580
ludzie, którzy się organizują, to
szpitale policyjne, nie to są
kluczowe,
13:58
Some people are necessary.
266
838500
1580
niektórzy ludzie są potrzebni, a niektórzy
14:00
And some people are indispensable.
267
840080
1840
są niezbędni bez tego,
14:01
Without it, nothing works.
268
841920
1040
14:02
The guys who keep the light on, guys and girls that keep the lights on, right?
269
842960
4240
nic nie działa, faceci, którzy świecą
światłem, faceci
i dziewczyny, którzy trzymają światła, dobrze,
oni” są niezbędni, potrzebujemy ich w
14:07
They're indispensable.
270
847200
1000
14:08
We need them in society, especially at this time.
271
848200
2480
społeczeństwie,
szczególnie w tym czasie, więc mówię, że
14:10
So, I'm saying we can use these words to still honor the people doing the jobs, but also
272
850680
5200
możemy użyć tych słów,
aby nadal uhonorować ludzi wykonujących pracę,
14:15
let us know what we need to have for sure, what we can manage, and what we should appreciate.
273
855880
7480
ale także dać nam znać,
czego potrzebujemy, aby mieć pewność, z czym
możemy sobie poradzić
i co powinniśmy docenić ale
14:23
But they won't - the world won't stop if they aren't there.
274
863360
4360
nie zrobią tego, świat się nie zatrzyma, jeśli ich
tam nie będzie i chcę się upewnić, że
14:27
And I want to make sure I make a point of saying it's funny how it took COVID in 2019-2020
275
867720
6280
powiem, że to zabawne, jak trzeba
było
kodować w 2019 2020, aby ludzie zdali sobie sprawę,
14:34
for people to realize that all jobs are necessary, you know?
276
874000
4880
że
wszystkie prace są konieczne, tak,
14:38
You need the grocery guy just like you need the fireman.
277
878880
3000
potrzebujesz przewodnik po sklepie spożywczym, tak jak
potrzebujesz strażaków tylko po to, aby zachować
14:41
Just a point to keep, right?
278
881880
1560
właściwy szacunek dla ludzi, którzy pracują, więc
14:43
Respect people who are working.
279
883440
1680
14:45
So, anyway, so essential workers is floated by our politicians and people in the news
280
885120
4880
tak czy inaczej, nasi
politycy i ludzie są rozpowszechniani przez naszych polityków i ludzi w
wiadomościach przez cały czas
14:50
all the time.
281
890000
1000
każdy jest niezbędnym pracownikiem i do tego
14:51
Everyone's an essential worker, and to the point you're like, "I actually knew this one
282
891000
3880
stopnia, że ​​​​jesteś jak
właściwie znałem tę jedną kobietę, która była
14:54
woman who was a massage person, and she was like, 'Our careers - we are essential workers
283
894880
4320
masażystką i była jak
nasza kariera, jesteśmy niezbędnymi pracownikami,
14:59
because we massage the people who do the heavy work.'"
284
899200
2240
ponieważ masujemy ludzi, którzy wykonują
ciężką pracę i tak jak
15:01
You're necessary, doubt it.
285
901440
3520
ty jesteś niezbędny, wątpię, że ludzie cię potrzebują,
15:04
People need you, but crucial - moving on.
286
904960
5640
ale kluczowe jest
przejście do przodu, dlatego to koniec są
15:10
That's why that's up there.
287
910600
1520
15:12
Okay, trying times.
288
912120
2280
dobre
czasy próby, to kolejny, w którym
15:14
This is another one where you get prime ministers and presidents, "These are trying times for
289
914400
4920
masz
premierów i prezydentów, to są
15:19
the people right now."
290
919320
2160
teraz czasy próby dla ludzi, co to teraz znaczy,
15:21
What does that mean?
291
921480
1360
15:22
Now, if you speak English, you know it has - it's like difficult times, right?
292
922840
5640
jeśli mówisz po angielsku, wiesz, że to
trudne czasy, prawda, jeśli nie mówisz po
15:28
If you don't speak English, you're like, "What are they trying to do?
293
928480
2320
angielsku ty są jak to, co oni próbują
15:30
Are they trying to eradicate the disease or what?
294
930800
2040
zrobić, czy
próbują zwalczyć chorobę, czy co,
15:32
I don't know."
295
932840
1000
nie wiem, ale tak, próbujemy,
15:33
But yeah, we are trying - trying in this case means stressful.
296
933840
4480
próbowanie w tym przypadku oznacza
stresujące,
15:38
But even using this word, it's not a fair word to use, because I've given you three
297
938320
4880
ale nawet użycie tego słowa nie jest uczciwym
słowem, ponieważ
ja podałem ci trzy słowa, które
15:43
words that can really help you understand what it might mean for different people.
298
943200
5000
naprawdę mogą pomóc ci zrozumieć,
co to może oznaczać dla różnych osób
15:48
Okay, quickly, stressful times.
