Learn basic English vocabulary for cleaning your house

230,743 views ใƒป 2014-11-05

ENGLISH with James


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi, guys. Welcome to EngVid. I just want to say to you that I have the power. Anybody
0
560
7914
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚ WordPress ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ ็งใซ ใฏๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใŸใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
00:08
who watched He-Man will remember this. And if not, oh, well. I've got a lesson for you
1
8500
5346
He-Manใ‚’่ฆ‹ใŸไบบใชใ‚‰่ชฐใงใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ†ใงใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใพใ‚ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏใŠๆŽƒ้™คใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
00:13
today, and it's on cleaning. This, my friend, is a vacuum cleaner. Look at it. Elegant lines.
2
13872
4848
ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใฎๅ‹ไบบ ใ€ๆŽƒ้™คๆฉŸใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚จใƒฌใ‚ฌใƒณใƒˆใชใƒฉใ‚คใƒณใ€‚
00:18
[Spits] A little dirty, but we'll clean that up in a second or two when we start the video.
3
18720
5750
[ๅ”พๆถฒ] ๅฐ‘ใ—ๆฑšใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒ ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ 1ใ€2 ็ง’ใงใใ‚Œใ„ใซใ—ใพใ™ใ€‚
00:24
This is on a basic lesson for cleaning. There's another video you should check out. It gives
4
24470
5330
ใŠๆŽƒ้™คใฎๅŸบๆœฌ่ฌ›ๅบงใงใ™ใ€‚ ไป–ใซ ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ™ในใๅ‹•็”ปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:29
more phrases you can use with cleaning. Right? You will like that one, too. But anyway, let's
5
29800
5430
ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใงไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒๅข—ใˆใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ๅฅฝใใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€ๅ‹•ใใพใ—ใ‚‡ใ†
00:35
get moving, right?
6
35230
1167
ใ‚ˆใญ๏ผŸ
00:39
There we are, over here. Mr. E. Oh, no. He has spilled something. "Spill" -- what is
7
39639
8375
ใปใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ Eใ•ใ‚“ ใ‚ใ‚ใ€้•ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผ ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ“ใผใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ€Œใ“ใผใ‚Œใ‚‹ใ€ --
00:48
"spilling"? A "spill" is when you have, you know, a liquid, and you drop it on the floor,
8
48040
4850
ใ€Œใ“ใผใ‚Œใ‚‹ใ€ใจใฏ๏ผŸ ใ€Œใ“ใผใ‚Œใ€ใจใฏ ใ€ๆถฒไฝ“ใ‚’ๅบŠใซ่ฝใจใ™ใจใ€
00:52
and it goes everywhere. Sometimes, you can spill things like rice, sugar, or salt because
9
52890
6760
ใฉใ“ใซใงใ‚‚ๅบƒใŒใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๆ™‚ใ€…ใ€ ็ฑณใ€็ ‚็ณ–ใ€ๅกฉใชใฉ
00:59
they're uncountable and they go everywhere like a liquid. "He has spilled his tea." The
10
59650
5399
ใ‚’ใ“ใผใ—ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ใ€ŒๅฝผใฏใŠ่Œถใ‚’ใ“ใผใ—ใŸใ€‚ใ€
01:05
cleaner isn't happy. But I don't think he's using the right tool for this job. Do you?
11
65049
7574
ๆธ…ๆŽƒๅ“กใฏไธๆบ€ใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ— ใ€ๅฝผใŒใ“ใฎไป•ไบ‹ใซ้ฉใ—ใŸใƒ„ใƒผใƒซใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใฏๆ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ๏ผŸ
01:12
Do you know what this is called? Do you know what he should use? By the end of this lesson,
12
72649
4850
ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ๅฝผใŒไฝ•ใ‚’ไฝฟใ†ในใใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใงใซใ€
01:17
you're going to know that and a few handy phrases to show you are a native English speaker,
13
77499
4298
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใฎใ„ใใคใ‹ใฎไพฟๅˆฉใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹
01:21
yeah?
14
81823
586
ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:22
All right. So what's happening in the picture? My friend is cleaning up the spill. But I
15
82409
4560
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใงใฏใ€ไฝ•ใŒ่ตทใใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ็งใฎๅ‹ไบบใฏใ“ใผใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’็‰‡ไป˜ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—
01:26
think he's using the wrong tool. Booyah! "Wipe." The first thing we want to talk about is "wipe".
16
86969
6806
ใ€ๅฝผใฏ้–“้•ใฃใŸใƒ„ใƒผใƒซใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ–ใƒผใƒคใƒผ๏ผ "ใƒฏใ‚คใƒ—ใ€‚" ๆœ€ๅˆใซใŠ่ฉฑใ—ใ—ใŸใ„ใฎใฏใ€Œๆ‹ญใๅ–ใ‚Šใ€ใงใ™ใ€‚
01:33
What is "to wipe"? Well, when you "wipe" something, you take a paper or a rag -- you know cloth.
17
93801
7183
ใ€Œๆ‹ญใใ€ใจใฏ๏ผŸ ใˆใˆใจใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ€Œๆ‹ญใใ€ใจใใฏ ใ€็ด™ใ‚„้›‘ๅทพใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ - ๅธƒใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
01:41
Or -- cloth, rag, paper. These are the things we use to wipe. It's a soft movement where
18
101010
6209
ใพใŸใฏ -- ๅธƒใ€้›‘ๅทพใ€็ด™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ ็งใŸใกใŒๆ‹ญใใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€
01:47
you just kind of do this motion or this to clean something. Okay?
