English Vocabulary - Roots - "port"

110,371 views ใƒป 2009-04-06

ENGLISH with James


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Transport it from here, to here, transport it from here, to here.
0
0
10000
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ์˜ฎ๊ธฐ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ์˜ฎ๊ธฐ์„ธ์š”.
00:10
Hi, James, www.engvid.com, I'm just playing.
1
10000
4160
์•ˆ๋…•, James, www.engvid.com, ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ๋†€๊ณ  ์žˆ์–ด.
00:14
I was transporting the pen from here, to here, moving it.
2
14160
5320
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ํŽœ์„ ์˜ฎ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค .
00:19
Actually this pen is imported from China, big surprise, right?
3
19480
6120
์‚ฌ์‹ค ์ด ํŽœ์€ ์ค‘๊ตญ์—์„œ ์ˆ˜์ž…๋œ ๊ฒƒ์ธ๋ฐ, ์ •๋ง ๋†€๋ž์ฃ ?
00:25
Imported, transported.
4
25600
1000
์ˆ˜์ž…, ์šด์†ก.
00:26
Hey, let's go to the board and work that out.
5
26600
2560
์ด๋ด, ๋ณด๋“œ์— ๊ฐ€์„œ ํ•ด๊ฒฐํ•˜์ž.
00:29
There's something there.
6
29160
2320
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:31
Now, here's one word, transported.
7
31480
7720
์ด์ œ ์šด์†ก์ด๋ผ๋Š” ํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
00:39
You see one word, I see three parts.
8
39200
4320
ํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๋ฉด ์„ธ ๋ถ€๋ถ„์ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:43
Let's break it down.
9
43520
1000
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ„ํ•ดํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
00:44
First, a little history.
10
44520
2360
์ฒซ์งธ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์—ญ์‚ฌ.
00:46
In English, our language is not just one language, and that's the main problem.
11
46880
5120
์˜์–ด์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์–ธ์–ด๋Š” ํ•˜๋‚˜์˜ ์–ธ์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ฉฐ ์ด๊ฒƒ์ด ์ฃผ์š” ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:52
People come, learn the language, the rules for our language, and get so confused because
12
52000
4760
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์™€์„œ ์–ธ์–ด์™€ ์šฐ๋ฆฌ ์–ธ์–ด์˜ ๊ทœ์น™์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
00:56
they say, "You know what, you say this rule is here, not here.
13
56760
3600
01:00
Rule here, rule here."
14
60360
1000
.
01:01
Well, that's because English is made up of four parts, four.
15
61360
4880
์Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜์–ด๊ฐ€ ๋„ค ๋ถ€๋ถ„, ๋„ค ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:06
What are those four?
16
66240
1000
๊ทธ 4๊ฐœ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
01:07
Well, we have Teutonic or German roots, Anglo-Saxons after all, then we have French, when the French
17
67240
6520
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ํŠœํ„ด์ด๋‚˜ ๋…์ผ์˜ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ , ๊ฒฐ๊ตญ ์•ต๊ธ€๋กœ ์ƒ‰์Šจ ์กฑ์ด ์žˆ๊ณ , ํ”„๋ž‘์Šค
01:13
kings ruled England for a while, yes, then we have Greek and Latin, that's where the
18
73760
5320
์™•์ด ํ•œ๋™์•ˆ ์˜๊ตญ์„ ํ†ต์น˜ํ–ˆ์„ ๋•Œ, ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ์Šค์™€ ๋ผํ‹ด์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ณณ์€
01:19
educated scholarly people lived, okay?
19
79080
2520
๊ต์œก๋ฐ›์€ ํ•™์ž๋“ค์ด ์‚ด์•˜๋˜ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ์•Œ ๊ฒ ์ง€์š”?
