下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:02
Hey, that or this?
0
2160
2220
ねえ、あれ?それともこれ?
00:04
First of all, it's
"this" or "that".
1
4980
3680
まず、
「これ」か「あれ」です。
00:08
Hi.
2
8660
340
こんにちは。
00:09
James from engVid.
3
9440
1160
engVid の James さん。
00:12
He's doing a common mistake
called a "malapropism".
4
12720
3920
彼は「誤用」と呼ばれるよくある間違いを犯しています
。
00:16
What?
5
16640
420
何?
00:17
malapropism?
6
17500
660
誤用?
00:18
Don't worry.
7
18740
780
心配しないで。
00:19
I don't know what
it means either.
8
19680
1060
私もそれが何を意味するのか分かりません
。
00:21
It means...
9
21140
1200
それは…
00:22
Really?
10
22340
620
本当ですか?
00:23
It means word confusion.
11
23040
1440
それは言葉の混乱を意味します。 異なる状況で
00:24
It's when we use the wrong
word in a different situation.
12
24800
3640
間違った単語を使用した場合です
。
00:28
In this case-right?-so
you don't need to know
13
28440
2588
この場合、そうですか?
00:31
the big word
"malapropism", just know that
14
31040
2600
「malapropism」という難しい言葉を知る必要はなく、
00:34
you're using a word that you
think means this, but it may not.
15
34240
2940
自分が
この意味だと思っている言葉を使っているが、実際はそうではないかもしれないということだけを知っていればよいのです。
00:37
And that could be for
a variety of reasons.
16
37400
1980
それには
以下のさまざまな理由が考えられます。
00:39
It can be because it's
a homophone, which
17
39760
2544
それは同音異義語だからかもしれません。
つまり、
00:42
means it sounds the
same, but when you write
18
42316
2744
発音は
同じですが
00:45
it down, they look different.
19
45060
1160
、書き出すと違って見えるのです。
00:46
Or it can actually have
a different meaning,
20
46720
2024
あるいは、見た目は同じであっても、実際には異なる意味を持つこともあります
00:48
even though they
kind of look the same.
21
48756
1804
。 右
00:50
Right?
22
50860
260
?
00:51
So, today I have chosen
six words, and we're
23
51520
3310
そこで、今日は 6 つの単語を選びました。
00:54
calling them pairs
because usually the person
24
54842
3398
通常、人は
00:58
will make the mistake thinking
one word means the other.
25
58240
2320
1 つの単語が他の単語を意味すると誤解するため、これをペアと呼んでいます。
01:01
But I'm going to try and show you in a
way that you won't make that mistake.
26
61000
4140
しかし、私はあなたが
そのような間違いを犯さないようにする方法をお見せしようと思います。
01:05
Okay?
27
65400
340
01:05
And to make this lesson
fun, because learning
28
65980
2123
わかった?
そして、このレッスンを楽しいものにする
ために、
01:08
English is hard, and
you're here to work,
29
68115
1945
英語を学ぶのは大変だし、
皆さんはここで仕事をしているのに、
01:10
but there's no reason
you can't have a little
30
70640
2165
少し楽しむことができない理由はありません。覚えておくの
01:12
fun, I'm going to
throw in a fun fact for
31
72817
1983
に役立つ面白い事実を一つ紹介します。
01:14
you to help you
remember these things.
32
74800
1940
これらのもの。
01:17
Are you ready?
33
77020
340
01:17
Let's go to the board.
34
77760
820
準備はできたか?
ボードに行きましょう。
01:20
You might notice the
first one says "action verb",
35
80620
3209
最初のものは「アクション動詞」と書かれており、
01:23
something is changing
or making a difference,
36
83841
2899
何かが変化したり
、違いが生じたりしている
01:28
versus "Batman v Superman".
37
88500
1860
のに対し、「バットマン vs スーパーマン」はそうではないことに気づくかもしれません。
01:30
We know who won that one, right?
38
90360
1360
誰が勝ったかは分かっていますよね?
01:33
Versus "what you
get in the end".
39
93300
2300
「
最終的に何が得られるか」とは対照的。
01:35
This is a commonly
confused pair of words,
40
95600
2899
これはよく
混同される単語の組み合わせで、
01:38
with even native speakers
making this mistake,
41
98511
3189
ネイティブスピーカーでさえも
この間違いをします。
01:41
because they sound
very similar, it's a slight
42
101860
3089
発音が
非常に似ているため、
01:44
difference in pronunciation,
but how you're
43
104961
2899
発音がわずかに異なるだけで、
01:47
supposed to use
them is very different.
44
107860
2280
使い方が
大きく異なるからです。
01:50
Okay?
45
110360
280
01:50
And the first difference we can see
is one is a verb and one is a noun.
46
110820
3140
わかった?
最初にわかる違いは、
一方が動詞で、もう一方が名詞であるということです。
01:54
Okay?
47
114520
300
わかった?
01:55
And I'm going to put it here and I'm going
to help you with it, because it's going to
48
115600
2420
これをここに置き、
皆さんに説明したいと思います。これは
01:58
start with "a",
and this is "effect".
