English Idioms - HAIR

49,699 views ・ 2011-05-25

ENGLISH with James


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Choices, choices. Hey, hi, James from EngVid. What I would like you to do is, because you know I'm always reading, if you look for the video where I was in Cambodia, I wanted to go to Cambodia, there's a cool lesson and it ties in because today's lesson is about hair.
0
0
27000
選択肢、選択肢。 こんにちは、EngVid の James です。 私がいつも読んでいるのを知っているので 、私がカンボジアにいたときのビデオを探してください。私はカンボジアに行きたいと思っていました。今日のレッスンは 髪。
00:27
And the lesson I did with the Cambodia book, I used one phrase about hair. I used the phrase about hair. Try and find out which one it is and then you'll have almost the complete set.
1
27000
12000
カンボジアの本で行ったレッスンでは、髪についての 1 つのフレーズを使用しました。 私は髪についての言葉を使いました 。 それがどれであるかを試してみてください。そうすれば、ほぼ完全なセットが得られます。
00:39
I chose hair today because I talked about hairy, whoops, I can't tell you, you'll figure it out when you go there. But it's partly because it's winter in Canada right now and I have no hair, so it's cold. So on my way here I was thinking how cold it is, I wish I had hair, like lots and lots of hair to make my head warm.
2
39000
17000
今日は髪を選んだのは、毛むくじゃらの話をしたからです。 でも、カナダは今冬で 、髪の毛がなくて寒いのも一因です。 だからここに来る途中で、なんて寒いんだろうと思っていました。
00:56
And I was thinking about Thailand and Cambodia because they're warm places. Long story short, I want to tell you a story about Ezekiel. Okay? Sorry, that's his full name. His real name is Mr. E. You're supposed to figure that out.
3
56000
12000
タイとカンボジアは暖かい場所なので考えていました。 簡単に言えば、エゼキエルについてお話ししたいと思います 。 わかった? すみません、それが彼のフルネームです。 彼の本当の名前は E さんです。
01:08
About Mr. E. You see, here's a story I'm going to tell. You're going to listen to the story carefully and I will use some idioms and they're all related to hair and at the end, once again, go back through the story and see if you understand it, right? So, Mr. E and hair. The Mr. E of hair.
4
68000
16000
Eさんについて。 話を注意深く聞いて、いくつかのイディオムを使用しますが、それらはすべて 髪に関連しています。 ということで、Eさんと髪。 髪のEさん。
01:24
Anyway, Mr. E was out with his friends one day and, well, they went for a beer. Well, one beer. Mr. E don't play like that. Mr. E had several beers because he wanted to let his hair down, you see, because he's usually a very stressed guy. He wanted to let his hair down.
5
84000
16000
とにかく、ある日、Eさんは友達と出かけていて、ビールを飲みに行きました。 さて、ビールを1杯。 Eさんはそんな遊びはしません。 Eさん は、髪を下ろしたかったのでビールを何杯か飲んでいました。 彼は髪を下ろしたかった。
01:40
So he had a few beers. Let his hair down. Anyway, so he had a few beers and then what happened was he got into a breadth. Sorry, a hair's breadth of getting into a fight. What does that mean? Well, breadth means wide.
6
100000
14000
それで彼はビールを数杯飲んだ。 彼の髪を下ろしてください。 とにかく、彼はビールを数杯飲んだ後、何が起こったのかというと、彼は一杯になりまし た。 申し訳ありませんが、戦いに入るのは髪の毛の幅です。 どういう意味ですか? あ、ブロードとは広いという意味です。
01:54
It's another way of saying how wide, the breadth of something, the width of it, okay? So he almost got in and remember, hairs are very tiny so it means he got really close. When you say I got into a breadth, a hair's breadth of something, it means I got really close to something or it's really close because it's very small.
7
114000
16000
それは、幅、何かの幅、幅の別の言い方です。 それで彼はほとんど入り込みましたが、髪の毛は非常に小さいので、彼は本当に近づいたことを意味し ます. 私が何かの幅、髪の毛の幅に入ったと言うとき、それは私が何かに本当に近づいたか、それが非常に小さいので本当に近づいたことを意味します.
