Friendly & Social Phrasal Verbs in English

498,063 views ใƒป 2019-04-20

ENGLISH with James


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
To-to-to-to.
0
99
1000
ใƒˆใ‚ฅใƒˆใ‚ฅใƒˆใ‚ฅใƒˆใ‚ฅใ€‚
00:01
Huh?
1
1099
1000
ใฏ๏ผŸ
00:02
Hi.
2
2099
1000
ใ‚„ใ‚ใ€‚
00:03
Shh.
3
3099
1000
ใ‚ทใƒƒใ€‚
00:04
James from engVid.
4
4099
1000
engVid ใฎใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใ€‚
00:05
I'm going to do a video on phrasal verbs and going out, but I'm just listening to E's conversation.
5
5099
6071
ๅฅๅ‹•่ฉžใจๅค–ๅ‡บใฎๅ‹•็”ปใ‚’ใ‚„ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใŒใ€ Eใ•ใ‚“ใฎไผš่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
00:11
Hold on.
6
11170
1000
ๆŒ็ถšใ™ใ‚‹ใ€‚
00:12
"Yeah.
7
12170
1000
ใ€Œใˆใˆใ€‚
00:13
Let's not ask James over tonight."
8
13170
3240
ไปŠๅคœใฏใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚นใซ้ ผใพใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€
00:16
What?
9
16410
1000
ไฝ•๏ผŸ
00:17
E! Ahem.
10
17410
1000
ใˆใˆ๏ผ ใธใ‚“ใ€‚
00:18
Excuse me for a second, guys.
11
18410
1420
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
00:19
What do you mean: Don't ask James over?
12
19830
1760
ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹: ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใซ้ ผใ‚€ใช?
00:21
Why aren't you going to invite me?
13
21590
1710
ใชใ‚“ใง่ช˜ใฃใฆใใ‚Œใชใ„ใฎ๏ผŸ
00:23
In English, we use a lot of phrasal verbs to talk about interactions; social interactions,
14
23300
6200
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€็›ธไบ’ไฝœ็”จใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซๅคšใใฎๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ— ใพใ™ใ€‚ ็คพไผš็š„็›ธไบ’ไฝœ็”จใ€
00:29
when we get together and what we do.
15
29500
2669
ใ„ใค้›†ใพใ‚‹ใ‹ใ€ไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ€‚
00:32
Today's lesson I'm going to take some phrasal verbs and I'm going to show you how we use
16
32169
5181
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ๅ–ใ‚ŠไธŠใ’
00:37
the prepositions to affect the verb to talk about how our meetings are going; whether
17
37350
5280
ใ€ๅ‰็ฝฎ่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆๅ‹•่ฉžใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ€ ไผš่ญฐใฎ้€ฒ่กŒ็Šถๆณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
00:42
our plans fell through, whether I'm going to ask you out, or we hook up.
18
42630
5179
็งใŸใกใฎ่จˆ็”ปใŒๅคฑๆ•—ใ—ใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€็งใŒ ใ‚ใชใŸใซๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€ใพใŸใฏ็งใŸใกใŒๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹.
00:47
So you'll know the difference and you'll be able to understand them in context.
19
47809
3451
ใใฎใŸใ‚ใ€้•ใ„ ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใ€ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:51
Are you ready?
20
51260
1000
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:52
Let's go to the board.
21
52260
1340
ใƒœใƒผใƒ‰ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:53
Traitor.
22
53600
1000
่ฃๅˆ‡ใ‚Š่€…ใ€‚
00:54
So, E doesn't want to ask me over.
23
54600
2369
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€Eใฏ็งใซๅฐ‹ใญใŸใใชใ„.
00:56
Okay?
24
56969
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
00:57
So, we're going to get there and find out what he means by that, but let's first take
25
57969
2721
ใใ‚Œใงใ€ใใ“ใซ่กŒใ ใ€ๅฝผใŒใใ‚Œใซใ‚ˆใฃใฆไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ชฟในใพใ™ใŒใ€ๆœ€ๅˆ
01:00
a look.
26
60690
1000
ใซ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†.
01:01
I put: "Cheers" because a lot of these idioms have to do with social interaction and how
27
61690
4450
็งใฏใ€Œไนพๆฏใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฎ ๅคšใใฏใ€็คพไผš็š„็›ธไบ’ไฝœ็”จใ‚„ใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไผšใฃใŸใ‚ŠไผšใฃใŸใ‚Šใ—ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
01:06
we meet or don't meet.
28
66140
1630
ใ€‚
01:07
So, let's start with the first one, and I'm going to start over here: "out".
29
67770
3900
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎ ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€Œoutใ€ใงใ™ใ€‚
01:11
Well, when you ask somebody out, it's to invite them to go out and do something.
30
71670
4090
ใˆใˆใจใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใซ่ช˜ใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏ ๅฝผใ‚‰ใซๅค–ใซๅ‡บใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ช˜ใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:15
Seems obvious, yes?
31
75760
1580
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใงใ™ใญใ€‚
01:17
But when we ask someone out, usually it's a member of the opposite sex.
32
77340
4140
ใงใ‚‚ใ€่ชฐใ‹ใ‚’ใƒ‡ใƒผใƒˆใซ่ช˜ใ†ใจใใฏใ€ ใŸใ„ใฆใ„็•ฐๆ€งใงใ™ใ€‚
01:21
So, as a man, I will ask a woman out for a date.
33
81480
3490
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็”ทๆ€งใจใ—ใฆใ€ๅฅณๆ€งใ‚’ใƒ‡ใƒผใƒˆใซ่ช˜ใ„ใพใ™ใ€‚
01:24
So you might go: "Hey.
34
84970
1289
ใ€Œ
01:26
I was wondering, Laurie, could I ask you out for dinner tonight?"
35
86259
4470
ใญใˆใ€ใƒญใƒผใƒชใƒผใ€ ไปŠๅคœใฎใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผใซ่ช˜ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใช๏ผŸใ€
01:30
Now, you wouldn't say that to just a friend, because you'd say: "Hey.
36
90729
3481
ๅ‹้”ใซใ ใ‘่จ€ใ†ใฎใงใฏใชใใ€ ใ€Œใญใˆ
01:34
Do you want to go out?"
37
94210
1180
ใ€ๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
01:35
In this case, I'm asking you out so you can say yes or no.
38
95390
3360
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๅฐ‹ใญใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใ€Œใฏใ„ใ€ใ‹ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใง็ญ”ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:38
So: "Asking you out" means to get out of the house or go out, go outside somewhere; and
39
98750
5671
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œasking you outใ€ใจใฏใ€ ๅฎถใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‹ใ€ๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ใ€ๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
01:44
specifically, we usually use it for romance, so keep that in mind.
40
104421
3789
ๅ…ทไฝ“็š„ใซใฏใ€็งใŸใกใฏ้€šๅธธใƒญใƒžใƒณใ‚นใฎใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„.
01:48
Right?
41
108210
1000
ๅณ๏ผŸ
01:49
Because when we're talking about "out", we're leaving something; we're going outside of
42
109210
2589
ใ€Œใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ
01:51
a boundary.
43
111799
1241
ๅขƒ็•Œใฎๅค–ใซๅ‡บใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:53
Now, you see: "get out" and "go out", and you're probably going: "Duh.
44
113040
6009
ใ•ใฆใ€ใ€Œๅ‡บใฆ่กŒใ‘ใ€ใจใ€Œๅ‡บใฆ่กŒใ‘ใ€ใ€ใใ—ใฆ ใŠใใ‚‰ใใ“ใ†่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:59
We know what that means - it's to leave."
45
119049
2191
02:01
Actually, no.
46
121240
1890
ๅฎŸใฏ้•ใ†ใ€‚
02:03
If I said to you: "I don't go out very often"...
47
123130
3220
็งใŒใ‚ใชใŸใซใ€Œ็งใฏใ‚ใพใ‚Šๅค–ๅ‡บใ—ใชใ„ใ€
02:06
Remember I told you to go outside of a boundary?
48
126350
2060
ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰... ๅขƒ็•Œใฎๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹?
02:08
Well, "going out" in this case means I don't have any fun activities that I do.
49
128410
4560
ใ“ใฎๅ ดๅˆใฎใ€Œๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใ€ใจใฏใ€ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ไฝ•ใ‚‚ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณ ใ—ใพใ™ใ€‚
02:12
Yes, it does entail or it does involve-involve-leaving, but more...
50
132970
4740
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏๅฟ…็„ถ็š„ใซใ€ใพใŸใฏใใ‚ŒใŒ้–ขไธŽใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไผดใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚ŒไปฅไธŠใซ...
02:17
It's more going to do fun activities.
51
137710
2660
ใใ‚Œใฏใ‚‚ใฃใจๆฅฝใ—ใ„ๆดปๅ‹•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™.
02:20
So, if I said to you: "I need to go out more", I'm not saying just leave my house, but I
52
140370
4380
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œใ‚‚ใฃใจๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€ ใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ใŸใ ๅฎถใ‚’ๅ‡บใ‚ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€
02:24
want to do something; movies, dancing, singing, vacation.
53
144750
3460
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ๆ˜ ็”ปใ€ใƒ€ใƒณใ‚นใ€ๆญŒใ€ไผ‘ๆš‡ใ€‚
02:28
I need to get out.
54
148210
2030
็งใฏๅ‡บใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:30
Right?
55
150240
1000
ๅณ๏ผŸ
02:31
Or I go: "You need to get out more."
56
151240
1310
ใพใŸใฏใ€ใ€Œใ‚‚ใฃใจๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:32
I don't mean just leave your house; it means: Go do something, get an ice cream, talk to
57
152550
5440
ใŸใ ๅฎถใ‚’ๅ‡บใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ‚’่ฒทใ†ใ€
02:37
friends, go to Starbucks - something.
58
157990
1630
ๅ‹้”ใจ่ฉฑใ™ใ€ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใ‚ฏใ‚นใซ่กŒใใชใฉใฎๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
02:39
So, when we use "out" and either "ask out" or "get out", please remember that "ask out"
59
159620
5230
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ€Œoutใ€ใจใ€Œask outใ€ใพใŸใฏใ€Œget outใ€ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆ ใ€ใ€Œask outใ€ใฏ้€šๅธธใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใช้–ขไฟ‚ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„
02:44
is usually for a romantic involvement.
60
164850
1950
ใ€‚
02:46
So, if you're a man asking a woman or a woman asking a man in English, and you say: "I want
61
166800
5270
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ็”ทๆ€งใŒๅฅณๆ€งใซๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ€ๅฅณๆ€ง ใŒ็”ทๆ€งใซ่‹ฑ่ชžใง
02:52
to ask you out", they're going to think dating.
62
172070
3180
ๅฐ‹ใญใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใ€Œ็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ช˜ใ„ใŸใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ‡ใƒผใƒˆใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
02:55
Don't forget that.
63
175250
1000
ใใ‚Œใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:56
Okay?
64
176250
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
02:57
Now, "getting out" and "going out" means I need to get out and do some more fun activities.
65
177250
3550
ใ•ใฆใ€ใ€Œๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใ€ใจใ€Œๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏ ใ€ๅค–ใซๅ‡บใฆใ€ใ‚‚ใฃใจๆฅฝใ—ใ„ๆดปๅ‹•ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:00
Good.
66
180800
1000
่‰ฏใ„ใ€‚
03:01
Now, if you're going to go out, you're probably going to get back in.
67
181800
3720
ใ•ใฆใ€ๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใ ๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:05
Right?
68
185520
1000
03:06
So, when we're coming back in, we're going to talk about "in" being involved in.
69
186520
5120
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒๆˆปใฃใฆใใŸใจใใซใ€ ใ€Œไธญใซใ€ใŒ้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
03:11
Now, you're going to notice I have three words, here: "drop", "pop", "stop".
70
191640
4110
ใ“ใ“ใงใ€ใ€Œใƒ‰ใƒญใƒƒใƒ—ใ€ใ€ใ€Œใƒใƒƒใƒ—ใ€ใ€ใ€Œใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—ใ€ใจใ„ใ† 3 ใคใฎๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ .
03:15
Drop, pop, stop.
71
195750
1220
ใƒ‰ใƒญใƒƒใƒ—ใ€ใƒใƒƒใƒ—ใ€ใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—ใ€‚
03:16
And no, it's not dancing.
72
196970
2190
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใฏใƒ€ใƒณใ‚นใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:19
I'm going to start with these ones and then I'm going to go back to this one; the top
73
199160
4560
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ ใฆใ€ใ“ใ‚Œใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไธ€็•ชไธŠใฎ
03:23
one, which might seem odd, but you're going to find in.
74
203720
2370
ใ‚‚ใฎใฏๅฅ‡ๅฆ™ใซๆ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
03:26
A "pop" is very quick.
75
206090
2450
ใ€‚ใ€Œใƒใƒƒใƒ—ใ€ใฏ้žๅธธใซ่ฟ…้€Ÿใงใ™ใ€‚
03:28
Right?
76
208540
1000
ๅณ๏ผŸ
03:29
You pop.
77
209540
1000
ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
03:30
Pop, it's gone.
78
210540
1410
ใƒใƒƒใƒ—ใ€ใชใใชใฃใŸใ€‚
03:31
And when you stop, you stop.
79
211950
2310
ใใ—ใฆๆญขใพใ‚‹ๆ™‚ใฏๆญขใพใ‚‹ใ€‚
03:34
You kind of stop right now.