19
107219
4390
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ“ใฎๅ‹•ใใพใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ ใ‘ใฎใ‚ฝใƒ•ใƒˆใชๅ‹•ใใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
01:51
Now, we wipe tables, and we wipe walls to clean them. Right? So when something's not
20
111609
5415
ไปŠใ€็งใŸใกใฏใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๆ‹ญใใ€ๅฃใ‚’ๆ‹ญใ„ใฆ ใใ‚Œใ„ใซใ—ใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ใŒ
01:57
serious, you can wipe it. It will go away easily. Right? Unlike my last girlfriend.
21
117050
5949
ๆทฑๅˆปใงใชใ„ใจใใฏใ€ใใ‚Œใ‚’ๆ‹ญใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ็ฐกๅ˜ใซๆถˆใˆ ใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ๅ‰ใฎๅฝผๅฅณใจใฏ้•ใ†ใ€‚
02:02
Anyway.
22
122999
510
ใจใ‚‚ใ‹ใใ€‚
02:03
"Wash", "wash", what is "washing"? Well, you should wash your hands, right, to get them
23
123509
5711
ใ€Œๆด—ใ†ใ€ใ€Œๆด—ใ†ใ€ใ€Œๆด—ใ†ใ€ใจใฏ๏ผŸ ใˆใˆใจ ใ€ๆ‰‹ใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆ‰‹ใ‚’ๆด—ใ†ในใใงใ™ใ‚ˆใญ
02:09
clean. But we also need to wash other things. One of the things we wash is after you eat
24
129220
5000
ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ไป–ใฎใ‚‚ใฎใ‚‚ๆด—ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใŒๆด—ใ†ใ‚‚ใฎใฎ1ใคใฏ
02:14
your food, you have your knife and your fork, right, and a plate. You put them in water.
25
134220
5504
ใ€้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใŸๅพŒใ€ใƒŠใ‚คใƒ•ใจใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏ ใ€ใใ—ใฆ็šฟใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆฐดใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:19
All right? See our little water here? This is a sink. That's where you put them, by the
26
139750
4739
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ“ใ“ใซ็งใŸใกใฎๅฐใ•ใชๆฐดใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚Œ ใฏใ‚ทใƒณใ‚ฏใงใ™ใ€‚ ใจใ“ใ‚ใงใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็ฝฎใๅ ดๆ‰€ใงใ™
02:24
way. Did you know they're called "sink"? This is called a "sink". You put your dishes in
27
144515
4674
ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใŒใ€Œใ‚ทใƒณใ‚ฏใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚Œใ‚’ ใ€Œใ‚ทใƒณใ‚ฏใ€ใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚ ้ฃŸๅ™จ
02:29
the sink, and you wash them. Okay?
28
149189
2660
ใ‚’ๆตใ—ใซๅ…ฅใ‚Œใ€ๆด—ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
02:31
So we've got our sink. We also wash our clothes. You're clean, right? I'm sure you don't wear
29
151849
5500
ใ“ใ‚Œใงใ€ใ‚ทใƒณใ‚ฏใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚ ่กฃ้กžใ‚‚ๆด—ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ„ใคใ‚‚ๅŒใ˜ๆœใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„
02:37
the same clothes all the time. You take them off. You put them in the machine. We call
30
157349
4530
ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ ่„ฑใŽใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆฉŸๆขฐใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ
02:41
that a "washing machine". Okay? So "wash" -- you "wash" dishes; you "wash" your clothes.
31
161879
6584
ใใ‚Œใ‚’ใ€Œๆด—ๆฟฏๆฉŸใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€Œๆด—ใ†ใ€ - ใ‚ใชใŸใฏ็šฟใ‚’ใ€Œๆด—ใ†ใ€ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๆœใ‚’ใ€Œๆด—ใ†ใ€ใ€‚
02:48
And that's what we've got here. Another word for "clothes" by the way, boys and girls,
32
168596
4253
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒใ“ใ“ใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใกใชใฟใซใ€Œๆœใ€ใฎๅˆฅ็งฐใ€็”ทใฎๅญใ‚‚ๅฅณใฎๅญใ‚‚
02:52
"laundry". A lot of times, we don't say, "I'm washing my clothes." In fact, we mostly say,
33
172849
4720
ใ€Œๆด—ๆฟฏ็‰ฉใ€ใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใ€Œ็งใฏ ๆœใ‚’ๆด—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€็งใŸใกใฏใปใจใ‚“ใฉ
02:57
"I'm doing my laundry", but we'll come back to that. Okay? So you've got "laundry" to
34
177569
3899
ใ€Œ็งใฏๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใซๆˆปใ‚Šใพใ™ . ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆด—ใ†ใ€Œๆด—ๆฟฏ็‰ฉใ€ใŒใ‚ใ‚Š
03:01
wash.
