English Vocabulary - Roots - "port"

110,371 views ใƒป 2009-04-06

ENGLISH with James


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Transport it from here, to here, transport it from here, to here.
0
0
10000
ใ“ใฃใกใ‹ใ‚‰ใ“ใฃใกใธใ€ใ“ใฃใก ใ‹ใ‚‰ใ“ใฃใกใธ้‹ใถใ€‚
00:10
Hi, James, www.engvid.com, I'm just playing.
1
10000
4160
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใ€www.engvid.comใ€ ็งใฏใŸใ ้Šใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
00:14
I was transporting the pen from here, to here, moving it.
2
14160
5320
ใ“ใฃใกใ‹ใ‚‰ใ“ใฃใกใธใƒšใƒณใ‚’้‹ใ‚“ ใงใ€ๅ‹•ใ‹ใ—ใฆใ„ใŸใ€‚
00:19
Actually this pen is imported from China, big surprise, right?
3
19480
6120
ๅฎŸใฏใ“ใฎใƒšใƒณใฏไธญๅ›ฝใ‹ใ‚‰่ผธๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใงใ€ ใƒ“ใƒƒใ‚ฏใƒชใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
00:25
Imported, transported.
4
25600
1000
่ผธๅ…ฅใ€่ผธ้€ใ€‚
00:26
Hey, let's go to the board and work that out.
5
26600
2560
ใญใˆใ€็†ไบ‹ไผšใซ่กŒใฃใฆ่งฃๆฑบใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
00:29
There's something there.
6
29160
2320
ใใ“ใซไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:31
Now, here's one word, transported.
7
31480
7720
ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใซไธ€่จ€ใ€ ่ผธ้€ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
00:39
You see one word, I see three parts.
8
39200
4320
ใ‚ใชใŸใฏ 1 ใคใฎๅ˜่ชž ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€็งใฏ 3 ใคใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’่ฆ‹ใพใ™ใ€‚
00:43
Let's break it down.
9
43520
1000
ๅˆ†่งฃใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:44
First, a little history.
10
44520
2360
ใพใšใ€ๆญดๅฒใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ€‚
00:46
In English, our language is not just one language, and that's the main problem.
11
46880
5120
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€็งใŸใกใฎ่จ€่ชžใฏใŸใ  1 ใคใฎ ่จ€่ชžใงใฏใชใใ€ใใ‚ŒใŒไธปใชๅ•้กŒใงใ™ใ€‚
00:52
People come, learn the language, the rules for our language, and get so confused because
12
52000
4760
ไบบใ€…ใฏใ“ใ“ใซๆฅใฆใ€่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใณใ€ ็งใŸใกใฎ่จ€่ชžใฎใƒซใƒผใƒซใ‚’ๅญฆใณใ€ใจใฆใ‚‚ๆททไนฑใ—ใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰
00:56
they say, "You know what, you say this rule is here, not here.
13
56760
3600
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‰
01:00
Rule here, rule here."
14
60360
1000
ใงใ™ใ€‚
01:01
Well, that's because English is made up of four parts, four.
15
61360
4880
ใใ‚Œใฏใ€่‹ฑ่ชž ใŒ 4 ใคใฎ้ƒจๅˆ†ใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
01:06
What are those four?
16
66240
1000
ใ‚ใฎ4ไบบใฏไฝ•๏ผŸ
01:07
Well, we have Teutonic or German roots, Anglo-Saxons after all, then we have French, when the French
17
67240
6520
ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใซใฏใƒใƒฅใƒผใƒˆใƒณใพใŸใฏใƒ‰ใ‚คใƒ„ใฎใƒซใƒผใƒ„ใ€็ตๅฑ€ใฎใจใ“ใ‚ใ‚ขใƒณใ‚ฐใƒญใ‚ตใ‚ฏใ‚ฝใƒณไบบ ใŒใ„ใฆใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฎ
01:13
kings ruled England for a while, yes, then we have Greek and Latin, that's where the
18
73760
5320
็Ž‹ใŒใ—ใฐใ‚‰ใใฎ้–“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‚’ๆ”ฏ้…ใ—ใฆใ„ใŸใจใใ€ใฏใ„ ใ€ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃ่ชžใจใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:19
educated scholarly people lived, okay?
