Phrases and Clauses - What's the Difference?

326,101 views ・ 2009-05-26

ENGLISH with James


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Today I want to talk about something that's a little bit, you know, I might say upper
0
0
13200
今日 はちょっとしたことについてお話したいと思います
00:13
intermediate.
1
13200
1240
00:14
Don't be scared.
2
14440
1000
怖がらないでください。
00:15
If you've been with me before, you'll love it.
3
15440
2320
あなたが以前に私と一緒にいたことがあるなら、 あなたはそれを好きになるでしょう.
00:17
I'm also going to speak a little bit faster today.
4
17760
2080
今日も少し早めに話します。
00:19
That's right.
5
19840
1000
それは正しい。
00:20
Upper intermediate, you should be able to listen at a faster speed, okay?
6
20840
4560
中上級者 はもっと速いスピードで聞けるはずですよね?
00:25
This isn't the speed at which I'll be speaking with my students at my school.
7
25400
3600
これは、学校で生徒たちと話す速度ではありません 。
00:29
So let's do it.
8
29000
1000
では、やってみましょう。
00:30
Today I want to talk about phrases and clauses and what the difference is between them, alright?
9
30000
4040
今日は句と節についてお話したいと思い ますが、それらの違いは何ですか?
00:34
So we have a phrase and we have a clause, sort of like Superman and Batman.
10
34040
12360
つまり、スーパーマンやバットマンのようなフレーズと節があり ます。
00:46
Okay, why?
11
46400
2040
わかりました、なぜですか?
00:48
Well Batman's pretty good, he's very useful, alright?
12
48440
3640
バットマンはかなり優秀で 、非常に便利ですよね?
00:52
But he doesn't have superpowers.
13
52080
2720
しかし、彼には超能力はありません。
00:54
Now you're going to say, "Which one is Superman and which one is Batman?"
14
54800
3280
「どっち がスーパーマンでどっちがバットマン?」
00:58
Let's go to the board.
15
58080
1520
ボードに行きましょう。
00:59
So phrase, well one common phrase people know are phrasal verbs.
16
59600
10080
つまり、 人々がよく知っている一般的なフレーズの 1 つが句動詞です。
01:09
These tend to be two to three word verbs, okay?
17
69680
4280
これらは 2 ~ 3 単語の動詞になる傾向があります ね。
01:13
So you've got a two to three word verb and you might say, for instance, "Pick it up."
18
73960
12640
つまり、2 語から 3 語の動詞 があれば、たとえば「Pick it up」と言うことができます。
01:26
Or more commonly, "Move out, show off," okay?
19
86600
11240
または、より一般的には 、「引っ越して、見せびらかしてください」ですよね?
01:37
Now when we usually do that, with the exception of, let's just get, let's pretend I didn't
20
97840
4960
さて、私たちが通常それを行うときは、例外を除いて、それを言わ なかったふりをしましょう
01:42
say that, I said, "Pick up."
21
102800
1000
、「ピックアップ」と言いました。 代わり
01:43
Let's just say I said, "Pick up" instead, okay?
22
103800
3120
に「ピックアップ」と言ったとし ましょう。
01:46
You'll notice something.
23
106920
1000
何かに気付くでしょう。
01:47
We have a preposition plus a verb, but there are no subjects.
24
107920
5560
前置詞と動詞 がありますが、主語はありません。
01:53
That is usually what a phrase is.
25
113480
1800
それが通常 のフレーズです。
01:55
A phrase usually is a sentence fragment with a verb or a noun, okay?
26
115280
25880
フレーズは通常 、動詞または名詞を含む文の断片です。
02:21
So it's usually a sentence fragment with a verb or a noun, but nothing else.
27
141160
4320
したがって、通常は 動詞または名詞を含む文の断片であり、他には何もありません。
02:25
So you might say, "Pick up."
28
145480
3320
だからあなたは「ピックアップ」と言うかもしれません。
02:28
"Up" is a preposition, "pick" is the verb, no noun.