01:21
They learned all of these languages, but over time, these languages came together and were
20
81600
3680
๊ทธ๋“ค์€ ์ด ๋ชจ๋“  ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์› ์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚จ์— ๋”ฐ๋ผ ์ด ์–ธ์–ด๋“ค์ด ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์—ฌ์„œ
01:25
used, brought together, okay, made into one.
21
85280
3080
์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๊ณ  ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์•„์ ธ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:28
That's why the rules don't all apply, but here's the good news.
22
88360
3880
๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทœ์น™์ด ๋ชจ๋‘ ์ ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:32
A lot of our language is made up of Latin, and Latin usually has a word and it can consist
23
92240
5280
์šฐ๋ฆฌ ์–ธ์–ด์˜ ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ถ„์ด ๋ผํ‹ด์–ด๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ๊ณ , ๋ผํ‹ด์–ด๋Š” ๋ณดํ†ต ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
01:37
of one or two or three parts, and if you know what these parts are, you can figure out at
24
97520
4240
ํ•˜๋‚˜ ๋˜๋Š” ๋‘˜ ๋˜๋Š” ์„ธ ๊ฐœ์˜ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ถ€๋ถ„์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๋ฉด
01:41
least 30 to 40% of our language.
25
101760
2000
์šฐ๋ฆฌ ์–ธ์–ด์˜ ์ตœ์†Œ 30~40%๋ฅผ ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ธ์–ด.
01:43
Come on, let's go to the board.
26
103760
2320
์ž, ๋ณด๋“œ๋กœ ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
01:46
Okay, you see one word, I see three parts.
27
106080
3080
์ข‹์•„์š”, ๋‹น์‹ ์€ ํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์„ธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
01:49
I see like a tree, a big tree looming, okay?
28
109160
4000
๋‚˜๋Š” ๋‚˜๋ฌด์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š”๋ฐ, ํฐ ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ์–ด๋ ดํ’‹์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ณ  ์žˆ์–ด, ์•Œ์•˜์ง€?
01:53
So how do I see it?
29
113160
1000
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
01:54
Well, the first part of the word is the prefix, it means pre means before, so pre, and we
30
114160
6040
์Œ, ๋‹จ์–ด์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ถ€๋ถ„์€ ์ ‘๋‘์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. pre๋Š” ์ด์ „์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฏ€๋กœ pre๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๊ณ 
02:00
go here, and we'll say prefix.
31
120200
6000
์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€์„œ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ผ๊ณ  ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:06
Fix means added on, so this is the first part added on to something, and now the end part
32
126200
4520
๊ณ ์ •์€ ์ถ”๊ฐ€๋œ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฏ€๋กœ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์ถ”๊ฐ€๋œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ถ€๋ถ„์ด๊ณ  ์ด์ œ
02:10
of the word is called the suffix, okay, so we got a prefix and a suffix, interesting,
33
130720
11200
๋‹จ์–ด์˜ ๋ ๋ถ€๋ถ„์„ ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ ‘๋‘์‚ฌ์™€ ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํฅ๋ฏธ
02:21
yes?
34
141920
1000
๋กญ์ฃ ?
02:22
So let's be detectives and go back to the board and see what we're missing.
35
142920
4360
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํƒ์ •์ด ๋˜์–ด ํŒ์ž๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋†“์น˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
02:27
Well if this is the suffix, this is the prefix, what is this?
36
147280
8960
์ด๊ฒƒ์ด ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ๋ผ๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ์ ‘๋‘์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
02:36
Well this is what we call the root.
37
156240
4440
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฃจํŠธ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:40
The root is the word, is what gives the word its structure.
38
160680
6700
๋ฟŒ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด์ด๋ฉฐ ๋‹จ์–ด์— ๊ตฌ์กฐ๋ฅผ ๋ถ€์—ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
It's like having a house, or if you're a Bill Gates, having a mansion, huge mansion.