19
79080
2520
ๆ•™่‚ฒใ‚’ๅ—ใ‘ใŸๅญฆ่€…ใŒไฝใ‚“ใงใ„ใŸ ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
01:21
They learned all of these languages, but over time, these languages came together and were
20
81600
3680
ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸใŒใ€ ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่ชžใฏไธ€็ท’ใซใชใ‚Šใ€
01:25
used, brought together, okay, made into one.
21
85280
3080
ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ€ใพใจใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ€ 1ใคใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:28
That's why the rules don't all apply, but here's the good news.
22
88360
3880
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ™ในใฆใฎใƒซใƒผใƒซใŒ้ฉ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ“ใ“ใซๆœ—ๅ ฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:32
A lot of our language is made up of Latin, and Latin usually has a word and it can consist
23
92240
5280
็งใŸใกใฎ่จ€่ชžใฎๅคšใใฏใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใง ๆง‹ๆˆใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใซใฏ้€šๅธธๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚Š
01:37
of one or two or three parts, and if you know what these parts are, you can figure out at
24
97520
4240
ใ€1 ใคใพใŸใฏ 2 ใคใพใŸใฏ 3 ใคใฎ้ƒจๅˆ†ใงๆง‹ๆˆใ• ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ้ƒจๅˆ†ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚Œใฐใ€
01:41
least 30 to 40% of our language.
25
101760
2000
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ 30 ๏ฝž 40% ่จ€่ชžใ€‚
01:43
Come on, let's go to the board.
26
103760
2320
ใ•ใ‚ใ€ใƒœใƒผใƒ‰ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:46
Okay, you see one word, I see three parts.
27
106080
3080
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ๅ˜่ชžใฏ 1 ใคใงใ™ใŒใ€ 3 ใคใฎ้ƒจๅˆ†ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:49
I see like a tree, a big tree looming, okay?
28
109160
4000
ๆœจใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ ใ€ๅคงใใชๆœจใŒ่ฟซใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
01:53
So how do I see it?
29
113160
1000
ใงใฏใ€ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:54
Well, the first part of the word is the prefix, it means pre means before, so pre, and we
30
114160
6040
ๅ˜่ชžใฎๆœ€ๅˆใฎ้ƒจๅˆ†ใฏๆŽฅ้ ญ่พžใงใ™ใ€‚pre ใฏๅ‰ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ€preใ€
02:00
go here, and we'll say prefix.
31
120200
6000
ใ“ใ“ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
02:06
Fix means added on, so this is the first part added on to something, and now the end part
32
126200
4520
ไฟฎๆญฃใฏ่ฟฝๅŠ ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏ ไฝ•ใ‹ใซ่ฟฝๅŠ ใ•ใ‚ŒใŸๆœ€ๅˆใฎ้ƒจๅˆ†
02:10
of the word is called the suffix, okay, so we got a prefix and a suffix, interesting,
33
130720
11200
ใงใ‚ใ‚Šใ€ๅ˜่ชžใฎๆœ€ๅพŒใฎ้ƒจๅˆ†ใฏๆŽฅๅฐพ่พžใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„
02:21
yes?
34
141920
1000
ใพใ™ใ€‚
02:22
So let's be detectives and go back to the board and see what we're missing.
35
142920
4360
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆŽขๅตใซใชใฃใฆใƒœใƒผใƒ‰ใซๆˆปใฃใฆ ใ€ไฝ•ใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†.
02:27
Well if this is the suffix, this is the prefix, what is this?
36
147280
8960
ใ“ใ‚ŒใŒๆŽฅๅฐพ่พžใชใ‚‰ใ€ ใ“ใ‚ŒใฏๆŽฅ้ ญ่พžใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
02:36
Well this is what we call the root.
37
156240
4440
ใ“ใ‚ŒใŒ ใƒซใƒผใƒˆใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:40
The root is the word, is what gives the word its structure.
38
160680
6700
่ชžๆ นใฏๅ˜่ชžใง ใ‚ใ‚Šใ€ๅ˜่ชžใซๆง‹้€ ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:47
It's like having a house, or if you're a Bill Gates, having a mansion, huge mansion.