80
214260
3760
ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ™ใใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:38
When we say: "pop in" or "stop in", we talk about a short visit.
81
218020
3550
ใ€Œ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏใ€Œ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใฏ ใ€็Ÿญใ„่จชๅ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
03:41
So, I'm going to stop in for a second, and then I'm going to leave, or I'm going to pop
82
221570
5580
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ ็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใฆใ‹ใ‚‰็ซ‹ใกๅŽปใ‚‹ใ‹ใ€็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใฆ
03:47
in and then I'll leave.
83
227150
1980
็ซ‹ใกๅŽปใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:49
So don't expect me to stay for three or four hours.
84
229130
2570
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒ 3ใ€4 ๆ™‚้–“ๆปžๅœจใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
03:51
Maybe you invite me and you go: "Hey.
85
231700
1050
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใ€ใ€Œใญใˆ
03:52
Come over to my place.
86
232750
1000
ใ€็งใฎๅฎถใซๆฅใฆ
03:53
We'll have a drink."
87
233750
1000
ใ€‚ไธ€็ท’ใซ้ฃฒใ‚‚ใ†ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:54
And I'll go: "Cool.
88
234750
1000
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™๏ผšใ€Œ
03:55
I can only pop in for five minutes."
89
235750
1510
ใ„ใ„ใญใ€‚็งใฏ5ๅˆ†้–“ใ ใ‘็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ€
03:57
It's going to be a short stay.
90
237260
1330
็Ÿญใ„ๆปžๅœจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:58
Or: "I can only stop in for about 5-10 minutes; maybe an hour.
91
238590
3190
ใพใŸใฏ๏ผšใ€Œ็งใฏ5ๅˆ†ใ‹ใ‚‰10ๅˆ†ใใ‚‰ใ„ใ—ใ‹็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใŸใถใ‚“1ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
04:01
I got to go to another dinner."
92
241780
1920
ๅˆฅใฎใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
04:03
So this is short.
93
243700
2040
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใฏ็Ÿญใ„ใ€‚
04:05
So then you're going to go to me or probably you'll say: "So, if that's short, this one's
94
245740
2940
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎใจใ“ใ‚ใซ่กŒใใ‹ใ€ใŠใใ‚‰ใ ใ€Œใใ‚ŒใŒ็Ÿญใ„ใชใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‚็Ÿญใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†
04:08
short as well."
95
248680
1640
ใ€‚
04:10
No.
96
250320
1090
04:11
It's similar, but not the same.
97
251410
2340
ใ„ใ„ใˆใ€ไผผใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:13
When you drop something...
98
253750
1120
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฝใจใ—ใŸใ‚‰โ€ฆ
04:14
Okay.
99
254870
2860
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
04:17
Usually when I say I drop it, I can drop it on purpose, but sometimes I drop, say...
100
257730
3390
่ฝใจใ™ใจ่จ€ใ†ใจ ใ€ใ‚ใ–ใจ่ฝใจใ—ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒๅคšใ„ใฎใงใ™ใŒใ€่ฝใจใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใ‚Šโ€ฆโ€ฆใ†ใฃใ‹ใ‚Š่ฝใจใ—ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Š
04:21
By accident.
101
261120
1000
ใพใ™ใ€‚
04:22
It was unexpected.
102
262120
1290
ไบˆๆƒณๅค–ใงใ—ใŸใ€‚
04:23
I didn't mean to drop that.
103
263410
2090
็งใฏใใ‚Œใ‚’่ฝใจใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
04:25
I mean, really.
104
265500
1100
ใคใพใ‚Šใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€‚
04:26
If it was a drink and you had a beer, you wouldn't drop it on purpose.
105
266600
3270
้ฃฒใฟ็‰ฉใงใƒ“ใƒผใƒซใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใŸใจใ—ใฆ ใ‚‚ใ€ใ‚ใ–ใจ่ฝใจใ™ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:29
Usually it's an accident.
106
269870
2290
้€šๅธธใฏไบ‹ๆ•…ใงใ™ใ€‚
04:32
When you "drop into somebody's place", it's usually unexpected.
107
272160
4040
ใ€Œ่ชฐใ‹ใฎๆ‰€ใซ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ€ใจใใ€ใใ‚Œ ใฏใŸใ„ใฆใ„ไบˆๆœŸใ›ใฌใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:36
Right?
108
276200
1490
ๅณ๏ผŸ
04:37
It's not that you might not be invited, but it's usually unexpected.
109
277690
3930
ๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ้€šๅธธใฏไบˆๆœŸใ—ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:41
And yeah, someone doesn't expect you to be there.
110
281620
2250
ใใ—ใฆใˆใˆใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ .
04:43
So, you might say: "Yeah, my friend Bobby always drops in when I'm usually busy."
111
283870
5660
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“๏ผšใ€Œใˆใˆใ€็งใฎๅ‹้”ใฎใƒœใƒ“ใƒผ ใฏใ€็งใŒๆ™ฎๆฎตๅฟ™ใ—ใ„ใจใใซใ„ใคใ‚‚็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ€
04:49
I'm not saying I don't want Bobby to be there, but it's a bit unexpected.
112
289530
3280
ใƒœใƒ“ใƒผใŒใ„ใฆๆฌฒใ—ใใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใกใ‚‡ใฃใจไบˆๆƒณๅค–ใงใ™ใ€‚
04:52
Now, you can ask somebody to drop in.
113
292810
2790
ใ•ใฆใ€่ชฐใ‹ใซ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ„ใ„
04:55
Okay?
114
295600
1000
ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:56
But even from that, like, you go: "Hey, you can drop in at about 5 o'clock."
115
296600
2390
ใงใ‚‚ใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใงใ‚‚ใ€Œใญใˆใ€ 5ๆ™‚ใใ‚‰ใ„ใซๅฏ„ใฃใฆใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใฃใฆใ€‚
04:58
I'm kind of giving...
116
298990
1110
็งใฏไธŽใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™...
05:00
It wasn't planned; maybe I'm offering it out to you now.
117
300100
3039
ใใ‚Œใฏ่จˆ็”ปใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ๅคšๅˆ†็งใฏไปŠใ‚ใชใŸใซใใ‚Œใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚
05:03
Okay?
118
303139
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
05:04
So: "Why don't you drop in?" which is different than "drop by".
119
304139
3521
ใ ใ‹ใ‚‰๏ผšใ€Œ็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€ ใ€Œ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ€ใจใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
05:07
Okay?
120
307660
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
05:08
So we're going to say: "drop in".
121
308660
1290
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œใƒ‰ใƒญใƒƒใƒ—ใ‚คใƒณใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:09
If someone drops in, usually unexpectedly.
122
309950
1840
่ชฐใ‹ใŒ็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใŸๅ ดๅˆใ€้€šๅธธใฏไบˆๆœŸใ›ใšใซใ€‚
05:11
"Pop" and "stop" usually, like, it's fast; it's not long.
123
311790
5480
้€šๅธธใ€ใ€Œใƒใƒƒใƒ—ใ€ใจใ€Œใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—ใ€ใฏ้ซ˜้€Ÿใงใ™ใ€‚ ้•ทใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:17
Okay?
124
317270
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
05:18
So, we've...
125
318270
1000
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏ...
05:19
We've gone in, we've gone out, and why don't we do "up"?
126
319270
4800
็งใŸใกใฏๅ…ฅใฃใฆใ€ๅ‡บใฆ่กŒใใพใ—ใŸ ใ€‚
05:24
"Up" means usually to increase or improve when you talk about this preposition.
127
324070
7370
ใ€Œupใ€ใฏ้€šๅธธใ€ ใ“ใฎๅ‰็ฝฎ่ฉžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ๅข—ๅŠ ใพใŸใฏๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
05:31
And we've got: "pick up", "meet up", "hook up".
128
331440
4340
ใใ—ใฆใ€ใ€Œใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใ€ใ€Œไผšใ†ใ€ใ€ใ€Œใƒ•ใƒƒใ‚ฏ ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:35
Well, "pick up", as you can see this is on my arm, when I pick it up, I'm going to remove
129
335780
5100
ใ•ใฆใ€ใ€Œๆ‹พใ†ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ”่ฆงใฎ้€šใ‚Š ็งใฎ่…•ใซไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆ‹พใ†ใจ
05:40
it from somewhere and make it join me.
130
340880
2100
ใฉใ“ใ‹ใ‹ใ‚‰ๅค–ใ—ใฆ็งใจๅˆไฝ“ใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
05:42
Okay?
131
342980
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
05:43
So: "I'm going to pick you up at 7 o'clock" means you will go at your house, I will come
132
343980
5460
ใงใ™ใ‹ใ‚‰: "I'm going to pick you at 7 oclock" ใฏ ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎๅฎถใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚็งใฏ็ง
05:49
pick you up in my car-usually a car or some vehicle-and I will take you away.
133
349440
5010
ใฎ่ปŠใงใ‚ใชใŸใ‚’่ฟŽใˆใซ่กŒ ใใพใ™
05:54
Cool?
134
354450
1000
ใ€‚ ๆถผใ—ใ„๏ผŸ
05:55
All right, so: "I'll pick you up later."
135
355450
2060
ใงใฏใ€ใ€ŒๅพŒใง่ฟŽใˆใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ใ€
05:57
I'm going to come back to "pick up" because it has more than one meaning, and it's going
136
357510
5840
ใ€Œpick upใ€ ใซใฏ่ค‡ๆ•ฐใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใ€
06:03
to be similar to "hook up", okay?
137
363350
1480
ใ€Œhook upใ€ใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ€Œpick upใ€ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
06:04
So we'll come back to that after.
138
364830
1559
ๅพŒใงใใฎ่ฉฑใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:06
Now, "meet up" means to get together.
139
366389
2891
ใ•ใฆใ€ใ€Œmeet upใ€ใฏ้›†ใพใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
06:09
As you know, when two people meet...
140
369280
1410
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€2 ไบบใŒๅ‡บไผšใ†ใจใใฏโ€ฆ
06:10
Well, I have markers.
141
370690
1210
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒžใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:11
When two people meet, they come together.
142
371900
1850
2ไบบใŒๅ‡บไผšใ†ใจใ€ไธ€็ท’ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:13
I'll meet you.
143
373750
1000
็งใฏใ‚ใชใŸใซไผšใ„ใพใ™ใ€‚
06:14
So, when we "meet up" it means: -"Okay, I'm going to meet you at a different time."
144
374750
3410
ใคใพใ‚Šใ€็งใŸใกใŒใ€Œไผšใ†ใ€ใจใ„ใ†ใจใใฏใ€ใ€Œ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ๅˆฅใฎๆ™‚้–“ใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
06:18
-"Where?"
145
378160
1000
-"ใฉใ“๏ผŸ"
06:19
-"Well, let's meet up at John's place" means we'll go and arrive together at John's place,
146
379160
4890
ใ€Œใ•ใ‚ใ€ใ‚ธใƒงใƒณใฎๅฎถใงไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจใ„ใ†ใฎ ใฏใ€ใ‚ธใƒงใƒณใฎๅฎถใซไธ€็ท’ใซ่กŒใฃใฆๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใช
06:24
so we'll see each other there.
147
384050
1000
ใฎใงใ€ใใ“ใงไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:25
So, if I say to you: -"Let's meet up at about 7 o'clock; let's get together at 7 o'clock."
148
385050
5170
ใใ‚Œใงใ€็งใŒใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€ใ€Œ7ๆ™‚ใใ‚‰ใ„ใซไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚7ๆ™‚ใซ้›†ใพใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€
06:30
-"Where do you want to meet up?"
149
390220
1550
ใƒปใ€Œๅพ…ใกๅˆใ‚ใ›ๅ ดๆ‰€ใฏ๏ผŸใ€
06:31
-"Let's meet up at the school."
150
391770
1390
ใƒปใ€Œๅญฆๆ กใงไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€
06:33
Okay?
151
393160
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
06:34
Join and come together.
152
394160
2330
ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆไธ€็ท’ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:36
So that's what "meet up" means.
153
396490
1920
ใใ‚ŒใŒใ€Œไผšใ†ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:38
Now, let's look at "hook up".
154
398410
1960
ใงใฏใ€ใ€Œใคใชใใ€ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:40
Well, I've got a friend and his name was Bobby, and I tried to hook him up with a girlfriend
155
400370
6310
ใƒœใƒ“ใƒผใจใ„ใ†ๅๅ‰ใฎๅ‹้”ใŒใ„ใฆใ€ใ‚ตใƒฉใจใ„ใ† ใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใจๅฝผใ‚’็ตใณใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸ
06:46
of mine named Sarah.
156
406680
1810
ใ€‚
06:48
In this case, I tried to...
157
408490
1179
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€็งใฏใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸ
06:49
Because a hook.
158
409669
1000
... ใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
06:50
If you know what a "hook" is...
159
410669
1231
ใ€Œใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ€ใจใฏไฝ•ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚Œใฐ...
06:51
Right?
160
411900
1000
ใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:52
A hook, you use hooks to catch fish.
161
412900
1810
ใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ€ใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ้ญšใ‚’ๆ•ใพใˆใพใ™ใ€‚
06:54
Right?
162
414710
1000
ๅณ๏ผŸ
06:55
So, here's my little fish.