49
118020
6540
「a」で始まり
、これは「effect」です。
02:05
When you use this word, you want
to show a difference or a change.
50
125320
2740
この単語を使うときは、
違いや変化を示したいときです。
02:08
So, if someone's using
"medicine", for instance,
51
128460
2346
たとえば、誰かが「薬」を使用している場合、
02:10
you would say "How
is the medicine affecting
52
130818
2162
「薬はどのような
影響を与えていますか
02:12
them?
53
132980
260
?
02:13
What change is happening
because they're taking the medicine?"
54
133360
3260
薬を服用することでどのような変化が起こっていますか?」と尋ねることになります。
02:16
And I've done "a" and
"a" so you can remember,
55
136620
3508
そして、私は「a」と「a」を実行しました。
覚えておいてほしいのは、
02:20
think of a verb and
think of an action, that's
56
140140
3520
動詞を考えて、
アクションを考えるということです。それが、
02:23
what's happening
when you get an effect.
57
143660
1500
効果を得るときに何が起きるかということです。
02:26
Now, what about the other
word that people confuse it?
58
146360
3180
さて、人々が混同するもう一つの単語についてはどうでしょうか
?
02:29
Ah, they almost look so much the same,
that's the problem, and that's "effect".
59
149660
7160
ああ、ほとんど同じように見えます。
それが問題で、それが「効果」です。 何か
02:38
When we talk about the effect of
something, we talk about the end result.
60
158140
4400
の効果について話すとき
、私たちは最終結果について話します。
02:42
What was the end?
61
162600
700
結局どうなったの?
02:43
So, we say "How is the
medicine affecting Victoria?"
62
163480
3940
そこで、「薬はビクトリアにどのような
影響を与えているのでしょうか?」と尋ねます。
02:48
And you can say "The
effect was she lost her foot."
63
168200
2960
そして、「その
結果、彼女は足を失いました」と言うことができます。
02:51
That's the end.
64
171160
680
02:51
Do-do-dum-dum-psh.
65
171840
1500
これで終わりです。
ド・ド・ダム・ダム・プシュ。
02:54
Another nice ending, but that's the effect,
and we can remember that by looking at the
66
174040
4340
これも素敵な結末ですが、これが効果であり
、「effect」の文字「e」を見ればそれを思い出すことができます
02:58
letter "e" for "effect".
67
178380
2500
。
03:00
So, if you want to talk
about the end result
68
180880
3158
したがって、何かの最終結果について話したい場合は
03:04
of something, use
"effect", which is a noun,
69
184050
3170
、
名詞である「effect」を使用します
03:07
but when you want
to talk about the action
70
187500
2759
が、
03:10
of something, how it's
changing, use "affect"
71
190271
2969
何かの動作、つまりそれがどのように
変化しているかについて話したい場合は、「a」を付けた「affect」を使用します
03:13
with the "a".
72
193360
1380
。
03:14
All right.
73
194740
860
よし。
03:15
I already know some of you guys out there,
you keyboard warriors, "James, there's time
74
195700
5180
キーボード戦士の皆さんの中には、「ジェームズ、時間がある
03:20
so 'effect' can be a verb, too, and you're
forgetting 'affect' as a noun, which is a
75
200880
5740
から『effect』は動詞にもなるし、あなたは
『affect』が名詞であることを忘れている。これは
03:27
psychological..."
76
207180
480
03:27
I don't care.
77
207660
820
心理学的な…」という人もいることを私はすでに知っています。
私は気にしない。
03:28
I talk...
78
208980
460
私は...
03:29
I'm talking about how we normally
use it, and I just told you I know.
79
209440
3860
私たちが通常どのようにそれを使用するかについて話しているのです
が、私は知っていると言ったばかりです。
03:33
Okay?
80
213400
320
03:33
Okay.
81
213940
340
わかった?
わかった。
03:34
But that's not for this lesson.
82
214520
1280
しかし、それは今回のレッスンの目的ではありません。
03:35
I'm talking about, basically,
how it's used and misused.
83
215860
3540
基本的に、
それがどのように使用され、誤用されるかについて話しているのです。
03:39
And as long as we can
remember, I think ending
84
219800
3065
そして、覚えている限りでは
、
03:42
for "effect" and "affect"
with "action", you're
85
222877
3143
「effect」と「affect」を
「action」で終わらせれば、
03:46
going to beat most
native speakers.
86
226020
1700
ほとんどの
ネイティブスピーカーに勝てると思います。
03:48
Cool?
87
228100
200
03:48
All right.
88
228620
420
いいね?
よし。
03:49
All right.
89
229040
60
03:49
The next one I'm going
to talk about is this one.
90
229460
2720
よし。
次にお話しするのは
これです。
03:52
"The subject can see the pain in the other
person and feel sorry for them", versus...
91
232520
5800
「被験者は相手の痛みを理解し
、同情することができる」対...まるで
03:59
I feel like I'm
in a Tyson fight.