299
948200
3640
dobrze szybko stresujące czasy, jeśli
15:51
If you are a man or a woman that used to go to an office, and suddenly you're at home
300
951840
4640
jesteś mężczyzną lub kobietą, którzy chodzili do
biura
i nagle jesteś w domu, ponieważ
15:56
because you have to work from home because of physical distancing requirements - see
301
956480
6200
musisz pracować z domu
ze względu na wymagania dotyczące dystansu fizycznego
16:02
how I use that?
302
962680
1200
zobacz, jak ja to wykorzystam, ty też możesz, więc jesteś
16:03
You can, too.
303
963880
1000
16:04
So, you're at home, but your kids are at home, too, because they are also physical distancing
304
964880
4600
w domu,
ale twoje dzieci też są w domu, ponieważ
one również
dystansują się fizycznie od innych uczniów, to jest
16:09
from other students.
305
969480
1440
16:10
That's a very stressful time for you, because you've got to manage your children and you've
306
970920
4760
dla ciebie bardzo stresujący czas,
ponieważ musisz zarządzać swoim
dzieci i musisz dobrze wykonywać swoją pracę
16:15
got to do your job, right?
307
975680
2200
16:17
That's stressful.
308
977880
2320
to jest stresujące, co jest inne
16:20
That is different than demanding times.
309
980200
2840
niż wymagające czasy,
kiedy mówimy, że to są trudne czasy,
16:23
When we say these are demanding times, we might be saying to you something like this.
310
983040
5560
możemy ci powiedzieć
coś takiego, że twój rząd
16:28
Your government requires you to do something.
311
988600
2520
wymaga od ciebie zrobienia czegoś,
16:31
They're demanding something of you, and we know we're asking you to do a lot.
312
991120
4680
czegoś od ciebie żądają i wiemy, że prosimy cię o
wiele
16:35
Yes, it causes stress, but there's more the thing that you're asking me to do a lot.
313
995800
4700
16:40
You're asking me not to see my family, you're asking me not to see my friends, you're asking
314
1000500
4020
16:44
me not to socialize.
315
1004520
1000
prosisz mnie, abym się nie udzielał towarzysko,
16:45
You're demanding a lot of me.
316
1005520
1440
dużo ode mnie wymagasz,
16:46
It could be stressful, but really what I'm concerned about is the demands you're placing
317
1006960
3320
to może być stresujące, ale tak naprawdę
martwię się wymaganiami, które mi
stawiasz, abyś
16:50
on me.
318
1010280
1000
16:51
So, you can say to people, "I know these are demanding times.
319
1011280
2760
mógł powiedzieć ludziom, których znam, to
są wymagające czasy, twój kraj i
16:54
The country and your fellow citizens are asking a lot of you."
320
1014040
3740
twoi współobywatele proszą cię o wiele,
16:57
And that means more to me or resonates more than stress, because I'm not a parent with
321
1017780
3740
a to znaczy dla mnie więcej lub rezonuje
bardziej niż stres, ponieważ nie jestem
17:01
children at home.
322
1021520
1360
rodzicem z dziećmi w domu,
17:02
Right?
323
1022880
1000
17:03
Both are speaking, but we're being very specific.
324
1023880
2400
prawda, oboje rozmawiamy, ale teraz jesteśmy
bardzo konkretni,
17:06
Now, here's a very simple word that you might say, "Well, hard is up there."
325
1026280
3480
oto bardzo prosta słowo, które
możesz powiedzieć, serce jest na górze, co to
17:09
What does that mean?
326
1029760
1000
znaczy,
17:10
Okay, my friend, here we go.
327
1030760
2280
okej, przyjacielu, zaczynamy, pamiętaj o
17:13
Remember the person at home working?
328
1033040
3160
osobie pracującej w domu,
pracującej w domu, no cóż, przynoszą
17:16
Working at home?
329
1036200
1000
17:17
Well, they're bringing in money.
330
1037200
1640
pieniądze, okej,
17:18
Okay?
331
1038840
1000
17:19
So, they've got money coming in, so they can pay for their food, their house, their lights
332
1039840
3400
więc mają pieniądze, które przychodzą, więc
mogą zapłacić o ich jedzenie ich dom
ich światła i wszystko inne
17:23
and everything else, and their kids.
333
1043240
2000
i ich dzieci domagają się no
17:25
Demanding.
334
1045240
1000
17:26
Well, they've got demands on them, sure, but they're okay.
335
1046240
3280
cóż mają wobec nich wymagania jasne ale nic im nie jest mają
17:29
They've got a home over their...
336
1049520
1160
17:30
They've got a house over their head, and they've got money.
337
1050680
2520
tam dom mają dom nad
głową
i mają masz pieniądze więc co to za ciężkie
17:33
So, what are hard times?
