How to understand native English speakers: "Whaddya...?"

145,502 views ・ 2018-01-18

ENGLISH with James


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Doo-doo-doo-doo-doo.
0
58
1543
ドゥードゥードゥードゥードゥー。 今夜の夕食
00:02
What am I going to make for dinner tonight?
1
2187
2641
は何にしよう かな。
00:04
Hey. James from engVid.
2
4976
2533
おい。 engVid のジェームズ。
00:07
Whaddya want to learn today?
3
7509
1766
今日は何を学びたいですか?
00:09
Excuse me.
4
9431
739
すみません。
00:10
"Whaddya mean?"
5
10893
878
「どういう意味?」
00:11
Oh, sorry, he's saying: "What do you mean?"
6
11796
1663
ああ、すみません、彼は 「どういう意味ですか?」と言っています。
00:13
What do you want to learn?
7
13459
1787
何を学びたいですか?
00:15
We're doing two quick pronunciation tricks.
8
15470
3166
2 つの簡単な 発音のトリックを行っています。
00:18
When I'm saying that it's a little bit different, when I say two different pronunciation tricks,
9
18771
5751
少し違うと言っているとき、 2つの異なる発音のトリックを言うとき、英語で
00:24
I'm going to teach you what's called relaxed speech in English or when we make...
10
24709
5300
リラックスしたスピーチと呼ばれるものを教え たり、私たちが作るときに
00:30
We blur words together.
11
30034
1714
.
00:31
Sometimes we blur words, we make words, two words into one, sometimes three words become
12
31780
4799
時には私たちは言葉をぼやけさせたり、言葉を2つの 言葉から1つにしたり、時には3つの言葉を1
00:36
one, so when you hear it you think you're hearing one word, when in reality what you're
13
36604
6551
つにしたりします。
00:43
hearing is three words and sometimes we drop the sound.
14
43180
3750
音。
00:46
Today I'm going to give you two very common phrases, that if you learn to say it properly,
15
46930
5379
今日は非常に一般的なフレーズを 2 つ 紹介し
00:52
you'll sound like a native speaker, which is really cool.
16
52334
2636
ます。正しく発音できるようになれば、ネイティブ スピーカーのように聞こえるようになります 。
00:54
Right?
17
54995
537
右?
00:55
So let's go to the board and take a look.
18
55763
1661
それでは、 ボードに行って見てみましょう。
00:57
To start off with, Mr. E...
19
57806
1961
まずは、Eさん…
00:59
Hey, say: "Hi", E. Okay?
20
59792
2311
ねえ、「こんにちは」と言ってください、E. わかりましたか?
01:02
Mr. E is saying: "Whaddya mean?"
21
62221
2822
Eさんは「どういう意味?」と言っています。
01:05
Try it. If you look in your Google Translator or your phone, you'll notice this word doesn't exist,
22
65316
5384
それを試してみてください。 Google 翻訳機や携帯電話で調べてみると、 この単語が存在し
01:10
but it does for us English people, and in fact it's for two different things that are
23
70700
4630
ないことがわかりますが、私たちイギリス人には存在し、 実際には関係のない 2 つの異なるものを指して
01:15
not related.
24
75330
1000
います。
01:16
I'll show you a trick so you know what it is you're saying; or when someone's speaking
25
76330
4250
何を言っているのか分かるようにトリックをお見せします 。 または誰か
01:20
to you, what it is they mean.
26
80580
1840
があなたに話しかけているとき、彼らが何を意味しているのか.
01:22
Let's go.
27
82420
679
さあ行こう。
01:23
First things first, this is real English, relaxed speech.
28
83720
3120
まず第一に、これは 本物の英語のリラックスしたスピーチです。
01:27
I have two statements.
29
87090
1720
私は2つの声明を持っています。
01:28
The first statement is: "What are you doing?"
30
88810
2460
最初の言葉は 「何をしているの?」
01:31
Right?
31
91586
375
01:31
"What are you doing?"
32
91986
2910
右?
"何してるの?"
01:35
Pretty clear and understandable.
33
95070
1900
かなり明確でわかりやすい。
01:37
And the second statement is: "What do you want?"
34
97566
3782
そして2番目のステートメント は、「何が欲しいですか?」です。
01:41
They're not the same at all, you can see with your eyes.