92
239120
1600
タイソンの試合に参加しているような気分です。
04:04
I wouldn't be in a
Tyson fight if he...
93
244660
2400
もし彼が... 負けていたら、私はタイソンとの試合には
04:07
He out.
94
247060
600
04:07
He didn't even fight.
95
247800
860
出ないだろう。
彼は戦わなかった。
04:08
He's leaving.
96
248900
640
彼は出発します。
04:10
He doesn't want to die.
97
250340
1540
彼は死にたくない。
04:12
Sorry.
98
252200
360
ごめん。
04:13
Serious.
99
253280
520
深刻な。
04:14
Okay.
100
254020
300
04:14
Okay.
101
254320
60
04:14
The next one is "to experience
the emotions of another person".
102
254720
3340
わかった。
わかった。
次は「
他人の感情を体験する」です。
04:18
Well, that almost
sounds the same.
103
258680
1580
まあ、ほとんど
同じに聞こえます。
04:20
You feel sorry...
104
260320
780
気の毒だ…
04:21
Noo.
105
261100
760
いや。
04:22
Notice this one says "to
experience the emotions
106
262240
2652
こちらは「他人の感情を体験する」と書いてあることに注目してください。
04:24
of another person",
that means feel them,
107
264904
2276
つまり、他人の感情を感じるということです。
04:27
while this one says "feel sorry
for the person who's in pain".
108
267620
3940
一方、こちらは「
苦しんでいる人に同情する」と書いてあります。
04:31
That's not the same, because you can
experience them having a good emotion.
109
271560
5440
それは同じではありません。なぜなら、
彼らが良い感情を抱いていることを体験できるからです。 右
04:37
Right?
110
277460
240
?
04:38
But what are the
words I'm talking about?
111
278440
2120
しかし、
私が話している言葉とは何でしょうか?
04:40
Because you're confused.
112
280780
1160
混乱しているからです。
04:41
Now, if you know
these words well, if you
113
281940
1723
さて、これらの単語をよく知っていて
、
04:43
weren't confused right
away, you were like...
114
283675
1905
すぐに混乱しなかったとしたら
、あなたはこう思うでしょう...
04:45
Ugh.
115
285580
140
うーん。
04:46
Clearly, this must be...
116
286120
5160
明らかに、これは...
04:55
And if you were confused, don't
worry, you're in good company.
117
295780
4120
混乱したとしても
心配しないでください。あなたは良い仲間です。
05:00
A lot of native speakers make this
mistake with sympathy and empathy.
118
300180
3320
多くのネイティブスピーカーが
同情や共感に関してこの間違いを犯します。 同じ言葉
05:03
They think because they feel they're
the same words, or they're confused.
119
303980
4080
だと感じたり
、混乱したりしているからそう思うのです。
05:09
I used to love watching Star
Trek with Lieutenant Deanna Troi.
120
309120
4640
私はディアナ・トロイ中尉が出演する『スタートレック』を見るのが大好きでした
。
05:14
"I am an empath.
121
314080
920
「私は共感能力者です。
05:15
I feel...
122
315380
840
私は感じます...
05:16
I feel everything."
123
316220
980
すべてを感じます。」
05:17
And I didn't know if she was, like, feeling
sorry for them, because sometimes she goes,
124
317200
3120
そして、彼女が彼らに同情しているのかどうかは分かりませんでした
。なぜなら、彼女は時々、
05:20
"His pain is great, Captain.
125
320400
1280
「キャプテン、彼の痛みは大きいです。
05:21
I feel so bad."
126
321720
840
とても気の毒に思います」と言うからです。
05:22
Or, "Oh, he's feeling so good."
127
322560
2680
あるいは、「ああ、彼はとても元気そうだね。」
05:25
A little secret, I might have
said this before in videos.
128
325240
4000
ちょっとした秘密ですが、
以前ビデオでこれを言ったかもしれません。 痛みに関しては、
05:29
I had zero empathy for a lot of people
for a lot of my life when it came to pain.
129
329560
6360
私は人生の大部分において、多くの人々に対して全く共感を持てませんでした
。
05:35
Not because I'm a bad guy, and
this is the confusion of the words.
130
335920
3900
私が悪い人だからではなく、
これは言葉の混乱です。
05:40
When I was younger,
I played a lot of sports
131
340840
1816
若い頃は
スポーツをたくさんやっていましたが
05:42
and I never really had
any injuries or anything
132
342668
1952
、
怪我をしたり、
05:44
that hurt.
133
344620
540
痛い思いをしたりしたことはほとんどありませんでした。
05:45
So, when I would see someone with a broken
arm or a leg, I'd go, "Oh, too bad, buddy.
134
345960
3400
だから、腕や足を骨折した人を見たら
、「ああ、残念だね。
05:49
Must hurt.
135
349540
440
痛かっただろう
05:50
Sorry.
136
350120
360
05:50
Feel sorry for you."