338
1053200
2760
czasy
17:35
Hard times are when you don't have food in your house, you don't have a place you can
339
1055960
4560
ciężkie czasy kiedy nie masz w domu jedzenia
nie masz gdzie zamieszkać na
17:40
stay permanently, you don't know where the money's going to come from, and you don't
340
1060520
4160
stałe
nie wiesz skąd wezmą się pieniądze
i nie wiesz czy
17:44
know if you're going to be living in this place.
341
1064680
2120
będziesz mieszkać
17:46
It's not paycheck to paycheck.
342
1066800
1760
w tym miejscu to nie jest wypłata za
wypłatę nie masz pojęcia
17:48
You have no clothes.
343
1068560
1440
może nie masz nic i masz zamiar
17:50
Maybe you have nothing and you're about to live on the street.
344
1070000
3160
żyć na ulicy
to są ciężkie czasy więc możesz mieć
17:53
Those are hard times.
345
1073160
1200
17:54
So, you can have people in the same time, these trying times, some are having stressful
346
1074360
4960
ludzi w tym samym czasie te trudne
czasy
trochę przeżywają stresujące czasy,
17:59
times.
347
1079320
1000
mieszkają w ładnych domach, ale mają
18:00
They live in nice houses, but they've got their kids and they're driving them crazy.
348
1080320
2640
dzieci i doprowadzają je do
szaleństwa,
18:02
Some have demanding times where lots are being asked for them.
349
1082960
2680
niektórzy mają trudne czasy, w których wiele się o nie
prosi, muszą
18:05
They have to take care of their elderly in their home.
350
1085640
1960
opiekować się osobami starszymi w ich domu
18:07
Right?
351
1087600
1000
we Włoszech, to się zdarza ludzie
18:08
In Italy that happened.
352
1088600
1000
18:09
People are having a lot of their older folks at their home, and people are dying.
353
1089600
3560
mają wielu starszych ludzi w
swoich domach
i ludzie umierają, więc wiesz, że to jest
18:13
So, you know, that's very demanding on people.
354
1093160
2440
bardzo wymagające dla ludzi,
18:15
Hard times is you have no money, no place to go.
355
1095600
3520
ciężkie czasy to brak pieniędzy, brak miejsca
do odwiedzenia,
różne poziomy, ale
18:19
That's different.
356
1099120
1760
18:20
Different levels, but look at the level of specific - I try it again, I give up.
357
1100880
5160
spójrz na poziom konkretnych
szczegółów, próbuję tego znowu rezygnuję z tego, jak staliśmy
18:26
How we got very specific with our language.
358
1106040
1960
się bardzo konkretni z językiem
18:28
I'm going to get that word down, I swear.
359
1108000
3120
zamierzam zapisać to słowo, przysięgam,
ale
18:31
But this is very, very, very, very specific, okay?
360
1111120
3120
to jest bardzo, bardzo, bardzo bardzo szczegółowe,
okej i daje mi to więcej informacji,
18:34
And it gives me more information.
361
1114240
1720
18:35
When you say my friend is facing hard times, I'm going to go "Oh", because I get an idea
362
1115960
4200
kiedy mówisz, że mój przyjaciel ma ciężkie
czasy jestem idę do och,
ponieważ bardzo szybko wpadam na pomysł, kiedy
18:40
very quickly.
363
1120160
1320
18:41
When you're saying stressful times, I'm like "Oh, how's the job, how's the family going?"
364
1121480
4200
mówisz stresujące czasy, jestem jak
och, jak tam praca, jak tam rodzina
18:45
And see how that can change just by one word?
365
1125680
1760
i zobacz, jak to może się zmienić tylko o jedno
18:47
Well, anyway, I did the snap by accident.
366
1127440
2280
słowo, cóż, w każdym razie zrobiłem pstryknięcie przez
18:49
I'm like Thanos, I'm practicing.
367
1129720
2120
przypadek
jestem jak Thanos, ćwiczę i
18:51
And I'm going to snap again, and half of you - no, you'll all reappear next.
368
1131840
5160
znowu pęknę, a połowa z was
wie, że wszyscy jesteście
następnymi żniwiarzami, a my wracamy w
18:57
And we're back.
369
1137000
1000
18:58
A special time of ours.
370
1138000
1720
wyjątkowym czasie, takim jak ten, dobrze,
18:59
You like that?
371
1139720
1000
19:00
Okay, we're going to go to the board, practice a little bit more.
372
1140720
3400
idziemy na tablicę
poćwiczyć trochę więcej gdzie jest mój
19:04
Where's my magic marker?
373
1144120
1000
magiczny znacznik
19:05
Dun-da-da-dun-dun-dun.
374
1145120
1000
19:06
It's quiz time.
375
1146120
1000
19:07
All right.
376
1147120
1000
czas na quiz w porządku więc najpierw musimy
19:08
So, first quiz we're going to do - ah, got to get this ready here.
377
1148120
6560
to przygotować tutaj
19:14
When a routine situation has changed, but you don't want to normalize it.