39
167380
5500
์ง‘์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™๊ฑฐ๋‚˜ ๋นŒ ๊ฒŒ์ด์ธ ๋ผ๋ฉด ๋Œ€์ €ํƒ, ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€์ €ํƒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:52
You start with a small part, then you build on to it, like building a house, the house
40
172880
5000
์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๋‹ค์Œ ์ง‘์„ ์ง“๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ง‘์ด ์ ์ 
02:57
gets bigger and bigger, but you need something to start from.
41
177880
3040
๋” ์ปค์ง€์ง€๋งŒ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
Well we need the base or the root.
42
180920
2400
๊ทธ๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ์ดˆ๋‚˜ ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:03
If you understand what the root is, and then you know suffix and prefix, it's easy to figure
43
183320
5120
์–ด๊ทผ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ์™€ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ฅผ ์•Œ๋ฉด
03:08
out many English words, approximately 30-40% of our language.
44
188440
3880
์šฐ๋ฆฌ ์–ธ์–ด์˜ ์•ฝ 30-40%์— ํ•ด๋‹นํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:12
That means, goodbye dictionary, hello English knowledge, alright?
45
192320
3680
์ฆ‰, ์•ˆ๋…• ์‚ฌ์ „, ์•ˆ๋…• ์˜์–ด ์ง€์‹, ์•Œ์•˜์ง€?
03:16
So let's go to the board and work it out, okay?
46
196000
2000
๊ทธ๋Ÿผ ๋ณด๋“œ๋กœ ๊ฐ€์„œ ํ•ด๊ฒฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค, ์•Œ์•˜์ฃ ?
03:18
Now I picked something specifically, port, why, because I want to work on roots today,
47
198000
5080
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฟŒ๋ฆฌ ๋˜๋Š” ๊ธฐ์ง€์—์„œ ์ž‘์—…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฌํŠธ, ์ด์œ ๋ฅผ ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ์„ ํƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:23
or bases.
48
203080
1000
.
03:24
I didn't just say transported, I also say imported.
49
204080
3520
์šด์†ก๋งŒ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ˆ˜์ž…๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
Now some of the words I'm going to say, you're going to know, and when I tell you what the
50
207600
4200
์ด์ œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๋Š” ๋‹จ์–ด ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:31
actual word port means, you're going to go, oh my god, it's simple, and I'll go, yeah
51
211800
4080
์‹ค์ œ ๋‹จ์–ด ํฌํŠธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ ์„ค๋ช…ํ•˜๋ฉด ๊ฐ€์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค ๋งˆ์ด ๊ฐ“, ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. , ๊ทธ๋ž˜
03:35
it is, right?
52
215880
1360
, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
03:37
So we have prefix, suffix, and root, okay?
53
217240
4920
์ ‘๋‘์‚ฌ, ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ, ๋ฃจํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๊ฒ ์ง€์š”?
03:42
We're going to go back over those in a second or two on the blue screen, but for now let's
54
222160
4240
๋ธ”๋ฃจ ์Šคํฌ๋ฆฐ์—์„œ 1~2์ดˆ ํ›„์— ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€
03:46
do some work.
55
226400
1000
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
We'll do a review in a second or two.
56
227400
1680
1~2์ดˆ ํ›„์— ๋ฆฌ๋ทฐ๋ฅผ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:49
So I said the root was port, okay?
57
229080
7240
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฃจํŠธ๊ฐ€ ํฌํŠธ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์ฃ  ?
03:56
And I told you that trans was the prefix, and I told you the ed was the suffix.
58
236320
11800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” trans๊ฐ€ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ  ed๋Š” ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:08
This place is a group, what we call, sorry, that's not a suffix, isn't new boys and girls,
59
248120
6640
์ด ๊ณณ์€ ๊ทธ๋ฃน์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒˆ๋กœ์šด ์†Œ๋…„ ์†Œ๋…€๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
04:14
this is a suffix, okay?
60
254760
3200
์ด๊ฒƒ์€ ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:17
Now this is a grammatical suffix.