163
415710
1000
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎๅฐใ•ใช้ญšใงใ™ใ€‚
06:56
It's not the best fish in the world.
164
416710
1910
ใใ‚Œใฏไธ–็•Œใงๆœ€้ซ˜ใฎ้ญšใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:58
Doo-doo-doo.
165
418620
1000
ใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใ€‚
06:59
And this fish isn't happy because I just hooked him.
166
419620
2260
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ้ญšใฏใ€็งใŒๅฝผใ‚’ๅผ•ใฃๆŽ›ใ‘ใŸใฐใ‹ใ‚Šใชใฎใงใ€ๅนธใ›ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ .
07:01
So, when you hook up, it usually means to get together, but usually for dating and it
167
421880
4690
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€้€šๅธธใฏ้›†ใพใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใŒใ€้€šๅธธใฏใƒ‡ใƒผใƒˆใ‚’
07:06
can have sexual connotations or a sexual meaning to it.
168
426570
3800
ๆ„ๅ‘ณใ—ใ€ๆ€ง็š„ใชๆ„ๅ‘ณๅˆใ„ใ‚„ๆ€ง็š„ใชๆ„ๅ‘ณ ใ‚’ๆŒใคๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:10
Now, "pick up" and "hook up" are related in a different way.
169
430370
4160
ใ•ใฆใ€ใ€Œใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใจใ€Œใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใฏ ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใง้–ข้€ฃไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:14
If you pick someone up, it means to go out to look for someone of the opposite sex, so
170
434530
4670
ใƒŠใƒณใƒ‘ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰็•ฐๆ€งใ‚’ๆŽขใ—ใซ่กŒใใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใช
07:19
it means if you're trying to pick up girls, you'll go to the bar and you'll go: "Hey,
171
439200
4420
ใฎใงใ€ใƒŠใƒณใƒ‘ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ ใƒใƒผใซ่กŒใฃใฆใ€Œใญใˆใ€็งใ€ใฃใฆ่จ€ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:23
I'm Bobby and I'm here to meet some friendly girls."
172
443620
3890
ใƒœใƒ“ใƒผใงใ™ใ€ใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใชๅฅณใฎๅญใŸใกใซไผšใ„ใซๆฅใพใ—ใŸ ใ€‚ใ€
07:27
Right?
173
447510
1000
ๅณ๏ผŸ
07:28
Or if you're a girl, yeah, you can pick up guys, too; it's the 21st century.
174
448510
3159
ใพใŸใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฅณใฎๅญใชใ‚‰ใ€ใˆใˆใ€็”ทๆ€งใ‚‚่ฟŽใˆใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ21ไธ–็ด€ใงใ™ใ€‚
07:31
You know: "Hi.
175
451669
1000
ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:32
I'm Sarah, and I would love to meet you."
176
452669
3041
็งใฏใ‚ตใƒฉใงใ™ใ€‚ใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
07:35
Now, "hooking up" goes a little further.
177
455710
2440
ใ•ใฆใ€ใ€Œใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ…ˆใซ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
07:38
So, if you say: "I picked somebody up" and you move into "hooked up" it means then you
178
458150
4670
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œ็งใฏ่ชฐใ‹ใ‚’่ฟŽใˆใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€ใจ ่จ€ใฃใฆใ€Œใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใซ็งป่กŒใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸ
07:42
got together a little bit romantically.
179
462820
1990
ใŒๅฐ‘ใ—ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใซ้›†ใพใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
07:44
Okay?
180
464810
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
07:45
So, yeah, I picked her up at the bar and, you know, we hooked up a couple days later.
181
465810
3500
ใใ‚Œใงใ€ใˆใˆใ€็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ใƒใƒผใง่ฟŽใˆใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆ ใ€็งใŸใกใฏๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซๆŽฅ็ถšใ—ใพใ—ใŸ.
07:49
So, I met her at the bar, then we hooked up; we got together in a romantic way later.
182
469310
6060
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใƒใƒผใงๅฝผๅฅณใซไผšใ„ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๆŽฅ็ถšใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๅพŒใงใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชๆ–นๆณ•ใง้›†ใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
07:55
Hmm, so careful how you use these things, okay?
183
475370
3240
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไฝฟใ„ๆ–นใซใฏๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆ ใญใ€‚
07:58
I don't want you getting in trouble.
184
478610
1279
ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใŸใใชใ„ใ€‚
07:59
So if you've got a wife and you say: "Yeah, I hooked up with a girl the other day", you
185
479889
3231
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๅฆปใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ใ€Œใˆใˆใ€ ็งใฏๅ…ˆๆ—ฅๅฅณใฎๅญใจไป˜ใๅˆใฃใŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸ
08:03
might be divorced.
186
483120
1850
ใฏ้›ขๅฉšใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
08:04
But if you tell your friends: "Hey, I hooked up with a girl the other day", and they go:
187
484970
3350
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ‹้”ใซใ€Œใญใˆใ€ ็งใฏๅ…ˆๆ—ฅๅฅณใฎๅญใจไป˜ใๅˆใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ‚„ใฃใŸใญใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™
08:08
"Yay, way to go."
188
488320
1110
ใ€‚
08:09
Or if you're a girl and you say: "I hooked up with a guy the other day", they go: "Is
189
489430
2790
ใพใŸใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฅณใฎๅญใงใ€ ใ€Œๅ…ˆๆ—ฅใ€ใ‚ใ‚‹็”ทๆ€งใจไป˜ใๅˆใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ€ใ€Œ
08:12
he nice?
190
492220
1000
ๅฝผใฏใ„ใ„ไบบ
08:13
You know?
191
493220
1000
๏ผŸ็Ÿฅใฃใฆใ‚‹๏ผŸ
08:14
Did you meet his mother yet?"
192
494220
1000
ๅฝผใฎๆฏ่ฆชใซใฏใ‚‚ใ†ไผšใฃใŸ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ€‚
08:15
All right.
193
495220
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:16
So, we've talked about "up" and how that's increasing, now let's look at "over" and "off".
194
496220
5010
ใงใฏใ€ใ€Œใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใจใใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅข—ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๆฌกใซใ€ใ€Œใ‚ชใƒผใƒใƒผใ€ใจใ€Œใ‚ชใƒ•ใ€ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:21
"Over" means, as you know, here's something, if you go over it, it's not just to go up,
195
501230
5670
"Over" ใฏใ€ใ”ๅญ˜ใ˜ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใ“ใซไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใ‚’่ถ…ใˆใ‚‹ใจใ€ๅ˜ใซ
08:26
but to...
196
506900
1000
08:27
Well, you can be up as well, but to go over you might say: "to"...
197
507900
3799
ไธŠๆ˜‡ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใ€ .
08:31
I'm trying to think of a word that would describe more than.
198
511699
3770
... ไปฅไธŠใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
08:35
All right?
199
515469
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
08:36
It's more than.
200
516469
1120
ไปฅไธŠใงใ™ใ€‚
08:37
So, when we look at "ask over" , it means to invite.
201
517589
3780
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œask overใ€ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:41
And if you noticed over here, Mr. E didn't want to ask me over; he didn't want to invite me.
202
521369
5891
ใ“ใ“ใงๆฐ—ใŒใคใ„ใŸใ‚‰ใ€Eใ•ใ‚“ใฏ ็งใ‚’่จชใญใŸใใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฏ็งใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸใใชใ‹ใฃใŸ.
08:47
So, if I say: "Hey, why don't you ask over your brother?" it means: Why don't you invite them?
203
527260
4780
ใใ‚Œใงใ€ใ€Œใญใˆใ€ใŠๅ…„ใ•ใ‚“ใซ้ ผใ‚“ใงใฟใพใ›ใ‚“ ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€‚ ๆ„ๅ‘ณ๏ผšๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
08:52
"Have somebody over"...
204
532040
2399
"Have someone over"...
08:54
Usually when we're having people over, it means we're inviting them to our place; they're
205
534439
4150
้€šๅธธใ€็งใŸใกใŒไบบใ‚’ๅฎถใซ ๆ‹›ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒๅฝผใ‚‰ใ‚’็งใŸใกใฎๅ ดๆ‰€ใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ
08:58
going to be staying at our house or our apartment.
206
538589
2660
็งใŸใกใฎๅฎถใ‹็งใŸใกใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซๆปžๅœจใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
09:01
Okay?
207
541249
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
09:02
"Come over" is also an invitation.
208
542249
2041
ใ€Œๆฅใ„ใ€ใ‚‚่ช˜ใ„ใงใ™ใ€‚
09:04
"Why don't you come over?"
209
544290
1120
ใ€Œใฉใ†ใ—ใฆๆฅใชใ„ใฎ๏ผŸใ€
09:05
So it means we're here, so I'm inviting you once again.
210
545410
2000
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใชใฎใงใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ™ ใ€‚
09:07
"Why don't you come over to my place later on?"
211
547410
1640
ใ€ŒๅพŒใงใ†ใกใซๆฅใชใ„๏ผŸใ€
09:09
I'm inviting you to my place.
212
549050
2849
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’็งใฎๅ ดๆ‰€ใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:11
While "bring over" means bring something with you.
213
551899
2141
ใ€Œbring overใ€ใจใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
09:14
"So, when you come over tonight, why don't you bring over a pizza?"
214
554040
2060
ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ไปŠๅคœๆฅใ‚‹ใจใใฏ ใ€ใƒ”ใ‚ถใ‚’ๆŒใฃใฆใใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€
09:16
All right?
215
556100
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
09:17
And remember I said it's kind of a little bit more than?
216
557100
2500
ใใ—ใฆใ€็งใŒ่จ€ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:19
It's kind of an increase or...
217
559600
2020
ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎๅข—ๅŠ ใ‹...
09:21
Yeah, a little bit of an increase, so it's not just up, which would go this way; we're
218
561620
4240
ใˆใˆใ€ๅฐ‘ใ—ๅข—ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใŸใ ไธŠๆ˜‡ใ—ใฆใ„ใ‚‹ ใฎใงใฏใชใใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:25
saying to do more than.
219
565860
1530
ไปฅไธŠใฎใ“ใจใ‚’่กŒใ†ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:27
So, I'm asking you to go from here, over here, moving, right?
220
567390
4030
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฃใกใธใ€็งปๅ‹•ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใจ้ ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
09:31
It's more than just going up.
221
571420
1550
ใใ‚ŒใฏใŸใ ไธŠๆ˜‡ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:32
Have people over; a gathering.
222
572970
1460
ไบบใ€…ใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ™ใ€‚ ้›†ไผšใ€‚
09:34
I'm having a few people over tonight; invited a group.
223
574430
3099
ไปŠๅคœใฏไฝ•ไบบใ‹ๆฅใพใ™ใ€‚ ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:37
"Come over" - I'm inviting you over.
224
577529
2081
ใ€ŒใŠใ„ใงใ€ - ๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ™ใ€‚
09:39
"Bring over" - bring with you something more than yourself.
225
579610
3149
"Bring over" - ่‡ชๅˆ†ไปฅไธŠใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:42
Cool?
226
582759
1260
ๆถผใ—ใ„๏ผŸ
09:44
Now, here's something funny: We had "pick up", and I'm going to go here to "drop off".
227
584019
7440
ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใง้ข็™ฝใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚็งใŸใกใฏใ€Œ ่ฟŽใˆใซ่กŒใใ€ใพใ—ใŸใŒใ€็งใฏใ€Œ้™ใ‚ใ™ใ€ใŸใ‚ใซใ“ใ“ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
09:51
Well, when I picked up this cloth, I removed it.
228
591459
4391
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๅธƒใ‚’ๆ‰‹ใซๅ–ใฃใŸใจใใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใพใ—ใŸใ€‚
09:55
"Dropping it off" means to put something back or leave something.
229
595850
4880
ใ€Œ่ฝใจใ™ใ€ใจใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ…ƒใซๆˆปใ™ใ€ ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฎ‹ใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
10:00
So, I might pick you up at 7, but I'll drop you off at 11, it means I will bring you back
230
600730
5469
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ 7 ๆ™‚ใซ่ฟŽใˆใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€็ง ใฏใ‚ใชใŸใ‚’ 11 ๆ™‚ใซ้™ใ‚ใ—
10:06
and leave you.
231
606199
1161
ใพใ™ใ€‚
10:07
Or I can drop you off at the subway, which means take you to the subway and leave you.
232
607360
4450
ใพใŸใฏใ€ๅœฐไธ‹้‰„ใง้™ใ‚ใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใ ใพใ™ใ€‚
10:11
Now, before I drop off this conversation and move to the board for a test, let's quickly
233
611810
5249
ใงใฏใ€ใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’็ต‚ไบ† ใ—ใฆใƒœใƒผใƒ‰ใซ็งปๅ‹•ใ—ใฆใƒ†ใ‚นใƒˆ
10:17
go through and make sure you've got everything.
234
617059
2500
ใ‚’่กŒใ†ๅ‰ใซใ€็ฐกๅ˜ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ€ใ™ในใฆใŒๆƒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:19
When we ask somebody out, be careful.
235
619559
1881
่ชฐใ‹ใ‚’ใƒ‡ใƒผใƒˆใซ่ช˜ใ†ใจใใฏใ€ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:21
Oh, before I forget something, because Lorenzo from EC...
236
621440
6030
ใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใซ ใ€ECใฎใƒญใƒฌใƒณใ‚พใ‹ใ‚‰โ€ฆ
10:27
Thank you very much for Lorenzo.