378
1154680
6000
kiedy rutynowa sytuacja się zmieniła ale
nie chcesz jej normalizować
19:20
When we talk about normalizing something, we mean to make it, like, everyday, normal,
379
1160680
5600
kiedy mówimy o normalizacji czegoś co
chcemy zrobić spraw, żeby to było jak codzienność,
normalnie, dobrze,
19:26
regular, okay?
380
1166280
2400
więc czego byś użył, aby to zmodyfikować, aby
19:28
So, what would you use to modify this to let people know that, okay, I know this is different
381
1168680
7400
ludzie wiedzieli, że dobrze,
wiem, że jest inaczej i może to
19:36
and it might go on for a while, but I want to give special attention to this period of
382
1176080
3880
trwać przez jakiś czas, ale chcę zwrócić
szczególną uwagę na ten okres czasu, który
19:39
time.
383
1179960
1000
19:40
I gave you two terms, but I'm specifically looking for one, because you don't want to
384
1180960
5240
dałem ci dwa warunki, ale
konkretnie szukam takiego,
ponieważ nie chcesz go normalizować, to jest
19:46
normalize it.
385
1186200
1480
19:47
That's right, special, because we all know that special means it's not regular, it's
386
1187680
6360
właściwe, ponieważ wszyscy wiemy,
że specjalny
oznacza, że ​​​​nie jest regularny, że nie jest normalny,
19:54
not normal.
387
1194040
1000
19:55
So, when these are special times, we know there are different times this is a special
388
1195040
4280
więc kiedy
to są specjalne czasy, wiemy, że
są różne czasy, to jest
19:59
one that we have to pay attention to.
389
1199320
2340
wyjątkowy na który musimy zwrócić uwagę
20:01
And a pandemic is a special time, right?
390
1201660
2900
a pandemia to wyjątkowy czas tak
20:04
Not like Christmas, but it's a special time.
391
1204560
2960
nie jak święta
ale to szczególny czas kiedy sytuacja
20:07
When a situation has no equal or is very exceptional, I gave you two words, and I do want you to
392
1207520
7240
nie ma sobie równych lub jest bardzo wyjątkowa
dałem ci dwa słowa i chcę abyś
20:14
remember these words, okay?
393
1214760
4200
te słowa zapamiętał
dobrze jak myślisz, co by to było, to
20:18
What do you think they would be?
394
1218960
7440
20:26
That's right.
395
1226400
1000
prawda, powiedziałem, że nie ma sobie równych
20:27
Notice I said "has no equal", and I'm going to help you with this one, because I have
396
1227400
4840
i zamierzam ci z tym pomóc,
ponieważ sam mam trudności z pisownią
20:32
a difficulty spelling this word myself.
397
1232240
3640
tego słowa
20:35
"Para" means side by side, so it's double L. You can remember parallels, you know the
398
1235880
8040
para oznacza obok siebie, więc jest podwójne l
możesz zapamiętać podobieństwa, które znasz
20:43
double Ls in there.
399
1243920
1520
podwójne maluchy tam i
20:45
And we talked about being "extraordinary", remember I made that joke?
400
1245440
8200
rozmawialiśmy o byciu wyjątkowym
pamiętaj, że powiedziałem ten żart
20:53
It's not just ordinary, it's "extraordinary", which should mean really normal, but it doesn't,
401
1253640
5560
to nie jest po prostu zwyczajne jest
nadzwyczajne, co powinno oznaczać
naprawdę normalne, ale tak czy inaczej nie oznacza to
20:59
it means special.
402
1259200
1000
wyjątkowe
21:00
Anyway.
403
1260200
1000
po trzecie, kiedy sytuacja
21:01
Third, when a situation causes a lot of stress, and I've helped you with this one, what do
404
1261200
7120
powoduje dużo stresu i pomogłem
ty z tym,
21:08
you think it would be?
405
1268320
3000
jak myślisz, byłoby
21:11
Well, if you don't know the answer to this question, you would say it is - oops, stressful
406
1271320
9600
dobrze, gdybyś nie znał odpowiedzi na
to pytanie, powiedziałbyś, że to
21:20
- stressful times, right?
407
1280920
4040
ups, stresujące,
stresujące czasy, prawda, to są
21:24
These are stressful times.
408
1284960
2840
stresujące czasy,
21:27
Tests can be stressful, I can tell you that.
409
1287800
2320
testy mogą być stresujące, mogę ci powiedzieć,
że teraz co z liczbą cztery
21:30
Now what about number four?
410
1290120
1200
21:31
I'm sorry, number five for our blanks, number four question.
411
1291320
5400
przepraszam numer pięć za nasze puste miejsca
numer cztery pytanie
21:36
When an operation or a situation won't work without this, so something, if it's not there,
412
1296720
7840
kiedy operacja lub sytuacja nie
zadziała bez tego
więc coś jeśli czegoś tam nie ma to musi tam być
21:44
it has to be, you can't work without it, what would you call it?