29
148800
5120
「up」は前置詞、 「pick」は動詞で名詞はありません。
02:33
Or "show off."
30
153920
1000
または「見せびらかす」。
02:34
"Show" is the verb, preposition is "off."
31
154920
4040
「show」は動詞で、 前置詞は「off」です。
02:38
And "make out."
32
158960
1000
そして「作る」。
02:39
Yeah, "make out."
33
159960
1000
ええ、「わかります」。
02:40
Anyway, so, I should put that on the board.
34
160960
8920
とにかく、 それをボードに載せるべきです。
02:49
At the end of the lesson, I'll show you "make out," especially if you're cute.
35
169880
4800
レッスンの最後に、 特にあなたがかわいい場合は、「メイク」をお見せします.
02:54
Anyway, so, that's our phrasal verb, it is a sentence fragment with a verb or a noun,
36
174680
5880
とにかく、それが私たちの句動詞です。それは 動詞または名詞を含む文の断片ですが、
03:00
but not both.
37
180560
1000
両方ではありません。
03:01
That's why it's Batman.
38
181560
1800
だからこそのバットマン。
03:03
It's really kind of cool, but it's nothing special.
39
183360
2320
それは本当にクールですが、 特別なことではありません。
03:05
Now if we want to add more information, now we're going to go over here, ready?
40
185680
5000
さらに情報を追加したい場合は 、ここに行きましょう、準備はいいですか?
03:10
Okay, let's go.
41
190680
1000
では行きましょう。
03:11
We're going to go to a clause.
42
191680
2800
条項に行きます。
03:14
What is a clause?
43
194480
1000
条項とは何ですか?
03:15
A clause is a sentence fragment with, with a, guess what?
44
195480
15600
節とは、with、 with a、何を推測するかという文の断片です。
03:31
Well, if one has only one, Superman is everything, right?
45
211080
5640
まあ、一つしかないなら スーパーマンが全てですよね?
03:36
He's super strong, super fast, and you know, like me, super, oh, nothing.
46
216720
8120
彼は非常に強く、非常に速く、 そして私のように、超、ああ、何もありません。
03:44
But anyway, we've got work to do.
47
224840
2640
とにかく、 私たちにはやるべき仕事があります。
03:47
So a fragment, so a sentence fragment with what?
48
227480
2360
では、断片 、文の断片とは何ですか?
03:49
With a verb and a noun, okay?
49
229840
5840
動詞と名詞でいいですか?
03:55
So it's a little bit more powerful because we can start making fuller sentences.
50
235680
4000
より完全な文を作成できるようになるため、少し強力になります。
03:59
Why am I teaching you this?
51
239680
1000
なぜ私はあなたにこれを教えているのですか?
04:00
Well, because there's something called clauses, when we have clausal sentences, and what I
52
240680
4600
節と呼ばれるものがあるので、 節文がある場合、節文が何を
04:05
mean by a clause sentence, there's different ones.
53
245280
1960
意味するかによって、 異なるものがあります。
04:07
There's an adjective clause sentence, adverb clause sentence, or adverbial clause sentence,
54
247240
5320
形容詞節文、副詞節文 、または副詞節文、
04:12
time clause sentences.
55
252560
1600
時間節文があります。
04:14
And these are important to learn because, well, I'll show you why.
56
254160
2880
そして、これらは学ぶことが重要 です。その理由を説明します。
04:17
I'm going to give you a basic lesson on clauses, a clause, or a clause sentence, and you can
57
257040
6520
節、節、または節文に関する基本的なレッスン を行います。
04:23
start applying this to your time clauses, adverbial clauses, or your adjective clauses,
58
263560
4440
これを時間節、 副詞節、または形容詞節に適用し始めることができます
04:28
okay?
59
268000
1000
ね。
04:29
Let's go.
60
269000
1000
さあ行こう。
04:30
So, we've done this one, it's kind of boring, okay?