237
627470
1130
ใƒญใƒฌใƒณใ‚พใ€ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
10:28
I met you at the train, and you said this would be a wonderful lesson for my...
238
628600
3359
็งใฏ้›ป่ปŠใงใ‚ใชใŸใซไผšใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œ ใŒ็งใซใจใฃใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ•™่จ“ใซใชใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจ
10:31
For some students I know, and I went...
239
631959
1350
10:33
So here you go.
240
633309
1121
่จ€ใ„ใพใ—ใŸ.
10:34
Okay?
241
634430
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
10:35
This one's for you; thanks, Lorenzo.
242
635430
1000
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒญใƒฌใƒณใƒ„ใ‚ฉใ€‚
10:36
Anyway, where was I?
243
636430
1599
ใจใซใ‹ใใ€็งใฏใฉใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
10:38
So, before I drop off this conversation and go to the test, we'll quickly go over: "ask
244
638029
4761
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ ใ‚„ใ‚ใฆใƒ†ใ‚นใƒˆใซ่กŒใๅ‰ใซใ€็ฐกๅ˜ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ใ€Œ
10:42
out" can usually be romantic, so be careful how you use that one.
245
642790
3289
ๅฐ‹ใญใ‚‹ใ€ใฏ้€šๅธธใ€ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใช่กจ็พใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใใฎ ไฝฟใ„ๆ–นใซใฏๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:46
"Get out" or "go out" means to have fun, go do something fun; not just leave your house.
246
646079
4991
ใ€ŒGet outใ€ใพใŸใฏใ€Œgo outใ€ใฏใ€ๆฅฝใ—ใ‚€ใ€ไฝ•ใ‹ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใงใ™ใ€‚ ๅฎถใ‚’ๅ‡บใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:51
"Drop in" usually can be an unexpected visit from someone, while "pop in" or "stop by"...
247
651070
6780
ใ€Œ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚Šใ€ใฏ้€šๅธธใ€่ชฐใ‹ใ‹ใ‚‰ใฎไบˆๆœŸใ›ใฌ่จชๅ•ใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ ใ€ใ€Œ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏใ€Œ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ€...
10:57
Or, sorry: "stop in" can be a quick meeting.
248
657850
2739
ใพใŸใฏใ€็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ€Œ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ€ใฏ็ฐกๅ˜ใชไผš่ญฐใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:00
Okay?
249
660589
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
11:01
A quick...
250
661589
1000
ใ‚ใฃใจใ„ใ†้–“
11:02
A quick visit.
251
662589
1680
โ€ฆ ใ‚ใฃใจใ„ใ†้–“ใฎ่จชๅ•ใ€‚
11:04
"Up", when we "pick someone up" and "hook up", that can have romantic meanings, so careful.
252
664269
5120
ใ€Œupใ€ใ€ใ€Œpick someone upใ€ใจใ€Œhook upใ€ใซใฏใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
11:09
If you hook up with someone, definitely.
253
669389
2250
่ชฐใ‹ใจไป˜ใๅˆใฃใŸใ‚‰็ตถๅฏพใ€‚
11:11
And if you "pick someone up", usually meet them in a bar environment or something like
254
671639
3250
ใพใŸใ€ใ€Œ่ชฐใ‹ใ‚’่ฟŽใˆใซ่กŒใใ€ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชๆ–นๆณ•ใง็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ€้€šๅธธ ใฏใƒใƒผใชใฉใฎ็’ฐๅขƒใงไผšใ„ใพใ™
11:14
that because you want to get to know them in a romantic way.
255
674889
2871
ใ€‚
11:17
"Meet up" means come together.
256
677760
3410
ใ€Œmeet upใ€ใฏ้›†ใพใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
11:21
When we "ask over", "have over", or "come over" it means usually either...
257
681170
4009
ใ€Œask overใ€ใ€ใ€Œhave overใ€ใ€ใพใŸใฏใ€Œcome overใ€ใฏใ€้€šๅธธใ€ๆฌกใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
11:25
Well, this one we can use for a group of people: I'm having some people over for Christmas.
258
685179
3741
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎไบบใ€…ใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ ใ€‚ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใซไฝ•ไบบใ‹ใฎไบบใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:28
It means: I've invited them.
259
688920
1609
ๆ„ๅ‘ณ๏ผšๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:30
I'm asking them and coming...
260
690529
1381
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซๅฐ‹ใญใฆๆฅใฆใ„ใพใ™.
11:31
And if you come over, you're coming to my house.
261
691910
2209
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๆฅใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๅฎถใซๆฅใ‚‹ .
11:34
I ask you over to invite you.
262
694119
2130
็งใฏใ‚ใชใŸใซใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใฟใพใ™.
11:36
And if you're asked to "bring something over", it means bring something with you.
263
696249
3250
ใพใŸใ€ใ€Œbring something overใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‰ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆ ใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
11:39
And lastly, as we said, "drop off" is the opposite of "pick up".
264
699499
4080
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๅ…ˆใปใฉ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€"drop off" ใฏ "pick up" ใฎๅๅฏพใงใ™ใ€‚
11:43
In this case, you pick me up at 7 at my house, but you'll drop me off at 11 at my Dad's house.
265
703579
6091
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๅฎถใซ 7 ๆ™‚ใซ่ฟŽใˆใซๆฅใฆ ใใ‚Œใพใ™ใŒใ€็งใฎ็ˆถใฎๅฎถใซใฏ 11 ๆ™‚ใซ็งใ‚’้™ใ‚ใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
11:49
Cool?
266
709670
1000
ๆถผใ—ใ„๏ผŸ
11:50
Well, great.
267
710670
1039
ใพใ‚ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
11:51
Now that we've done that, cheers and let's go and see if you really understand.
268
711709
4910
ใ“ใ‚Œใงใ€ไนพๆฏใ—ใฆใ€ ๆœฌๅฝ“ใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†.
11:56
[Snaps]
269
716619
1000
[ใ‚นใƒŠใƒƒใƒ—]
11:57
Okay, so let's go to the board and see how well you've learned the phrasal verbs for
270
717619
4630
ใงใฏใ€ใƒœใƒผใƒ‰ใซ่กŒใฃใฆใ€ไบบ ใซไผšใ†ใŸใ‚ใฎๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ใฉใ‚Œใ ใ‘ๅญฆ็ฟ’ใ—ใŸใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
12:02
meeting people.
271
722249
1740
ใ€‚
12:03
Now, this is really long sentences, and when we're done with this we're probably going
272
723989
5750
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้•ทใ„ใ‚ปใƒณใƒ†ใƒณใ‚นใงใ‚ใ‚Šใ€ ใ“ใ‚Œใ‚’่ชญใฟ็ต‚ใˆใ‚‹ใจใ€ใŠใใ‚‰ใๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
12:09
to see...
273
729739
1000
...
12:10
You're going to see a lot of this stuff or information disappear.
274
730739
3030
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚„ๆƒ…ๅ ฑใฎๅคšใใŒๆถˆใˆใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
12:13
A lot of it's unnecessary, and that's why we use phrasal verbs.
275
733769
2930
ใใฎๅคšใใฏไธๅฟ…่ฆใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒ ๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
12:16
You'll notice on the bottom I have written out a bunch of phrasal verbs; some we'll reuse
276
736699
4021
ไธ€็•ชไธ‹ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎๅฅๅ‹•่ฉžใŒๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅ†ๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚
12:20
over and over again.
277
740720
1460
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:22
And you'll notice...
278
742180
1000
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฐ—ใฅใใงใ—ใ‚‡ใ†...
12:23
This one you'll go: "You didn't teach us this one."
279
743180
1670
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ่กŒใใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผšใ€Œใ‚ใชใŸใฏ็งใŸใกใซใ“ใ‚Œใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ€‚ใ€
12:24
I will teach it to you in the bonus section.
280
744850
1810
ใŠใพใ‘็ทจใงๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚ ๆ–‡
12:26
Let's see if you can figure it out by how we use the sentence.
281
746660
3810
ใฎไฝฟใ„ๆ–นใ‹ใ‚‰็†่งฃใงใใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
12:30
So, let's start at the top.
282
750470
2099
ใใ‚Œใงใฏใ€ไธ€็•ชไธŠใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:32
Let's identify what we should change.
283
752569
1750
ไฝ•ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ในใใ‹ใ‚’็‰นๅฎšใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:34
Now, we did the other phrasal verbs and I gave you definitions, so some of these things
284
754319
3890
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏไป–ใฎๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ ่กŒใ„ใ€ๅฎš็พฉใ‚’ไธŽใˆใŸใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใฏ
12:38
should jump out at you right away, that: "Oh, we could use a phrasal verb here."
285
758209
4601
ใ™ใใซ้ฃ›ใณๅ‡บใ™ใฏใšใงใ™ใ€‚ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ ใ“ใ“ใงๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™.ใ€
12:42
Other things may not be as obvious.
286
762810
2449
ไป–ใฎใ“ใจใฏใใ‚Œใปใฉๆ˜Ž็™ฝใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:45
So: "Cengris wanted to do something fun out of his home..."
287
765259
4851
ใ ใ‹ใ‚‰๏ผšใ€Œใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฏๅฎถใงไฝ•ใ‹ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‹ใฃ ใŸ...ใ€
12:50
Hmm, okay.
288
770110
1699
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:51
So, I'm going to say something up here.
289
771809
4661
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใงไฝ•ใ‹่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
12:56
We did one with that.
290
776470
3989
็งใŸใกใฏใใ‚Œใง1ใคใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
13:00
"...on Friday and go somewhere with some old friends".
291
780459
5420
ใ€Œ...้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซๅคใ„ๅ‹้”ใจใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใ ใ€.
13:05
And look how it's not one or two words; I'm almost taking out an entire sentence, here.
292
785879
5981
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ 1 ใคใพใŸใฏ 2 ใคใฎๅ˜่ชžใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ“ใ“ใงใฏ ใ€ใปใผๅ…จๆ–‡ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:11
"He decided he would invite some friends from his work to his home.
293
791860
13219
ใ€Œๅฝผใฏใ€่ทๅ ดใฎๅ‹ไบบใ‚’ๅฎถใซๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ ใพใ—ใŸ
13:25
When James came to his house..."
294
805079
2281
ใ€‚ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใŒๅฝผใฎๅฎถใซๆฅใŸ
13:27
Or we might go: "When James...
295
807360
5430
ใจใ...ใ€ใพใŸใฏใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:32
Cengris asked him if he could go out and get some of his friends
296
812790
12669
13:45
and bring them back to his place."
297
825459
1651
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅฝผใฎๆ‰€ใซ้€ฃใ‚Œๆˆปใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ€
13:47
Is there anything left of this sentence?
298
827110
5509
ใ“ใฎๆ–‡ใซไฝ•ใ‹ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:52
Okay.
299
832619
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
13:53
"Mr. E came to the party rather late and wasn't expected.
300
833619
8501
ใ€ŒEใ•ใ‚“ใฏใ‹ใชใ‚Š้…ใ‚Œใฆใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๆฅใฆใ€ไบˆๆœŸใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
14:02
He came because his girlfriend cancelled plans with him."
301
842120
4909
ใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใŒๅฝผใจใฎ่จˆ็”ปใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใŸใฎใงใ€ๅฝผใฏๆฅ ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
14:07
Hmm.
302
847029
2211
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
14:09
"He had brought to Cengris' home a pizza and some beer, even though he hadn't been invited
303
849240
16159
ใ€Œๅฝผใฏใ€Cengrisใฎๅฎถใซ ๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€Cengrisใฎๅฎถใซใƒ”ใ‚ถใจใƒ“ใƒผใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใใพใ—
14:25
to join them at Cengris' house."
304
865399
4271
ใŸใ€‚ใ€
14:29
[Whistles]
305
869670
1000
[ใƒ›ใ‚คใƒƒใ‚นใƒซ
14:30
So, to read this story: "Cengris wanted to do something out of his home on Friday and
306
870670
6949
] ใงใฏใ€ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’่ชญใ‚€ใจใ€ใ€ŒCengris ใฏ ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซ่‡ชๅฎ…ใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
14:37
to go out somewhere and join some old friends."
307
877619
3241
ใ€‚ใฉใ“ใ‹ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใฆๅคใ„ๅ‹ไบบใŸใกใจๅˆๆตใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
14:40
That sentence is just too long; it's a mouthful.
308
880860
2860
ใใฎๆ–‡ใฏ้•ทใ™ใŽใพใ™ใ€‚ ไธ€ๅฃใงใ™ใ€‚
14:43
"He decided he would also invite some friends from work to his home.
309
883720
4559
ใ€Œๅฝผใฏใ€่ทๅ ดใฎๅ‹ไบบใ‚‚ๅฎถใซๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ ใพใ—ใŸ
14:48
When James came to his house, Cengris asked him if he could go out and get some of his
310
888279
5340
ใ€‚ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใŒๅฎถใซๆฅใŸใจใใ€ใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฏ ๅฝผใซใ€ๅค–ใซๅ‡บใฆๅ‹ไบบใ‚’ไฝ•ไบบใ‹้€ฃใ‚Œใฆใใฆใ€ๅฝผใฎๅฎถใซ้€ฃใ‚Œๆˆปใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญ
14:53
friends and bring them back to his place."