61
257960
2120
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌธ๋ฒ•์  ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
These happen with ing, ed, and s, okay, ly.
62
260080
3560
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ing, ed, s์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”, ly.
04:23
You know them from grammar, okay?
63
263640
1760
๋ฌธ๋ฒ•๋ถ€ํ„ฐ ์•„์‹œ์ฃ  ?
04:25
So, but it's still a suffix.
64
265400
2680
๊ทธ๋ž˜์„œ, ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:28
Now once we've isolated, we've got ports, we're going to say, what does this mean?
65
268080
3520
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฒฉ๋ฆฌ๋˜๋ฉด ํฌํŠธ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
04:31
Well, I'll tell you.
66
271600
1280
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ• ๊ฒŒ.
04:32
Trans means change, or move, okay?
67
272880
6480
ํŠธ๋žœ์Šค๋Š” ๋ณ€ํ™”, ๋˜๋Š” ์ด๋™์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์•Œ์•˜์ฃ ?
04:39
Ed means past.
68
279360
5560
Ed๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
So what does this mean?
69
284920
2280
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
04:47
I'll tell you.
70
287200
1440
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ• ๊ฒŒ.
04:48
P-O-R-T means carry.
71
288640
2760
P-O-R-T๋Š” ์บ๋ฆฌ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
That's right, it means carry, dun, dun, dun, dun.
72
291400
3800
๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์บ๋ฆฌ, ๋˜, ๋˜, ๋˜, ๋˜์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
Ezekiel's not working today, so I don't have the good music, but maybe later you'll, dun,
73
295200
3800
Ezekiel์€ ์˜ค๋Š˜ ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์„œ ์ข‹์€ ์Œ์•…์ด ์—†์ง€๋งŒ ๋‚˜์ค‘์— ๋‹น์‹ ์€, ๋˜,
04:59
dun, dun, dun, right?
74
299000
1240
๋˜, ๋˜, ๋˜, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
05:00
Alright, so carry actually means port, or port means carry.
75
300240
5200
๊ทธ๋ž˜, ์บ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ํฌํŠธ๋ฅผ ์˜๋ฏธ ํ•˜๊ณ  ํฌํŠธ๋Š” ์บ๋ฆฌ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:05
Why is this important?
76
305440
1000
์ด๊ฒƒ์ด ์™œ ์ค‘์š”ํ•œ๊ฐ€์š”?
05:06
Because there's many words, oh see, I said important, ooh, let's take a look, okay?
77
306440
6840
๋ง์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ค ๋ด์š”, ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ง ํ–ˆ์–ด์š” ooh, ์‚ดํŽด ๋ด…์‹œ๋‹ค, ์•Œ์•˜์ฃ ?
05:13
So, let's just look at a couple of words you know with the word port in them.
78
313280
6640
๊ทธ๋Ÿผ ํฌํŠธ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํฌํ•จ๋œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
05:19
I live in Canada, we love Japanese cars.
79
319920
4680
์ €๋Š” ์บ๋‚˜๋‹ค์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์ผ๋ณธ ์ž๋™์ฐจ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:24
So we love to im-port them, okay?
80
324600
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ˆ˜์ž…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์•Œ์•˜์ฃ ?
05:27
We're going to go here and figure out what that means in a second or two.
81
327600
6840
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ 1, 2์ดˆ ํ›„์— ์•Œ์•„๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:34
Many people love Canadian trees, the good old maple tree.
82
334440
3200
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ข‹์€ ์˜ค๋ž˜๋œ ๋‹จํ’๋‚˜๋ฌด์ธ ์บ๋‚˜๋‹ค ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:37
So we like to ex-port our maple trees.
83
337640
8120
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จํ’๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์ˆ˜์ถœํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์˜๊ตญ๊ณผ ๊ฐ™์ด
05:45
If you go to other countries, I'd say England for instance, you need a passport.