413
1304560
4600
nie możesz bez tego pracować jak byś to
nazwał
21:49
It could be a thing or a person, actually.
414
1309160
6760
to może być rzecz lub osoba tak naprawdę
21:55
Well, it's crucial, it's crucial, if it's crucial, it's just, you don't have it, nothing's
415
1315920
7600
dobrze to ważne jest kluczowe
jeśli to ważne po prostu tego nie masz
nic się nie stanie dobrze
22:03
going to happen, right?
416
1323520
2480
tlen jest niezbędny do oddychania brak
22:06
Oxygen is crucial for breathing, no oxygen, you're dead.
417
1326000
4120
tlenu
zrobiłeś i numer sześć inna rzecz, ale
22:10
And number six in our thing, but five in the question, you need to keep a safe what?
418
1330120
5200
pięć pytanie, które musisz zachować bezpieczna
odległość
22:15
Distance away.
419
1335320
3520
22:18
Yeah, I like this one better than the one we use currently.
420
1338840
8440
Tak, podoba mi się ten lepszy niż ten, którego
używamy obecnie
22:27
It's physical distancing, because it's true, you need to stay physically away.
421
1347280
4480
jako dystans fizyczny, ponieważ to prawda, że
musisz trzymać się
fizycznie z daleka i jak powiedziałem, ponieważ psa
22:31
And as I said, a PSA is a public safety, public service announcement or public safety announcement,
422
1351760
5920
jest sejfem publicznym,
ogłoszenie usługi publicznej
ogłoszenie bezpieczeństwa publicznego nie nie
22:37
don't remember, but it's supposed to make you safe and feel better at home.
423
1357680
5040
pamietam
ale ma to zapewnic ci bezpieczenstwo i czuc sie bezpieczniej
lepiej w domu zachowaj
22:42
Stay safe, stay healthy, okay?
424
1362720
2600
bezpieczenstwo zachowaj zdrowie ok rob wszystko co
22:45
Do whatever the experts in your region say is right for your people, okay?
425
1365320
5280
eksperci w twoim regionie twierdza ze jest dobre dla
twoich ludzi
22:50
I'm not in your country, so I don't know, but take care of yourselves.
426
1370600
4240
ok nie jestem w twoim kraju wiec nie
wiem ale uwazaj o sobie
22:54
Next.
427
1374840
1000
dalej te w porządku cała ta lekcja
22:55
These, okay, this whole lesson was based on these two words.
428
1375840
4120
była oparta na tych dwóch słowach te dwa
22:59
These two words are, in my opinion, are overused, and then I just thought COVID would be a good
429
1379960
3980
słowa są moim zdaniem nadużywane
i wtedy pomyślałem po prostu, że covid byłby
23:03
one to work on that, but these are pet peeves.
430
1383940
3100
dobry do pracy nad tym, ale to są
irytujące zwierzaki to rzeczy, które
23:07
Pet peeves are things that upset me personally, may not be everybody else, but to me, ugh,
431
1387040
5880
mnie denerwują
osobiście może nie wszyscy inni, ale
dla mnie,
23:12
they drive me crazy.
432
1392920
2200
och, słowo „podróż” doprowadza mnie do szaleństwa,
23:15
The word "journey", and some of you are like, "Why you got a problem with journey?"
433
1395120
5240
a niektórzy z was myślą, dlaczego masz
problem z podróżą,
23:20
If you watch American television or North American television, and I don't know if this
434
1400360
4760
jeśli oglądasz telewizję amerykańską lub
północnoamerykańską
i nie wiem, czy to jest w anglii
23:25
is in England, Wales, Scotland, maybe they have this program everywhere, there's a program
435
1405120
4600
walia szkocja może mają
ten program wszędzie istnieje
23:29
called "The Bachelor" and also "The Bachelorette", and this is crazy, but this is the premise,
436
1409720
4640
problem zwany kawalerem i
kawalerem
i to jest szalone, ale takie jest
założenie, w porządku, to jest pomysł, aby
23:34
okay?
437
1414360
1000
23:35
This is the idea.
438
1415360
1280
23:36
One person gets to date 25 other people for three months, and everybody knows about it.
439
1416640
5960
jedna osoba spotykała się z 25 innymi osobami
przez trzy miesiące i wszyscy
o tym wiedzą w rzeczywistości mężczyźni
23:42
In fact, the men and the women that are dating live in the same house, and they go out on
440
1422600
4520
i kobiety, z którymi się spotykają, mieszkają w tym
samym domu i chodzą na randki i
23:47
dates in nice places like Spain, Italy, they'll come to the mountains in America, and the
441
1427120
6200
fajne miejsca, takie jak hiszpania, włochy,
przyjadą w góry do
ameryki, a firma za to płaci, więc
23:53
company pays for it, so the person doing the dating doesn't pay for anything.