311
893619
2280
ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
14:55
Once again, a lot of words.
312
895899
2430
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่จ€่‘‰ใ€‚
14:58
When we're done with this, we're going to make it so much simpler.
313
898329
2800
ใ“ใ‚ŒใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ ใ€ใ‚‚ใฃใจ็ฐกๅ˜ใซใ—ใพใ™ใ€‚
15:01
"Mr. E came to the party rather late and wasn't expected.
314
901129
4330
ใ€ŒEใ•ใ‚“ใฏใ‹ใชใ‚Š้…ใ‚Œใฆใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๆฅใพใ—ใŸใŒใ€ไบˆๆœŸใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
15:05
He came because his girlfriend cancelled plans with him.
315
905459
3701
ใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใŒๅฝผใจใฎ่จˆ็”ปใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใŸใŸใ‚ใ€ๅฝผใฏๆฅ ใพใ—ใŸใ€‚
15:09
He had brought to Cengris' home a pizza and some beer, even though he hadn't been invited
316
909160
5209
ๅฝผใฏ ใ€ๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€Cengrisใฎๅฎถใซใƒ”ใ‚ถใจใƒ“ใƒผใƒซใ‚’ๆŒใฃ
15:14
to come and join them at Cengris' house."
317
914369
3051
ใฆใใฆใ€ ใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฎๅฎถใงๅฝผใ‚‰ใจๅˆๆตใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€
15:17
Now, some of you will have a good idea right now and you could probably stop the video
318
917420
4979
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎไฝ•ไบบใ‹ใฏไปŠใ™ใ่‰ฏใ„่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ ใงใ—ใ‚‡ใ†.ใŠใใ‚‰ใใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
15:22
and make all the changes.
319
922399
1521
ใ‚’ๆญขใ‚ใฆใ™ในใฆใฎๅค‰ๆ›ดใ‚’ๅŠ ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
15:23
I've given you some help by outlining what we need to look at, and you can give it a
320
923920
4080
ไฝ•ใ‚’่ชฟในใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆฆ‚่ชฌใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅŠฉใ‘ ใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:28
try right away and see if you can put the right phrasal verbs in the correct places.
321
928000
6339
ใ™ใใซ่ฉฆใ—ใฆใฟ ใฆใ€ๆญฃใ—ใ„ๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ๆญฃใ—ใ„ๅ ดๆ‰€ใซ้…็ฝฎใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„.
15:34
And some of you, we'll go through it together and I'll explain why.
322
934339
4271
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸๆ–นใฎไฝ•ไบบใ‹ใฏใ€ไธ€็ท’ ใซใใ‚Œใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใ€ใใฎ็†็”ฑใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™.
15:38
So, you ready?
323
938610
1620
ใงใฏใ€ๆบ–ๅ‚™ใฏใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:40
Let's go.
324
940230
1079
ใ•ใ‚่กŒใ“ใ†ใ€‚
15:41
Okay, so let's put in the proper phrasal verbs.
325
941309
2800
ใงใฏใ€้ฉๅˆ‡ใชๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:44
So: "Cengris wanted to do something fun out of his home".
326
944109
4861
ใคใพใ‚Šใ€ใ€ŒCengris ใฏ่‡ชๅฎ…ใงไฝ•ใ‹ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ ใ€ใ€‚
15:48
If you remember rightly, we talked about "get out".
327
948970
3850
่จ˜ๆ†ถใŒๆญฃใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ€Œๅ‡บใ‚‹ใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:52
Okay?
328
952820
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
15:53
We talked about "get out" because that's fun and it means leave your house.
329
953820
4199
ใ€Œget outใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚ใใ‚Œใฏๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ๅฎถใ‚’ๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:58
Yeah?
330
958019
1000
ใ†ใ‚“๏ผŸ
15:59
So, we're going to get rid of all of this.
331
959019
4800
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ในใฆๅ–ใ‚Š้™คใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
16:03
Wah.
332
963819
2050
ใ†ใ‚ใƒผใ€‚
16:05
Look at that, that whole sentence is gone and we put: "get out" or "go out on Friday".
333
965869
8381
ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใฎๆ–‡ๅ…จไฝ“ใŒใชใใชใ‚Š ใ€ใ€Œget outใ€ใพใŸใฏใ€Œgo out on Fridayใ€ใจๅ…ฅๅŠ›ใ—ใพใ™ใ€‚
16:14
Okay?
334
974250
1399
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
16:15
So, that one's there.
335
975649
2280
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:17
What's the next one we're going to look at?
336
977929
2150
ๆฌกใซ่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:20
So: "Cengris wanted to get out on Friday and go somewhere to meet some old friends".
337
980079
4060
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฏ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซ ๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใ€ๅคใ„ๅ‹ไบบใซไผšใ†ใŸใ‚ใซใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใใŸใ‹ใฃใŸใ€.
16:24
Well, remember we said, like, when you're going to go to a place and people get together?
338
984139
4190
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใŒ่จ€ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆ ใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใฃใฆไบบใ€…ใŒ้›†ใพใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใงใ™ใ‹?
16:28
We talked about getting together, and we talked about which one?
339
988329
7141
็งใŸใกใฏ้›†ใพใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏใฉใกใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑ ใ—ใพใ—ใŸใ‹?
16:35
To meet up.
340
995470
1000
ไผšใ†ใŸใ‚ใ€‚
16:36
So, we're going to get rid of this.
341
996470
2989
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
16:39
And notice, again, this whole sentence is gone; the whole sentence fragment.
342
999459
4240
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎๆ–‡ๅ…จไฝ“ใŒใชใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ— ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅ…จๆ–‡ใฎๆ–ญ็‰‡ใ€‚
16:43
So, we put: "meet up with some old friends", so a couple words are still there, but you
343
1003699
8971
ใใ‚Œใงใ€ใ€Œๆ˜”ใฎๅ‹้”ใจไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจๅ…ฅใ‚ŒใŸ ใฎใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใŒใพใ ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
16:52
can see how many words are taken out.
344
1012670
2129
ใฉใ‚Œใ ใ‘ใฎๅ˜่ชžใŒๅ‰Š้™คใ•ใ‚ŒใŸใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:54
And we can do that because this has more meaning.
345
1014799
3280
ใ“ใ‚Œใซใฏใ‚‚ใฃใจๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
16:58
What about the third one?
346
1018079
1211
3ใค็›ฎใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:59
"He decided he would also invite some friends from work".
347
1019290
4099
ใ€Œๅฝผใฏใ€่ทๅ ดใฎๅ‹ไบบใ‚‚ๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ ใ€.
17:03
Okay, now these are different; these are old friends and these are some friends from work.
348
1023389
4111
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅคใใ‹ใ‚‰ใฎ ๅ‹ไบบใงใ‚ใ‚Šใ€่ทๅ ดใฎๅ‹ไบบใงใ™ใ€‚
17:07
All right?
349
1027500
1439
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ๆ‹›ๅพ…็Šถใช
17:08
So, what are we going to put, because it's an invitation?
350
1028939
7900
ใฎใงใ€ไฝ•ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œ ใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:16
And it's not "ask out", remember that was romantic, but you've got the right idea.
351
1036839
5450
ใใ‚Œใฏใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชใ“ใจใ ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:22
Right?
352
1042289
2230
ๅณ๏ผŸ
17:24
So...
353
1044519
2231
ใใ‚Œใง...
17:26
So, he's asked these people to come over to his house.
354
1046750
4810
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบใ€…ใซๅฝผใฎๅฎถใซๆฅใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚“ใ  .
17:31
Okay?
355
1051560
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
17:32
So he's going to meet up with some other friends at a bar, maybe, I don't know.
356
1052560
2380
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏใƒใƒผใงไป–ใฎๅ‹้”ใจไผšใ†ไบˆๅฎšใชใฎ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:34
And then he said: "Hey.
357
1054940
1050
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏ่จ€ใฃใŸ๏ผšใ€Œใญใˆใ€‚
17:35
When I'm done that, I'll ask some people to come to my place."
358
1055990
2580
ใใ‚ŒใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ไฝ•ไบบใ‹ใฎไบบ ใซ็งใฎๅฎถใซๆฅใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
17:38
What about the next one?
359
1058570
1000
ๆฌกใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
17:39
"When James came to his house", you're kind of helped because that verb is going to help
360
1059570
7910
"When James come to his house" ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใŒๅฝนใซ็ซ‹ใก
17:47
you.
361
1067480
1000
ใพใ™ใ€‚
17:48
What do you think it will be?
362
1068480
2520
ใฉใ†ใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:51
Good.
363
1071000
1000
่‰ฏใ„ใ€‚
17:52
Notice how we say: "came over" was an invite to somebody's home?
364
1072000
3950
็งใŸใกใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ‹ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„:ใ€ŒๆฅใŸใ€ใฏ ่ชฐใ‹ใฎๅฎถใธใฎๆ‹›ๅพ…ใงใ—ใŸใ‹?
17:55
Well, in this case, we're going to have James come over...
365
1075950
4170
ใˆใˆใจใ€ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใซๆฅใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ ...
18:00
Come over to his house.
366
1080120
1000
ๅฝผใฎๅฎถใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:01
So: "When James came over, Cengris asked him if he could do something".
367
1081120
9220
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใŒใ‚„ใฃใฆใใŸใจใใ€ใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฏๅฝผ ใซไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใŸใ€.
18:10
What do you think it will be?
368
1090340
2520
ใฉใ†ใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
18:12
In fact, when I told you...
369
1092860
3500
ๅฎŸ้š›ใ€็งใŒใ‚ใชใŸใซ่จ€ใฃใŸใจใ.
18:16
We're going to do two at the same time with this one, so you have to know they're kind
370
1096360
3740
็งใŸใกใฏใ“ใ‚ŒใงๅŒๆ™‚ใซ2ใคใ‚’่กŒใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใช ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚‰ใŒไธ€็จฎใฎ้–ข้€ฃๆ€งใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
18:20
of related.
371
1100100
1939
.
18:22
We've already used "came over", we've already used "get out" and "meet up".
372
1102039
4380
็งใŸใกใฏใ™ใงใซ "came over" ใ‚’ไฝฟใ„ใ€ "get out" ใจ "meet up" ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:26
Which two are kind of related?
373
1106419
6871
ไผผใŸใ‚ˆใ†ใช้–ขไฟ‚ใซใ‚ใ‚‹ใฎใฏใฉใฃใก๏ผŸ
18:33
That's right.
374
1113290
1000
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
18:34
Remember I talked about "pick"...?
375
1114290
1000
ใ€Œใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹...๏ผŸ
18:35
"Drop off" and "pick up"?
376
1115290
2129
ใ€Œ้™ใ‚ใ™ใ€ใจใ€Œๆ‹พใ†ใ€๏ผŸ
18:37
So let's look at these two sentences, here.
377
1117419
1831
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ“ใ“ใงใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ 2 ใคใฎๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:39
We can eliminate a lot of the words simply by saying: "...if he could pick up"...
378
1119250
4850
ใ€Œ...if he could pick upใ€ใจ่จ€ใ†ใ ใ‘ใงใ€ๅคšใใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅ‰Š้™คใงใใพใ™...
18:44
Unfortunately, I erased some.
379
1124100
2120
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ไธ€้ƒจใ‚’ๅ‰Š้™คใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:46
But it's just, like: "...pick up some", and you notice how many words disappear there.
380
1126220
6309
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ใ€ใ€Œ...ๆ‹พใฃใฆใ€ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ€ ใใ“ใงๆถˆใˆใฆใ—ใพใ†ๅ˜่ชžใฎๆ•ฐใซๆฐ—ใฅใใพใ™ใ€‚
18:52
"...some of his friends", and do what?
381
1132529
3640
ใ€Œ...ๅฝผใฎๅ‹้”ใฎไฝ•ไบบใ‹ใ€ใ€ใใ—ใฆไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
18:56
Yeah?
382
1136169
1000
ใ†ใ‚“๏ผŸ
18:57
See, there's "them" right there, right? "...and drop them off at his place".
383
1137169
13081
ใปใ‚‰ใ€ใใ“ใซใ€Œๅฝผใ‚‰ใ€ใŒใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ€Œ...ใใ—ใฆ ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅฝผใฎๅ ดๆ‰€ใซ้™ใ‚ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€.
19:10
All right, so, let's put this: "at his place".
384
1150250
1940
ใ‚ˆใ—ใ€ใใ‚Œใงใฏใ€Œๅฝผใฎๅ ดๆ‰€ใงใ€ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:12
All right?
385
1152190
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
19:13
Well, you don't need to; we could say: "Hey.
386
1153190
1750
ใใฎๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œใญใˆ
19:14
Could you pick up some friends and drop them off here?"
387
1154940
2770
ใ€ๅ‹้”ใ‚’ไฝ•ไบบใ‹่ฟŽใˆใซๆฅใฆใ€ ใ“ใ“ใซ้™ใ‚ใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
19:17
Next: "Mr. E came to the party rather late and wasn't expected."
388
1157710
5349
ๆฌก: ใ€ŒEใ•ใ‚“ใฏใ‹ใชใ‚Š้…ใ‚Œใฆใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๆฅใฆใ€ ไบˆๆœŸใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใ€
19:23
Hmm.
389
1163059
2071
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
19:25
Now, we have to actually change this sentence and we can make it easier.