35
181494
1096
ใพใ™ใ€‚
03:02
Now, "scrubbing" -- "scrub". "Scrub" -- I'm missing something here. Oops. Pardon me. You
36
182988
10335
ใ•ใฆใ€ใ€Œใ‚นใ‚ฏใƒฉใƒ–ใ€ใƒปใƒปใƒปใ€Œใ‚นใ‚ฏใƒฉใƒ–ใ€ใ€‚ ใ€Œใ‚นใ‚ฏใƒฉใƒ–ใ€ -- ใ“ใ“ใงไฝ•ใ‹ใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใŠใฃใจใฃใจใ€‚ ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:13
scrub, and it's hard. Remember I said when you use a cloth, you use it for soft? "Scrubbing"
37
193349
8125
ใ“ใ™ใ‚‹ใฎใฏๅคงๅค‰ใงใ™ใ€‚ ๅธƒใ‚’ไฝฟใ†ใจใใฏใ‚ฝใƒ•ใƒˆใซไฝฟใ†ใจ่จ€ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ ใ‹๏ผŸ ใ€Œใ‚นใ‚ฏใƒฉใƒ“ใƒณใ‚ฐใ€
03:21
is when you want to go really, really hard on something because it's hard to clean. Now,
38
201500
6109
ใจใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใฎใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจใใงใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€
03:27
what do we scrub? We scrub floors. Okay? You have dirt on the floor. You have to get down
39
207609
4821
ไฝ•ใ‚’ใ“ใ™ใ‚Šๆด—ใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ ๅบŠใ‚’ใ“ใ™ใ‚Šๆด—ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ๅบŠใซๆฑšใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใซ้™ใ‚Šใฆใใ‚Œใ‚’ใ“ใ™ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›
03:32
there and scrub it. You scrub your sink because remember, you've been washing things. You
40
212430
5449
ใ‚“ใ€‚ ็‰ฉใ‚’ๆด—ใฃใฆใใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ทใƒณใ‚ฏใ‚’ใ“ใ™ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:37
need to scrub to get the dirt out. It won't come out with a wipe. Okay? There's a lot
41
217879
4271
ๆฑšใ‚Œใ‚’่ฝใจใ™ใซใฏใ“ใ™ใ‚Šๆด—ใ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ๆ‹ญใ„ใฆใ‚‚ๅ‡บใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใใ“ใซใฏใŸใใ•ใ‚“
03:42
of dirt there. Please, oh, please, tell me you scrub your toilet. Don't wipe your toilet,
42
222150
6047
ใฎๆฑšใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใŠ้ก˜ใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ€ ใƒˆใ‚คใƒฌๆŽƒ้™คใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ€‚ ใƒˆใ‚คใƒฌใ‚’ๆ‹ญใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
03:48
okay? You know what you use it for, so you need to scrub that thing clean. Okay? Or don't
43
228223
4457
ใญใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไฝ•ใซไฝฟใ†ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’ ใใ‚Œใ„ใซใ“ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™. ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใพใŸใฏ
03:52
invite me to your house. Some of you have, but I noticed you only wipe your toilets.
44
232680
3880
็งใ‚’ใ‚ใชใŸใฎๅฎถใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใƒˆใ‚คใƒฌใ‚’ๆ‹ญใใ ใ‘ใ ใจๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
03:56
I'm not coming. Change that attitude -- change your behavior, I'll be there. Okay? And walls.
45
236560
5602
็งใฏๆฅใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใฎๆ…‹ๅบฆใ‚’ๅค‰ใˆใฆ ใใ ใ•ใ„ - ใ‚ใชใŸใฎ่กŒๅ‹•ใ‚’ๅค‰ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใฏใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใใ—ใฆๅฃใ€‚
04:02
Walls get dirty. People throw things; food goes on the wall. Especially if you have babies,
46
242295
4265
ๅฃใŒๆฑšใ‚Œใพใ™ใ€‚ ไบบใ€…ใฏ็‰ฉใ‚’ๆŠ•ใ’ใพใ™ใ€‚ ้ฃŸใน็‰ฉ ใฏๅฃใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ ็‰นใซ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒ
04:06
it goes up on the wall. You need to scrub it because it goes into the paint. Okay?
47
246560
4439
ใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๅฃใซไธŠใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅก—ๆ–™ใซๅ…ฅใ‚Š่พผใ‚€ใฎใงใ“ใ™ใ‚Šๆด—ใ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
04:10
So we've got -- the verb is to "scrub", and we have -- what do you scrub? Floors, sinks,
48
250999
5191
ๅ‹•่ฉžใฏใ€Œใ‚นใ‚ฏใƒฉใƒ–ใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใง ใ€ไฝ•ใ‚’ใ‚นใ‚ฏใƒฉใƒ–ใ—ใพใ™ใ‹? ๅบŠใ€ๆด—้ขๅฐใ€
04:16
toilets, and walls. And usually, we use a -- and this is the word you want to use -- a
49
256190
5069
ใƒˆใ‚คใƒฌใ€ๅฃใ€‚ ้€šๅธธใ€็งใŸใก ใฏใ€Œใƒ–ใƒฉใ‚ทใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™
04:21
"brush". It's a similar to what you do to brush your teeth. It's a brush you put in
50
261259
5711
ใ€‚ ๆญฏใ‚’็ฃจใใฎใจๅŒใ˜ใงใ™ ใ€‚
04:26
your hands, and you scrub, okay?
51
266970
2357
ๆ‰‹ใซๆŒใฃใฆใ“ใ™ใ‚‹ใƒ–ใƒฉใ‚ทใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:29
So we've got "scrub", "wash", "wipe". What else can you do in your house? Sweep. Now,
52
269353
8615
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œใ“ใ™ใ‚‹ใ€ใ€Œๆด—ใ†ใ€ใ€Œๆ‹ญใใ€ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฎถใงไป–ใซไฝ•ใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ ๆŽƒใใ€‚ ็พๅœจใ€
04:37
sometimes, people have wood floors or hard floors with no carpet. And we sweep the floor,
53
277994
6006
ๆ™‚ใ€…ใ€ไบบใ€…ใฏใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใฎใชใ„ๆœจ่ฃฝใฎๅบŠใพใŸใฏๅ …ใ„ ๅบŠใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™. ใใ—ใฆใ€ๅบŠใ‚’ๆŽƒ้™คใ—
04:44
okay? I don't have a broom. I'm sorry. I had a vacuum cleaner. Who knew? The art department
54
284000
5780
ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ็งใฏใปใ†ใใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ ๆŽƒ้™คๆฉŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ่ชฐใ‹ใ‚ใ‹ใฃใŸใญ๏ผŸ ่Šธ่ก“้ƒจ้–€
04:49
brought in a vacuum -- no broom. But a broom. You see people doing this, right? Okay? The
55
289780
5690
ใฏ็œŸ็ฉบใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ—ใพใ—ใŸ - ใปใ†ใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใงใ‚‚็ฎ’ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไบบใ€…ใŒใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
04:55
thing they're using is a "broom". That's what Mr. E was using here, a broom. But I don't
56
295470
4620
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€Œใปใ†ใใ€ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใงEใ•ใ‚“ใŒไฝฟใฃใฆใ„ใŸใฎใฏใปใ†ใใงใ™ใ€‚ ใงใ‚‚
05:00
think a broom is a good thing for a spill. Do you? A broom moves things. A spill is liquid,
57
300090
6250
ใ€ใปใ†ใใฏใ“ใผใ‚Œใซ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ๏ผŸ ใปใ†ใใฏ็‰ฉใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใผใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใฏๆถฒไฝ“
05:06
remember? So I think he's using the wrong tool. We're going to have to figure this out.