61
270000
2400
それで、私たちはこれをやりました、 それはちょっと退屈ですよね?
04:32
I mean, one more final example we could do here is what?
62
272400
4320
つまり、ここでできるもう 1 つの最後の 例は何ですか?
04:36
Just to make sure you're clear on it, you could say, "A black cat."
63
276720
5800
明確にするために 、「黒猫」と言うことができます。
04:42
See, yeah, I know, boring, but Batman's not boring, don't mess with the bat.
64
282520
6120
ほら、うん、わかってる、退屈だけど、バットマン は退屈じゃないから、バットをいじらないで。
04:48
Okay, so, I'll get rid of this, and we're going to talk and specialize right now on,
65
288640
4000
よし、これは取り除こう。 これから話し合って専門化し、
04:52
we're going to go to clauses.
66
292640
3000
条項に移ろう。
04:55
So, you ready?
67
295640
5080
では、準備はいいですか?
05:00
We just done Batman, and we're going to do Superman.
68
300720
2000
私たちはバットマンをやったばかりで、 スーパーマンをやるつもりです.
05:02
Superman was a clause, and remember what we said about clauses, we said a clause is a
69
302720
7000
スーパーマンは節であり、節について述べたことを思い出し てください。節は、動詞と名詞を含む文の断片であると言いました
05:09
sentence fragment, alright, that has a verb and a noun.
70
309720
7800
05:17
This is important for a reason, because we use it for adverbial clauses, adjective clauses,
71
317520
7600
これは、副詞節、形容詞節、時間節に使用されるため、重要な理由があり
05:25
and time clauses, alright?
72
325120
1760
ます。
05:26
So, with a verb and a noun, or a subject, verb and a noun, verb and a subject, okay?
73
326880
8400
では、動詞と名詞、または主語、 動詞と名詞、動詞と主語でいいですか?
05:35
So, why don't you put subjects, because, subject.
74
335280
4520
では、件名を入れてみませんか 。なぜなら、件名です。
05:39
So, what are we going to do?
75
339800
2040
それで、私たちは何をするつもりですか?
05:41
What we want to do is look at the structure of clauses.
76
341840
3520
私たちがやりたいことは 、節の構造を見ることです。
05:45
So, when we're doing this, you'll notice the first thing about a clause is it comes in
77
345360
5760
ですから、これを行っているとき 、節について最初に気づくことは、節が
05:51
two parts, it's a pair, alright?
78
351120
3000
2 つの部分で構成されていることです。それはペアですよね?
05:54
So it's a pair, and being a pair, which means two things, we have one part that's called
79
354120
8920
これはペアであり、ペアであることは、 2 つのことを意味します。独立節と呼ばれる 1 つの部分と
06:03
the independent clause, and then the second part, which we call the dependent clause.
80
363040
14840
、従属節と呼ばれる 2 つ目の 部分があります。
06:17
Now, what do they do?
81
377880
7600
さて、彼らは何をしますか?
06:25
Let's take a look.
82
385480
1000
見てみましょう。
06:26
To be independent is to stand alone, alright?
83
386480
1920
自立するということは、独り立ちする ということですよね?
06:28
If you're an adult, you're independent, you have your own house, or sorry, you have your
84
388400
3160
あなたが大人で、独立して いて、自分の家を持っている場合、または申し訳ありませんが、自分のアパートを持って
06:31
own apartment, your own house, you have your own car, you have your own job, you live on
85
391560
3800
いる場合、自分の家を持っている場合、 自分の車を持っている場合、自分の仕事を持っている場合、自分で住ん
06:35
your own, you're independent, you don't need anybody or anything, alright?
86
395360
3600
でいる場合、 独立していれ ば、誰も何も必要としませんよね?
06:38
That's the independent clause, it can stand alone.
87
398960
4000
それが独立節 です。それは単独で立つことができます。
06:42
What about the dependent clause, well it needs something, and what does it need?