390
1165130
4799
ใ•ใฆใ€ๅฎŸ้š›ใซใ“ใฎ ๆ–‡ใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€็ฐกๅ˜ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
19:29
Right?
391
1169929
1000
ๅณ๏ผŸ
19:30
So, if we go here because we've got: "rather late", I still need that because it tells
392
1170929
4740
ใใ‚Œใงใ€ใ€Œใ‹ใชใ‚Š ้…ใ„ใ€ใจใ„ใ†็†็”ฑใง
19:35
me when he came, but we're going to go here.
393
1175669
7750
ใ“ใ“ใซ่กŒใๅ ดๅˆใ€ๅฝผใŒใ„ใคๆฅใŸใ‹ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€ใพใ ๅฟ…่ฆใงใ™ใŒใ€ใ“ใ“ใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
19:43
And remember when we talked about not being expected or doing it by surprise?
394
1183419
3501
ใใ—ใฆใ€ ๆœŸๅพ…ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ€ใพใŸใฏไธๆ„ใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹?
19:46
That's going to be "dropped in".
395
1186920
2490
ใใ‚ŒใŒใ€Œๅทฎใ—ๅ…ฅใ‚Œใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:49
And we're not going to say "came", but: "Mr. E"...
396
1189410
11489
ใใ—ใฆใ€ใ€ŒๆฅใŸใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ€Œ Eใ•ใ‚“ใ€...
20:00
Okay?
397
1200899
1961
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
20:02
It's almost the same as the last one, but we moved it around.
398
1202860
6069
ๅ‰ๅ›žใจใปใผๅŒใ˜ใงใ™ใŒใ€ ็งปๅ‹•ใ•ใ›ใพใ—ใŸใ€‚
20:08
But, yeah: "He dropped in rather late to the party", so we're saying that.
399
1208929
3860
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใˆใˆใ€ใ€Œๅฝผใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใ‹ใชใ‚Š้…ใ‚Œใฆ็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใŸ ใ€ใฎใงใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™.
20:12
Okay?
400
1212789
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
20:13
Now, this is complex, and this is the one you might be surprised because I haven't taught
401
1213789
4260
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ค‡้›‘ใงใ€ใพใ  ๆ•™ใˆใฆใ„ใชใ„ใฎใง้ฉšใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
20:18
it to you yet, but you will understand it and you will be able to use this one when
402
1218049
4431
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€็†่งฃใ— ใฆๅฟ…่ฆใชใจใใซไฝฟใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡
20:22
you need it.
403
1222480
1000
ใ†ใ€‚
20:23
Okay.
404
1223480
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
20:24
So, it says: "He came because his girlfriend cancelled plans with him."
405
1224480
4790
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œๅฝผใฎใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใŒๅฝผใจใฎ่จˆ็”ปใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใŸใฎใงใ€ๅฝผใฏๆฅใพใ—ใŸใ€ใจๆ›ธใ‹ ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:29
Well, we have a phrasal verb: "fall", "fell", and "through" means, like, through a hole,
406
1229270
7769
ใ•ใฆใ€ๅฅๅ‹•่ฉžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™: "fall"ใ€"fell"ใ€ ใใ—ใฆ "through" ใฏใ€Œ้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใŸใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ
20:37
so: "fell through".
407
1237039
1701
ใงใ™ใ€‚
20:38
So, something went through.
408
1238740
1960
ใใ‚Œใงใ€ไฝ•ใ‹ใŒ้€šใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
20:40
Didn't...
409
1240700
1000
ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ...
20:41
It wasn't caught.
410
1241700
1000
ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
20:42
So if I try to catch it and it falls through, I miss it.
411
1242700
3760
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ•ใพใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆ่ฝใก ใŸใ‚‰้€ƒใ—ใฆใ—ใพใ†ใ€‚
20:46
Okay?
412
1246460
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
20:47
It's like missed opportunity.
413
1247460
1000
ใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’้€ƒใ—ใŸใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
20:48
So, we're going to have to change this, but you'll understand because it means when something
414
1248460
4480
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ—ใชใ‘ใ‚Œ ใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
20:52
fell through, which is this one here, it means you had a plan but it didn't happen.
415
1252940
6440
ใ€ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ใŒๅคฑๆ•—ใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใง ใ€่จˆ็”ปใฏใ‚ใฃใŸใŒๅฎŸ็พใ—ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
20:59
You had a plan, here's your plan, and you're like: "I'm going to do my plan.
416
1259380
3560
ใ‚ใชใŸใซใฏ่จˆ็”ปใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎ่จˆ็”ปใงใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏ ใ€ใ€Œ็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่จˆ็”ปใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
21:02
Ah!
417
1262940
1000
ใ‚ใ‚
21:03
I missed my plan."
418
1263940
1000
ใ€็งใฎ่จˆ็”ปใ‚’้€ƒใ—ใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:04
It fell through.
419
1264940
1000
่ฝใกใพใ—ใŸใ€‚
21:05
Okay?
420
1265940
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
21:06
So, we're going to go here: "He came because..."
421
1266940
3979
ใ€ŒๅฝผใฏๆฅใŸใ‹ใ‚‰โ€ฆใ€
21:10
Look at this, all these juicy words have to go away.
422
1270919
2561
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ธใƒฅใƒผใ‚ทใƒผใช่จ€่‘‰ใฏใ™ในใฆ ๆถˆใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:13
"He came because his plans with his girlfriend fell through."
423
1273480
15870
ใ€Œๅฝผใฏใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใจใฎ่จˆ็”ปใŒๅคฑๆ•—ใ—ใŸใฎใงๆฅใพใ—ใŸ ใ€‚ใ€
21:29
And this could happen to you.
424
1289350
1740
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซ่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:31
You're planning on going to play soccer today, it's a brilliant day, you get all your friends,
425
1291090
3510
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅใ€ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ—ฅใงใ™ใ€‚ๅ‹้”ๅ…จๅ“กใŒ้›†ใพใ‚Šใ€
21:34
you call, you say: "We'll have a picnic.
426
1294600
1770
้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ€ใ€Œใƒ”ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†
21:36
We're going to go out", and then it's raining and it's storming for hours.
427
1296370
4870
ใจใ€ใใฎๅพŒ้›จใŒ้™ใฃใฆ ใ€ ไฝ•ๆ™‚้–“ใ‚‚ๅตใงใ™ใ€‚
21:41
Well, you go: "I was going to go out, but my plans fell through because the weather
428
1301240
3630
ใ€Œๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใฎใซ ใ€ๅคฉๆฐ—ใŒๅค‰ใ‚ใฃใฆไบˆๅฎšใŒใชใใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸ
21:44
changed."
429
1304870
1000
ใ€‚ใ€
21:45
All right?
430
1305870
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
21:46
Or: "I was going to fly to Paris to go get a job, but my plans fell through because they
431
1306870
6029
ใพใŸใฏ: ใ€Œไป•ไบ‹ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒ‘ใƒชใซ้ฃ›ใถใคใ‚‚ใ‚Š ใ ใฃใŸใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใซไป•ไบ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใŸใฎใงใ€็งใฎ่จˆ็”ปใฏๅคฑๆ•—ใซ็ต‚ใ‚ใฃใŸ
21:52
cancelled giving me the job."
432
1312899
1640
.ใ€
21:54
So your plans don't actually happen.
433
1314539
1791
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎ่จˆ็”ปใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ่ตทใ“ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:56
So: "He came to the party unexpectedly", no one expected him to be there; he came late
434
1316330
5250
ใ ใ‹ใ‚‰๏ผšใ€Œๅฝผใฏ็ช็„ถใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๆฅใŸใ€ใ€่ชฐใ‚‚ ๅฝผใŒใใ“ใซใ„ใ‚‹ใจใฏๆ€ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
22:01
because his plans fell through.
435
1321580
1190
ๅฝผใฎ่จˆ็”ปใŒๅคฑๆ•—ใ—ใŸใฎใงใ€ๅฝผใฏ้…ใ‚ŒใฆใใŸใ€‚
22:02
And all of a sudden, all of this makes more sense.
436
1322770
2519
ใใ—ใฆ็ช็„ถใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใŒใ‚ˆใ‚Š ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
22:05
Why did he come late?
437
1325289
1000
ใชใœๅฝผใฏ้…ใ‚ŒใฆๆฅใŸใฎใงใ™ใ‹ใ€‚
22:06
He had plans that were cancelled.
438
1326289
1671
ๅฝผใซใฏใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ•ใ‚ŒใŸ่จˆ็”ปใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
22:07
Okay?
439
1327960
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
22:08
And was he expected?
440
1328960
1000
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏๆœŸๅพ…ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
22:09
No, because people probably knew he had plans.
441
1329960
2860
ใ„ใ„ใˆใ€ไบบใ€…ใฏใŠใใ‚‰ใๅฝผใŒ่จˆ็”ปใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™.
22:12
Okay?
442
1332820
1130
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
22:13
"He had brought to Cengris' home a beer...
443
1333950
3900
ใ€ŒๅฝผใฏCengrisใฎๅฎถใซใƒ“ใƒผใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใใŸ...
22:17
Pizza and some beer".
444
1337850
4030
ใƒ”ใ‚ถใจใƒ“ใƒผใƒซใ€.
22:21
What do you think we should use?
445
1341880
2360
ไฝ•ใ‚’ไฝฟใ†ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
22:24
Yeah, that's kind of making it obvious; we're getting down to the last ones.
446
1344240
6900
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎๆ˜Ž็™ฝใชใ“ใจใงใ™ใ€‚ ็ง ใŸใกใฏๆœ€ๅพŒใฎใ‚‚ใฎใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:31
So, he had brought over.
447
1351140
1690
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏๆŒใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
22:32
Right?
448
1352830
1000
ๅณ๏ผŸ
22:33
And we don't even have to say: "to Cengris' home".
449
1353830
2160
ใใ—ใฆใ€ใ€Œใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฎๅฎถใธใ€ใจ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใ•ใˆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:35
We just say: "He had brought over", because it's understood.
450
1355990
5610
ใ€ŒๅฝผใŒ้€ฃใ‚ŒใฆใใŸใ€ใจใ ใ‘่จ€ใ†ใฎใฏใ€ ใใ‚ŒใŒ็†่งฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
22:41
Remember we talked about bringing something over to someone's house, asking them over,
451
1361600
4520
่ชฐใ‹ใฎๅฎถใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใซๅฐ‹ใญใฆใ€
22:46
coming over?
452
1366120
1000
ๆฅใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹?
22:47
So, in this case: "He brought over a pizza and some beer".
453
1367120
4590
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎๅ ดๅˆใฏใ€Œๅฝผใฏใƒ”ใ‚ถใจใƒ“ใƒผใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใใŸ ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:51
You don't need to say to a house, and that's the beauty of using phrasal verbs is it's
454
1371710
4530
ๅฎถใซ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใฎๅˆฉ็‚นใฏ
22:56
understood without being said, so you don't have to...
455
1376240
4400
ใ€่จ€ใ‚ใ‚Œใชใใฆใ‚‚็†่งฃใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ€่จ€ใ‚ใชใใฆใ‚‚ ใ‚ˆใ„ใ“ใจใงใ™...
23:00
I should say this: I tell students many times you have to say everything in English.
456
1380640
4529
ใ™ในใฆ่‹ฑ่ชžใงใ€‚
23:05
English is a stupid language; you must say everything.
457
1385169
3840
่‹ฑ่ชžใฏๆ„šใ‹ใช่จ€่ชžใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ™ในใฆใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
23:09
We use phrasal verbs so we don't have to, so that's why I'm teaching you...
458
1389009
4371
็งใŸใกใฏๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ†ใฎใงใ€ใใฎๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ใชใŸใซๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™...
23:13
This to you.
459
1393380
1000
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใ€‚
23:14
All right?
460
1394380
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
23:15
So you don't need to say: "brought it over to his home"; it's understood: "brought it
461
1395380
2150
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ€ŒๅฝผใฎๅฎถใซๆŒใก่พผใ‚“ใ ใ€ใจ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็†่งฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™๏ผšใ€Œ
23:17
over to his home", because that's where the party is.
462
1397530
2889
ใใ‚Œใ‚’ๅฝผใฎๅฎถใซๆŒใฃใฆใใŸใ€ใ€ใใ‚Œ ใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
23:20
Okay?
463
1400419
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
23:21
"And even though he hadn't been over..."
464
1401419
2911
ใ€Œใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏ็ต‚ใ‚ใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใซ...ใ€
23:24
Sorry. "...he hadn't been invited to come to join at Cengris' house"...
465
1404330
5310
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œ...ๅฝผใฏใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฎๅฎถใซๆฅใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€...
23:29
I'm going to be reusing one we asked, here, and see if you can find out what it is.
466
1409640
3919
็งใŸใกใŒๅฐ‹ใญใŸใ‚‚ใฎใ‚’ใ“ใ“ใงๅ†ๅˆฉ็”จ ใ—ใพใ™ใ€‚
23:33
Okay?
467
1413559
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
23:34
So, we got: "brought over".
468
1414559
1000
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏๅพ—ใพใ—ใŸ๏ผšใ€ŒๆŒใก่พผใพใ‚ŒใŸใ€ใ€‚
23:35
What's left?
469
1415559
1000
ไฝ•ใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:36
What's left?