02:10
So he got very close to getting into a fight, a hair's breadth, okay? So he got into a hair's breadth, getting into a fight. Really? Yeah, well, he took too many drinks to let his hair down. So what happened after that? Well, he met a guy with a hair trigger.
8
130000
16000
それで、彼は喧嘩に非常に近づきました、髪の毛の幅ですよね? それで彼は喧嘩に巻き込まれ、髪の毛の幅に入りました。 本当? ええ、まあ、彼は飲みすぎて髪を下ろしませんでした。 その後、何が起こったのですか? さて、彼は髪の引き金を持つ男に会いました。
02:26
Now a trigger is a part of a gun that you pull for the bullets to come out. This guy had a hair trigger. When you have a hair trigger, it means it's very sensitive. Anything will cause the bullet to release. Now, you can have, you know, if a gun has a hair trigger, just touch it, pull it out.
9
146000
15000
引き金は弾丸を出すために引く銃の一部です。 この男には髪の引き金がありました。 ヘアトリガーがある場合、それは非常に敏感であることを意味し ます。 何でも弾丸が解放されます。 さて、銃にヘアトリガーが付いている場合は、それに触れて引き抜くことができます。
02:41
If a person has a hair trigger temper, it means they get angry quickly, right? Quickly, quickly, quickly. So if there's a hair trigger situation, it means anything can change it, not quickly. Anyway, so he got into a hair's breadth of getting into a fight with a guy with a hair trigger. This is not good, alright?
10
161000
21000
人が髪の引き金の気性を持っている場合、それはすぐに怒るということですよね? 早く、早く、早く。 したがって、ヘアトリガーの状況がある場合、それは すぐにではなく、何かがそれを変える可能性があることを意味します. とにかく、彼は髪の引き金を持つ男との戦い​​に入るのに髪の毛の幅に入った. これは良くないですよね?
03:02
So why did they do this? Well, Mr. E was splitting hairs about some discussion they were having about a hair brain scheme. What does splitting hair mean? It means when you try to make definitions, they're almost not even important or, yeah, they don't mean anything. They're just getting to be ridiculous.
11
182000
17000
なぜ彼らはこれをしたのですか? ええと、Eさんはヘアブレインスキームについての議論について髪を分けていました。 髪を分ける とはどういう意味ですか? つまり、定義をしようとしても、それらはほとんど重要ではないか、何の意味もありません。 彼らはばかげているだけです。
03:19
Some people will say, you know, well, ah, so one of my favorites is beneath, underneath, and under. They all mean under, basically. But people will say, well, there's a difference between underneath and under. They're different. Yes, there's only those differences. I'm like, there's not really. It just means under. That's it, man.
12
199000
18000
一部の人々は、まあ、まあ、私のお気に入りの 1 つは下、下、下にあると言うでしょう。 基本的に、それらはすべて下を意味します。 しかし、下と下には違いがあると人々は言うでしょう 。 彼らは違います。 はい、その違いだけです。 私はそうです、実際にはありません。 それは単に下を意味します。 それだけです。
03:37
But they want to split the difference so much so it's not even important anymore, okay? Because basically, under is under, okay? So he almost got into this fight with this hair trigger guy because he was splitting hairs, meaning making differences that don't really matter, okay?
13
217000
15000
しかし、彼らは違いを分割したいので、それはもはや重要ではありません. 基本的に下は下だからね? つまり、 彼は髪を分割していたので、この髪の引き金の男とこの戦いに巻き込まれそうになりました。
03:52
Now, why is because this guy had a hair brain scheme. When something's a hair brain scheme, or hair brained, it means, well, it means foolish or stupid. It comes from hair, but not the hair you know. It comes from this hair. Some of you have probably never seen this before. It's h-a-r-e.
14
232000
18000
さて、その理由は、この男がヘアブレインスキームを持っていたからです. 何かが髪の脳のスキーム、または髪の脳のスキームであるとき、それはまあ、それは愚かまたは 愚かを意味します. それは髪から来ていますが、あなたが知っている髪で​​はありません. この毛から来ています。 これは見たことがないという方も多いのではないでしょうか。 h-a-r-eです。
04:10
This is a type of rabbit. They are known for crazy behavior. I know, I sounded like a church guy there, right? Come down, Jesus is here, okay? But hair brained means crazy because these rabbits were known to go, oh, oh, over here, over here, over here, over here.