137
350680
1400
ね。ごめんね。
気の毒に」と言うのです。 見下していたわけでは
05:52
It's not that I was
looking down on them,
138
352080
2200
ないのです
05:54
but if you have never
felt that kind of pain,
139
354292
2428
が、
そういう痛みを感じたことがない人
05:56
you don't know how
to have empathy.
140
356800
2060
は共感の仕方が分からないのです
。
05:59
You can feel sorry for them,
and this is why we've got the "s".
141
359360
2680
彼らに同情するかもしれません。
これが「s」が付いている理由です。
06:02
See this?
142
362040
360
06:02
Sympathy.
143
362760
360
これを見て?
同情。
06:04
And it's the subject.
144
364060
900
06:04
The subject.
145
364960
200
そしてそれが主題です。
主題。
06:05
And this is important.
146
365160
960
そしてこれは重要です。
06:06
The subject feels...
147
366440
1160
主語は...
06:07
Now, subject, James, basic
grammar, subject, object.
148
367600
4140
さて、主語、ジェームズ、基本的な
文法、主語、目的語。
06:12
The subject feels sympathy
for the object, the other person.
149
372080
3560
主体は
、対象である他人に対して同情を感じます。 右
06:15
Right?
150
375820
220
?
06:16
And even if you go,
"Well, feel sympathy for
151
376460
2431
そして、たとえあなたが
「そうですね、私に同情してください
06:18
me, I'm in pain",
you're still asking me,
152
378903
2277
、私は苦しんでいます」と言ったとしても、
あなたは依然として、主体である私に、
06:21
the subject, to feel for you.
153
381340
1700
あなたに同情してほしいと頼んでいることになります。
06:23
There is not me taking your emotion in,
I'm just going, "Yeah, feel bad for you."
154
383620
4140
私はあなたの感情を受け止めているわけではなく、
ただ「そうだね、気の毒に思うよ」と言っているだけです。
06:27
And honestly, that's
how I felt because, I
155
387760
1735
正直に言うと、
私もそう感じました。なぜなら、
06:29
mean, I played sports,
I got hurt and injured,
156
389507
1913
スポーツをしていて、
怪我をしたりけがをしたりした
06:31
but nothing bad, so I really couldn't have
anything but sympathy for people who were
157
391420
5700
けれど、ひどいことはなかったから、けがをした
人に対しては同情するほかなかったからです
06:37
injured.
158
397120
300
06:37
And you're going to go
here, feeling sorry, right?
159
397600
2120
。
そして、
申し訳ない気持ちでここに来るつもりですよね?
06:39
And you can see the pain.
160
399940
1460
そして痛みもわかります。
06:41
Notice how I put "see
the pain", because you
161
401720
1728
私が「痛みを見る」と書いたことに注目してください。
06:43
don't feel it, you see
it, you're like, "Oh,
162
403460
1740
痛みを感じるのではなく、
痛みを見て、「ああ、
06:45
that would be bad.
163
405240
780
それはひどいですね。
06:46
I have sympathy for you."
164
406300
1440
同情します」と思うからです。
06:47
It's hard to have empathy.
165
407740
1140
共感するのは難しい。
06:49
And then one day,
I tore my shoulder.
166
409660
2080
そしてある日、
私は肩を痛めてしまいました。
06:52
One year, my arm, I
had to hold it in a sling,
167
412220
2570
ある年、私は腕を
吊りバンドで吊るして持ち上げなければならず
06:54
this thing that holds it
up, and if you touched
168
414802
2638
、腕に触れると
06:57
me, I was in great pain.
169
417440
1180
ひどい痛みを感じました。
06:59
Now, I can see a person
down the street with
170
419140
3447
今では、
道端で
07:02
a sling and go, "Oh,
oh, my heart feels for
171
422599
3381
吊りバンドをしている人を見て、「ああ、
ああ、あなたの気持ちがよくわかります
07:05
you.
172
425980
200
。
07:06
I know the pain
you're going through."
173
426380
2760
あなたが経験している痛みはわかります」と言うことができます。
07:09
Sympathy and empathy
are not the same.
174
429140
1940
同情と共感は
同じではありません。
07:12
And even though, as I
said, with empathy you
175
432140
2178
そして、私が
言ったように、共感があれば
07:14
can have positive
experiences, sympathy is
176
434330
2090
ポジティブな経験ができるものの
、同情は
07:16
usually negative.
177
436420
720
通常ネガティブなものになります。
07:17
So, if you can
keep that in mind...
178
437680
1280
それで、
それを心に留めておけば...
07:18
Oh, and you're going to say, "James, if
S is for sympathy, what about empathy?"
179
438960
5500
ああ、あなたはこう言うでしょう。「ジェームズ、
S が同情を表すなら、共感はどうですか?」
07:24
Well, look, my friend, empathy,
you experience the emotions.
180
444460
5020
そうですね、友よ、共感、つまり
感情を体験するのです。
07:30
You feel them, too.
181
450320
940
あなたもそれを感じます。
07:32
Cool?
182
452080
300
07:32
So, with empathy, you
experience the emotions;
183
452740
2298
いいね?