470
1416559
1000
ไฝ•ใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:37
Okay.
471
1417559
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
23:38
"Even though he hadn't been asked over", so: "Even though he hadn't been asked over", and
472
1418559
18850
ใ€Œๅฝผใฏ้ ผใพใ‚Œ ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ใ€ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œๅฝผใฏ้ ผใพใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ใ€ใใ—ใฆ
23:57
we need to say...
473
1437409
1000
็งใŸใกใฏ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™...
23:58
You can say: "at"... "...to Cengris' house" if you really wanted to, but all of this goes away.
474
1438409
5071
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™๏ผšใ€Œใงใ€... ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซใ—ใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€ใ€Œๅฎถใ€ใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏใ™ในใฆๆถˆใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ™.
24:03
"...to Cengris' house".
475
1443520
2960
ใ€Œโ€ฆโ€ฆใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฎๅฎถใธใ€ใ€‚
24:06
You can see how we've gotten rid of all this extra space; how, when we use phrasal verbs,
476
1446480
4230
ใ“ใฎไฝ™ๅˆ†ใชใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’ใ™ในใฆๅ‰Š้™คใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จ
24:10
we can just drop off a lot of language.
477
1450710
2800
ใ™ใ‚‹ใจใ€ๅคšใใฎ่จ€่ชžใ‚’ๅ‰Š้™คใงใใพใ™ใ€‚
24:13
The information is still there and it's understood.
478
1453510
2789
ๆƒ…ๅ ฑใฏใพใ ใใ“ใซใ‚ใ‚Šใ€็†่งฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:16
So, if I read it, which we're going to do, we can see how it reads now as compared to
479
1456299
4081
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰่ชญใ‚€ใจใ€ไปฅๅ‰ ใจๆฏ”ในใฆไปŠใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชญใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™
24:20
before.
480
1460380
1000
ใ€‚
24:21
"Cengris wanted to get out", right? "...on Friday".
481
1461380
2600
ใ€Œใ‚ปใƒณใ‚ฐใƒชใ‚นใฏๅ‡บใŸใ‹ใฃใŸใ€ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ "... ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซ"ใ€‚
24:23
Or: "Cengris wanted to go out on Friday and to meet up with some old friends.
482
1463980
5390
ใพใŸใฏ: ใ€ŒCengris ใฏ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซๅ‡บใ‹ใ‘ใฆๆ—งๅ‹ใซไผšใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ๅฝผใฏไป•ไบ‹ๅ…ˆใฎๅ‹ไบบใ‚’ๅฎถใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ“ใจใซใ—ใพใ—
24:29
He decided to ask over some friends from work to his home.
483
1469370
3580
24:32
When James came over, Cengris asked him if he could pick up some of his friends and drop
484
1472950
3719
ใŸใ€‚James ใŒใ‚„ใฃใฆๆฅใŸใจใใ€Cengris ใฏๅฝผใซ ๅ‹ไบบใฎไฝ•ไบบใ‹ใ‚’่ฟŽใˆใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚
24:36
them off at his place.
485
1476669
1401
24:38
Mr. E dropped in rather late to the party.
486
1478070
2550
Eๆฐใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใ‹ใชใ‚Š้…ใ‚Œใฆ็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใŸ.
24:40
He came because his plans with his girlfriend fell through.
487
1480620
2909
ๅฝผใฏใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใจใฎ่จˆ็”ปใŒๅคฑๆ•—ใ—ใŸใฎใงๆฅใŸ .
24:43
He had brought over a pizza and some beer, even though he hadn't been asked over to Cengris'
488
1483529
4091
ๅฝผใฏ Cengrisใซ้ ผใพใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ใƒ”ใ‚ถใจใƒ“ใƒผใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใใŸ. '
24:47
house."
489
1487620
1000
ๅฎถใ€‚"
24:48
Sounds nicer, doesn't it?
490
1488620
2000
ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
24:50
Much nicer and much, much clearer.
491
1490620
2090
ใฏใ‚‹ใ‹ใซ็พŽใ—ใใ€ใฏใ‚‹ใ‹ใซๆ˜Ž็ขบใงใ™ใ€‚
24:52
So, I want you to start using these phrasal verbs in your everyday life.
492
1492710
3949
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใงไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
24:56
We've done some practice, you probably did pretty well; some of you better than others
493
1496659
3311
็งใŸใกใฏใ„ใใคใ‹ใฎ็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ‹ใชใ‚Šใ†ใพใใ‚„ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ€ไป–ใฎไบบใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„
24:59
because you could stop the video, but practice makes perfect.
494
1499970
4360
ใพใ™ใŒใ€็ทด็ฟ’ใ™ใ‚Œใฐ ๅฎŒ็’งใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:04
And before I go to what your homework is to make sure you can do some practice, I want
495
1504330
4050
ใใ—ใฆใ€ๅฎฟ้กŒใ‚’ ่ฆ‹ใฆ็ทด็ฟ’ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ใŠใพใ‘
25:08
to give you a couple more phrasal verbs as a bonus.
496
1508380
2919
ใจใ—ใฆๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ใ„ใใคใ‹ๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
25:11
We did: "fell through", and remember that's when you have a plan and the plan doesn't
497
1511299
4691
ใ€Œๅคฑๆ•—ใ€ใจ ใฏใ€่จˆ็”ปใŒใ‚ใ‚Šใ€่จˆ็”ปใŒๅฎŸ่กŒใ•ใ‚Œใชใ„
25:15
happen, it falls through.
498
1515990
1460
ๅ ดๅˆใ€ๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:17
Okay?
499
1517450
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
25:18
It means you didn't get it; it fell right away.
500
1518450
3339
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ™ใใซ่ฝใกใพใ— ใŸใ€‚
25:21
You could say something, and I know this isn't a phrasal verb, but it's something you can
501
1521789
3380
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€ใใ—ใฆใ“ใ‚Œใฏ ๅฅๅ‹•่ฉžใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒ
25:25
use in relation...
502
1525169
1081
ใ€้–ขไฟ‚ใงไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎ
25:26
When you're in a relations...
503
1526250
1620
25:27
Or, sorry, you're meeting people.
504
1527870
1480
ใงใ™.
25:29
If you say: "I'll take a rain cheque"...
505
1529350
1650
ใ€Œๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใจ...
25:31
Well, a "cheque" is like money and most of you know what a "cheque" is; it's a piece
506
1531000
4149
ใ€Œๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใ€ใฏใŠ้‡‘ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏ ใ€Œๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใ€ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œ
25:35
of paper where you will...
507
1535149
3091
ใฏใ‚ใชใŸใŒใ™ใ‚‹ไธ€ๆžšใฎ็ด™ใงใ™
25:38
You know, you say to someone...
508
1538240
1049
... ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซ่จ€ใ†.
25:39
So, like a note that promises.
509
1539289
1370
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็ด„ๆŸใฎใƒกใƒขใฎใ‚ˆใ†ใซ.
25:40
So, you say...
510
1540659
1000
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ„ใพใ™...
25:41
You write, there's your name, you write this, you write the amount of money, and then you
511
1541659
4001
ใ‚ใชใŸใฏๆ›ธใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆ›ธใใพใ™ใ€ ใ‚ใชใŸใฏ้‡‘้กใ‚’ๆ›ธใใพใ™ใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซ
25:45
sign it - that's a cheque.
512
1545660
3820
็ฝฒๅใ—ใพใ™-ใใ‚Œใฏๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใงใ™.
25:49
Well, in Canada, it's called "cheque" with a "que", and in United States it's a "check"
513
1549480
3630
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใง ใฏใ€Œqueใ€ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ€Œchequeใ€ใจๅ‘ผใณใพใ™ใŒใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏใ€Œcheckใ€ใฎ
25:53
like this, so you might sign cheque, here.
514
1553110
2409
ใ‚ˆใ†ใซใ€Œcheckใ€ใชใฎใงใ€ใ“ใ“ใงใ€Œchequeใ€ใซ็ฝฒๅใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:55
And a "rain cheque", you can actually go to a store, which means: "I cannot do this now,
515
1555519
5740
ใใ—ใฆใ€Œใƒฌใ‚คใƒณใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ€ใจใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใŠๅบ—ใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใง ใ€ใ€ŒไปŠใฏใงใ
26:01
but I will do it later."
516
1561259
1010
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅพŒใง่กŒใ„ใพใ™ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
26:02
Let me repeat: "I cannot do this now, but I want to do this later."
517
1562269
5341
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ€ŒไปŠใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๅพŒใงใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚ใ€
26:07
If you go to a store and you get a rain cheque, maybe they're selling books, and they don't
518
1567610
5230
ๅบ—ใซ่กŒใฃใฆ้›จใฎๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’ ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใŠใใ‚‰ใๆœฌใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„
26:12
have any more books - they'll say: "Here's a rain cheque.
519
1572840
2610
ใฆใ€ๆœฌใŒใ‚‚ใ†ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œใ“ใ“ ใซ้›จใฎๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:15
You can come back and get the book later on when we have the book, and you can...
520
1575450
2829
ๅพŒใงๆœฌใ‚’ๅ–ใ‚Šใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็งใŸใกใŒๆœฌ
26:18
It'll be...
521
1578279
1000
26:19
You will be able to get it."
522
1579279
1620
ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใงใใ‚‹... ใใ‚Œใฏ... ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
26:20
When you say: "I'll take a rain cheque"...
523
1580899
2441
ใ‚ใชใŸใŒใ€Œ็งใฏ้›จใฎๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ...
26:23
Maybe I say to you: "Hey, person out there, do you want to go to dinner with me tonight?"
524
1583340
4120
ๅคšๅˆ†็งใฏใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผšใ€Œใญใˆใ€ใใ“ใซใ„ใ‚‹ไบบใ€ ไปŠๅคœ็งใจไธ€็ท’ใซๅค•้ฃŸใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€
26:27
And you go: "Oh, I wish I could, but Mr. E invited me to his party.
525
1587460
4040
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™๏ผšใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใงใใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€Eใ•ใ‚“ ใŒ็งใ‚’ๅฝผใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
26:31
I can't go tonight, but let me take a rain cheque", which means: "I can't do it tonight,
526
1591500
4910
ไปŠๅคœใฏ่กŒใ‘ใพใ›ใ‚“ใŒใ€้›จใฎๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ใ€ใคใพใ‚Šใ€ใ€ŒไปŠๅคœใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:36
but later on I definitely want to get together and we'll do this.
527
1596410
4080
ใงใ‚‚ๅพŒใง็ตถๅฏพใซ้›†ใพใ‚ŠใŸใ„ใ— ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
26:40
I don't know when, but we will do it."
528
1600490
3409
ใ„ใคใซใชใ‚‹ใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€ๅฟ…ใšใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€
26:43
Why am I being very specific?
529
1603899
1521
ใชใœ็งใฏ้žๅธธใซๅ…ทไฝ“็š„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
26:45
Because when we say "postpone", it means to take an event and do it later.
530
1605420
3770
็งใŸใกใŒใ€ŒๅปถๆœŸใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€ๅพŒใงใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
26:49
A "rain cheque" is different; that means: I don't know when, but we're going to do it;
531
1609190
3729
ใ€Œใƒฌใ‚คใƒณใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ€ใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Š ใ€ใ„ใคใซใชใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚„ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
26:52
while "postpone" means: Let's delay until later, so you're moving the date down.
532
1612919
4491
ไธ€ๆ–นใ€ใ€ŒๅปถๆœŸใ€ใฎๆ„ๅ‘ณใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Š ใงใ™ใ€‚ๅพŒใงๅปถๆœŸใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ๆ—ฅไป˜ใ‚’้…ใ‚‰ใ›ใพใ™ใ€‚
26:57
"We need to postpone it a week."
533
1617410
1250
ใ€Œ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ไธ€้€ฑ้–“ๅปถๆœŸใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€
26:58
When you take a rain cheque, I can't say a week.
534
1618660
2259
้›จใฎๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใจใ€ไธ€้€ฑ้–“ใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ ใ€‚
27:00
I can't say: "I'll take a rain cheque for a week."
535
1620919
2171
ใ€Œ1้€ฑ้–“้›จใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใพใ™ใ€ใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ ใ€‚
27:03
I just say: "I'll take a rain cheque."
536
1623090
1449
็งใฏใŸใ ใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™๏ผšใ€Œ้›จใฎๅฐๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€
27:04
I'll take it, put it in my pocket, and someday we're going to do it because I want to; while
537
1624539
5240
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใ€ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
27:09
"postpone" means we will do it later, and that's another one.
538
1629779
3091
ใ€ŒๅปถๆœŸใ€ใฏๅพŒใง่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸ ๅˆฅใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
27:12
It's not a phrasal verb, but it's something you can use in conversation, and that's why
539
1632870
3350
ใ“ใ‚Œใฏๅฅๅ‹•่ฉžใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใŒใ€ไผš่ฉฑใงไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€
27:16
this is the bonus section, so I can give you this stuff and it doesn't have to follow all
540
1636220
4569
ใ“ใ‚ŒใŒใƒœใƒผใƒŠใ‚น ใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใ‚ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆไพ›ใงใใพใ™ใ€‚ใ™ในใฆใฎใƒซใƒผใƒซใซๅพ“ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Š
27:20
the rules, but it's useful.