84
345760
3400
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์— ๊ฐ€๋ ค๋ฉด ์—ฌ๊ถŒ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:49
Do you have your passport, mate?
85
349160
1000
์—ฌ๊ถŒ ์žˆ์–ด์š”, ์นœ๊ตฌ?
05:50
Do you have your passport on you?
86
350160
1000
์—ฌ๊ถŒ์„ ์†Œ์ง€ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
05:51
Could you give it to me, please?
87
351160
1000
์ €์—๊ฒŒ ์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
05:52
Alright, you need a passport.
88
352160
1000
์ž, ์—ฌ๊ถŒ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
Okay?
89
353160
1000
์ข‹์•„์š”?
05:54
Now, what about, hmm, did you watch X-Men?
90
354160
14480
์ž, ์Œ, X-Men์„ ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
06:08
If you watched X-Men, you'd see this guy called Nightcrawler, and he would teleport.
91
368640
3920
X-Men์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด Nightcrawler๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ…”๋ ˆํฌํŠธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:12
See me here now?
92
372560
3000
์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ ๋ณด์—ฌ์š”?
06:15
Teleport, okay?
93
375560
2960
ํ…”๋ ˆํฌํŠธ, ์•Œ์•˜์ง€?
06:18
It doesn't really exist, but the idea is teleport, and we're going to take a look at that.
94
378520
5120
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์•„์ด๋””์–ด๋Š” ํ…”๋ ˆํฌํŠธ์ด๋ฉฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:23
Actually, you know what, we won't.
95
383640
1000
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
I'll tell you what it means, but we'll go back to transport.
96
384640
6000
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ๋ง์”€ ๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ์šด์†ก์œผ๋กœ ๋Œ์•„ ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
06:30
Now, let's do some basic math.
97
390640
5160
์ด์ œ ๊ธฐ๋ณธ์ ์ธ ์ˆ˜ํ•™์„ ํ•ด๋ด…์‹œ๋‹ค.
06:35
If port means carry, what do these other things mean?
98
395800
3120
ํฌํŠธ๊ฐ€ ์บ๋ฆฌ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
06:38
Okay, well, carry, carry, carry, and carry.
99
398920
12720
์ข‹์•„, ์šด๋ฐ˜, ์šด๋ฐ˜, ์šด๋ฐ˜, ์šด๋ฐ˜.
06:51
Well, "I am" in English is funny.
100
411640
5400
๊ธ€์Ž„์š”, ์˜์–ด๋กœ "I am"์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
It actually means "in," okay?
101
417040
2600
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ "์•ˆ์—"๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์•Œ์•˜์ฃ ?
06:59
It actually means "in," but when we have "in" and it means "P," it changes.
102
419640
5640
์‹ค์ œ๋กœ "in"์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€๋งŒ "in"์ด ์žˆ๊ณ  "P"๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฉด ๋ณ€๊ฒฝ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:05
That'll be another lesson where we'll go into, and we'll change, "Why does 'n' change to
103
425280
4280
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ˆ˜์—…์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. "์™œ ์˜์–ด์—์„œ 'n'์ด '
07:09
'P' in English language?"
104
429560
1440
P'๋กœ ๋ฐ”๋€Œ๋‚˜์š”?"
07:11
Crazy, yes?
105
431000
1000
๋ฏธ์ณค์–ด, ๊ทธ๋ž˜?
07:12
I know, but we must do it.
106
432000
1640
์•Œ์•„์š”, ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:13
So, but it means, if you go like this, and you go, "Okay, it means 'in'," it means to
107
433640
5440
๊ทธ๋ž˜์„œ, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๊ฐ€์„œ "์ข‹์•„, '์•ˆ์—'๋ผ๋Š” ๋œป์ด์•ผ"๋ผ๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฑด
07:19
carry in, wow, to carry in.