442
1433320
4000
osoba umawiająca się nie płacą
za wszystko i
tak chodzą po tych miejscach, a
23:57
Anyway, they go all over these places, and then they talk about it, but this is the key
443
1437320
4240
potem o tym rozmawiają, ale to jest
24:01
word.
444
1441560
1000
kluczowe słowo nie oglądam tego programu,
24:02
I don't watch this program, before you think I do, I just usually come home because I leave
445
1442560
3120
zanim pomyślisz, że to zrobię,
po prostu zwykle wracam do domu, bo zostawiam
24:05
my TV on, and this program is on usually, I think, Monday nights.
446
1445680
3160
włączony telewizor, a ten program jest włączony zwykle
24:08
See, I don't even know, I just know I walk in the door, and I hear this word.
447
1448840
2880
myślę, że w poniedziałkowe wieczory widzę, nawet nie
wiem, po prostu wiem, że wchodzę do drzwi
i słyszę to słowo, gdy tylko wchodzę
24:11
As soon as I walk in the door, I'm like taking my bag off.
448
1451720
2520
do drzwi, jakbym zdejmował torbę z
24:14
This journey we've been on, week one.
449
1454240
2280
tej podróży, w której byliśmy w pierwszym tygodniu ta
24:16
This journey, week 17.
450
1456520
1600
podróż tydzień 17
ta podróż to jest inna ludzie
24:18
This journey, and there's just different people going, "You got no other words?"
451
1458120
4320
jadą nie masz innych słów
24:22
They're trying to say that the start of a relationship is a journey, going from one
452
1462440
4980
próbują powiedzieć że początek
związku
to podróż prowadząca z jednego miejsca do
24:27
place to another that can be magical.
453
1467420
2260
drugiego, która może być
24:29
I'm like, you know what would be magical?
454
1469680
2040
magiczna jestem jak wiesz co bądź
24:31
If you used a dictionary, that would be magical.
455
1471720
2040
magiczny, jeśli użyjesz słownika,
który byłby magiczny, otwórz go, odwróć, są
24:33
Open it up, turn it, there's different pages, different words.
456
1473760
2720
różne strony, różne słowa,
na przykład na przykład
24:36
For example, "expedition".
457
1476480
2120
wyprawa, nie pojechali na wyprawę na biegun
24:38
They didn't go on a journey to the North Pole, they went on an expedition.
458
1478600
3760
północny, chcieli
wyprawy,
24:42
That means they were looking for something difficult to get.
459
1482360
4160
co oznacza, że ​​szukali
czegoś trudnego
trudno zdobyć miłość jest trudno zdobyć
24:46
Love is difficult to get, you know that.
460
1486520
1920
wiesz że ciężko pracowali
24:48
They worked hard, it was dangerous, and finally they got to where they needed to be.
461
1488440
5000
to było niebezpieczne i w końcu dotarli tam gdzie
chcieli być to
24:53
That's an expedition.
462
1493440
1080
wyprawa taka
24:54
That's what your love should be like, not a journey.
463
1494520
3220
powinna być twoja miłość nie podróż
24:57
Another one is an "adventure".
464
1497740
1580
inna to przygoda nie tak
24:59
Doesn't that get you excited?
465
1499320
1000
ty podekscytowany masz
25:00
Ooh, goosebumps.
466
1500320
1000
25:01
You know, maybe you're playing your video games and you're on a starship moving around,
467
1501320
4240
gęsią skórkę wiesz może grasz w
swoje gry wideo i jesteś na
statku kosmicznym poruszającym się dookoła to jest
25:05
that's an adventure.
468
1505560
1000
przygoda to
25:06
It's not a journey.
469
1506560
1000
nie jest podróż chcesz aby wasza miłość była
25:07
You want your love to be an adventure, both of you excited to be there.
470
1507560
3800
przygodą oboje jesteście podekscytowani
byciem tam
podróże mogą być dość uciążliwe ja znaczy
25:11
Journeys can be pretty arduous, I mean, hard and difficult, not much fun.
471
1511360
4640
trudny i trudny
mało zabawny to kawaler
25:16
That's it, bachelor.
472
1516000
1000
zwracam na ciebie uwagę
25:17
I'm putting you on notice.
473
1517000
1680
25:18
People are going to start complaining about you.
474
1518680
2240
ludzie zaczną na ciebie narzekać w
następnych
25:20
Next, in the news, especially in North America, they've got this special word now.
475
1520920
5560
wiadomościach szczególnie w Ameryce Północnej
mają ten wyjątkowy świat teraz
25:26
When I was a kid, we used to use it only in specific times, but now it's the narrative.
476
1526480
4440
kiedy byłem dzieckiem z którego korzystaliśmy to tylko
w określonych momentach, ale teraz jest to
narracja, którą
25:30
We have the narrative for everything, the political narrative.
477
1530920
3560
mamy narrację na wszystko,
narrację polityczną,
hm, nie chcę tego mówić, ponieważ
25:34
I don't want to say this one because people will get upset, but lives matter narrative.