35
101709
2620
それらはまったく同じではありません 。目で見ることができます。
01:44
But when I say it, actually it's going to come out like this:
36
104415
3221
でも、実際に言うと
01:47
"Wad-da-ya doing? Wad-da-ya doing?" or
37
107661
3761
「ワッダヤやってる? ワッダヤやってて?」って出てくる。 または
01:51
"Wad-da-ya want? Wad-da-ya want?"
38
111411
3253
「ワダヤが欲しい? ワダダヤが欲しい?」
01:54
The sound...
39
114700
570
音...
01:55
This is phonetic spelling, so I'm just trying to show you the: "Wad-da-ya", "Wad-da-ya",
40
115295
5279
これは発音表記なので 、「Wad-da-ya」、「Wad-da-ya」、
02:00
basically sounds like this: "Whaddya", okay?
41
120783
3036
基本的には 「Whaddya」のように聞こえます。
02:03
And it's when we've cut sounds, and there's reasons we do it and I'll explain here why.
42
123844
4110
それはサウンドをカットしたとき です。それには理由があります。その理由をここで説明します。
02:08
When we speak very fast, especially when there's a "t" or a "d" involved in English, we tend
43
128089
3690
私たちが非常に速く話すとき、特に 英語に「t」または「d」が含まれ
02:11
to either change the "t" to a "d"-okay?-or we actually just get rid of it.
44
131804
6690
ている場合、「t」を「d」に変更 する傾向があります。
02:18
An example is "often".
45
138519
2130
例は「しばしば」です。
02:20
In English you'll sometimes hear people say: "Often", "I often do this", but more casual
46
140674
6251
英語では、「頻繁に」、「私はよくこれをします」と言う人がいるのを聞くことがあります が、より
02:26
is to say: "I ofen", the "t" is just dropped.
47
146950
2782
カジュアルな言い方は「I ofen」 です。「t」は単に省略されます。
02:29
It's understood to be there.
48
149757
1440
そこにあることが分かります。
02:31
Okay?
49
151410
552
02:31
"Often", but it's just dropped.
50
151987
1520
わかった?
「よくある」とはいえ、落としただけです。
02:34
And a lot of times people have trouble saying the word: "Bottle", you saw my face, like:
51
154467
4418
そして、多くの場合、人々は 「ボトル」という言葉を言うのに苦労します。あなたは私の顔を見ました。
02:38
"I want a bottle of Coke", it's difficult to say, even for us, so we say:
52
158929
4159
「私はコーラのボトルが欲しい」 のように言いました。
02:43
"I want a bodle", "bodle", and that double "t" actually becomes almost a "d" sound, so: "bodle".
53
163113
5812
"、"bodle"、そしてその 2 つの "t" は 実際にはほとんど "d" の音になるので、"bodle".
02:48
"I want a bottle of Coke or a bottle of beer."
54
168950
2386
「コーラかビールが欲しいです 。」
02:51
We tell you to say "t", but we don't even do it ourselves because we're lazy.
55
171579
4530
私たちは「t」と言うように言いますが、 私たちは怠け者なので、自分でさえしません。
02:56
And speaking about lazy, I want to talk about the second reason this funny thing occurs
56
176179
4636
怠惰について言えば、 このおかしなことがここで発生する 2 つ目の理由についてお話したい
03:00
here where we have: "Whaddya" instead of the words that are supposed to be there.
57
180840
4276
と思います。
03:05
When we have lazy vowels...
58
185389
1746
怠惰な母音があるとき...
03:07
Lazy vowels we call the schwa, schwa.
59
187160
4322
怠惰な母音を シュワ、シュワと呼びます。 口
03:11
I'm exaggerating because I open my mouth too much.
60
191919
1910
を開けすぎて大げさです 。
03:13
When you do the schwa, it's like an "uh", you barely move your mouth.
61
193900
3912
シュワをするときは、「うーん」みたいな感じで 、ほとんど口を動かしません。
03:18
In fact, later on I'm going to show you a test you can do to see the schwa for yourself. Okay?
62
198281
5675
実際、後ほど 、シュワを自分で確認するためにできるテストを紹介します。 わかった? 「問題」という言葉のように、ほとんど言わ
03:24
Here's two examples for you because we barely say them, like the word: "problem".
63
204628
4190
ないので、ここに 2 つの例を示します 。
03:28
It's not "probl-e-m", you don't say the "e" really, you just kind of, like, make it fall
64
208904
3900
それは「probl-e-m」ではありません。「e」は 実際には言いません。
03:32
with the "m" so it becomes "um": "problum".