541
1640789
1701
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไพฟๅˆฉใงใ™ใ€‚
27:22
Now, what happens when you run into someone or bump into someone by accident?
542
1642490
3660
ใงใฏใ€่ชฐใ‹ใซ ๅ‡บใใ‚ใ—ใŸใ‚Šใ€ๅถ็„ถ่ชฐใ‹ใซใถใคใ‹ใฃใŸใ‚Šใ—ใŸใ‚‰ใฉใ†ใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
27:26
So, you're walking and you're like: "Oh, hey!
543
1646150
2710
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฉใ„ใฆใ„ใฆใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ‚„ใ‚ใ€
27:28
Jerry!
544
1648860
1000
ใ‚ธใ‚งใƒชใƒผ๏ผ
27:29
Fancy meeting you here.
545
1649860
1000
27:30
What a surprise.
546
1650860
1000
27:31
I didn't think I'd meet you here at church."
547
1651860
2210
ใ“ใ“ใงไผšใˆใŸใ‚‰ๅฌ‰ใ—ใ„ใชใ€‚ใชใ‚“ใฆ้ฉšใใ ใ€‚ใ“ใ“ใฎๆ•™ไผšใงไผšใˆใ‚‹ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ใ€
27:34
You know?
548
1654070
1000
ใปใ‚‰๏ผŸ
27:35
Or: "I didn't think I'd meet you here in the library because you don't like to read."
549
1655070
3690
ใพใŸใฏ: ใ€Œ ใ‚ใชใŸใŒๆœฌใ‚’่ชญใ‚€ใฎใŒๅฅฝใใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ใ“ใ“ใฎๅ›ณๆ›ธ้คจใงใ‚ใชใŸใซไผšใ†ใจใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใ€
27:38
Okay.
550
1658760
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
27:39
So, "run into"...
551
1659760
1580
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ่ตฐใฃใฆใ€...
27:41
"Run", bang.
552
1661340
1290
ใ€Œ่ตฐใฃใฆใ€ใ€ใƒใƒณใ€‚
27:42
"Bump into" means to, like, boom, hit into someone.
553
1662630
3679
ใ€ŒBump intoใ€ใฏใ€่ชฐใ‹ใซใถใคใ‹ใ‚‹ใ€ใถใคใ‘ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใงใ™ใ€‚
27:46
It means accidental meeting.
554
1666309
2021
ๅถ็„ถใฎๅ‡บไผšใ„ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
27:48
Okay?
555
1668330
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
27:49
So you're meeting someone by accident.
556
1669330
1349
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅถ็„ถ่ชฐใ‹ใซไผšใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:50
You weren't planning on it.
557
1670679
1441
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
27:52
You were grocery shopping, you looked up, and you go: "Hey.
558
1672120
2590
ใ‚ใชใŸใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ใฎ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€ไธŠใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใฆใ“ใ†
27:54
It's nice to meet you here.
559
1674710
1160
27:55
I haven't seen you in five years.
560
1675870
1330
่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:57
I'm surprised to see you here."
561
1677200
1589
27:58
And you can use either: "run into" or "bump into".
562
1678789
3201
ใพใŸใ€ใ€Œrun intoใ€ใพใŸใฏใ€Œbump intoใ€ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
28:01
Okay?
563
1681990
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
28:02
Now, here's something you can say to somebody when you run into them or bump into them and
564
1682990
4200
ใ•ใฆใ€่ชฐใ‹ ใซๅ‡บใใ‚ใ—ใŸใ‚Šใ€ใถใคใ‹ใฃ
28:07
you haven't expected to meet them and it's been a long time.
565
1687190
4089
ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ไน…ใ—ใถใ‚Šใซไผšใˆใ‚‹ใจใฏๆ€ใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใจใใซใ€่ชฐใ‹ใซ่จ€ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ ใ€‚
28:11
You can talk and say: "What have you been up to?"
566
1691279
2400
ใ€ŒไปŠใพใงไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎ๏ผŸใ€ใจ่ฉฑใ—ใฆ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚
28:13
Or: "What are you up to?", "What have you been up to?"
567
1693679
3641
ใพใŸใฏ๏ผšใ€Œไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€ใ€ใ€Œไฝ•ใ‚’ใ—ใฆ ใ„ใŸใฎ๏ผŸใ€
28:17
This means you have not seen each other in a while, and I want to know the activities
568
1697320
4300
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใ—ใฐใ‚‰ใไผšใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณ ใ—ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่กŒใฃใŸๆดปๅ‹•ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„
28:21
you've done.
569
1701620
1120
.
28:22
So, if I haven't seen you in five years, and I say: "Hey.
570
1702740
3899
ใใ‚Œใงใ€็งใŒใ‚ใชใŸใซ5ๅนด้–“ไผšใฃใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆ ใ€ใ€Œใญใˆ
28:26
What have you been up to in the last five years?"
571
1706639
2461
ใ€ใ“ใฎ5ๅนด้–“ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎ ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚
28:29
It means: "What have you done from the last time I saw you up until today?"
572
1709100
4779
ใ€Œๆœ€ๅพŒ ใซไผšใฃใฆใ‹ใ‚‰ไปŠๆ—ฅใพใงไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎ๏ผŸใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
28:33
You don't have to give me today: "Well, this morning I woke up and had a shower, I had
573
1713879
3531
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใ’ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Š
28:37
an egg, and then I walked the dog, and then I went to the washroom, then I put..."
574
1717410
4081
ใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:41
I don't need to know that.
575
1721491
1000
็งใฏใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:42
I just mean: Generally tell me what's changed in your life.
576
1722491
3288
ใคใพใ‚Šใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซ ใ€ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใงไฝ•ใŒๅค‰ใ‚ใฃใŸใฎใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„.
28:45
And if I say: "What are you up to?" it could be you're doing something, you say: "Oh, well,
577
1725779
4591
ใใ—ใฆใ€็งใŒใ€Œไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€Œใ‚ใ‚ใ€
28:50
I'm making some dinner right now.
578
1730370
1559
ไปŠๅค•้ฃŸใ‚’ไฝœใฃ
28:51
What are you up to?"
579
1731929
1000
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹?ใ€
28:52
So, "to be up to something" means: What are you doing or what have you been doing?
580
1732929
5301
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œto be up to somethingใ€ใฏๆฌกใฎใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ไฝ•ใ‚’ใ— ใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใพใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใใพใ—ใŸใ‹?
28:58
"Present perfect" means from the time I last saw you up to now, and: "What are you up to?"
581
1738230
5340
ใ€Œ็พๅœจๅฎŒไบ†ๅฝขใ€ใจใฏใ€ๆœ€ๅพŒใซ ไผšใฃใŸๆ™‚ใ‹ใ‚‰็พๅœจใพใงใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใ€ใ€Œไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€
29:03
means now.
582
1743570
1000
ไปŠใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
29:04
So, what are you up to?
583
1744570
1000
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
29:05
You might say: "Hey.
584
1745570
1000
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“๏ผšใ€Œใญใˆใ€
29:06
I'm working at a law firm.
585
1746570
1000
็งใฏๆณ•ๅพ‹ไบ‹ๅ‹™ๆ‰€ใงๅƒใ„ใฆใ„
29:07
Just started last week."
586
1747570
1000
ใพใ™ใ€‚ๅ…ˆ้€ฑๅง‹ใ‚ใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€‚ใ€
29:08
And: -"What have you been up to?"
587
1748570
1479
ใใ—ใฆ๏ผšใ€Œใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€
29:10
-"Well, it's been a long time.
588
1750049
2271
-ใ€ŒใŠไน…ใ—ใถใ‚Šใงใ™ใ€‚
29:12
Got married, got some kids, moved country."
589
1752320
3380
็ตๅฉšใ—ใฆใ€ๅญไพ›ใŒใงใใฆใ€ๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
29:15
Present perfect, over time; up to, in the moment.
590
1755700
3540
ๆ™‚้–“ใฎ็ตŒ้Žใจใจใ‚‚ใซ็พๅœจๅฎŒไบ†ๅฝขใ€‚ ใใฎ ็žฌ้–“ใพใงใ€‚
29:19
Cool?
591
1759240
1000
ๆถผใ—ใ„๏ผŸ
29:20
All right, so you just bumped into your friend and you've got something interesting to say.
592
1760240
3389
ใ‚ˆใ—ใ€ๅ‹้”ใซใฐใฃใŸใ‚Šไผšใฃใฆใ€ ไฝ•ใ‹้ข็™ฝใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใญใ€‚
29:23
Homework.
593
1763629
1000
ๅฎฟ้กŒใ€‚
29:24
Okay.
594
1764629
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
29:25
So, homework, here, what I'd like you to do is write a short story.
595
1765629
4300
ใใ‚Œใงใ€ๅฎฟ้กŒใ€ใ“ใ“ใงใ€ใ‚ใชใŸใซใ‚„ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎ ใฏ็Ÿญ็ทจๅฐ่ชฌใ‚’ๆ›ธใใ“ใจใงใ™.
29:29
Now, you can practice.
596
1769929
1320
ใ“ใ‚Œใงใ€็ทด็ฟ’ใงใใพใ™ใ€‚ ใƒˆใƒซใ‚ณใฎ
29:31
You can make an event, like Mr. Cengris from Turkey did, or you can have Mr. E and I in
597
1771249
5660
Cengris ๆฐใŒ่กŒใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’ไฝœๆˆ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€E ๆฐใจ
29:36
your story, you could ask us to meet up with you, you can ask us over.
598
1776909
3831
็งใ‚’ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใซๅซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ ใงใใพใ™ใ€‚
29:40
And yes, I do like to be invited over.
599
1780740
2759
ใฏใ„ใ€็งใฏๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
29:43
Asparagus is my favourite vegetable.
600
1783499
1821
ใ‚ขใ‚นใƒ‘ใƒฉใ‚ฌใ‚นใฏ็งใฎๅฅฝใใช้‡Ž่œใงใ™ใ€‚
29:45
Okay?
601
1785320
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
29:46
So, you write a story, you can practice with a friend, so you can, you know, invite them
602
1786320
4750
็‰ฉ่ชžใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ‚Šใ€ๅ‹้”ใจไธ€็ท’ใซ็ทด็ฟ’ใ—ใŸใ‚Š ใ€ๅ‹้”ใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—
29:51
out, use these words.
603
1791070
1000
ใŸใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
29:52
You know: -"My plans fell through.
604
1792070
1130
ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™๏ผš-ใ€Œ็งใฎ่จˆ็”ปใฏๅคฑๆ•—ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
29:53
What are you up to tonight?"
605
1793200
1000
ไปŠๅคœใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
29:54
-"Oh, I'm not doing very much."
606
1794200
1740
-ใ€Œใ‚ใ‚ใ€็งใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
29:55
-"Hey.
607
1795940
1000
-ใ€Œใญใˆใ€‚
29:56
Well, why don't you come over?
608
1796940
1000
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๆฅใชใ„๏ผŸ
29:57
I'll bring over..." and you can do that.
609
1797940
2219
็งใŒ้€ฃใ‚Œใฆใใ‚‹ใ‚ˆ...ใ€ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
30:00
And you can go to engVid because I have seen lots of people under the videos actually practice
610
1800159
6081
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธ‹ใงๅฎŸ้š›ใซ
30:06
some of the stuff, and go to the website after doing the quiz, joining the community there,
611
1806240
4580
ใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใ€ใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ใ—ใŸๅพŒใซใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใ€ ใใ“ใงใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃใซๅ‚ๅŠ ใ—ใ€
30:10
and exchanging sentences.
612
1810820
1500
ๆ–‡็ซ ใ‚’ไบคๆ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅคšใใฎไบบใ‚’่ฆ‹ใŸใฎใงใ€engVid ใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
30:12
I'd like to see you there.
613
1812320
1569
ไผšใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
30:13
Anyway, I've got to get going, but please don't forget to subscribe and click that bell.
614
1813889
5961
ใจใซใ‹ใใ€ๅ…ˆใซ้€ฒใพ ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใจใƒ™ใƒซใฎใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
30:19
When you do, it not only rings here, but any new video I put out, it'll be brought directly
615
1819850
4840
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ใ“ใ“ใง้ณดใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใ€ ็งใŒๅ…ฌ้–‹ใ—ใŸๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€็›ดๆŽฅใ‚ใชใŸใซๅฑŠใ‘
30:24
to you.
616
1824690
1000
ใ‚‰ใ‚Œใพใ™.
30:25
All right?
617
1825690
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
30:26
And you can also go to www.engvid.com.
618
1826690
1000
ใพใŸใ€www.engvid.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
30:27
Anyway, I hope you had fun.
619
1827690
5119
ใจใซใ‹ใใ€ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
30:32
I'll take a rain cheque in hanging out, here.
620
1832809
2340
ใ“ใ“ใงใถใ‚‰ใถใ‚‰ใ—ใฆ้›จใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
30:35
We'll have to do this again, though, right?
621
1835149
1701
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่กŒใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
30:36
And, yeah, I don't know, I'm going to pick up some Chinese food on my way out of here.
622
1836850
3790
ใใ—ใฆใ€ใˆใˆใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ใ“ใ“ใ‚’ๅ‡บใ‚‹้€”ไธญใงไธญ่ฏๆ–™็†ใ‚’่ฒทใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
30:40
See ya later.
623
1840640
470
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใŸใญใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7