39
167380
5500
ใใ‚Œใฏๅฎถใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใƒ“ใƒซใƒปใ‚ฒใ‚คใƒ„ใชใ‚‰ๅคง้‚ธๅฎ…ใ€ๅทจๅคงใชๅคง้‚ธๅฎ…ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:52
You start with a small part, then you build on to it, like building a house, the house
40
172880
5000
ๅฎถใ‚’ๅปบใฆใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฐใ•ใช้ƒจๅˆ†ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’็ฉใฟไธŠใ’ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚ ๅฎถ
02:57
gets bigger and bigger, but you need something to start from.
41
177880
3040
ใฏใฉใ‚“ใฉใ‚“ๅคงใใใชใฃใฆใ„ใ ใพใ™ใŒใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:00
Well we need the base or the root.
42
180920
2400
ใƒ™ใƒผใ‚นใพใŸใฏใƒซใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
03:03
If you understand what the root is, and then you know suffix and prefix, it's easy to figure
43
183320
5120
่ชžๆ นใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใ€ ๆŽฅๅฐพ่พžใจๆŽฅ้ ญ่พžใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚Œใฐ
03:08
out many English words, approximately 30-40% of our language.
44
188440
3880
ใ€็งใŸใกใฎ่จ€่ชžใฎ็ด„ 30 ๏ฝž 40% ใซ็›ธๅฝ“ใ™ใ‚‹ๅคšใใฎ่‹ฑๅ˜่ชžใ‚’็ฐกๅ˜ใซ็†่งฃใงใใพใ™ใ€‚
03:12
That means, goodbye dictionary, hello English knowledge, alright?
45
192320
3680
ใคใพใ‚Šใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰่พžๆ›ธใ€ ใ“ใ‚“ใซใกใฏ่‹ฑ่ชžใฎ็Ÿฅ่ญ˜ใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:16
So let's go to the board and work it out, okay?
46
196000
2000
ใงใฏใ€ๅ–็ท ๅฝนไผšใซ่กŒใฃใฆ่งฃๆฑบใ— ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:18
Now I picked something specifically, port, why, because I want to work on roots today,
47
198000
5080
ไปŠใ€็งใฏๅ…ทไฝ“็š„ใซใƒใƒผใƒˆใ€็†็”ฑใ‚’้ธใณใพใ—ใŸใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใƒซใƒผใƒˆใพใŸใฏใƒ™ใƒผใ‚นใซๅ–ใ‚Š็ต„ใฟใŸใ„ใ‹ใ‚‰
03:23
or bases.
48
203080
1000
ใงใ™ใ€‚
03:24
I didn't just say transported, I also say imported.
49
204080
3520
่ผธ้€ ใ•ใ‚ŒใŸใจใ„ใ†ใ ใ‘ใงใชใใ€่ผธๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸใจใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:27
Now some of the words I'm going to say, you're going to know, and when I tell you what the
50
207600
4200
ใ•ใฆใ€็งใŒ่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹่จ€่‘‰ใฎใ„ใใคใ‹ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ ใ†.ใใ—ใฆ็งใŒๅฎŸ้š›ใฎๆธฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ™ใจใ
03:31
actual word port means, you're going to go, oh my god, it's simple, and I'll go, yeah
51
211800
4080
ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่กŒใ ใงใ—ใ‚‡ใ†. ใ€
03:35
it is, right?
52
215880
1360
ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
03:37
So we have prefix, suffix, and root, okay?
53
217240
4920
ใƒ—ใƒฌใƒ•ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€ ใ‚ตใƒ•ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€ใƒซใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚ ใƒ–ใƒซใƒผ ใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณ
03:42
We're going to go back over those in a second or two on the blue screen, but for now let's
54
222160
4240
ใง 1 ็ง’ใ‹ 2 ็ง’ใงใใ‚Œใ‚‰ใซๆˆปใ‚Š ใพใ™ใŒใ€ไปŠ
03:46
do some work.
55
226400
1000
ใฏใ„ใใคใ‹ใฎไฝœๆฅญใ‚’่กŒใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:47
We'll do a review in a second or two.
56
227400
1680
1ใ€2 ็ง’ใงใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
03:49
So I said the root was port, okay?
57
229080
7240
ใƒซใƒผใƒˆใฏใƒใƒผใƒˆใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใญใ€‚
03:56
And I told you that trans was the prefix, and I told you the ed was the suffix.
