Idioms in English - 'Hold'

207,020 views ・ 2008-11-08

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Yeah, I'll be there in a second.
0
0
11760
Tak, będę tam za sekundę.
00:11
Hold on.
1
11760
1000
Trzymać się.
00:12
Sorry.
2
12760
1000
Przepraszam.
00:13
Hi.
3
13760
1000
Cześć.
00:14
James from www.engvid.com.
4
14760
1000
Jamesa z www.engvid.com.
00:15
I was just a little busy, but this guy won't hold on, you know?
5
15760
6520
Byłem trochę zajęty, ale ten facet nie wytrzyma, wiesz?
00:22
So crazy.
6
22280
1000
Tak szalony.
00:23
He won't hold his horses.
7
23280
1000
Nie będzie trzymał swoich koni.
00:24
It's driving me crazy.
8
24280
1000
To doprowadza mnie do szału.
00:25
Today we're going to work on hold and idioms.
9
25280
3160
Dzisiaj będziemy pracować nad wstrzymaniem i idiomami.
00:28
How hold works in idioms.
10
28440
1560
Jak działa trzymanie w idiomach.
00:30
Let's go to the board, okay?
11
30000
2280
Chodźmy do tablicy, dobrze?
00:32
All right.
12
32280
1000
W porządku.
00:33
Hold in English means to keep or maintain a position.
13
33280
13080
Hold w języku angielskim oznacza utrzymanie lub utrzymanie pozycji.
00:46
For instance, I'm holding the paper.
14
46360
2480
Na przykład trzymam papier. Ani
00:48
It's not falling, nor is it flying.
15
48840
2440
nie spada, ani nie lata.
00:51
I'm holding it.
16
51280
1560
trzymam to.
00:52
Now because of that meaning, we actually use it in many idioms, and if you listen to the
17
52840
5400
Teraz, z powodu tego znaczenia, faktycznie używamy go w wielu idiomach, a jeśli uważnie posłuchasz tego
00:58
idiom carefully, you'll notice it means to keep it in the same place or to maintain that
18
58240
5480
idiomu, zauważysz, że oznacza to utrzymanie go w tym samym miejscu lub utrzymanie tej
01:03
position.
19
63720
1000
pozycji.
01:04
Okay?
20
64720
1000
Dobra?
01:05
So let's go to the board and take a look at a couple of idioms.
21
65720
2200
Podejdźmy więc do tablicy i przyjrzyjmy się kilku idiomom.
01:07
Now you heard me earlier say hold on.
22
67920
3640
Słyszałeś, jak wcześniej mówiłem, trzymaj się.
01:11
Hold on means to wait.
23
71560
2120
Trzymaj się znaczy czekać.
01:13
So if you look at keep and maintain, and we say hold on, it means wait.
24
73680
9800
Więc jeśli patrzysz na utrzymanie i utrzymanie, a my mówimy trzymaj się, oznacza to czekanie.
01:23
Wait for a second, wait for a moment.
25
83480
4760
Poczekaj chwilę, poczekaj chwilę.
01:28
Wait.
26
88240
2800
Czekać.
01:31
Now if you were listening carefully, you probably heard me say a couple of other idioms.
27
91040
4760
Teraz, jeśli słuchałeś uważnie, prawdopodobnie słyszałeś, jak wypowiadam kilka innych idiomów. Dlaczego
01:35
So why don't we put those on the board?
28
95800
2000
więc nie umieścimy ich na tablicy?
01:37
Now keep in mind, hold means keep or maintain in a position.
29
97800
6840
Teraz pamiętaj, trzymanie oznacza utrzymanie lub utrzymanie pozycji.
01:44
You'll see the blue screen.
30
104640
1520
Zobaczysz niebieski ekran. To
01:46
That'll come down.
31
106160
1000
spadnie.
01:47
Write down a quick note, okay?
32
107160
4760
Napisz krótką notatkę, dobrze?
01:51
Great.
33
111920
1240
Świetnie.
01:53
So I know you know what hold means, but let's look at some idioms.