15
250000
16000
これはうさぎの一種です。 彼らはクレイジーな行動で知られています。 私はそこの教会の男のように聞こえましたよね? 降りてきて、イエスは ここにいますよね? しかし、これらのウサギは、ああ、ああ、ここ、ここ、ここ、ここに行くことが知られているため、頭の良い髪はクレイジーを意味します.
04:26
It's just erratic. Erratic means like unknowable, unpredictable, okay? So it used to be hair brained, but then people would hear hair brained and if they weren't educated enough, they would say, oh, hair. And they would think the hair was literally growing out of the brain like a mushroom or something. I don't know.
16
266000
16000
それはちょうど不安定です。 不安定とは、わからない、予測できないなどの意味です。 以前はヘアブレインと呼ばれていましたが、人々はヘアブレインと聞いて 、十分な教育を受けていないと、ああ、ヘアだと言うでしょう。 そして彼らは、髪がキノコか何かのように文字通り脳から伸びていると考えるでしょう. わからない。
04:42
So that's where it came from. So hair brained means something that's, you know, foolish or stupid. So remember, they were splitting hairs over some hair brained scheme. Remember the story.
17
282000
10000
それがどこから来たのかということです。 つまり、頭脳明晰というのは、愚かな、またはばかげたものを意味します 。 覚えておいてください、彼らは頭脳明晰な計画で髪を分割していました. 話を思い出してください。
04:52
Alright, so that's why the fight almost happened. So finally, anyway, they went home, they went to sleep. Mr. Reid woke up the next morning and he had the hair of a dog that bit him. What the? I know, actually I did it in another video much better. I was like, what the fuck? So then you would know what I'm actually saying.
18
292000
18000
よし、それが戦いがほとんど起こった理由です。 とにかく、彼らは家に帰り、眠りにつきました。 リード氏は翌朝目を覚ますと 、犬のような毛が生えていました。 何? 私は知っています、実際、私は別のビデオでそれをはるかにうまくやった. 私は、なんてこった? そうすれば、私が実際に言っていることがわかるでしょう。
05:10
Anyway, hair of the dog, woof. When we say have the hair of the dog, it's very, very specific. It means if you were drinking beer at night and you have a hangover, and the hangover is the pain that you get from drinking too much and the stomach problems the next day. Hangover means hang, like hanging clothing, it stays with you.
19
310000
17000
とにかく犬の毛、ワン。 私たちが犬の毛を持っていると言うとき、それは非常に具体的です. 夜にビールを飲んで二日酔いになっ た場合、二日酔いは飲みすぎによる痛みと翌日の胃の問題です. 二日酔いは、服をぶら下げるように、ぶら下がることを意味します。
05:27
And overnight, so overnight from drinking, you get a hangover, okay? So what they say is have a hair, there's your hair, of the dog that bit you. Bites, right? The dog bites you, it hurts.
20
327000
14000
そして一晩、一晩お酒を飲むと二日酔いになりますよね? だから彼らが言うのは 、あなたを噛んだ犬の髪の毛があるということです。 噛まれますよね? 犬があなたをかみます、痛いです。
05:41
So saying if you were drinking beer last night and your head hurts, wake up in the morning, have another beer. You were drinking vodka, drink more vodka. It's kind of logical because if you stay drunk, you don't feel any pain. Kind of stupid because then you never get sober. Sober means not to be drunk anymore. It means you're no longer alcohol in your system and you're functioning normally.
21
341000
21000
たとえば、昨夜ビールを飲んで頭が痛い場合は、朝起きて別のビールを飲んでください。 あなたはウォッカを飲んでいました、もっとウォッカを飲んでください。 酔っ払っていれ ば痛みを感じないからです。 あなたは冷静になることは決してないので、ちょっとばかげています。 Sober は、もう酔わないことを意味します。 これは、体内のア​​ルコールがなくなり、正常に機能していることを意味します。
06:02
So if we say are you sober today, it means with good thoughts, that's one. Or number two, no alcohol in your body to stop your proper thinking. So anyway, that's the story. Let's go over it quickly. Let's see if you got it right.