65
212829
3316
「m」と一緒に落ちて、 「um」:「problum」になります。
03:36
Right?
66
216170
394
03:36
And when you say: "family", do you say: "fam-i-ly"?
67
216912
3461
右?
そして、「家族」と言うとき、「 家族」と言いますか?
03:40
No. You say: "Famly".
68
220398
1871
いいえ、あなたは「家族」と言います。
03:42
It's "fam-ly", it just blends right in there.
69
222294
2767
それは「家族的」で、そこに 溶け込んでいます。
03:45
Okay?
70
225086
1000
わかった?
03:46
So now we've taken a look at this and "whaddya", and I just want to explain something, how it happened.
71
226111
4536
さて、これと「ワッディヤ」を見てきたので、 それがどのように起こったかを説明したいと思います。
03:50
Remember we said the "t"?
72
230672
1203
「t」と言ったことを覚えていますか?
03:51
The "t" gets dropped here.
73
231900
1647
「t」はここで削除されます。
03:53
Okay? We just take it out.
74
233572
1613
わかった? 取り出すだけです。
03:55
And the "r" we don't even say.
75
235210
2061
そして、私たちが言うことさえしない「r」。
03:57
It goes from here-you see?-there goes the "t" becomes a "d" there.
76
237296
2794
ここから 「t」が「d」に変わります。
04:00
Right?
77
240090
615
04:00
"What are", "What are ya", and we just drop it right off.
78
240730
2880
右?
「What are」、「What are ya」、 そしてすぐにドロップします。
04:03
Here it's even more obvious you can see it because we take the "t", and make that an
79
243798
3937
ここで は、"t
04:07
"a" over here. We do that a lot in English with "o", we change o's to "a".
80
247760
4220
" をここで "a" にしているため、さらに明白です。 私たちはこれを 英語で "o" を使ってよく行います。o を "a" に変えます。
04:11
Okay, so here are we.
81
251980
1769
さて、ここにいます。
04:13
We drop that, we put the "t" to a "d" here, once again that drops off, and we have: "whaddya".
82
253774
6268
それを落として、ここで「t」を「d」に置きます。これも また落ちます。「whaddya」となります。
04:20
Okay? So we have from: "What are you doing?" to "Whaddya doing?"
83
260067
3623
わかった? だから私たちは「何をし ているの?」から持っています。 「何やってるの?」
04:23
And: "What do you want?" to "Whaddya want?"
84
263946
3924
で、何がのぞみ?" 「どうしたいの?」に。
04:28
Now, there's a trick because I'm sure you're saying, and I would understand: "I don't see
85
268565
3535
さて、あなたが言っていると確信しているので、トリックがあります。「
04:32
the difference here.
86
272100
1000
ここでは違いがわかりません
04:33
It's the same."
87
273100
1085
。同じです。」
04:34
I actually put it up on the board, but when we come back I'm going to show you exactly
88
274675
4195
実際にボードに載せましたが、 戻ってき
04:38
what the trick is.
89
278870
887
たら、トリックが何であるかを正確に示します.
04:39
Are you ready?
90
279782
1068
準備はできたか?
04:41
[Snaps]
91
281592
404
[スナップ]
04:42
Okay, are you ready?
92
282795
1150
よし、準備はいい?
04:44
So, I want to go back to something I mentioned earlier on, which was the "uh" sound, that
93
284180
6340
では、 先ほどお話しした「うー」の音、
04:50
schwa sound.
94
290520
1200
シュワの音に戻りたいと思います。
04:51
Okay?
95
291720
1000
わかった?
04:52
There's a test to see if a word has a schwa or not, or something you can help to help
96
292720
5350
単語に schwa があるかどうかを確認するテスト や
04:58
you practice the schwa because it's in a lot of English words.
97
298070
3900
、多くの英語の単語に含まれている schwa を練習するのに役立つものがあります。
05:01
We tend to be very lazy and just slur-our-words, just slur them, don't say them properly.
98
301970
6504
私たちは非常に怠惰になりがちで 、言葉を中傷するだけです。
05:08
And here's the test: If you put your hand under your chin like so, and you say...
99
308918
5250
そして、ここでテストがあり ます。あごの下に手を置いて
05:14
Let's say the following words, like: "freedom", "freedom", you can notice my mouth barely moves.
100
314193
5840
、「自由」、「自由」などの言葉を言うと、 私の口がほとんど動かないことに気付くでしょう。
05:20
If I say: "free-dom", "I want my free-dom", my jaw drops down more.
