Friendly & Social Phrasal Verbs in English

499,794 views ・ 2019-04-20

ENGLISH with James


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
To-to-to-to.
0
99
1000
トゥトゥトゥトゥ。
00:01
Huh?
1
1099
1000
は?
00:02
Hi.
2
2099
1000
やあ。
00:03
Shh.
3
3099
1000
シッ。
00:04
James from engVid.
4
4099
1000
engVid のジェームズ。
00:05
I'm going to do a video on phrasal verbs and going out, but I'm just listening to E's conversation.
5
5099
6071
句動詞と外出の動画をやる予定ですが、 Eさんの会話を聞いているだけです。
00:11
Hold on.
6
11170
1000
持続する。
00:12
"Yeah.
7
12170
1000
「ええ。
00:13
Let's not ask James over tonight."
8
13170
3240
今夜はジェームスに頼まないようにしましょう。」
00:16
What?
9
16410
1000
何?
00:17
E! Ahem.
10
17410
1000
ええ! へん。
00:18
Excuse me for a second, guys.
11
18410
1420
すみません、皆さん。
00:19
What do you mean: Don't ask James over?
12
19830
1760
どういう意味ですか: ジェームズに頼むな?
00:21
Why aren't you going to invite me?
13
21590
1710
なんで誘ってくれないの?
00:23
In English, we use a lot of phrasal verbs to talk about interactions; social interactions,
14
23300
6200
英語では、相互作用について話すために多くの句動詞を使用し ます。 社会的相互作用、
00:29
when we get together and what we do.
15
29500
2669
いつ集まるか、何をするか。
00:32
Today's lesson I'm going to take some phrasal verbs and I'm going to show you how we use
16
32169
5181
今日のレッスンでは、いくつかの句動詞を取り上げ
00:37
the prepositions to affect the verb to talk about how our meetings are going; whether
17
37350
5280
、前置詞を使用して動詞に影響を与え、 会議の進行状況について話す方法を示します。
00:42
our plans fell through, whether I'm going to ask you out, or we hook up.
18
42630
5179
私たちの計画が失敗したかどうか、私が あなたに尋ねるかどうか、または私たちが接続するかどうか.
00:47
So you'll know the difference and you'll be able to understand them in context.
19
47809
3451
そのため、違い がわかり、コンテキストでそれらを理解できるようになります。
00:51
Are you ready?
20
51260
1000
準備はできたか?
00:52
Let's go to the board.
21
52260
1340
ボードに行きましょう。
00:53
Traitor.
22
53600
1000
裏切り者。
00:54
So, E doesn't want to ask me over.
23
54600
2369
だから、Eは私に尋ねたくない.
00:56
Okay?
24
56969
1000
わかった?
00:57
So, we're going to get there and find out what he means by that, but let's first take
25
57969
2721
それで、そこに行き 、彼がそれによって何を意味するかを調べますが、最初
01:00
a look.
26
60690
1000
に見てみましょう.
01:01
I put: "Cheers" because a lot of these idioms have to do with social interaction and how
27
61690
4450
私は「乾杯」と言いました。これらのイディオムの 多くは、社会的相互作用や、どのように会ったり会ったりしなかったりするかに関係しているからです
01:06
we meet or don't meet.
28
66140
1630
01:07
So, let's start with the first one, and I'm going to start over here: "out".
29
67770
3900
それでは、最初のもの から始めましょう。ここから始めましょう。「out」です。
01:11
Well, when you ask somebody out, it's to invite them to go out and do something.
30
71670
4090
ええと、あなたが誰かに誘うとき、それは 彼らに外に出て何かをするように誘うということです。
01:15
Seems obvious, yes?
31
75760
1580
明らかですね。
01:17
But when we ask someone out, usually it's a member of the opposite sex.
32
77340
4140
でも、誰かをデートに誘うときは、 たいてい異性です。
01:21
So, as a man, I will ask a woman out for a date.
33
81480
3490
だから、男性として、女性をデートに誘います。
01:24
So you might go: "Hey.
34
84970
1289
01:26
I was wondering, Laurie, could I ask you out for dinner tonight?"
35
86259
4470
ねえ、ローリー、 今夜のディナーに誘ってもいいかな?」
01:30
Now, you wouldn't say that to just a friend, because you'd say: "Hey.
36
90729
3481
友達にだけ言うのではなく、 「ねえ
01:34
Do you want to go out?"
37
94210
1180
、出かけませんか?」と言うからです。
01:35
In this case, I'm asking you out so you can say yes or no.
38
95390
3360
この場合、私はあなたに尋ねているので、あなたは 「はい」か「いいえ」で答えてください。
01:38
So: "Asking you out" means to get out of the house or go out, go outside somewhere; and
39
98750
5671
つまり、「asking you out」とは、 家から出る、外出する、外に出る、という意味です。
01:44
specifically, we usually use it for romance, so keep that in mind.