つまり、共感によって
感情を体験するのです。
07:35
sympathy, you can see
them, and you as a subject
184
455050
2410
同情心、あなたは彼らを見ることができます
、そしてあなたは主体として
07:37
feel sorry for them,
but you're not feeling it.
185
457460
2400
彼らに同情を感じます
が、それを感じていません。
07:41
Don't let people just
have sympathy for you,
186
461740
2162
人々は
07:43
because they're
usually looking this way.
187
463914
2026
たいていこちらを見ているので、ただ同情するだけではいけません。
07:46
Okay?
188
466200
300
07:46
Now, here's a fun fact.
189
466920
2560
わかった?
さて、ここに面白い事実があります。
07:50
Whoops, I missed
a fun fact already.
190
470080
1740
おっと、すでに面白い事実を見逃していました
。
07:52
What?
191
472320
400
07:52
Wait a minute.
192
472720
100
何?
ちょっと待って。 影響と効果について
07:53
When I started telling
you about affect and
193
473300
2355
話し始めたとき
07:55
effect, I had fun facts
for you, like candies.
194
475667
2533
、キャンディーのような楽しい事実をお話ししました
。
07:58
Something sweet.
195
478740
760
甘いもの。
08:00
The fun fact for effect...
196
480020
1360
効果に関する面白い事実...
08:01
And I'm sorry I'm going
back; that was my bad.
197
481380
1840
申し訳ありませんが、戻ります
。 それは私のミスでした。
08:03
Have some sympathy
for me, please.
198
483900
2440
どうか
私に同情してください。
08:06
All right.
199
486800
540
よし。
08:07
All right, so when we
looked at affect and
200
487720
1895
さて、
影響と効果について見たとき
08:09
effect, I talked to you
about, you know, effect
201
489627
2133
、
効果は
08:11
is the end and it's an
action; affect is "a" for action.
202
491760
3640
目的であり、
行動であると話しました。 影響はアクションの「a」です。
08:15
What I forgot to tell you about, and this
is my fun facts over here, "fect" in Latin
203
495480
4160
お伝えするのを忘れていましたが、これは
私の面白い事実です。ラテン語で「fect」は
08:19
means "to make or do".
204
499640
1800
「作る、行う」という意味です。
08:22
So, when we're talking
about the effect-right?-and
205
502040
2694
ですから、効果や影響について話しているとき
08:24
the affect, something
is happening.
206
504746
1894
、何かが
起こっているのです。 右
08:26
Right?
207
506900
220
?
08:27
We're making or doing something.
208
507140
1040
何かを作ったり、やったりしています。
08:28
Examples of words you
might know is "perfect".
209
508560
3200
あなたが
知っているかもしれない単語の例は「完璧」です。
08:31
When you...
210
511760
620
08:32
When something's
perfect, it's perfect.
211
512380
1420
何かが
完璧なときは、それは完璧です。
08:33
What's that?
212
513980
460
あれは何でしょう?
08:34
It's made with no mistakes.
213
514660
1500
間違いなく作られています。
08:36
And when you have a defect,
there's something wrong with it.
214
516460
3120
欠陥がある場合は、
何か問題があることになります。
08:39
That's a fun fact that
we talk about, "a" and "e".
215
519920
3320
私たちが話している「a」と「e」というのは面白い事実です。
08:43
Yeah?
216
523240
280
08:43
Just remember, "fect"
means "make or do",
217
523640
2255
うん?
覚えておいてください、「fect」は
「作る、または行う」という意味で、
08:45
and any word you see
at the end of that, now
218
525907
2433
その末尾の単語が何であれ、
08:48
you know something new,
and knowing is half the battle.
219
528340
3080
あなたは何か新しいことを知ったことになります
。そして、知ることは戦いの半分です。
08:51
G.I.
220
531900
740
G.I.
08:52
Joe.
221
532720
300
ジョー。
08:54
Yeah.
222
534080
300
08:54
More than just English.
223
534660
1360
うん。
英語だけではありません。
08:56
All right, so, to going
back to the fun fact
224
536480
2065
さて、同情と共感についての
面白い事実に戻りましょう
08:58
for sympathy and
empathy, now that we know
225
538557
1983
。同情とは、
09:00
sympathy is for a subject, seeing the pain
and feeling sorry, and empathy is actually
226
540540
4780
相手の痛みを見て同情するということ、
共感とは、実際に
09:06
experiencing the
emotional pain of the person,
227
546420
2738
相手の感情的な痛みを経験することだということを知ったので、
09:09
we can go over here,
and we're going to look
228
549170
2630
ここで、
09:11
at our next fun
fact, which is "reek".
229
551800
3640
次の面白い
事実、「悪臭」について見てみましょう。
09:16
Fun fact, fun fact, fun fact.
230
556580
1920
面白い事実、面白い事実、面白い事実。
09:18
English is comprised
of four languages; the
231
558840
3275
英語は4つの言語で構成されています
。
09:22
dramatic, the Latin, the
Greek, and the French.