101
320058
4607
私が「自由」、「自由が欲しい」と言うと 、私の顎はさらに下がります。 普通
05:24
There's very little effort when I say it normally.
102
324690
2629
に言うとほとんど手間がかかりません 。
05:27
"Freedom".
103
327344
686
"フリーダム"。
05:28
And "sugar".
104
328055
824
05:28
"Can I have some sugar with my coffee?"
105
328904
2221
そして「砂糖」。
「 コーヒーに砂糖を入れてもいいですか?」
05:31
See? With "coffee", you see this movement?
106
331150
2501
見る? 「コーヒー」で、 この動きが見えますか?
05:33
"Sugar", almost no movement.
107
333760
2385
「シュガー」、ほとんど動かない。
05:36
That's a schwa test.
108
336216
1350
それがシュワテストです。
05:37
This symbol is the schwa, and it's from the IAP system. Okay?
109
337660
4859
このシンボルは schwa で、IAP システムからのものです。 わかった?
05:43
This indicates to us that the vowel is not to be pushed or said a lot; it's barely said.
110
343093
5260
これは、母音を 押したり、たくさん言ったりしてはならないことを示しています。 それはほとんど言われていません。
05:48
And you'll see this in a lot of dictionaries or things that are translating from one word...
111
348378
4752
そして、これは、多くの辞書や 、ある単語から別の単語に翻訳されているものに見られます
05:53
A language to another, if they use IPA.
112
353155
2440
...言語が IPAを使用している場合.
05:55
Cool?
113
355620
640
涼しい?
05:56
Now, we know what the schwa is, let's go back to the board and see how we can work on our
114
356260
4750
これで、シュワが何であるかがわかったので 、ボードに戻って、発音の練習にどのように取り組むことができるかを見てみましょう
06:01
practice for pronunciation.
115
361010
1445
.
06:02
Now, if you recall rightly, I said this is for pronunciation, two pronunciation tricks,
116
362844
4626
さて、あなたの記憶が正しければ、これ は発音のため、2 つの発音トリック
06:07
but I also lied, it's for listening as well.
117
367470
3141
だと言いましたが、嘘をつき ました。リスニングのためでもあります。
06:10
And I'm going to teach you the listening part in about two seconds.
118
370636
2470
そして リスニング部分を2秒ほどで教えます。
06:13
All right?
119
373497
639
わかった?
06:14
Because when you hear: "Whaddya", if you don't really know what it means because I told you
120
374161
3906
「Whaddya」という言葉を聞いたとき、 意味がよくわからない
06:18
there are two meanings, you're going to be confused and I want you to be like a native
121
378092
4640
場合は、2 つの意味があると言ったので、混乱するでしょう。 ネイティブ スピーカーのようになってほしいので
06:22
speaker, understand how to use it and pronounce it like we do, but also to understand it like
122
382757
5100
、使い方を理解してください。 それを 私たちのように発音するだけでなく、私たちのように理解することも
06:27
we do.
123
387882
779
できます。
06:28
And there's a little trick I told you earlier, and I'm going to show you on the board now.
124
388686
3916
そして、先ほどお話ししたちょっとしたトリックがあり 、今からボード上でお見せします。
06:32
Let's see if you can catch it.
125
392704
1094
釣れるか見てみましょう。
06:33
Okay?
126
393823
491
わかった?
06:34
And even if after I'm finished if you're a little confused, go back to the beginning
127
394431
3916
そして、私が終わった後で 少し混乱した
06:38
of the video and you'll see I put it right on the board.
128
398372
2573
としても、ビデオの最初 に戻ってください。
06:40
You'll go: "He showed me."
129
400970
1979
あなたは行くでしょう:「彼は私に見せました。」
06:42
Of course I did.
130
402949
1441
もちろんやりました。
06:44
All right, E's not here, but he's going to help me with a little dialogue for you so
131
404390
4140
わかりました、E はここにい ませんが、発音を練習できるように、彼が少し会話を手伝ってくれます
06:48
we can practice our pronunciation.
132
408530
2964
06:51
First part of the practice, Mr. E: "James, what are you doing with that chicken?"
133
411792
5720
練習の最初の部分、E氏:「ジェームズ、 そのニワトリで何をしているの?」
06:58
James: "What do you mean?
134
418347
2443
ジェームズ:「どういう意味ですか
07:00
Can't you see we are crossing the road?"