88
402960
11080
従属節についてはどう でしょうか。それには何かが必要で、何が必要なのでしょうか?
06:54
It needs the independent clause, alright?
89
414040
9400
独立節が必要 ですよね?
07:03
So what happens is we actually have a structure that's followed here, because you can actually,
90
423440
4520
ですから、実際には、 ここで従う構造があります。実際には、
07:07
believe it or not, put them either way.
91
427960
1800
信じるかどうかは別として、 どちらの方法でもかまいません。
07:09
You can do a sentence with the independent clause first, or with the dependent clause
92
429760
4080
文は独立 節を先にしても、従属節を
07:13
first, but there is one rule that goes with this.
93
433840
4800
先にし てもよいのですが、これにはひとつルールがあります。
07:18
Let's do an example sentence, and I'll let you try and figure out the independent clause
94
438640
4680
例文を作ってみ ましょう。独立節と従属節を試してみます。
07:23
versus the dependent clause, and I'm going to do this with a time clause, and this specific
95
443320
6600
時間節でこれを行います。この特定の節
07:29
one will be with a past tense, alright?
96
449920
7280
は過去時制になります よね?
07:37
So I'm going to ask you to spot which is the independent clause and which is the dependent
97
457200
5920
そこで 、どれが独立節でどれが従属
07:43
clause.
98
463120
14080
節かを見分けてもらいたいと思います。
07:57
Look carefully.
99
477200
11760
よく見て。
08:08
When I got home, I ate dinner, there's something peculiar about this sentence, and this is
100
488960
6320
家に帰って夕食を食べたとき、 この文には何か独特なものがあり、これが
08:15
how I'm going to teach you independent versus dependent clause.
101
495280
3920
独立節と従属節の教え方です。
08:19
Did you guess?
102
499200
2760
推測しましたか?
08:21
Well, first of all, you would notice there's two parts to the sentence, how do you know?
103
501960
4000
まず、 この文には 2 つの部分があることに気付くでしょう。
08:25
Well there's this little mark here, that tells you, there seems to be two things brought
104
505960
5320
ここにこの小さなマーク がありますが、これは 2 つのものが一緒になっているように見えることを示して
08:31
together.
105
511280
1000
います。
08:32
In both cases, I here, I there, we have a subject and a verb, subject and a verb.
106
512280
6600
どちらの場合も、I here, I there , 主語と動詞、主語と動詞があります。
08:38
So we've got our clause, right?
107
518880
2520
これで条項ができましたよね?
08:41
But one of them is independent and one is dependent.
108
521400
3640
しかし、そのうちの 1 つは独立して おり、もう 1 つは従属しています。
08:45
If I say to you, I ate dinner, you know what that means, right?
109
525040
3360
私があなたに、私は夕食を食べたと言ったら、 それが何を意味するか知っていますよね?
08:48
I ate dinner, McDonald's, maybe some pizza, maybe I'm from Italy, I ate some pizza for
110
528400
6080
私は夕食を食べました、マクドナルド、多分ピザ、 多分私はイタリアから来ました、私は
08:54
dinner.
111
534480
1000
夕食にピザを食べました。
08:55
But I mean, maybe I ate dinner, but you know, you're clear about that.
112
535480
3160
でも、多分私は夕食を食べました が、あなたはそれについて明確です.
08:58
If you said that's the independent clause, bravo, yes, that's the independent clause,
113
538640
4760
それが独立節だと言ったなら、 ブラボー、はい、それが独立節
09:03
because it stands alone, remember the rule we talked about, you can say it, you don't
114
543400
4000
です。それは独立しているので、 私たちが話したルールを思い出してください。あなたはそれを言うことができます、それ
09:07
have to ask questions about it.
115
547400
2240
について質問する必要はありません。
09:09
Now here's the dependent clause.
116
549640
2440
これが従属節です。
09:12
The dependent clause doesn't quite make sense without the independent clause.