40
104421
3789
具体的には、私たちは通常ロマンスのために使用する ので、それを覚えておいてください.
01:48
Right?
41
108210
1000
右?
01:49
Because when we're talking about "out", we're leaving something; we're going outside of
42
109210
2589
「アウト」について話しているとき、何かを残している からです。 私たちは
01:51
a boundary.
43
111799
1241
境界の外に出ています。
01:53
Now, you see: "get out" and "go out", and you're probably going: "Duh.
44
113040
6009
さて、「出て行け」と「出て行け」、そして おそらくこう言っているでしょう。
01:59
We know what that means - it's to leave."
45
119049
2191
02:01
Actually, no.
46
121240
1890
実は違う。
02:03
If I said to you: "I don't go out very often"...
47
123130
3220
私があなたに「私はあまり外出しない」
02:06
Remember I told you to go outside of a boundary?
48
126350
2060
と言ったら... 境界の外に出るように言ったのを覚えていますか?
02:08
Well, "going out" in this case means I don't have any fun activities that I do.
49
128410
4560
この場合の「出かける」とは、楽しいことを何もしていないことを意味 します。
02:12
Yes, it does entail or it does involve-involve-leaving, but more...
50
132970
4740
はい、それは必然的に、またはそれが関与することを伴いますが、 それ以上に...
02:17
It's more going to do fun activities.
51
137710
2660
それはもっと楽しい活動をするつもりです.
02:20
So, if I said to you: "I need to go out more", I'm not saying just leave my house, but I
52
140370
4380
ですから、「もっと外出する必要がある」 と言ったとしても、ただ家を出ろと言っているのではなく、
02:24
want to do something; movies, dancing, singing, vacation.
53
144750
3460
何かをしたいのです。 映画、ダンス、歌、休暇。
02:28
I need to get out.
54
148210
2030
私は出る必要があります。
02:30
Right?
55
150240
1000
右?
02:31
Or I go: "You need to get out more."
56
151240
1310
または、「もっと外に出る必要があります」と言います。
02:32
I don't mean just leave your house; it means: Go do something, get an ice cream, talk to
57
152550
5440
ただ家を出るという意味ではありません。 それは 、何かをする、アイスクリームを買う、
02:37
friends, go to Starbucks - something.
58
157990
1630
友達と話す、スターバックスに行くなどの意味です。
02:39
So, when we use "out" and either "ask out" or "get out", please remember that "ask out"
59
159620
5230
したがって、「out」と「ask out」または「get out」のいずれかを使用する場合 、「ask out」は通常ロマンチックな関係を意味することを覚えておいてください
02:44
is usually for a romantic involvement.
60
164850
1950
02:46
So, if you're a man asking a woman or a woman asking a man in English, and you say: "I want
61
166800
5270
だから、もしあなたが男性が女性に尋ねるか、女性 が男性に英語で
02:52
to ask you out", they're going to think dating.
62
172070
3180
尋ねるなら、あなたが「私はあなたを誘いたい」と言ったら、彼らはデートを考えるでしょう.
02:55
Don't forget that.
63
175250
1000
それを忘れないでください。
02:56
Okay?
64
176250
1000
わかった?
02:57
Now, "getting out" and "going out" means I need to get out and do some more fun activities.
65
177250
3550
さて、「出かける」と「出かける」というのは 、外に出て、もっと楽しい活動をする必要があることを意味します。
03:00
Good.
66
180800
1000
良い。
03:01
Now, if you're going to go out, you're probably going to get back in.
67
181800
3720
さて、外出するなら、おそらく 戻ってくるでしょう。
03:05
Right?
68
185520
1000
03:06
So, when we're coming back in, we're going to talk about "in" being involved in.
69
186520
5120
ですから、私たちが戻ってきたときに、 「中に」が関与していることについて話します。
03:11
Now, you're going to notice I have three words, here: "drop", "pop", "stop".
70
191640
4110
ここで、「ドロップ」、「ポップ」、「ストップ」という 3 つの単語があることに気付くでしょう。 .
03:15
Drop, pop, stop.
71
195750
1220
ドロップ、ポップ、ストップ。
03:16
And no, it's not dancing.
72
196970
2190
いいえ、それはダンスではありません。
03:19
I'm going to start with these ones and then I'm going to go back to this one; the top
73
199160
4560
これらから始め て、これに戻ります。 一番上の
03:23
one, which might seem odd, but you're going to find in.
74
203720
2370
ものは奇妙に思えるかもしれませんが、見つけることができます
03:26
A "pop" is very quick.
75
206090
2450
。「ポップ」は非常に迅速です。
03:28
Right?
76
208540
1000
右?
03:29
You pop.
77
209540
1000
あなたはポップします。
03:30
Pop, it's gone.
78
210540
1410
ポップ、なくなった。
03:31
And when you stop, you stop.
79
211950
2310
そして止まる時は止まる。
03:34
You kind of stop right now.
80
214260
3760
あなたは今すぐやめてください。
03:38
When we say: "pop in" or "stop in", we talk about a short visit.