58
306340
4410
ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅฝผใŒ้–“้•ใฃใŸใƒ„ใƒผใƒซใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:10
But with a broom, if paper or you have -- yeah. Sugar, dirt, you can clean it up. But water,
59
310750
5550
ใงใ‚‚ใปใ†ใใงใ€็ด™ใ‹ใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ - ใˆใˆใ€‚ ็ ‚็ณ–ใ€ๆฑšใ‚Œใ€ใใ‚Œใ„ใซใงใใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆฐดใ€
05:16
it's not good for. So you use a broom to sweep. "Sweep" is the verb we use when we use brooms.
60
316300
5670
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใปใ†ใใ‚’ไฝฟใฃใฆๆŽƒใใพใ™ใ€‚ ใ€ŒๆŽƒใใ€ใฏใปใ†ใใ‚’ไฝฟใ†ใจใใซไฝฟใ†ๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚
05:21
And we sweep floors. Not walls, people; just the floor.
61
321970
3790
ใใ—ใฆใ€ๅบŠใ‚’ๆŽƒ้™คใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฃใงใฏใชใใ€ไบบใ€…ใ€‚ ๅบŠใ ใ‘ใ€‚
05:26
"Vacuum." Remember? Okay. "Vacuum." "Vacuum" is for carpets and rugs. Not -- you don't
62
326307
10112
"็œŸ็ฉบใ€‚" ่ฆšใˆใฆ๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ "็œŸ็ฉบใ€‚" ใ€Œใƒใ‚ญใƒฅใƒผใƒ ใ€ ใฏใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใ‚„ใƒฉใ‚ฐ็”จใ€‚ ้•ใ„ใพใ™ -- ใ„ใคใ‚‚ๅบŠใซๆœจใŒใ‚ใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“
05:36
always have wood on the floor, okay? You have material or cloth. Right? Maybe it looks like
63
336419
4641
ใ‚ˆใญ? ็ด ๆใ‚„ๅธƒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใŸใถใ‚“ๅบŠใฏใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜
05:41
this on the floor. You need a vacuum to suck up the dirt. It "vacuums". You "vacuum". When
64
341060
6400
ใ€‚ ๆฑšใ‚Œใ‚’ๅธใ„ๅ–ใ‚‹ใซใฏๆŽƒ้™คๆฉŸใŒๅฟ…่ฆ ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€Œ็œŸ็ฉบใ€ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ็œŸ็ฉบใ€ใงใ™ใ€‚
05:47
you say, "I'm going to vacuum my house", I know you have carpets or rugs. A "carpet"
65
347460
5370
ใ€ŒๅฎถใซๆŽƒ้™คๆฉŸใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ ใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใ‚„ๆ•ท็‰ฉใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใ€
05:52
is usually from wall to wall. The whole floor has it on. A "rug" is usually a small area.
66
352830
5786
ใฏ้€šๅธธใ€ๅฃใ‹ใ‚‰ๅฃใพใงใงใ™ใ€‚ ๅบŠๅ…จไฝ“ ใŒใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œๆ•ท็‰ฉใ€ใฏ้€šๅธธใ€ๅฐใ•ใช้ ˜ๅŸŸใงใ™ใ€‚
05:58
This is a "rug" because it's a small area, while a carpet would be from wall to wall.
67
358642
4798
ใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใฏๅฃไธ€้ขใซๅผตใ‚Šๅทกใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใซๅฏพใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฐใ•ใช้ข็ฉใชใฎใงใ€Œๆ•ท็‰ฉใ€ใงใ™ใ€‚
06:03
Okay? So if you don't know what you have in your house, if you go to one side of the house
68
363440
4300
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ๅฎถใฎไธญใซไฝ•ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใใฆ ใ‚‚ใ€ๅฎถ
06:07
or room, there's carpet -- you go to the other side, it's still there on all the walls, you
69
367740
4870
ใ‚„้ƒจๅฑ‹ ใฎ็‰‡ๅดใซ่กŒใ
06:12
have carpet. If you're standing on a small space in a big room, it's a rug. All right?
70
372610
5968
ใจใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใŒๆ•ทใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคงใใช้ƒจๅฑ‹ใฎๅฐใ•ใชใ‚นใƒšใƒผใ‚นใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€ใใ‚Œใฏใƒฉใ‚ฐใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
06:18
Cool. So you need a vacuum cleaner to vacuum, all right?
71
378604
4696
ๆถผใ—ใ„ใ€‚ ๆŽƒ้™คๆฉŸใŒๅฟ…่ฆ ใงใ™ใญใ€‚
06:23
What's the last one we're going to do? This is what this guy should be using: a mop. When
72
383300
5940
ๆœ€ๅพŒใซไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚Œ ใฏใ€ใ“ใฎ็”ทใŒไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™: ใƒขใƒƒใƒ—ใ€‚
06:29
we say "mop up a mess" or "mop something up", you need this. It's got strings on it, and
73
389240
6500
ใ€Œใƒขใƒƒใƒ—ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใพใŸใฏใ€Œใƒขใƒƒใƒ—ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ ใ“ใ‚ŒใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใฒใ‚‚ใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใฆ
06:35
you need a bucket. Okay? So you put it in there; you take it; and you go over the water.