58
236320
11800
trans ใฏๆŽฅ้ ญ่พžใง ใ€ed ใฏๆŽฅๅฐพ่พžใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:08
This place is a group, what we call, sorry, that's not a suffix, isn't new boys and girls,
59
248120
6640
ใ“ใฎๅ ดๆ‰€ใฏใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงใ™ใ€็งใŸใกใŒๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ ใใ‚ŒใฏๆŽฅๅฐพ่พžใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ๆ–ฐใ—ใ„็”ทใฎๅญใจๅฅณใฎๅญใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€
04:14
this is a suffix, okay?
60
254760
3200
ใ“ใ‚ŒใฏๆŽฅๅฐพ่พžใงใ™ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
04:17
Now this is a grammatical suffix.
61
257960
2120
ใ“ใ‚Œใฏ ๆ–‡ๆณ•ไธŠใฎๆŽฅๅฐพ่พžใงใ™ใ€‚
04:20
These happen with ing, ed, and s, okay, ly.
62
260080
3560
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ ใ€ingใ€edใ€ใŠใ‚ˆใณ s ใง็™บ็”Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
04:23
You know them from grammar, okay?
63
263640
1760
ๆ–‡ๆณ•ใ‹ใ‚‰็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:25
So, but it's still a suffix.
64
265400
2680
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใพใ ๆŽฅๅฐพ่พžใงใ™ใ€‚
04:28
Now once we've isolated, we've got ports, we're going to say, what does this mean?
65
268080
3520
ๅˆ†้›ขใ—ใŸใ‚‰ใ€ใƒใƒผใƒˆใ‚’ๅ–ๅพ—ใ— ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
04:31
Well, I'll tell you.
66
271600
1280
ใ•ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
04:32
Trans means change, or move, okay?
67
272880
6480
Trans ใจใฏใ€ๅค‰ๅŒ–ใ€็งปๅ‹•ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:39
Ed means past.
68
279360
5560
ใ‚จใƒ‰ใฏ้ŽๅŽปใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
04:44
So what does this mean?
69
284920
2280
ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:47
I'll tell you.
70
287200
1440
็งใŒๆ•™ใˆใฆใ‚„ใ‚ใ†ใ€‚
04:48
P-O-R-T means carry.
71
288640
2760
P-O-R-Tใฏใ‚ญใƒฃใƒชใƒผใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:51
That's right, it means carry, dun, dun, dun, dun.
72
291400
3800
ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚ญใƒฃใƒชใƒผใ€ ใƒ€ใƒณใ€ใƒ€ใƒณใ€ใƒ€ใƒณใ€ใƒ€ใƒณใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
04:55
Ezekiel's not working today, so I don't have the good music, but maybe later you'll, dun,
73
295200
3800
ใ‚จใ‚ผใ‚ญใ‚จใƒซใฏไปŠๆ—ฅใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใง ใ€่‰ฏใ„้Ÿณๆฅฝใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅพŒใงใ‚ใชใŸใŒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›
04:59
dun, dun, dun, right?
74
299000
1240
ใ‚“ใ€‚
05:00
Alright, so carry actually means port, or port means carry.
75
300240
5200
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ญใƒฃใƒชใƒผใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ ใƒใƒผใƒˆใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ใƒใƒผใƒˆใฏใ‚ญใƒฃใƒชใƒผใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ€‚
05:05
Why is this important?
76
305440
1000
ไฝ•ใงใ“ใ‚ŒใŒๅคงๅˆ‡ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:06
Because there's many words, oh see, I said important, ooh, let's take a look, okay?
77
306440
6840
่จ€่‘‰ใŒๅคšใ„ใ‹ใ‚‰ ใ€ใปใ‚‰ใ€ๅคงไบ‹ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€่ฆ‹ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‚ˆ๏ผŸ
05:13
So, let's just look at a couple of words you know with the word port in them.
78
313280
6640
ใงใฏใ€port ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ๅซใ‚€ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ ใ†ใ€‚
05:19
I live in Canada, we love Japanese cars.
79
319920
4680
็งใฏใ‚ซใƒŠใƒ€ใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€ ๆ—ฅๆœฌใฎ่ปŠใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:24
So we love to im-port them, okay?