478
1534480
3520
ludzie się denerwują, ale życie ma znaczenie, narracja
jest też narracja policyjna, którą
25:38
Then there's the poli-narrative.
479
1538000
1000
25:39
You know, the guys in blue, they have a narrative, everyone's got a narrative.
480
1539000
3960
znasz, faceci w niebieskim mają
narrację każdy ma narrację,
25:42
When I was a kid, here's what it used to be, okay?
481
1542960
2440
kiedy byłem dzieckiem oto, co było w
porządku numer jeden to było konto konto
25:45
Number one, it was an account.
482
1545400
1000
25:46
An account, like a bank account, was filled with facts.
483
1546400
3540
jak konto bankowe było
wypełnione faktami to jest konto,
25:49
This is the account that we've got.
484
1549940
1740
które mamy to są fakty, a nie
25:51
These are the facts, not a story.
485
1551680
2000
25:53
Because, you see, the word "narrative" also means "story", and here's something we won't
486
1553680
4660
historia
ponieważ widzisz, że słowo narracja
oznacza również historię,
a tutaj jest coś, czego ci nie powiemy
25:58
tell you, or they don't.
487
1558340
1700
lub oni nie mówią po angielsku, kiedy mówisz
26:00
In English, when you say "story" or "tale", it means we don't necessarily believe you,
488
1560040
5160
historia lub
opowieść, oznacza to, że niekoniecznie
ci wierzymy
i dlatego lubię te słowa,
26:05
and that's why I like those words, because when you give me your account, you are telling
489
1565200
4800
ponieważ kiedy ty podaj mi swoje konto
mówisz mi to są fakty
26:10
me these are the facts.
490
1570000
2800
26:12
That's it.
491
1572800
1000
to jest to, że niebo jest niebieskie słońce jest
26:13
The sky is blue, the sun is yellow.
492
1573800
2500
żółte
26:16
This is my account.
493
1576300
1000
to jest moje konto to nie jest narracja
26:17
It's not a narrative, not a story, it's a fact.
494
1577300
3980
nie historia to fakt teraz przedstawiam to
26:21
Now, "portrayal" is how I want to give you my perspective on it.
495
1581280
4420
jak chcę ci przedstawić moją perspektywę na
to ich portret Z
26:25
The portrayal, they said it like this, which is maybe there's truth to it, but you know,
496
1585700
6460
powiedzieli to w ten sposób, co może być w
tym prawdą, ale wiesz, że nie mogę powiedzieć, że to
26:32
I can't say it's 100% facts.
497
1592160
2520
100
faktów, jaki jest twój portret, kiedy
26:34
What's your portrayal?
498
1594680
1000
26:35
Like, when you get a portrait done of someone, it is a picture of the person, not the person.
499
1595680
5520
robisz komuś portret, jest to
zdjęcie osoby, a nie osoby,
26:41
Cool?
500
1601200
1000
fajne ah zobacz, o ile te słowa są bliższe
26:42
Ah.
501
1602200
1000
26:43
See how much closer these words are to getting out what we mean?
502
1603200
3480
wydobyciu tego, co mamy na myśli, a jeśli ktoś
26:46
And if someone tells me, "I don't like your story", you know, someone told me this tale,
503
1606680
4100
mi powie, że
nie podoba mi się twoja historia, wiesz, że ktoś
mi opowiedział tę historię, myślę, że to nie jest
26:50
I don't think it's real.
504
1610780
1460
prawdziwe,
26:52
I think it's imaginary.
505
1612240
1000
myślę, że to wyimaginowane, więc gdybym powiedział, że
26:53
So, if I said, "He told me this tale about why he was late for work", I'm calling the
506
1613240
4520
mi powiedział ta opowieść o tym, dlaczego spóźnił się
do pracy,
26:57
person a liar.
507
1617760
1000
nazywam tę osobę kłamcą, nie
26:58
I don't want to use narrative for that, but this has been very popular and it's pushed
508
1618760
4960
chcę używać do tego narracji,
ale była bardzo popularna i
27:03
out words that are actually quite accurate when we are explaining something.
509
1623720
4880
wypchnęła słowa, które są
całkiem trafne, kiedy
wyjaśniamy coś
27:08
Okay?
510
1628600
1000
w każdym razie dobrze tak zaczęła się ta lekcja
27:09
Anyway, that's how this lesson got started, in case you ever want to see behind the scenes
511
1629600
3860
na wypadek gdybyś kiedykolwiek chciał zajrzeć za
27:13
or how does he pick out lessons.
512
1633460
2940
kulisy lub jak on wybiera lekcje
27:16
These two words started this particular one and the situation we're in right now.
513
1636400
4520
te dwa słowa zaczęły się ta konkretna
i sytuacja w której się teraz znajdujemy
27:20
Anyway, as always, I've given you your quiz here.
514
1640920
3080
w każdym razie tak jak zawsze dałem ci
tu twój quiz masz swój
27:24
You've got your bonus material, my pet peeve, or peeves, and finally we're going to do homework.