117
552080
5600
従属節は、独立節がないと意味がありませ ん。
09:17
When I got home, now I'm sure if you hear me say that sentence again, when I got home,
118
557680
7520
私が家に帰ったとき、私が その文章をもう一度言うのを聞いたら、私が家に帰ったとき、
09:25
you're going, tell me, right?
119
565200
2800
あなたは行くつもりです、教えてくださいね?
09:28
That's why it's the dependent clause, because it leads you somewhere, but it doesn't finish
120
568000
4520
それが従属節である理由 です。なぜなら、それはあなたをどこかに導くからです。しかし、それはそれを終わらせません
09:32
it off.
121
572520
1000
09:33
It's the independent clause that gives you the meat, or it tells you, boom, this is what
122
573520
3720
それはあなたに肉を与える独立節です 、またはそれはあなたに言う、ブーム、これは
09:37
you need to know.
123
577240
1000
あなたが知る必要があるものです.
09:38
That's why we call it, also, in other words, the main clause.
124
578240
2760
そのため 、これを主節とも呼びます。 時間
09:41
When we deal with different clauses, like the time clause, we call it the main clause,
125
581000
4360
節のようなさまざまな節を扱うとき 、それを主節と呼びます。
09:45
because it's where the meat is, where what the information we need is, okay?
126
585360
3440
なぜなら、それは肉がどこにあるの か、必要な情報がどこにあるのかということだからです。
09:48
So whether it be adjective, adverbial, or time, the independent clause is the main clause,
127
588800
6240
形容詞でも副詞でも時間 でも独立節が主節
09:55
okay?
128
595040
1000
ですよね?
09:56
Now, the dependent clause, as we noticed, needs it here.
129
596040
3120
さて、従属節は、 お気づきのように、ここで必要です。
09:59
Here's the hint, though.
130
599160
1560
ただし、ここにヒントがあります。
10:00
If you have a sentence like this, and you see this comma, you always know that the dependent
131
600720
5400
このような文があり、このコンマが表示され ている場合、従属節が最初に来ることが常にわかります
10:06
clause comes first.
132
606120
3560
10:09
Now you know, right?
133
609680
1000
今、あなたは知っていますよね?
10:10
Dependent clause comes first if you see a comma.
134
610680
2400
コンマがある場合は、従属節が最初に来ます。
10:13
If there isn't a comma, this is bad grammar.
135
613080
4600
コンマがない場合、 これは不適切な文法です。
10:17
What you have to do now is you actually have to erase the whole thing.
136
617680
8480
あなたが今しなければならないことは、 実際にすべてを消去する必要があるということです。
10:26
The magic of film.
137
626160
1000
映画の魔法。
10:27
See that?
138
627160
1000
わかりますか?
10:28
I erased the board.
139
628160
1000
ボードを消しました。
10:29
It's clean.
140
629160
1000
きれいです。
10:30
You have to erase the whole thing, and you have to say, "I ate dinner when I got home."
141
630160
12040
すべてを消去 して、「家に帰ったら夕食を食べました」と言わなければなりません。
10:42
Correct grammar.
142
642200
1000
正しい文法。
10:43
Notice?
143
643200
1000
知らせ?
10:44
No comma.
144
644200
1000
コンマなし。
10:45
As soon as you see there's no comma, you'll go, "Hey, this must be the independent clause,
145
645200
6240
カンマがないことがわかるとすぐ に、「ねえ、これは独立節に違いない
10:51
and this is the dependent clause."
146
651440
1320
、これは 従属節だ」と思うでしょう。
10:52
Cool.
147
652760
1000
いいね。
10:53
Now, I told you this was a time clause for a reason.
148
653760
4760
さて、これは 時効条項であると言いましたが、それには理由があります。
10:58
I'm going to give you another little hint, because as much as you may know this particular
149
658520
4200
もう 1 つヒントを与えます。 この特定の
11:02
sentence, it won't help you in the future, but this will.