74
395740
7724
ใ€ใƒใ‚ฑใƒ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ ใใ“ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏๆฐดใฎไธŠใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
06:43
So he should use a "mop", really, not a broom, to clean up a spill. He would mop it up, squeeze,
75
403490
7000
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใผใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’็‰‡ไป˜ใ‘ใ‚‹ใซใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใปใ†ใใงใฏใชใใ€Œใƒขใƒƒใƒ—ใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚’ๆ‹ญใๅ–ใ‚Šใ€็ตžใ‚Šใ€
06:50
push it, and put the water into the bucket. And then, you take the bucket and empty it
76
410516
4993
ๆŠผใ—ใ€ๆฐดใ‚’ใƒใ‚ฑใƒ„ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ๆฌกใซใ€ใƒใ‚ฑใƒ„ใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€
06:55
in your sink. Now, you know why you have to scrub the sink. Pretty cool, huh?
77
415509
5921
ใ‚ทใƒณใ‚ฏใซ็ฉบใซใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใงใ€ใ‚ทใƒณใ‚ฏใ‚’ใ“ใ™ใ‚Šๆด—ใ„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚ ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ
07:01
So these are six things we want to talk about for general cleaning of the house. "Mopping"
78
421430
5400
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ๅฎถใฎไธ€่ˆฌ็š„ใชๆŽƒ้™คใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„6ใคใฎใ“ใจใงใ™ . ใ€Œใƒขใƒƒใƒ—ใ€
07:06
is for wet things, for liquids. "Vacuum" is for carpets and rugs. "Brooms" are for floors,
79
426830
5679
ใฏๆฟกใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ€ๆถฒไฝ“็”จใงใ™ใ€‚ ใ€Œใƒใ‚ญใƒฅใƒผใƒ ใ€ใฏ ใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใ‚„ใƒฉใ‚ฐ็”จใ€‚ ใ€Œใปใ†ใใ€ใฏๅบŠ็”จใ€
07:12
normal floors. You brush -- oh, sorry. You "scrub" hard surfaces, things that are really,
80
432509
5241
้€šๅธธใฎๅบŠ็”จใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒณใ‚ฐใ—ใพใ™-ใ‚ใ‚ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ ็กฌใ„่กจ้ขใ€ใคใพใ‚Šๆœฌๅฝ“ใซๆฑšใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’ใ€Œใ“ใ™ใ‚Šๆด—ใ„ใ€ใ—
07:17
really dirty. You use a "brush". You wash in the sink your dishes and your clothes in
81
437750
6229
ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใƒ–ใƒฉใ‚ทใ€ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ๆด—ๆฟฏๆฉŸ ใง้ฃŸๅ™จใ‚„่กฃๆœใ‚’ใ‚ทใƒณใ‚ฏใงๆด—ใ„ใพใ™
07:23
a washing machine. And you wipe most things many times, right? In the day, you'll wipe
82
443979
5120
ใ€‚ ใปใจใ‚“ใฉใฎใ‚‚ใฎใ‚’ ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๆ‹ญใใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ไธ€ๆ—ฅไธญใ€ใ‚ใชใŸใฏ
07:29
things all the time. Just clean it a little bit. You like that? Cool. I'm going to disappear
83
449099
4820
ใ„ใคใ‚‚็‰ฉใ‚’ๆ‹ญใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๆŽƒ้™คใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆถผใ—ใ„ใ€‚
07:33
for a second because I'm going to give you three handy phrases you're going to like.
84
453919
3541
3 ใคใฎไพฟๅˆฉใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
07:37
It's the way we, in English, save time saying is what we do for jobs. Ready?
85
457460
4060
ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒ่‹ฑ่ชžใงๆ™‚้–“ใ‚’็ฏ€็ด„ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ‚ใ‚Šใ€ ็งใŸใกใŒไป•ไบ‹ใฎใŸใ‚ใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™. ๆบ–ๅ‚™๏ผŸ
07:41
Hey. Oh, I was just taking up -- hold on. Remember I told you we're going to do three
86
461520
6489
ใŠใ„ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉๅ–ใฃใฆใ„ใŸ - ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใŸใกใŒๅธธใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ 3 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
07:48
phrases that we use constantly? Well, it's -- we call it "shorthand". "Shorthand" means
87
468009
6951
ใ‹? ใˆใˆใจใ€ใใ‚Œใฏ - ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ€Œ้€Ÿ่จ˜ใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ "Shorthand" ใฏ
07:54
to say many things by saying just a little bit, okay? In this case, in North America
88
474960
6070
ใ€ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—่จ€ใ†ใ ใ‘ใงๅคšใใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใงใ™ใ‚ˆใญ? ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ๅŒ—็ฑณ
08:01
and in Britain and other places, we say some things to get the message across quickly.
89
481030
6004
ใ‚„่‹ฑๅ›ฝใชใฉใงใฏ ใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใ™ใฐใ‚„ใไผใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:07
I might say to you, "I'm doing the laundry." And you go, "What do you mean 'doing the laundry'?"
90
487060
5556
ใ€Œ็งใฏๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใจใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ€Œใ€Žๆด—ๆฟฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
08:12
Well, it means I'm washing -- remember we talked about the washing machine? I put it
91
492642
3918
ใใ‚Œใฏใ€็งใŒๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ ใ€‚ๆด—ๆฟฏๆฉŸใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹?