22
362000
13000
ですから、今日あなたはしらふであると言うなら、それは良い考えを持っているということです。 または第二に、 あなたの適切な思考を止めるためにあなたの体にアルコールがない. とにかく、それは話です。 早速見ていきましょう。 あなたがそれを正しく理解したかどうか見てみましょう。
06:15
Okay, Mr. E went out one night and had a few drinks with his friends to let his hair down, okay? Now, when he did that, he almost got into a hair's breadth of a fight. Why? Because he was talking to a guy with a hair trigger and they got into an argument splitting hairs over some hair-bringing scheme that this guy had.
23
375000
22000
ええ、Eさんはある晩外出して、友達と数杯飲んで髪を下ろしましたね。 さて、彼がそれをしたとき、彼はほとんど喧嘩の幅に巻き込まれました . なぜ? 彼は髪の引き金を持った男と話していたので、彼らはこの男が持っていた髪をもたらす計画について髪を分割する議論に巻き込まれた.
06:37
Anyway, at the end of the night, Mr. E went home and then woke up the next morning and had a hair of the dog that bit him. Go through the definitions and if you go through it, go through the video again and put it together and you'll get the understanding of the story. Hope you had fun.
24
397000
14000
とにかく、Eさんは夜の終わりに家に帰り、翌朝目が覚めると、犬の毛が彼をかみました。 定義を確認し、確認したら、もう一度ビデオを確認してまとめれば、ストーリーの理解が得られます。 楽しんでいただければ幸いです。
06:51
Anyway, not to split hairs or anything, but I got to get going soon. Okay, Ezekiel's got a hair trigger and he's got to go for dinner or something like that. I got this hair-bringing scheme to pick up some girls. I'll start buying them a couple of drinks and they can get their hair down. Anyway, I've got a hair's breadth of time left, so I got to get out of here.
25
411000
18000
とにかく、髪を分けたりしないでください。でも、すぐに行かなければなりません。 よし、エゼキエルは髪の引き金を引いて、夕食か何かに行かなければならない. 私は 何人かの女の子を拾うためにこの髪を持ってくる計画を手に入れました. 私は彼らに数杯の飲み物を買い始め、彼らは髪を下ろすことができます. とにかく、あとわずかな時間しか残っていないので、ここから出なければなりません。
07:09
It's been fun, but you know, before I go, I always put this down for you to take it here, okay? Here, here, hair, hair. Not pronounce the same. We'll do a lesson on that one time. What's the difference between here and hair? Here and hair. Okay? www.eng as in English, vid as in video.com. So nicely written, huh? You like that?
26
429000
23000
楽しかったけど、行く前にいつもこれを下に置いて、ここに持っていくんだよね? ここ、ここ、髪、髪。 同じように発音しない. その際のレッスンを行います 。 ここと髪の違いは何ですか? ここと髪。 わかった? www.eng は英語、vid は video.com です。 とてもきれいに書かれていますよね? あなたはそれが好きですか?
07:32
Okay, that's where we are. Come and get some free lessons. It's not a hair-bringing idea. It's a great idea, actually. And not to split hairs, but we are, you know, pretty good, I think, at what we do. You know, there are other people who are pretty good at what we do.
27
452000
11000
わかりました、それが私たちがいるところです。 無料のレッスンを受けに来てください。 それは髪をもたらすアイデアではありません。 実際、それは素晴らしいアイデアです。 髪を分割するわけではありません が、私たちは、私たちがしていることはかなり上手だと思います. ご存知のように、私たちの仕事が得意な人は他にもいます。
07:43
You know, you come down and let your hair down. Relax. Get to know myself and your teachers. Do some of the quizzes that are up there. You know, you might probably come back up to that, you know, hair of the dog that bit you. Learn some more English. Anyway, gots to go. Have a great time, and I will see you at EngVid. Ciao.
28
463000
19000
ほら、降りてきて髪を下ろします。 リラックス。 私自身とあなたの先生を知ってください。 そこにあるクイズのいくつかを行います。 あなたはおそらく 、あなたを噛んだ犬の毛に戻ってくるかもしれません。 もう少し英語を学びましょう。 とにかく行かなきゃ。 EngVid でお会いしましょう。 チャオ。
08:13
www.engvid.com
29
493000
10000
www.engvid.com

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7