34
113160
3440
Więc wiem, że wiesz, co oznacza trzymanie, ale spójrzmy na kilka idiomów.
01:56
So first one we said was hold on, and that equals wait.
35
116600
8240
Więc najpierw powiedzieliśmy, że trzymaj się, a to równa się czekaniu.
02:04
Wait a second.
36
124840
1000
Poczekaj sekundę.
02:05
Wait a minute.
37
125840
1000
Poczekaj minutę.
02:06
Just wait for a bit.
38
126840
1000
Po prostu trochę poczekaj.
02:07
Next one I said, remember my camera guy was driving me crazy?
39
127840
3920
Następnie powiedziałem, pamiętasz, jak mój kamerzysta doprowadzał mnie do szału?
02:11
I said hold your horses.
40
131760
2160
Powiedziałem, trzymaj konie.
02:13
Now he's not really riding a horse, but it's an old expression and it means like if you
41
133920
6320
Teraz tak naprawdę nie jeździ na koniu, ale to stare wyrażenie i oznacza, że ​​jeśli
02:20
hold your horses, have some patience, similar to hold on, okay?
42
140240
5720
trzymasz konie, miej trochę cierpliwości, podobnie do trzymania się, dobrze?
02:25
So hold your horses, have patience, okay?
43
145960
19000
Więc trzymaj swoje konie, bądź cierpliwy, dobrze?
02:44
Next one, sometimes you just want someone to shut up, but you really can't say that.
44
164960
8040
Następna, czasami po prostu chcesz, żeby ktoś się zamknął, ale naprawdę nie możesz tego powiedzieć.
02:53
Maybe you're in a conference or you're in a meeting or you're talking to someone.
45
173000
3520
Może jesteś na konferencji, jesteś na spotkaniu lub rozmawiasz z kimś.
02:56
So what you can say is, why don't you hold your peace for a second?
46
176520
4680
Więc co możesz powiedzieć, to dlaczego nie zamilkniesz na chwilę?
03:01
Hold your peace means remain silent.
47
181200
2680
Zachowaj spokój oznacza milczenie.
03:03
Yes, you can actually tell someone to shut up in a good way.
48
183880
4440
Tak, właściwie możesz powiedzieć komuś, żeby się zamknął w dobry sposób.
03:08
If you say to someone, "Hey, wait a second, hold on, hold your peace, shut up."
49
188320
8720
Jeśli powiesz komuś: „Hej, poczekaj chwilę, poczekaj, bądź cicho, zamknij się”.
03:17
They'll actually go, "Okay, really, it's funny."
50
197040
3640
Właściwie powiedzą: „Dobra, naprawdę, to zabawne”.
03:20
So hold your peace.
51
200680
6120
Więc zachowaj spokój.
03:26
Now don't get confused because sometimes when we say hold your peace, we mean gun.
52
206800
3640
Teraz nie daj się zmylić, ponieważ czasami, gdy mówimy o milczeniu, mamy na myśli broń.
03:30
Don't hold your peace.
53
210440
2400
Nie milcz.
03:32
Hold your peace.
54
212840
5360
Zachowaj spokój.
03:38
Hold your peace is spelled like peace, P-E-A-C-E, peace versus war.
55
218200
6600
Trzymaj się pokoju jest napisane jak pokój, P-E-A-C-E, pokój kontra wojna.
03:44
Peace meaning not fighting.
56
224800
1080
Pokój oznacza nie walkę.
03:45
So if you hold your peace, hold your mouth, shut up, then there will be no war, like that.
57
225880
5920
Więc jeśli zachowacie spokój, zamkniecie usta, nie będzie wojny, takiej jak ta.
03:51
Another one similar to that that we use is, hold your tongue, like that.
58
231800
9400
Innym, podobnym do tego, którego używamy, jest: trzymaj język za zębami, o tak.
04:01
It's another way of saying shut up, but this isn't as polite.
59
241200
5360
To inny sposób powiedzenia zamknij się, ale to nie jest tak grzeczne.
04:06
You will get in trouble for saying hold your tongue, because it means shut up, and people
60
246560
4520
Wpadniesz w kłopoty, jeśli powiesz: trzymaj język za zębami, bo to oznacza zamknij się, a ludzie
04:11
know you mean shut up.