515
1644000
6960
bonusowy materiał, moje ulubione irytowanie,
iw końcu odrobimy
27:30
And because there are uno, dos, tres, cuatro, cinco, cinco, right, un, dos, tres, cuatro,
516
1650960
6000
pracę domową, a ponieważ nie ma tu
27:36
cinco, five words here that you're going to look for, I'm going to make it special.
517
1656960
5660
pięciu słów, których będziesz szukać,
sprawię, że będzie wyjątkowy,
27:42
You can have one million points for each one you get correct.
518
1662620
5220
możesz mieć milion punktów
za każdy z nich jest poprawny,
27:47
Just imagine if they were dollars.
519
1667840
1520
wyobraź sobie, że byłyby to dolary,
27:49
So, here's the sentence and you have to figure out which words that I taught you would suit
520
1669360
5200
więc oto zdanie i musisz
dowiedzieć się, które słowa, których cię nauczyłem,
lepiej pasowałyby do tego akapitu i
27:54
this paragraph better, and don't forget to pull it in and put it in the comments beneath.
521
1674560
4400
nie zapomnij go wyciągnąć i umieścić w
komentarzach poniżej,
27:58
So, in these something times, we must thank something workers in the grocery stores and
522
1678960
8760
więc w czasami
musimy podziękować czemuś pracownicy
sklepów spożywczych i
28:07
something workers in the hospitals.
523
1687720
2160
pracownicy szpitali
28:09
Remember, there's probably a difference between them, what is the word that works best?
524
1689880
5360
pamiętają, że prawdopodobnie istnieje
między nimi różnica jakie jest słowo, które działa
najlepiej
zapamiętaj coś dla
28:15
Remember to something something for everyone's safety.
525
1695240
3000
bezpieczeństwa wszystkich
28:18
Now, what can you do as a person for everyone else's safety?
526
1698240
5240
teraz co możesz zrobić jako osoba
dla dobra wszystkich innych bezpieczeństwo, pracowaliśmy nad
28:23
We worked on it today, you should figure it out.
527
1703480
2800
tym dzisiaj, i tak powinieneś to rozgryźć,
to jest twój quiz, idź zdobądź
28:26
Anyway, that's your quiz, go get your points, and don't forget to press like or subscribe.
528
1706280
6880
punkty i nie zapomnij
nacisnąć polubienia lub subskrypcji, a ja mówię
28:33
And I say that simply because this is the end of my video, and you're still here so
529
1713160
4040
to po prostu dlatego, że
to koniec mojego filmu, a ty
nadal tu jesteś, więc najwyraźniej ci się podobało,
28:37
you clearly liked it because you're looking for more.
530
1717200
2760
ponieważ szukasz więcej,
28:39
I'm going to give you more in 10 seconds, so press like.
531
1719960
2900
dam ci więcej za 10 sekund, więc
naciśnij like, a
28:42
And if this is your, like, second, third time pressing like, time to subscribe, I think,
532
1722860
5420
jeśli to twój drugi trzeci
raz, naciśnij like,
czas na subskrypcję, myślę, że tak, w każdym razie
28:48
yeah?
533
1728280
1000
to zależy od ciebie, ale myślę to będzie
28:49
Anyway, it's up to you, but I think it would be good for you.
534
1729280
1760
dla ciebie dobre,
więc aby uzyskać więcej, chciałbym, abyś wszedł na stronę
28:51
So, to get more, I would like you to go to www.asinenglishvidasinvideoengvid.com, and
535
1731040
9480
www.as in English
vid,
29:00
you will get a quiz that has 10 questions that you can go and practice your English
536
1740520
3280
a otrzymasz quiz zawierający 10
pytań, na które możesz przejść i
29:03
on, see if you've mastered what I've taught you today, and find other wonderful teachers
537
1743800
3560
poćwiczyć swój angielski, aby zobaczyć, czy
opanowałeś to, co nauczyłem cię dzisiaj i
znalazłem innych wspaniałych nauczycieli, którzy ci pomogą w
29:07
to help you out.
538
1747360
1000
29:08
Okay?
539
1748360
1000
porządku w każdym razie mam nadzieję, że podobały ci się te
29:09
Anyway, I hope you've enjoyed these special times we've shared.
540
1749360
2680
wyjątkowe chwile, które dzieliliśmy mam na
29:12
I've got something that's crucial in my mind that I have to take care of, and I must go.
541
1752040
3840
myśli coś bardzo ważnego, czym muszę się zająć i
29:15
All right?
542
1755880
1000
muszę wszystko w
29:16
Don't forget to like, subscribe, and I look forward to seeing you again in the next video.
543
1756880
3680
porządku, nie zapomnij polubić subskrypcji
i nie mogę się doczekać zobaczenia cię ponownie
w następnym filmie ciao
29:20
Ciao.
544
1760560
22280

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7