135
420790
2621
?私たちが道路を横断しているのが見えません か?」
07:03
[Clucks]
136
423641
1975
[カチカチ]
07:05
Okay?
137
425641
500
いい?
07:06
You got it.
138
426315
1087
了解しました。
07:08
If we change it to how English people actually speak in the real relaxed speech patterns
139
428728
4647
イギリス人が実際に私たちが持っているリラックスした会話パターンで実際に話す方法に変更すると、次のようになり
07:13
we have, it comes off as this: "James, whaddya doing with the chicken?"
140
433400
4282
ます。
07:17
Notice how it just flowed: "Whaddya doing with the chicken?"
141
437707
2835
それがどのように流れたかに注意してください: 「チキンをどうするの?」
07:20
Oh, sorry, that was Mr. E, not me.
142
440995
2130
あ、すみません 、私じゃなくてEさんでした。
07:23
Let's try it again.
143
443150
643
07:23
Mr. E: "James, whaddya doing with the chicken?"
144
443818
2766
もう一度試してみましょう。
E氏:「ジェームス、 ニワトリはどうするの?」
07:26
Me: "Whaddya mean?
145
446709
1835
私:「どういう意味ですか
07:28
Can't you see we are crossing the road?"
146
448569
1932
?私たちが道路を横断しているのが見えません か?」
07:30
[Clucks]
147
450526
1819
[カチカチ]
07:32
Right? Cool.
148
452594
1622
そう? 涼しい。
07:34
That's the first one.
149
454474
956
それが最初のものです。
07:35
Now, let's look at the second one.
150
455430
1070
では、2つ目を見てみましょう 。
07:36
I'm showing you the difference with: "What are you", stressing the appropriate vowels,
151
456500
3676
私はあなたに違いを示しています:「あなた は何ですか」、適切な母音を強調し、
07:40
saying the "t" as I was supposed to, and when we blend them together to go through quick speech.
152
460201
5294
私が想定していたように「t」を言い、 それらを混ぜ合わせて素早いスピーチをするとき。
07:45
Let's see later on in the evening what happens when E and James meet back up. Okay?
153
465735
4845
夕方 、E と James が再会したときに何が起こるか見てみましょう。 わかった?
07:50
E again: "James, what are you cooking for dinner?"
154
470694
3924
E 再び: 「ジェームズ、 夕食は何を作っているの?」
07:55
James: "Chicken."
155
475282
1858
ジェームズ: "チキン"
07:58
E: "What do you mean?"
156
478078
2612
E: "どういう意味ですか?"
08:00
James: "Chicken, he never made it to the other side."
157
480928
4622
ジェームス:「チキン、彼 は反対側にたどり着かなかった。」
08:05
[Fake cries and laughs] Sorry, it's also funny.
158
485550
3803
[作り笑い] すいません、それも面白いです。
08:09
Okay?
159
489378
1000
わかった?
08:10
Let's try down here, let's go down here and move it over here. Okay?
160
490560
2985
ここで試してみましょう、ここで降りて、 ここに移動しましょう。 わかった?
08:13
So, E: "James, whaddya cooking for dinner?
161
493570
4079
それで、E:「ジェームズ、 夕食は何を
08:17
Whaddya cooking?"
162
497674
1310
作るの?何を作るの?」 その動詞
08:19
Pay attention to the end of that verb, it's an "ing" verb.
163
499009
3091
の末尾に注意してください 。これは「ing」動詞です。
08:22
Remember, "are" is the verb "to be" and we're using a continuous form.
164
502125
4910
「are」は動詞「to be」で あり、継続形を使用していることを覚えておいてください。
08:27
So if you want to identify what the person means, look for the continuous form.
165
507186
4121
したがって、その人物が何を意味するのかを特定したい場合 は、継続形を探してください。
08:31
If you see that, that is a: "What are you" statement.
166
511332
3922
あなたがそれを見るなら、それは 「あなたは何ですか」という声明です。
08:35
Okay?
167
515285
705
08:35
Cool.
168
515990
1000
わかった?
涼しい。
08:37
James again: "Chicken."
169
517694
1840
ジェームス:「チキン」
08:39
E: "Whaddya mean?"
170
519899
1969
E: "どういう意味ですか?" ここに
08:41
Notice there's just an "n" here, there's nothing?
171
521893
2041
は「n」だけがあり、 何もないことに注意してください。
08:43
You go: "What's the deal?"