61
251080
5440
wiedzą, że masz na myśli zamknij się. A
04:16
Now do you remember I was telling that little joke about hold your peace, your gun?
62
256520
4320
teraz pamiętasz, jak opowiadałem ten mały żart o tym, żeby się uspokoić, broń?
04:20
Well in Canada we have, I say Canada all the time, that's where I'm from, but in the United
63
260840
5600
Cóż, w Kanadzie mamy, cały czas mówię Kanada, skąd pochodzę, ale w
04:26
States, Canada, and England, there is something called a hold up.
64
266440
4360
Stanach Zjednoczonych, Kanadzie i Anglii istnieje coś, co nazywa się wstrzymaniem.
04:30
Now the hold up means to make you wait, okay?
65
270800
6680
Teraz zatrzymanie oznacza, że ​​musisz czekać, dobrze?
04:37
So if there's a hold up, it means to make you wait, okay, hold up, wait.
66
277480
10220
Więc jeśli jest zator, oznacza to, że musisz czekać, dobrze, trzymaj się, czekaj.
04:47
So let's say you're on a train in Canada, the TTC, yes, the TTC, notorious, always with
67
287700
6660
Więc powiedzmy, że jesteś w pociągu w Kanadzie, TTC, tak, TTC, notorycznie, zawsze z
04:54
hold ups.
68
294360
1240
napadami.
04:55
The train stops, or the bus stops, you can go hey, what's the hold up?
69
295600
5480
Pociąg się zatrzymuje, albo autobus, możesz iść, co tam?
05:01
Why are we waiting, okay?
70
301080
3840
Dlaczego czekamy, dobrze?
05:04
Something is making you wait.
71
304920
1000
Coś każe ci czekać.
05:05
So you're waiting, or something is making you wait.
72
305920
12760
Więc czekasz, albo coś każe ci czekać.
05:18
Now do you remember the joke about holding your peace?
73
318680
2880
Pamiętasz dowcip o milczeniu?
05:21
Well this whole thing about making you wait comes from the old days, people who wanted
74
321560
5480
Cóż, ta cała sprawa z zmuszaniem cię do czekania pochodzi z dawnych czasów, ludzie, którzy chcieli
05:27
money from a bank, but didn't have any money in the bank, would go to the bank, and say
75
327040
6320
pieniędzy z banku, ale nie mieli ich w banku, szli do banku i mówili
05:33
to the bank, give me all of your money, and they would tell the people, hold up your hands.
76
333360
6060
do banku: oddaj mi wszystkie swoje pieniądze, a oni mówili ludziom, podnieście ręce.
05:39
They would hold up their hands, and then they would wait, as the people took all of the
77
339420
5340
Podnosili ręce i czekali, aż ludzie zabiorą wszystkie
05:44
money.
78
344760
1000
pieniądze.
05:45
That's where it came from.
79
345760
1320
Stąd się to wzięło.
05:47
So if you say to somebody, yesterday I was at the store, and there was a hold up, they
80
347080
4560
Więc jeśli powiesz komuś, że wczoraj byłem w sklepie i był napad,
05:51
won't think you were just waiting, they would go, did you call the police?
81
351640
3720
nie pomyślą, że tylko czekałeś, poszliby, dzwoniłeś na policję?
05:55
Because sometimes hold up means robbery, and that was the joke with the peace, because
82
355360
5320
Bo czasem zatrzymanie oznacza rabunek i to był żart z pokojem, bo
06:00
that's another word for gun, peace.
83
360680
1840
to inne słowo na broń, pokój.
06:02
So hold up, there's two meanings, one is to wait, two means robbery, there's a robbery
84
362520
8240
Więc czekaj, są dwa znaczenia, jedno to czekać, dwa oznaczają rabunek, trwa rabunek
06:10
going on, and you have to hold up your hands.
85
370760
3920
i musisz trzymać ręce w górze. A
06:14
Now, here's a couple of holds, remember?
86
374680
3960
teraz kilka chwytów, pamiętasz?