80
324600
3000
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ผธๅ…ฅใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใ ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
05:27
We're going to go here and figure out what that means in a second or two.
81
327600
6840
ใ“ใ“ใซ่กŒใฃใฆ ใ€1ใ€2 ็ง’ใงใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใพใ™ใ€‚
05:34
Many people love Canadian trees, the good old maple tree.
82
334440
3200
ๅคšใใฎไบบใŒใ€ๅคใ่‰ฏใใ‚ซใ‚จใƒ‡ใฎๆœจใงใ‚ใ‚‹ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎๆœจใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
05:37
So we like to ex-port our maple trees.
83
337640
8120
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ซใ‚จใƒ‡ใฎๆœจใ‚’่ผธๅ‡บใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
05:45
If you go to other countries, I'd say England for instance, you need a passport.
84
345760
3400
ไป–ใฎๅ›ฝใ€ ใŸใจใˆใฐใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใๅ ดๅˆใฏใ€ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
05:49
Do you have your passport, mate?
85
349160
1000
ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆ
05:50
Do you have your passport on you?
86
350160
1000
ใ‚’ๆŒใฃใฆ ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:51
Could you give it to me, please?
87
351160
1000
ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
05:52
Alright, you need a passport.
88
352160
1000
ใ•ใฆใ€ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
05:53
Okay?
89
353160
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
05:54
Now, what about, hmm, did you watch X-Men?
90
354160
14480
ใ•ใฆใ€ใฉใ† ใงใ™ใ‹ใ€X-ใƒกใƒณใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹?
06:08
If you watched X-Men, you'd see this guy called Nightcrawler, and he would teleport.
91
368640
3920
X-ใƒกใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚Œใฐใ€ ใƒŠใ‚คใƒˆใ‚ฏใƒญใƒผใƒฉใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ“ใฎ็”ทใŒใ„ใฆใ€ๅฝผใฏใƒ†ใƒฌใƒใƒผใƒˆใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ.
06:12
See me here now?
92
372560
3000
ใ“ใ“ใงไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
06:15
Teleport, okay?
93
375560
2960
ใƒ†ใƒฌใƒใƒผใƒˆใ€ใ„ใ„๏ผŸ
06:18
It doesn't really exist, but the idea is teleport, and we're going to take a look at that.
94
378520
5120
ๅฎŸ้š›ใซใฏๅญ˜ๅœจใ—ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏ ใƒ†ใƒฌใƒใƒผใƒˆใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™.
06:23
Actually, you know what, we won't.
95
383640
1000
ๅฎŸ้š›ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€ ็งใŸใกใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:24
I'll tell you what it means, but we'll go back to transport.
96
384640
6000
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใฏใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ ใŒใ€่ผธ้€ใซๆˆปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:30
Now, let's do some basic math.
97
390640
5160
ใงใฏใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใช่จˆ็ฎ—ใ‚’ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:35
If port means carry, what do these other things mean?
98
395800
3120
ใƒใƒผใƒˆใŒ้‹ใถใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไป–ใฎใ“ใจใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ‹?
06:38
Okay, well, carry, carry, carry, and carry.
99
398920
12720
ใ‚ˆใ—ใ€ใพใ‚ใ€้‹ใถใ€ ้‹ใถใ€้‹ใถใ€ใใ—ใฆ้‹ใถใ€‚
06:51
Well, "I am" in English is funny.
100
411640
5400
ใ•ใฆใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใ€ŒI amใ€ใฏ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใ€‚
06:57
It actually means "in," okay?
101
417040
2600
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใ€Œไธญใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:59
It actually means "in," but when we have "in" and it means "P," it changes.
102
419640
5640
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€Œinใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใŒใ€ใ€Œ inใ€ใจใ€ŒPใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:05
That'll be another lesson where we'll go into, and we'll change, "Why does 'n' change to
103
425280
4280
ใ“ใ‚Œใฏๅˆฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง ใ€ใ€Œ่‹ฑ่ชžใงใ€Œnใ€ใŒ
07:09
'P' in English language?"
104
429560
1440
ใ€ŒPใ€ใซๅค‰ใ‚ใ‚‹ใฎใฏใชใœใงใ™ใ‹?ใ€ใซๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:11
Crazy, yes?
105
431000
1000
ใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
07:12
I know, but we must do it.