08:16
in the washing machine. Then I put it in the dryer. Some people hang their clothes outside
92
496560
4699
ๆด—ๆฟฏๆฉŸใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใใฎๅพŒใ€ไนพ็‡ฅๆฉŸใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚ ๅคฉๆฐ—ใŒ่‰ฏใ‘ใ‚Œใฐใ€ๆœใ‚’ๅค–ใซๅนฒใ—ใฆใ€ๅคช้™ฝใงไนพใ‹ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
08:21
if it's nice weather, you know, so the sun can dry it. And then, after I do that, I fold
93
501259
4671
ใ‚ˆ ใญใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸๅพŒใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆŠ˜ใ‚Š
08:25
them. I fold the clothes. And when I'm finished folding the clothes, I put them away. Now,
94
505930
4600
ใพใ™ใ€‚ ๆœใ‚’ใŸใŸใฟใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ ใ€ๆœใ‚’ใŸใŸใฟ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰็‰‡ไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€
08:30
instead of saying -- "What are you doing?" -- "well, I'm washing the clothes; I'm drying
95
510530
3509
ใ€Œไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€‚ โ€•โ€• ใ€Œใˆใˆใจใ€็งใฏๆœใ‚’ๆด—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚็งใฏๆœใ‚’ไนพใ‹ใ—
08:34
my clothes; I'm folding my clothes; I'm putting them away", I say, "I'm doing the laundry."
96
514039
4987
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚็งใฏๆœใ‚’ใŸใŸใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚็งใฏ็‰‡ไป˜ใ‘ใฆใ„ ใพใ™ใ€ใจ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€Œ็งใฏๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
08:39
Cool? That's one shorthand. So you can tell your friends if they call, "Hey! Do you want
97
519052
3638
ๆถผใ—ใ„๏ผŸ ใใ‚Œใฏ1ใคใฎ็œ็•ฅๅฝขใงใ™ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ ใ€ๅ‹้”ใ‹ใ‚‰้›ป่ฉฑใŒใ‹ใ‹ใฃใฆใใŸใ‚‰ใ€ใ€Œใญใˆ
08:42
to go to the store?" "Sorry, dude. I've got to do the laundry." They'll know it's a long
98
522690
3970
ใ€ใŠๅบ—ใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ‹?ใ€ใจไผใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใŠใ„ใ€‚็งใฏ ๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ
08:46
job, two hours, and then, no time.
99
526660
2706
ใ€ใใ‚ŒใŒ 2 ๆ™‚้–“ใจใ„ใ†้•ทใ„ไป•ไบ‹ใงใ‚ใ‚Šใ€ ใใฎๅพŒๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:49
How about the next one, "do the dishes". What do you mean "do the dishes"? Are you going
100
529392
4137
ๆฌกใฏใ€Œ็šฟๆด—ใ„ใ€ใฏใ„ใ‹ใŒใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ใ€Œ็šฟๆด—ใ„ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ใจใฏ๏ผŸ ใ‚ใชใŸ
08:53
to make them? You have a factory where you make dishes and give to people? No. It's along
101
533529
4321
ใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝœใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆ–™็†ใ‚’ไฝœใฃใฆไบบใซใ‚ใ’ใ‚‹ๅทฅๅ ดใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใ‹๏ผŸ ใ„ใ„ใˆ
08:57
the same idea. We talk about -- remember "washing"? I said "washing", "wash"? Same lesson for
102
537850
5290
ใ€ๅŒใ˜่€ƒใˆใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ่ฉฑใ—ใพใ™ - ใ€Œๆด—ๆฟฏใ€ใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ€Œๆด—ใ†ใ€ใ€Œๆด—ใ†ใ€ใฃใฆ่จ€ใฃใŸ๏ผŸ
09:03
before, right? But now, we're using it with phrases that we use in Canada. So if you say,
103
543140
4600
ๅ‰ใจๅŒใ˜ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ—ใ‹ใ—ไปŠใงใฏ ใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—
09:07
"Man, I've got to stay home tonight. I've got to do the laundry, and I've got to do
104
547740
2909
ใ‚ใชใŸใŒใ€ใ€ŒไปŠๅคœใฏๅฎถใซใ„ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€็šฟๆด—ใ„ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใพใŸใฏๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใใ—ใฆ็งใฏๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰
09:10
the dishes; or I'm doing the laundry, and I'm doing the dishes", what we're saying is
105
550649
4361
ใ€ ็šฟใ€ใ€็งใŸใกใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ
09:15
if we're doing the dishes, I'm washing the dishes. I have to rinse them. That means put
106
555010
5269
ใ€็งใŸใกใŒ็šฟๆด—ใ„ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใฏ็šฟๆด—ใ„ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ . ็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆด—ใ„ๆตใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€
09:20
them in just water. When I wash, I put them with soap to clean them. To "rinse" is to
107
560279
4971
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆฐดใ ใ‘ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ ๆด—ใ†ใจใใฏ ็Ÿณ้นธใ‚’ใคใ‘ใฆใใ‚Œใ„ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ™ใ™ใใ€ใจ
09:25
get rid of the soap and the dirt. Then, I have to dry them. I take that paper we talked
108
565250
4370
ใฏใ€็Ÿณ้นธใ‚„ๆฑšใ‚Œใ‚’่ฝใจใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€็ง ใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไนพใ‹ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใŸใใฎ็ด™
09:29
about or a cloth, and I dry them. Gosh, this is a lot of work. And then, I put them away.