108
439080
6360
๋ฐ˜์ž…ํ•˜๋‹ค, ์™€, ๋ฐ˜์ž…ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:25
When you import something, you carry it in to a country, you carry it in, carry in, okay,
109
445440
5360
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ˆ˜์ž…ํ•  ๋•Œ, ๊ทธ ๋‚˜๋ผ๋กœ ๋ฐ˜์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. , ๋ฐ˜์ž…, ๋ฐ˜์ž…, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
carry in.
110
450800
1000
๋ฐ˜์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:31
All right, so what does export mean?
111
451800
1800
. ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ˆ˜์ถœ์ด๋ž€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
07:33
Well, "ex" means out of, yes, ladies, I'm free, I'm out of a relationship, I have an
112
453600
8920
์Œ, "ex"๋Š” ์˜ˆ, ์ˆ™๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์ €๋Š” ์ž์œ ๋กญ๊ณ , ์‚ฌ๊ท€์ง€ ์•Š์•˜๊ณ , ์ „์ฒ˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:42
ex-wife.
113
462520
1000
.
07:43
No, I've never been married, but it means out of, so when you're "ex," it means out
114
463520
3520
์•„๋‹ˆ์š”, ์ €๋Š” ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ์ ์ด ์—†์ง€๋งŒ out of๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฏ€๋กœ "ex"๋Š”
07:47
of a situation or out of a thing.
115
467040
2160
์ƒํ™ฉ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜ ๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ๋ฌผ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:49
So what does this mean?
116
469200
1000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
07:50
Well, it means carry, so it means to carry out of, carry out of a country.
117
470200
9280
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฅด๋‹ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฏ€๋กœ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋‹ค, ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋‹ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:59
So we export goods, we send them out of the country.
118
479480
2880
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒํ’ˆ์„ ์ˆ˜์ถœํ•˜๊ณ  ํ•ด์™ธ๋กœ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
Yeah, you're catching it, yeah, yeah, you got it.
119
482360
2880
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์˜ˆ, ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค.
08:05
I bet you can do passport.
120
485240
1000
์—ฌ๊ถŒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
Well, remember, you're going to England, do you have your passport, mate?
121
486240
3320
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”, ๋‹น์‹ ์€ ์˜๊ตญ์— ๊ฐˆ ๊ฑฐ์—์š”. ์—ฌ๊ถŒ ์žˆ์–ด์š”, ์นœ๊ตฌ?
08:09
Well, "pass" allows you to go places, right, to move.
122
489560
3240
์Œ, "ํ†ต๊ณผ"๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์žฅ์†Œ๋ฅผ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:12
Passport, you carry a "pass," and that "pass" allows you to go from one country to another,
123
492800
10240
์—ฌ๊ถŒ, ๋‹น์‹ ์€ "ํŒจ์Šค"๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ๊ทธ "ํŒจ์Šค"๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ํ•ด์ค๋‹ˆ๋‹ค
08:23
carry.
124
503040
1000
.
08:24
And the final one, remember, we said "trans" was to change, right?
125
504040
3840
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ "ํŠธ๋žœ์Šค"๊ฐ€ ๋ฐ”๋€Œ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
08:27
Well, what it means is, if you have transport, you own a car, remember the Japanese car we
126
507880
4920
์Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋Š” ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ตํ†ต์ˆ˜๋‹จ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ฐจ๋ฅผ ์†Œ์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋˜ ์ผ๋ณธ ์ฐจ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ
08:32
had?
127
512800
1000
?
08:33
Well, we transport people.
128
513800
1920
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์šด์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
It takes you from one place and it carries you and takes you to another place.
129
515720
4840
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ํ•œ ๊ณณ์—์„œ ๋ฐ๋ ค๋‹ค ์ฃผ๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค๋‹ค ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
08:40
So, transportation, boom, what does that mean?
130
520560
4280
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์šด์†ก, ๋ถ, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์•ผ?
08:44
To carry and change location.