106
432000
1640
ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:13
So, but it means, if you go like this, and you go, "Okay, it means 'in'," it means to
107
433640
5440
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ ่กŒใ‘ใฐใ€ใ€ŒOKใ€ใใ‚Œใฏใ€Œinใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ€
07:19
carry in, wow, to carry in.
108
439080
6360
้‹ใถใ€ใ†ใ‚ใƒผใ€
07:25
When you import something, you carry it in to a country, you carry it in, carry in, okay,
109
445440
5360
้‹ใถใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ไฝ•ใ‹ใ‚’่ผธๅ…ฅใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ‚Œ ใฏๅ›ฝใซๆŒใก่พผใพใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’้‹ใณใพใ™ใ€้‹ใณใพใ™ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€
07:30
carry in.
110
450800
1000
07:31
All right, so what does export mean?
111
451800
1800
้‹ใณใพใ™ใ€‚
07:33
Well, "ex" means out of, yes, ladies, I'm free, I'm out of a relationship, I have an
112
453600
8920
ใˆใˆใจใ€ใ€Œๅ…ƒใ€ใฏใ€ใฏใ„ใ€ๅฅณๆ€งใ€็งใฏ ่‡ช็”ฑใงใ™ใ€็งใฏ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€็งใซใฏ
07:42
ex-wife.
113
462520
1000
ๅ…ƒๅฆปใŒใ„ใพใ™.
07:43
No, I've never been married, but it means out of, so when you're "ex," it means out
114
463520
3520
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏ็ตๅฉšใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
07:47
of a situation or out of a thing.
115
467040
2160
ใ€‚
07:49
So what does this mean?
116
469200
1000
ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:50
Well, it means carry, so it means to carry out of, carry out of a country.
117
470200
9280
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ญใƒฃใƒชใƒผใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใง ใ€ๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๆŒใกๅ‡บใ™ใ€ๆŒใกๅ‡บใ™ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:59
So we export goods, we send them out of the country.
118
479480
2880
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๅ•†ๅ“ใ‚’่ผธๅ‡บใ— ใ€ๅ›ฝๅค–ใซ้€ใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
08:02
Yeah, you're catching it, yeah, yeah, you got it.
119
482360
2880
ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ•ใพใˆใฆใ„ใพใ™ใ€ ใˆใˆใ€ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
08:05
I bet you can do passport.
120
485240
1000
ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใฏใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:06
Well, remember, you're going to England, do you have your passport, mate?
121
486240
3320
ใˆใˆใจใ€่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:09
Well, "pass" allows you to go places, right, to move.
122
489560
3240
ใ•ใฆใ€ใ€Œใƒ‘ใ‚นใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ๅ ดๆ‰€ ใซ็งปๅ‹•ใงใใพใ™ใ€‚็งปๅ‹•ใงใใพใ™ใ€‚
08:12
Passport, you carry a "pass," and that "pass" allows you to go from one country to another,
123
492800
10240
ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใƒ‘ใ‚นใ€ใ‚’ๆบๅธฏใ—ใพใ™ใ€‚ใใฎใ€Œใƒ‘ใ‚นใ€ ใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹ๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ›ฝใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™
08:23
carry.
124
503040
1000
ใ€‚
08:24
And the final one, remember, we said "trans" was to change, right?
125
504040
3840
ๆœ€ๅพŒใซใ€่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ ใ€Œใƒˆใƒฉใƒณใ‚นใ€ใฏๅค‰ใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ
08:27
Well, what it means is, if you have transport, you own a car, remember the Japanese car we
126
507880
4920
ไบค้€šๆ‰‹ๆฎตใŒใ‚ใ‚Œใฐ ใ€่ปŠใ‚’ๆ‰€ๆœ‰ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚็งใŸใกใŒๆŒใฃใฆใ„ใŸๆ—ฅๆœฌ่ปŠใ‚’่ฆšใˆใฆ
08:32
had?
127
512800
1000
ใ„ใพใ™ใ‹?
08:33
Well, we transport people.
128
513800
1920
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏไบบใ‚’้‹ใณใพใ™ใ€‚
08:35
It takes you from one place and it carries you and takes you to another place.
129
515720
4840
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ ้€ฃใ‚Œๅ‡บใ—ใ€ใ‚ใชใŸใ‚’้‹ใณใ€ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ™ใ€‚
08:40
So, transportation, boom, what does that mean?