109
569620
6057
ใพใŸใฏๅธƒใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไนพใ‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ใŠใ‚„ใŠใ‚„ใ€ใ“ใ‚Œ ใฏๅคงๅค‰ใชไฝœๆฅญใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็‰‡ไป˜ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
09:35
If you have a dishwasher, you're very lucky because your parents are nice, and they're
110
575703
4977
ใ‚ใชใŸใŒ้ฃŸๅ™จๆด—ใ„ๆฉŸใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€ใ‚ใชใŸใฎไธก่ฆชใฏใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
09:40
making life easy. We had the army in our house. The washer, the dryer, the putter-away. And
111
580680
6000
็”Ÿๆดปใ‚’ๆฅฝใซใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚ๅนธ้‹ใงใ™. ็งใŸใกใฎๅฎถใซใฏ่ป้šŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๆด—ๆฟฏๆฉŸใ€ไนพ็‡ฅๆฉŸใ€ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใ‚ขใ‚ฆใ‚งใ‚คใ€‚ ใใ—ใฆใ€
09:46
I was the tallest, so I had to dry and put them away. It wasn't fun. Lucky guys. Okay.
112
586680
4930
็งใฏไธ€็•ช่ƒŒใŒ้ซ˜ใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไนพใ‹ใ—ใฆ็‰‡ไป˜ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ€‚ ๆฅฝใ—ใใชใ‹ใฃใŸใ€‚ ใƒฉใƒƒใ‚ญใƒผใช็š†ใ•ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
09:51
And if you don't have it, no dishwasher, you know what it's like. All right?
113
591610
3830
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใใฆใ‚‚ใ€้ฃŸๅ™จๆด—ใ„ๆฉŸใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใใฆใ‚‚ใ€ ใใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™. ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
09:55
Now, final one is "take out the trash". Remember I came back with the trash? I was about the
114
595440
5839
ใ•ใฆใ€ๆœ€ๅพŒใฏใ€Œใ‚ดใƒŸๅ‡บใ—ใ€ใงใ™ใ€‚ ็งใŒใ‚ดใƒŸใ‚’ๆŒใฃใฆๆˆปใฃใฆใใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ็งใฏ
10:01
take it out. What does that mean? Well, I'm going to take the bag out, first off, right?
115
601279
5791
ใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ™ใจใ“ใ‚ใ ใฃใŸใ€‚ ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ•ใฆ ใ€ใพใšใฏใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ๅ‡บใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
10:07
This is a big job. It's not easy, you know. I've got to take the bag out. Then, I've got
116
607096
4324
ใ“ใ‚Œใฏๅคงใใชไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚ ็ฐกๅ˜ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ ็งใฏใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏ
10:11
to tie it. Okay? I've got to tie it. Then, I've got to -- here's the part they don't
117
611420
4180
ใใ‚Œใ‚’็ตใถๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ็งใฏใใ‚Œใ‚’็ตใถๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ ็งใฏใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ - ใ“ใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒ
10:15
tell you. When you take out the trash, it's not just tying one bag. You go around your
118
615600
4690
ใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ‚ใชใ„้ƒจๅˆ†ใงใ™. ใ‚ดใƒŸใ‚’ๅ‡บใ™ใจใใฏใ€ ่ข‹ใ‚’1ใค็ตใถใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ
10:20
house, and you look for all the of the garbage, and you put it all in the bag. That's why
119
620290
4890
ๅฎถใฎไธญใ‚’ๅ›žใฃใฆใ€ใ‚ดใƒŸใ‚’ใ™ในใฆๆŽขใ—ใ€ ใใ‚Œใ‚’ใ™ในใฆ่ข‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰
10:25
when someone says, "Take out the trash" and they go "five seconds", I'm like, "I'll call
120
625180
3870
ใ€่ชฐใ‹ใŒใ€Œใ‚ดใƒŸใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ€ใจ ่จ€ใฃใฆใ€Œ5 ็ง’ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ€Œ20 ๅˆ†ๅพŒใซ้›ป่ฉฑใ—ใพใ™ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™
10:29
you in twenty minutes." I have to go upstairs, downstairs, grab it, put it away, tie it up.
121
629050
5029
ใ€‚ ็งใฏไบŒ้šŽใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€้šŽไธ‹ใซ่กŒใฃใŸใ‚Š ใ€ใคใ‹ใ‚“ใ ใ‚Šใ€็‰‡ไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใ€็ธ›ใฃใŸใ‚Šใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:34
Then, I take it outside. You know where that is. Ten miles away. Walk, walk, walk, smelly
122
634079
6690
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ๅค–ใซๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€‚ 10ใƒžใ‚คใƒซ้›ขใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆญฉใใ€ๆญฉใใ€ๆญฉใใ€่‡ญใ„
10:40
trash or garbage. Canada says "garbage", and America usually "trash". Either one's okay.
123
640769
7445
ใ‚ดใƒŸใ‚„ใ‚ดใƒŸใ€‚ ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฏใ€Œใ‚ดใƒŸใ€ใจ่จ€ใ„ ใพใ™ใŒใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฏใŸใ„ใฆใ„ใ€Œใ‚ดใƒŸใ€ใงใ™ใ€‚ ใฉใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
10:48
Then, you take it outside. Then, you come back to your house, and you replace the bag.
124
648240
5266
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅค–ใซๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚ ใใฎๅพŒ ใ€ๅฎถใซๅธฐใฃใฆใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ไบคๆ›ใ—ใพใ™ใ€‚
10:53
That's right. You pick this back up; you put a new bag in; and you put a new bag everywhere.
125
653532
4887
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚Šๆˆปใ—ใพใ™ใ€‚ ๆ–ฐใ—ใ„ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใฉใ“ใซใงใ‚‚ๆ–ฐใ—ใ„ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’็ฝฎใใพใ™ใ€‚
10:58
Only then have you "taken out the trash". You thought it was easy, didn't you? No.
126
658445
5384
ใใ†ใ—ใฆๅˆใ‚ใฆใ€ใ€Œใ‚ดใƒŸใ‚’ๅ‡บใ™ใ€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ็ฐกๅ˜ใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ„ใ„ใˆ
11:03
So when you hear us saying these things, it's the shorthand for saying "my job" or "my chores".