06:18
What does hold mean?
87
378640
1000
Co znaczy trzymać?
06:19
Check, blue screen's coming down, make sure you get it right, did you get it right?
88
379640
12280
Sprawdź, niebieski ekran schodzi, upewnij się, że dobrze to zrobiłeś, dobrze to zrobiłeś?
06:31
To maintain or keep in a position, that's right.
89
391920
3240
Utrzymać lub utrzymać pozycję, to prawda.
06:35
So all of these, if you're following now, hold up, you maintain your position, maintain
90
395160
5000
Więc wszyscy z tych, jeśli podążacie teraz, trzymajcie się, utrzymajcie swoją pozycję, zachowajcie
06:40
your peace, you keep your mouth shut, keep it, hold it in the position, all of them.
91
400160
3800
spokój, trzymajcie buzię zamkniętą, trzymajcie ją, trzymajcie ją w pozycji, wszyscy z nich.
06:43
So we're looking at this one word and how we can use it in many different ways to give
92
403960
3640
Więc patrzymy na to jedno słowo i jak możemy go użyć na wiele różnych sposobów, aby nadać
06:47
a different mood, okay?
93
407600
1920
inny nastrój, dobrze?
06:49
Now, here's something we want to do, you're in a competition, you think you are as good
94
409520
5640
Oto coś, co chcemy zrobić, bierzesz udział w konkursie, myślisz, że jesteś tak dobry
06:55
as everybody else, or you're equal to everybody else, you will say, I can hold my own, I can
95
415160
7160
jak wszyscy inni, albo jesteś równy wszystkim innym, powiesz, dam sobie radę, dam radę
07:02
do my end of the job just as well as anybody else, okay?
96
422320
3880
pracy tak samo dobrze jak ktokolwiek inny, dobrze?
07:06
So when we think we're as good as anyone else, or we can, you know, keep up with them, we
97
426200
4760
Więc kiedy myślimy, że jesteśmy tak dobrzy jak wszyscy inni, lub możemy, no wiesz, dotrzymać im kroku,
07:10
say, I can hold my own, cool, huh, that means you're as good as the rest of the competition.
98
430960
12880
mówimy, dam sobie radę, super, huh, to znaczy, że jesteś tak dobry jak reszta konkurs. A co,
07:23
What about if you make a decision and people say, do you know, it's not good, maybe you
99
443840
7280
jeśli podejmiesz decyzję, a ludzie powiedzą, wiesz, to nie jest dobre, może
07:31
should do this, maybe you should do that, you can turn around and say, I'm gonna hold
100
451120
3840
powinieneś zrobić to, może powinieneś zrobić tamto, możesz się odwrócić i powiedzieć, będę się
07:34
my ground.
101
454960
2200
trzymał.
07:37
That means, ground, you know what ground is, holding means I'm staying here, I'm not, I'm
102
457160
5480
To znaczy, ziemia, wiesz co to ziemia, trzymanie oznacza, że ​​tu zostaję, nie,
07:42
not gonna change my position, I'm staying right here, I'm not changing my mind no matter
103
462640
4120
nie zmienię swojej pozycji, zostanę tutaj, nie zmienię zdania bez względu na
07:46
what you say, I'm holding my ground.
104
466760
2880
wszystko mówisz, że stoję na swoim miejscu.
07:49
This isn't the same as hold my own, in holding my own I'm saying I'm as good as everybody
105
469640
4320
To nie to samo, co trzymanie się swojego, trzymając się swojego, mówię, że jestem tak dobry jak wszyscy
07:53
else, holding my ground means this ground is mine, I'm staying, you cannot make me change
106
473960
5220
inni, trzymanie się ziemi oznacza, że ​​ta ziemia jest moja, zostaję, nie możesz zmusić mnie do zmiany
07:59
my mind.
107
479180
1100
zdania.
08:00
So hold my own to be as good as anyone else, and what did I say the other one was, hold
108
480280
17080
Więc trzymaj się, aby być tak dobrym jak każdy inny, a co powiedziałem, że ten drugi był, trzymaj
08:17
my ground.