232
562127
3593
劇的なもの、ラテン語、
ギリシャ語、フランス語。
09:26
And one day we'll get
into how these all came
233
566160
2175
そしていつの日か、
これらすべてがどのようにして
09:28
together to make this
wonderful language,
234
568347
1993
この
素晴らしい言語を生み出したのか、
09:31
and so much confusion
for everybody studying it.
235
571200
4340
そして
それを研究するすべての人々がどのようにしてこれほど混乱したのかを知ることになるでしょう。
09:35
But you'll notice "pathy",
and what does "pathy" mean?
236
575920
3360
しかし、「pathy」に気づくでしょう。
そして、「pathy」とはどういう意味でしょうか?
09:39
Well, it means
suffering or feeling.
237
579540
1400
そうですね、それは
苦しみや感情を意味します。
09:41
Whoa.
238
581380
560
うわあ。
09:42
What is sorry?
239
582200
620
すみませんって何ですか?
09:43
Suffering.
240
583740
560
苦しみ。
09:44
Suffering.
241
584300
60
09:44
Someone is
suffering, feeling pains.
242
584400
1680
苦しみ。
誰かが
苦しみ、痛みを感じています。 右
09:46
Right?
243
586380
380
09:46
So, you feel that.
244
586820
700
?
だから、そう感じるんですね。
09:47
And what is feeling?
245
587840
700
そして感情とは何でしょうか?
09:48
Look, right there.
246
588620
580
ほら、あそこ。
09:49
Experiencing the emotions.
247
589600
1060
感情を体験する。
09:51
Both are used here perfectly.
248
591180
1420
ここでは両方とも完璧に使用されています。
09:53
Now, some of you are going
to say, "What is apathy?"
249
593400
2680
さて、皆さんの中には
、「無関心とは何ですか?」と言う人もいるでしょう。
09:56
Well, my friends, this is why we
have fun facts; they're bonuses.
250
596080
3640
さて、友人たちよ、これが私たちが
楽しい事実を持っている理由です。 それらはボーナスです。
10:01
Apathy is away from
feeling or suffering.
251
601180
2860
無関心とは、感情や苦しみから離れることです
。
10:05
What?
252
605620
440
何?
10:06
Okay.
253
606420
360
わかった。
10:08
Close your eyes.
254
608480
780
目を閉じてください。 そんな風に道を歩いている
10:09
Think of those teenagers you see
walking down the street like that.
255
609320
2500
十代の若者たちのことを考えてみてください
。
10:11
Well, keep your eyes open or you
won't be able to see me, but imagine.
256
611820
3520
まあ、目を開けてないと
私を見ることはできないでしょうが、想像してみてください。
10:15
You know, the kid walking down the street
like this, "Man, everything sucks, man.
257
615640
4060
ほら、こんなふうに道を歩いている子供
、「ああ、すべてが最悪だ。世の中
10:20
Nothing's cool in
the world, man."
258
620120
1680
にクールなものなんて何もないよ
」って。
10:21
They're apathetic; they're
away from emotions.
259
621800
2340
彼らは無関心です。 彼らは
感情から離れています。
10:24
They're almost seemingly dead.
260
624300
1320
彼らはほとんど死んでいるように見えます。
10:26
So, when someone's apathetic,
they're away from emotions.
261
626020
2720
つまり、無関心な人は
感情から離れているのです。
10:30
That's a bonus word.
262
630580
1200
それはボーナスワードです。 私が
10:32
I need a bonus for
all this work I'm doing.
263
632380
1800
やっているこの仕事すべてに対してボーナスが必要です。
10:34
Okay?
264
634240
220
10:34
Okay.
265
634780
380
わかった?
わかった。
10:35
Okay.
266
635160
100
10:35
Now, our final one - final -
something versus something.
267
635760
6580
わかった。
さて、最後は、
何か対何かです。
10:42
What is it?
268
642560
840
それは何ですか?
10:43
Well, sometimes people will say something
or to say something indirectly, so you have
269
643880
7220
まあ、時には人々が何かを言ったり
、間接的に何かを言ったりするので、
10:51
to use your imagination
to understand it.
270
651100
2240
それを理解するには想像力を働かせなければなりません。
10:53
Okay?
271
653640
440
わかった?
10:57
Versus come to a
conclusion or an ending from
272
657040
3628
11:00
evidence - something
you can see - or thinking
273
660680
3720
証拠(目に
見えるもの)や
11:04
with information.
274
664400
1000
情報に基づく思考から結論や結末を導き出すこと。
11:06
They may seem similar,
but they're very, very different.
275
666220
3440
似ているように見えるかもしれません
が、非常に異なります。
11:11
In this case, the person
doesn't tell you directly.
276
671640
3280
この場合、相手は
あなたに直接伝えることはありません。
11:15
You kind of have to
make a picture about it.
277
675560
2960
それについて絵を描かなければなりません。
11:18
You may not have information directly
showing it, but you make a picture.