127
663829
5161
ใ€็งใŸใกใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใจใใ€ใใ‚Œใฏ ใ€Œ็งใฎไป•ไบ‹ใ€ใพใŸใฏใ€Œ็งใฎ้›‘็”จใ€ใจ่จ€ใ†็œ็•ฅๅฝขใงใ™.
11:08
"Chores" are home jobs -- "chores". Okay? So you'll see people say, "I've got chores
128
668990
4300
ใ€Œ้›‘็”จใ€ใฏๅฎถไบ‹ใ€ใคใพใ‚Šใ€Œ้›‘็”จใ€ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบใ€…ใŒใ€Œใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„้›‘็”จใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใ‚’็›ฎใซใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:13
to do", and they mean "it's jobs in my house that I don't get paid for. I have chores to
129
673290
4169
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œๅฎถใงใฎไป•ไบ‹ใง ใŠ้‡‘ใ‚’
11:17
do. I've got to do the laundry, do the dishes, then take out the trash. I'll be two or three
130
677459
4671
ใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚็งใซใฏใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„้›‘็”จใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใ€็šฟใ‚’ ๆด—ใฃใฆใ€ใ‚ดใƒŸใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็งใฏ2ใ€3
11:22
hours." And you go, "Phew! That's a lot of work. I get it." Okay?
131
682130
4519
ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚ใ€ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใตใƒผ๏ผใใ‚Œ ใฏๅคงๅค‰ใชไป•ไบ‹ใ ใ€‚ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ใ€ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
11:26
The only thing I forgot -- before I go -- because there are always some of you people who are
132
686649
3981
็งใŒๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใŸๅ”ฏไธ€ใฎใ“ใจใฏใ€็งใŒ่กŒใๅ‰ใซ
11:30
really clean, clean freaks; you like your house clean -- you're going to say "dust".
133
690630
4841
ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใงใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใชใƒ•ใƒชใƒผใ‚ฏใฎไบบใŒๅธธใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ ๅฎถใŒใใ‚Œใ„ใงใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ - ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใปใ“ใ‚Šใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†.
11:37
What does "dust" mean? Well, "dust" means when you go to your furniture -- you know,
134
697205
4805
ใ€Œใปใ“ใ‚Šใ€ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ•ใฆใ€ใ€Œใปใ“ใ‚Šใ€ใจใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๅฎถๅ…ทใ€ใคใพใ‚Š
11:42
your chairs, your tables -- and you take one of these; you take this and go [spraying sound].
135
702010
6383
ๆค…ๅญใ‚„ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซ่กŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ†ใกใฎ1ใคใ‚’ๅ–ใ‚‹ใจใใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆ่กŒใใพใ™[ใ‚นใƒ—ใƒฌใƒผ้Ÿณ]ใ€‚
11:48
And you clean that dust, that gray stuff, that stuff that flies in the air, and you
136
708419
4121
ใใ—ใฆใ€ใใฎใปใ“ใ‚Šใ€็ฐ่‰ฒใฎใ‚‚ใฎ ใ€็ฉบไธญใ‚’้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’
11:52
clean it off your furniture. It's a lot of fun. I never do it. I've got dust bunnies.
137
712540
5190
ๆŽƒ้™คใ—ใ€ๅฎถๅ…ทใ‹ใ‚‰ๆŽƒ้™คใ—ใพใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ็งใฏๆฑบใ—ใฆใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฏใƒ€ใ‚นใƒˆใƒใƒ‹ใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:57
I've got dust Godzillas. Okay?
138
717730
2746
ใƒ€ใ‚นใƒˆใ‚ดใ‚ธใƒฉใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
12:01
Go out and look on the Internet "dust bunny". It means "little ball of dust that grows because
139
721062
4467
ๅค–ใซๅ‡บใฆใ€ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใ€Œใƒ€ใ‚นใƒˆใƒใƒ‹ใƒผใ€ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œใปใ“ใ‚Šใ‚’ใŸใŸใชใ„ใ‹ใ‚‰็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ๅฐใ•ใชใกใ‚Šใฎ็Ž‰ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ
12:05
you don't dust." All right? So look. I think I've cleaned up. See how I like that? I've
140
725529
4571
ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใ€‚ ใ™ใฃใใ‚Šใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŒใใ‚Œใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:10
cleaned up all the trash. I've helped you understand. Should he be mopping or sweeping?
141
730100
4510
ๅ…จใฆใฎใ‚ดใƒŸใ‚’็‰‡ไป˜ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ ๅฝผใฏใƒขใƒƒใƒ—ใ‚’ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ในใใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ๆŽƒ้™คใ‚’ใ™ในใใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:14
E? "Oh, no, dude. You should be mopping up that mess." And since I've cleaned up your
142
734610
6570
ใˆ๏ผŸ ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ‚„ใ€ใŠใ„ใ€‚ใใฎๆททไนฑใ‚’ไธ€ๆŽƒใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ใ€ ใใ—ใฆ
12:21
vocabulary for cleaning, I'm going to take off out of here. All right? Because I've got
143
741180
3769
ใ€ใŠๆŽƒ้™ค็”จใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’ๆ•ด็† ใ—ใŸใฎใงใ€ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ็งใซใฏ
12:24
some dishes, and you know, I've got the trash to do and the vacuuming because E is a lazy
144
744923
4971
็šฟใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ ใฎใงใ€E ใฏๆ€ ใ‘่€…ใชใฎใงใ€ใ‚ดใƒŸใ‚’ๆจใฆใŸใ‚Šใ€ๆŽƒ้™คๆฉŸใ‚’ใ‹ใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
12:29
bastard. All right. See you guys later. Have a good one. I'm working on the railroad.
145
749920
6471
ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€ใพใŸๅพŒใงใ€‚ ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ้‰„้“้–ขไฟ‚ใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7