172
523959
1000
あなたは行きます:「どうしたの?」
08:44
Well, this is in the base form, it's not "meaning" or "meant", it's the base form of the verb.
173
524959
5081
ええと、これは原形です。「意味」 や「意味」ではなく、動詞の原形です。
08:50
When you have the base verb, it is: "What do you", it's the "What do you" statement.
174
530065
4870
基本動詞がある場合、それは次のとおりです。「What do you」、それは「What do you」ステートメントです。
08:55
So, to differentiate or to tell the difference, see the difference, when we say:
175
535100
4675
したがって、区別する、または違いを伝えるには、 違いを見て
08:59
"What are you" it will end in "ing": "Whaddya".
176
539800
3581
ください。
09:03
And when we say it with just the base form, it could be: "Whaddya want", it doesn't have
177
543537
4003
そして、基本形だけで言うと、 「Whataddya want」のようになります。「意地悪」である必要はあり
09:07
to be "mean": "Whaddya want?"
178
547540
1884
ません。「Whaddya want?」です。
09:09
Okay?
179
549675
594
わかった?
09:10
Still, it will still have the base form of the verb and that's how you can tell the difference
180
550294
3791
それでも、 動詞の原形を保持しているため、2 つの違いを見分けることができます
09:14
between the two.
181
554110
1419
09:15
So here we said: "Whaddya mean?"
182
555529
2110
ここで、「どういう意味ですか?」と言いました。
09:17
And I said: "The chicken didn't make it to the other side."
183
557639
3574
そして私は言った:「ニワトリは 反対側に行きませんでした。」
09:21
Wanh-wanh-wanh.
184
561238
1750
ワンワンワン。
09:23
That's funny in many countries.
185
563716
1218
それは多くの国で面白いです。
09:24
If it's not in yours, find an English person, they'll explain the chicken and the road joke.
186
564959
3387
それがあなたのものでない場合は、英語の人を見つけてください。 彼らはチキンとロードジョークを説明します.
09:28
Okay?
187
568371
630
わかった?
09:29
Anyway, I hope you enjoyed the lesson, and if you practice this, go by, practice-okay?-a
188
569178
4917
とにかく、レッスンを楽しんで いただければ幸いです。これを練習する場合は、
09:34
couple more times.
189
574120
970
あと数回練習してください。
09:35
Listen for it, you'll start noticing it and you'll start noticing you understand more,
190
575115
3935
それを聞いてください、あなたはそれに気づき始め、あなたが もっと理解していることに気づき始めるでしょう.
09:39
and when you speak to us we understand you faster, and that's the whole point of engVid. Right?
191
579075
4335
あなたが私たちに話すとき、私たちはあなたをより早く理解します .それがengVidの要点です. 右?
09:43
We want to help you learn English.
192
583435
1499
私たちはあなたが英語を学ぶのを手伝いたいと思っています 。
09:44
Now, I want you to...
193
584959
1470
さて、私はあなたにお願いします... もちろん、
09:46
Don't forget to subscribe, of course, and it's...
194
586454
2130
購読することを忘れないでください .それは...
09:48
"Subscribe" button is somewhere here, here, here, here, and here.
195
588609
3442
「購読」ボタンは 、ここ、ここ、ここ、ここ、そしてここのどこかにあります。
09:52
And, of course, I want to say thank you from E and I.
196
592129
2749
そしてもちろん、 E と I からもお礼を言いたいと思い
09:54
All right?
197
594903
421
ます。
09:55
And there's one little thing I want to add: If this video was helpful to you, tell a friend,
198
595349
5540
そして、私が付け加えたいことが 1 つあり ます。このビデオが役に立った場合は、友人に伝え
10:00
get a friend to watch. Okay?
199
600889
1483
、友人に見てもらいます。 わかった?
10:02
You learn something, so share the knowledge.
200
602590
1875
あなたは何かを学ぶので 、知識を共有してください。
10:04
That's what we're here for.
201
604490
1166
それが私たちがここにいる理由です。
10:05
Anyway, have a good one and we'll see you again.
202
605681
2611
とにかく、良いものを持って ください。またお会いしましょう。
10:08
Don't forget to go to engVid.
203
608317
1346
engVid にアクセスすることを忘れないでください。
10:09
And where is that?
204
609688
592
そして、それはどこですか?
10:10
www.engvid.com.
205
610305
4085
www.engvid.com。
10:14
See ya.
206
614625
601
じゃあ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7