278
678740
3360
直接示す情報はないかもしれません
が、絵を描くことはできます。
11:22
I'll give you an example.
279
682680
1040
例を挙げてみましょう。
11:27
The other day, Mr. E
came to me, he was looking
280
687260
3310
先日、Eさんが
私のところに来て、
11:30
at my pants and he
was saying, "Hmm, your
281
690582
2898
私のズボンを見て、
「うーん、君の
11:33
dryer must be very
strong because those pants
282
693480
2882
乾燥機はすごく強いんだろうな。
ズボンは日に日に
11:36
are getting smaller
and smaller every day."
283
696374
2766
小さくなってきているからね
」と言っていました。
11:39
And he looked and walked away.
284
699140
2240
そして彼は見て立ち去りました。
11:42
He was saying, "I'm getting fat.
285
702500
1800
彼は「太ってきた。
11:44
I couldn't believe it."
286
704660
1480
信じられなかった」と言っていました。
11:46
Now, did he say it?
287
706140
1120
さて、彼はそれを言いましたか?
11:47
No.
288
707360
360
11:47
But he said the dryer,
which doesn't change,
289
707980
2274
いいえ。
しかし、変わらない乾燥機は、ますます強力になっていると彼は言いました
11:50
is making - getting
more and more powerful.
290
710266
2234
。
11:52
Dryers don't get more powerful.
291
712820
1740
乾燥機はこれ以上強力になりません。 私が太ったせいで
11:55
He's saying the pants are
shrinking because I'm expanding.
292
715160
1840
ズボンが縮んでいると言っているんです
。
11:57
That's what he was implying.
293
717400
2440
彼が言おうとしていたのはそういうことだ。 右
12:02
Right?
294
722000
520
12:02
So, to imply is to
use your imagination.
295
722520
3580
?
つまり、暗示するには
想像力を使うということです。
12:06
They don't say it directly.
296
726680
1160
彼らはそれを直接は言いません。 ズボンが縮む様子を
12:08
You have to visualize
your pants going - and
297
728060
3053
イメージしなければなりません。
そして、
12:11
you're like, nothing's
changing unless - you're
298
731125
3275
自分が大きくなること以外は何も変わらない、という感じです
12:14
getting bigger.
299
734400
740
。
12:16
Evil mouse.
300
736220
1200
邪悪なネズミ。
12:17
Not mouse.
301
737580
440
マウスではありません。
12:18
Evil worm.
302
738360
960
邪悪な虫。
12:19
That or this.
303
739820
860
あれかこれか。
12:21
Bad English, too.
304
741400
820
英語も下手です。
12:23
So, how is that
different from this word?
305
743260
1800
それで、それは
この言葉とどう違うのでしょうか?
12:25
Well, when you infer something - and that's
the word we're looking for, "infer" - you
306
745060
9940
そうですね、何かを推測するとき、つまり
私たちが探している言葉は「推測する」とき、
12:35
actually will use information to make a
conclusion, and you can give it to someone.
307
755000
7940
実際に情報を使用して
結論を出し、それを誰かに伝えることができます。
12:43
They will say, "How
will you know?"
308
763040
1580
彼らは言うでしょう、「どうして
わかるんですか?」
12:44
Unlike imply where
they don't tell you, they
309
764620
2537
彼らがあなたに言わない暗示とは異なり、彼らはこう
12:47
will say, "Well, I
noticed that you've been
310
767169
2491
言うでしょう。「ええと、
あなたは
12:49
complaining about
your pants getting tighter.
311
769660
1520
ズボンがきつくなってきていると文句を言っているのに気付きました。ドーナツを
12:52
I've noticed you've been eating more and
more doughnuts, and I've noticed that you
312
772140
4360
どんどん食べるようになったのに気付き
ました。 君は身長は
12:56
haven't been getting
any taller, but you are
313
776500
2082
伸びていないが
、体幅は
12:58
getting wider, so I'm
going to infer you're
314
778594
2046
広くなっているので、
13:00
getting fatter."
315
780640
940
太っていると推測するよ。」
13:02
It's true.
316
782940
700
それは本当です。
13:04
It's an inference, he's inferred it
through different types of information.
317
784240
5580
それは推論です。彼は
さまざまな種類の情報を通じてそれを推論しました。 この違いを
13:10
And here's the easy way to remember
this one, to know the difference.
318
790320
3320
覚えて、覚えておく簡単な方法は次のとおりです
。
13:13
When you infer something,
you have to have information.
319
793840
2520
何かを推測するときは、
情報が必要です。
13:17
You can say it directly.
320
797100
1540
直接言ってもいいですよ。
13:18
And if you look really
carefully, you're going
321
798640
2848
そして、よくよく見てみると、
13:21
to see that "information"
almost looks exactly
322
801500
2860
「information」は
13:24
like "infer".
323
804360
1580
「infer」とほとんど同じであることがわかります。
13:26
Okay?
324
806760
440
わかった?