131
524840
10440
์šด๋ฐ˜ ๋ฐ ์œ„์น˜ ๋ณ€๊ฒฝ.
08:55
So by learning what the root is, if we have the smallest idea of what the prefix is, we
132
535280
7880
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ด๊ทผ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ฐฐ์›€์œผ๋กœ์จ ์ ‘๋‘์‚ฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์กฐ๊ธˆ์ด๋ผ๋„ ์•Œ๋ฉด
09:03
can figure out what word we are looking at, okay?
133
543160
3520
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:06
I've got other words to show you, but I don't have the time to do it, unfortunately.
134
546680
4400
๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ ์œ ๊ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ๋„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
So, transport means, do you remember what this is?
135
551080
3320
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์šด์†ก์ด๋ž€, ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
09:14
Change or location, location, yeah, okay?
136
554400
4280
์œ„์น˜๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ๊ฑฐ๋‚˜, ์œ„์น˜, ๊ทธ๋ž˜, ์•Œ์•˜์ง€?
09:18
So if you look at that, okay, and all the other words we've done, you have the basic
137
558680
4560
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ €๊ฑธ ๋ณด์‹œ๋ฉด ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๋ฉด
09:23
idea of what "port" means, so every time you see an English word with P-O-R-T in it, you
138
563240
3800
"port"๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธฐ๋ณธ ๊ฐœ๋…์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ P-O-R-T๊ฐ€ ํฌํ•จ๋œ ์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
09:27
can go, "Hey, I think it means to carry something somewhere, yeah," all right?
139
567040
3920
"์ด๋ด , ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” , ๋„ค, ์•Œ ๊ฒ ์–ด์š”?
09:30
So anyway, I've got to get rid of this, I've got to teleport back home, but before I do
140
570960
5160
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์จŒ๋“  ์ด๊ฑธ ์—†์• ๊ณ  ์ง‘์œผ๋กœ ์ˆœ๊ฐ„์ด๋™์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์ „์—
09:36
so, teleport means to go from one place to another, magically kind of.
141
576120
5960
์ˆœ๊ฐ„์ด๋™์ด๋ž€ ๋งˆ์ˆ ์ฒ˜๋Ÿผ ํ•œ ์žฅ์†Œ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
09:42
Watch X-Men, you'll know what I mean.
142
582080
2320
X-Men์„ ์‹œ์ฒญํ•˜๋ฉด ๋ฌด์Šจ ๋ง์ธ์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
Rate five minutes in that scene, X-Men 2.
143
584400
3040
๊ทธ ์žฅ๋ฉด์—์„œ 5๋ถ„์„ ํ‰๊ฐ€ํ•˜์„ธ์š”.
09:47
Anyway, while I chat here, I'm going to leave some information for you, all right?
144
587440
5320
09:52
So what I want you to do is take this down, go to www.engvid, eng as in English, vid as
145
592760
9200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋‚ด๋ ค๋†“๊ณ  www.engvid, eng ์˜์–ด๋กœ, vid๋Š”
10:01
in video,.com, where we'll work on that particular route and other routes to help you accelerate
146
601960
8080
video,.com์œผ๋กœ ๊ฐ€์„ธ์š”. ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŠน์ • ๊ฒฝ๋กœ์™€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒฝ๋กœ์—์„œ ํ•™์Šต์„ ๊ฐ€์†ํ™”ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:10
your learning in English.
147
610040
1000
์˜์–ด.
10:11
Well, I told you I'm going to teleport, watch, be careful of the blue screens that come up,
148
611040
4920
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ํ…”๋ ˆํฌํŠธ ํ•  ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์ž–์•„, ๋ด, ๋œจ๋Š” ๋ธ”๋ฃจ ์Šคํฌ๋ฆฐ์„ ์กฐ์‹ฌํ•ด,
10:15
I'll be gone.
149
615960
17000
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐˆ๊ฒŒ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7