150
662720
2920
文を知っていても、将来役に立ちませんが、これは役立ち ます。 通常、時間節に付随
11:05
There are four words that usually go with time clauses.
151
665640
1880
する 4 つの単語があります 。
11:07
I'm going to put them up quickly, so you'll remember this, so I'm just giving you, believe
152
667520
3800
私はすぐにそれらを上げますので、あなたはこれを
11:11
it or not, a lesson on clauses, phrases, and time clauses in less than 10 minutes.
153
671320
5280
覚えています.
11:16
Let me wrap it up.
154
676600
1000
まとめさせてください。
11:17
Notice I'm talking faster.
155
677600
1000
私がより速く話していることに注意してください。
11:18
I told you, upper-intermediate.
156
678600
1000
言っただろ、中上級者。
11:19
Get used to it.
157
679600
1000
それに慣れる。
11:20
It's the way we speak around here.
158
680600
3000
それは私たち がここで話す方法です。
11:23
All right?
159
683600
1000
わかった? 時間節を
11:24
What are the four words for the time clause?
160
684600
2000
表す 4 つの単語は何 ですか?
11:26
See, this is four words.
161
686600
2480
ほら、これは4つの単語です。
11:29
These are four main words.
162
689080
1000
主な言葉はこの4つです。
11:30
If I, well, when you come back for future time, I'll teach you the other two.
163
690080
4440
私なら、まあ、あなたが将来戻ってきた ときに、残りの2つを教えます.
11:34
But they go, "when," and these are for the past, specifically for the past, but they're
164
694520
5560
しかし、それらは「いつ」になります。これら は過去、特に過去のことです
11:40
also used in the future as well, so you go, "when."
165
700080
7880
が、未来でも使用される ため、「いつ」になります。
11:47
You have, "after."
166
707960
6320
あなたは「後」を持っています。
11:54
You have, "before."
167
714280
2600
あなたは「前に」持っています。
11:56
"After," "before."
168
716880
3000
"前後に。"
11:59
Uh-oh.
169
719880
1000
ええとああ。
12:00
I forgot the third one.
170
720880
3000
3つ目は忘れました。
12:03
Okay.
171
723880
1000
わかった。
12:04
Back.
172
724880
1000
戻る。
12:05
It's, "while."
173
725880
1000
「その間」です。
12:06
I hope you were busy while I was doing that.
174
726880
3000
私がそうしている間、あなたは忙しかったと思います。
12:09
Sorry about that.
175
729880
1000
申し訳ありません。
12:10
"While."
176
730880
1000
"その間。"
12:11
There you go.
177
731880
1000
ほらね。
12:12
So those are the four time clause words that we use for the simple past, also used with
178
732880
3880
これらは、単純な過去に使用する 4 つの時間節の単語 であり、未来にも使用され
12:16
the future.
179
736760
1000
ます。 未来のある
12:17
There are a couple ones with the future.
180
737760
1000
ものはいくつかあり ます。
12:18
Another lesson, we'll get back to that.
181
738760
1000
もう 1 つの教訓として、 それに戻ります。
12:19
I'm running out of time.
182
739760
1000
もう時間がありません。
12:20
So, I'm going to wrap up quickly and say, I've got to go.
183
740760
4720
それで、私はすぐにまとめて、 行かなければならないと言います。
12:25
Go to engvid.com.
184
745480
1000
engvid.com にアクセスします。
12:26
You know where that is.
185
746480
1000
あなたはそれがどこにあるか知っています。
12:27
"Eng" is in English, "vid" is in video.
186
747480
1960
「Eng」は英語、 「vid」は動画です。
12:29
And I'll see you for the next lesson.
187
749440
1000
また 、次のレッスンでお会いしましょう。
12:30
Right?
188
750440
1000
右?
12:31
Clauses.
189
751440
1000
条項。
12:32
Phrases.
190
752440
1000
フレーズ。
12:33
So, time clause.
191
753440
18500
では、時節。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7