13:27
So even you native
speakers, you can now take
325
807500
2258
だから、ネイティブ スピーカーの皆さんも
、
13:29
that, put it in your
back pocket and go, "I
326
809770
2170
これを自分のバック ポケットに入れて、
「私は
13:31
know something
that you don't know.
327
811940
1380
あなたが知らないことを知っています。私
13:33
I know something
you don't know."
328
813480
2000
は
あなたが知らないことを知っています」と言うことができます。
13:35
You'll never get it wrong again.
329
815480
1420
もう二度と間違えることはありません。 右
13:36
Right?
330
816940
200
?
13:37
"Infer" looks like "information", and you
need information to make that conclusion.
331
817220
3520
「推測する」は「情報」に似ており、
その結論を出すには情報が必要です。
13:41
You can't just say something,
and you can be direct.
332
821300
2440
ただ何かを言うだけではなく
、直接的に伝えることもできます。
13:44
While with imply, you use your
imagination to give them the information.
333
824260
3880
一方、imply では想像力を駆使して
情報を伝えます。
13:48
So what's the fun
fact for imply and infer?
334
828140
4120
では、
imply と infer の面白い事実は何でしょうか?
13:53
Well, a lot of native speakers
don't even know there's a difference.
335
833980
3320
まあ、多くのネイティブスピーカーは
違いがあることすら知りません。
13:57
They will actually use
each word or both words
336
837820
3030
彼らは実際には
それぞれの単語または両方の単語を
14:00
interchangeably and
think, "I'm saying the
337
840862
2778
互換的に使用し、
「同じことを言っている」と考えます
14:03
same thing", but now
you know differently.
338
843640
2000
が、今では
違うことがわかります。
14:07
And another fun, fun fact,
this is for another lesson.
339
847040
4000
そしてもう一つの面白い事実ですが、
これはまた別のレッスンで紹介します。
14:11
That's right.
340
851180
460
それは正しい。
14:12
In case you notice,
you go, "But James, this
341
852220
1810
気づいたら、
「でもジェームズ、これは米国政府と Apple の
14:14
says about companies
in the US government
342
854042
1698
企業について書いてある
14:15
and Apple.
343
855740
480
。
14:16
How are you inferring?"
344
856400
1260
どうやって推測しているの?」と思うかもしれません。
14:17
I'm not.
345
857660
440
違います。
14:18
But I will say to you
I'm inferring that I
346
858700
3049
しかし、私は、皆さんに見ていただきたい
14:21
have a second lesson,
a part two to this that
347
861761
3279
第 2 のレッスン、
パート 2 があるということを暗に伝えておきます
14:25
I want you to watch.
348
865040
680
14:25
And how will you know?
349
865780
820
。
そしてどうやって知るのでしょうか?
14:26
It's a different lesson.
350
866900
680
それは別のレッスンです。
14:27
Well, different colours,
different saying.
351
867760
3000
まあ、色が違えば
言い方も違います。
14:31
So anyway, thank you
for watching this lesson.
352
871640
2600
とにかく、
このレッスンをご覧いただきありがとうございました。
14:34
I hope you got a lot
of information out of it.
353
874340
1860
たくさんの情報を得られたことを願っています
。
14:36
It wasn't just about
words that are confused.
354
876520
2640
混乱しているのは言葉だけではありませんでした。
14:39
I wanted to give you a
method for making sure
355
879420
2191
私は、
14:41
you really understand
it, and a little bit
356
881623
2057
あなたが本当に理解していることを確認する方法と
、もう少し
14:43
more information because, you know, you're
here, we're working together, and it's nice
357
883680
5560
詳しい情報をお伝えしたいと思いました。なぜなら、あなたが
ここにいて、私たちが一緒に取り組んでいるので、英語を生き生きとさせる
14:49
for you to have something
that brings English
358
889240
2864
何かがあるのはあなたにとって良いことだからです。
14:52
to life, as opposed
to learned vocabulary.
359
892116
2684
学習した語彙とは対照的です。
14:54
I think that's kind
of silly sometimes.
360
894980
1460
時々それはちょっとばかげていると思う。
14:56
But once you have a better understanding of
it, a greater perspective of the language,
361
896800
5380
しかし、言語をより深く理解し
、より広い視点で言語を学べば、
15:02
it becomes fun and interesting.
362
902260
1240
楽しく興味深いものになります。
15:04
On that note, look out
for the second lesson
363
904080
2173
その点については、これが何であるかを知ることになる 2 番目のレッスンに注目してください
15:06
where you're going
to find out what this is
364
906265
2135
15:08
about.
365
908400
340
。
15:09
Okay?
366
909160
340
わかった?
15:10
Thank you for watching.
367
910040
1140
ご視聴ありがとうございました。 どこかのボックスから
15:11
Don't forget to subscribe-right?-somewhere
in the box around here, and I look forward
368
911180
5200
チャンネル登録するのを忘れないでくださいね。
15:16
to seeing you on the
second part of this video.
369
916380
1480
このビデオのパート 2 でお会いできるのを楽しみにしています。
15:18
Ciao.
370
918580
260
チャオ。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。