109
497360
1000
się.
08:18
It doesn't have to be my ground, it could be your ground, his ground, everybody's ground,
110
498360
5960
To nie musi być moje stanowisko, może to być stanowisko twoje, stanowisko jego, stanowisko wszystkich,
08:24
but to hold their ground, his ground, her ground, means to not change your mind.
111
504320
10440
ale trzymać się stanowiska jego, jego stanowiska, jej stanowiska oznacza nie zmieniać zdania.
08:34
Keep your position.
112
514760
6880
Utrzymaj swoją pozycję.
08:41
Now, we've gone through hold my ground, hold my own, hold my tongue, hold on, hold up,
113
521640
21120
Teraz przeszliśmy, trzymaj mnie, trzymaj się , trzymaj się, trzymaj się, trzymaj się,
09:02
hold your horses.
114
542760
1360
trzymaj swoje konie.
09:04
Now these are five, six different meanings for hold, we know what hold means now, and
115
544120
5200
Teraz jest pięć, sześć różnych znaczeń słowa trzymanie, wiemy teraz, co oznacza trzymanie, i
09:09
if we look at the meaning of hold and we put them into each one of these idioms, we'll
116
549320
3560
jeśli spojrzymy na znaczenie słowa trzymanie i umieścimy je w każdym z tych idiomów,
09:12
find out quite quickly they're all kind of similar in a way.
117
552880
3240
dość szybko dowiemy się, że wszystkie są miłe w pewien sposób podobny.
09:16
Now look, I want you to come back, so hold on a second, I need to put a message on the
118
556120
3600
Teraz spójrz, chcę, żebyś wrócił, więc poczekaj chwilę, muszę umieścić wiadomość na
09:19
board, right?
119
559720
1000
tablicy, dobrze?
09:20
Yeah, like that, see, it slipped in there, okay?
120
560720
3600
Tak, w ten sposób, widzisz, wślizgnęło się tam, dobrze?
09:24
I have this and many more other idioms we can teach you, and I'm looking forward to
121
564320
3800
Mam tego i wiele innych idiomów, których możemy cię nauczyć, i nie mogę się doczekać, aż
09:28
having you come to the website where we have a forum where you can learn about these idioms
122
568120
4320
odwiedzisz stronę internetową, na której mamy forum, na którym możesz dowiedzieć się o tych idiomach
09:32
and how idioms are basically put together, and a lot of other things like grammar, listening
123
572440
4160
i o tym, jak idiomy są zasadniczo łączone, i wiele inne rzeczy, takie jak gramatyka,
09:36
clauses, whatnot.
124
576600
1000
klauzule dotyczące słuchania, itp.
09:37
We have a forum, you can come interact with myself and other teachers that are there.
125
577600
4200
Mamy forum, możesz wejść w interakcję ze mną i innymi nauczycielami, którzy tam są.
09:41
You're probably saying, hold on, you didn't tell me where it is, well, hold your horses,
126
581800
3960
Pewnie mówisz, czekaj, nie powiedziałeś mi, gdzie to jest, cóż, wstrzymaj konie,
09:45
I'm getting to it right now, okay, geez man, hold your peace, let me finish, I can't think.
127
585760
6680
już do tego dochodzę, okej, stary, spokojnie, daj mi skończyć, mogę' myślę.
09:52
Okay, so www, what's this for, it's our website, www.engvid.com, where you can see myself and
128
592440
13400
Dobra, więc www, po co to jest, to nasza strona internetowa, www.engvid.com, gdzie możesz zobaczyć mnie i
10:05
other teachers who'd love to help you, okay?
129
605840
2280
innych nauczycieli, którzy z chęcią ci pomogą, dobrze?
10:08
Look, I gotta go, I'll be happy to see you there, go to the forum, put something in,
130
608120
4880
Słuchaj, muszę iść, chętnie cię tam zobaczę, wejdź na forum, coś wstawię,
10:13
and I'll be with you shortly.
131
613000
1000
i niedługo będę z tobą.
10:14
Take care, bye.
132
614000
23000
Dbaj o siebie, PA.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7