130
520560
4280
ใงใฏใ€่ผธ้€ใ€ใƒ–ใƒผใƒ ใ€ ใใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
08:44
To carry and change location.
131
524840
10440
ๆŒใก้‹ใณใ€ๅ ดๆ‰€ใฎๅค‰ๆ›ดใซใ€‚
08:55
So by learning what the root is, if we have the smallest idea of what the prefix is, we
132
535280
7880
่ชžๆ นใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ ใ“ใจใงใ€ๆŽฅ้ ญ่พžใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚Œใฐใ€
09:03
can figure out what word we are looking at, okay?
133
543160
3520
ใฉใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใญใ€‚
09:06
I've got other words to show you, but I don't have the time to do it, unfortunately.
134
546680
4400
ไป–ใซใ‚‚ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ„่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ ใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:11
So, transport means, do you remember what this is?
135
551080
3320
ใงใฏใ€่ผธ้€ๆ‰‹ๆฎตใ€ ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใ‹่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:14
Change or location, location, yeah, okay?
136
554400
4280
ๅค‰ๆ›ดใพใŸใฏๅ ดๆ‰€ใ€ ๅ ดๆ‰€ใ€ใˆใˆใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:18
So if you look at that, okay, and all the other words we've done, you have the basic
137
558680
4560
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใจ ็งใŸใกใŒ่กŒใฃใŸไป–ใฎใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใ‚Œใฐใ€
09:23
idea of what "port" means, so every time you see an English word with P-O-R-T in it, you
138
563240
3800
ใ€Œใƒใƒผใƒˆใ€ใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎๅŸบๆœฌ็š„ใช่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใง ใ€P-O-R-T ใ‚’ๅซใ‚€่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใ‚’
09:27
can go, "Hey, I think it means to carry something somewhere, yeah," all right?
139
567040
3920
่ฆ‹ใ‚‹ใŸใณใซใ€ใ€Œใญใˆ ใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใฉใ“ใ‹ใซ้‹ใถใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€ใˆใˆใ€ใ€Œใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:30
So anyway, I've got to get rid of this, I've got to teleport back home, but before I do
140
570960
5160
ใจใซใ‹ใใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใ‹ ใชใ‘ใ‚Œ
09:36
so, teleport means to go from one place to another, magically kind of.
141
576120
5960
ใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ๅฎถใซใƒ†ใƒฌใƒใƒผใƒˆใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ใƒ†ใƒฌใƒใƒผใƒˆใฏใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚้ญ”ๆณ•ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
09:42
Watch X-Men, you'll know what I mean.
142
582080
2320
X-ใƒกใƒณใ‚’ ่ฆ‹ใ‚Œใฐใ€็งใฎ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ X-Men 2
09:44
Rate five minutes in that scene, X-Men 2.
143
584400
3040
ใ€ใใฎใ‚ทใƒผใƒณใง 5 ๅˆ†้–“่ฉ•ไพกใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
09:47
Anyway, while I chat here, I'm going to leave some information for you, all right?
144
587440
5320
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใ“ใงใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
09:52
So what I want you to do is take this down, go to www.engvid, eng as in English, vid as
145
592760
9200
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŒใ‚ใชใŸใซใ—ใฆใปใ—ใ„ใฎใฏใ€ใ“ใ‚Œ ใ‚’ๅ–ใ‚Šไธ‹ใ’ใฆใ€www.engvidใ€่‹ฑ่ชžใฎๅ ดๅˆใฏ eng
10:01
in video,.com, where we'll work on that particular route and other routes to help you accelerate
146
601960
8080
ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ ดๅˆใฏ vidใ€.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚น ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:10
your learning in English.
147
610040
1000
่‹ฑ่ชžใ€‚
10:11
Well, I told you I'm going to teleport, watch, be careful of the blue screens that come up,
148
611040
4920
ใˆใˆใจใ€็งใฏใƒ†ใƒฌใƒใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€ๅ‡บใฆใใ‚‹ใƒ–ใƒซใƒผใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€
10:15
I'll be gone.
149
615960
17000
็งใฏๅŽปใ‚Šใพใ™.
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7