81
218020
3550
「立ち寄る」または「立ち寄る」と言うときは 、短い訪問について話します。
03:41
So, I'm going to stop in for a second, and then I'm going to leave, or I'm going to pop
82
221570
5580
ですから、ちょっと 立ち寄ってから立ち去るか、立ち寄って
03:47
in and then I'll leave.
83
227150
1980
立ち去ります。
03:49
So don't expect me to stay for three or four hours.
84
229130
2570
ですから、私が 3、4 時間滞在することを期待しないでください 。
03:51
Maybe you invite me and you go: "Hey.
85
231700
1050
たぶん、あなたは私を招待して、「ねえ
03:52
Come over to my place.
86
232750
1000
、私の家に来て
03:53
We'll have a drink."
87
233750
1000
。一緒に飲もうよ」と言うかもしれません。
03:54
And I'll go: "Cool.
88
234750
1000
そして、私はこう言います:「
03:55
I can only pop in for five minutes."
89
235750
1510
いいね。私は5分間だけ立ち寄ることができます。」
03:57
It's going to be a short stay.
90
237260
1330
短い滞在になります。
03:58
Or: "I can only stop in for about 5-10 minutes; maybe an hour.
91
238590
3190
または:「私は5分から10分くらいしか立ち寄ることができ ません。たぶん1時間です。
04:01
I got to go to another dinner."
92
241780
1920
別のディナーに行かなければなりません。」
04:03
So this is short.
93
243700
2040
だからこれは短い。
04:05
So then you're going to go to me or probably you'll say: "So, if that's short, this one's
94
245740
2940
それで、あなたは私のところに行くか、おそらく 「それが短いなら、これも短い」と言うでしょう
04:08
short as well."
95
248680
1640
04:10
No.
96
250320
1090
04:11
It's similar, but not the same.
97
251410
2340
いいえ、似ていますが、同じではありません。
04:13
When you drop something...
98
253750
1120
何かを落としたら…
04:14
Okay.
99
254870
2860
わかりました。
04:17
Usually when I say I drop it, I can drop it on purpose, but sometimes I drop, say...
100
257730
3390
落とすと言うと 、わざと落としてしまうことが多いのですが、落としてしまったり……うっかり落としてしまうこともあり
04:21
By accident.
101
261120
1000
ます。
04:22
It was unexpected.
102
262120
1290
予想外でした。
04:23
I didn't mean to drop that.
103
263410
2090
私はそれを落とすつもりはありませんでした。
04:25
I mean, really.
104
265500
1100
つまり、本当に。
04:26
If it was a drink and you had a beer, you wouldn't drop it on purpose.
105
266600
3270
飲み物でビールを飲んでいたとして も、わざと落とすことはありません。
04:29
Usually it's an accident.
106
269870
2290
通常は事故です。
04:32
When you "drop into somebody's place", it's usually unexpected.
107
272160
4040
「誰かの所に立ち寄る」とき、それ はたいてい予期せぬことです。
04:36
Right?
108
276200
1490
右?
04:37
It's not that you might not be invited, but it's usually unexpected.
109
277690
3930
招待されないかもしれないというわけではありませんが、 通常は予期しないことです。
04:41
And yeah, someone doesn't expect you to be there.
110
281620
2250
そしてええ、誰かがあなたがそこにいることを期待していません .
04:43
So, you might say: "Yeah, my friend Bobby always drops in when I'm usually busy."
111
283870
5660
だから、あなたはこう言うかもしれません:「ええ、私の友達のボビー は、私が普段忙しいときにいつも立ち寄ってくれます。」
04:49
I'm not saying I don't want Bobby to be there, but it's a bit unexpected.
112
289530
3280
ボビーがいて欲しくないと言っているわけではあり ませんが、ちょっと予想外です。
04:52
Now, you can ask somebody to drop in.
113
292810
2790
さて、誰かに立ち寄るように頼むことができます。いい
04:55
Okay?
114
295600
1000
ですか?
04:56
But even from that, like, you go: "Hey, you can drop in at about 5 o'clock."
115
296600
2390
でも、そこからでも「ねえ、 5時くらいに寄っていいよ」って。
04:58
I'm kind of giving...
116
298990
1110
私は与えるようなものです...
05:00
It wasn't planned; maybe I'm offering it out to you now.
117
300100
3039
それは計画されていませんでした。 多分私は今あなたにそれを提供して います。
05:03
Okay?
118
303139
1000
わかった?
05:04
So: "Why don't you drop in?" which is different than "drop by".
119
304139
3521
だから:「立ち寄ってみませんか?」 「立ち寄る」とは違います。
05:07
Okay?
120
307660
1000
わかった?
05:08
So we're going to say: "drop in".
121
308660
1290
ですから、「ドロップイン」と言います。
05:09
If someone drops in, usually unexpectedly.
122
309950
1840
誰かが立ち寄った場合、通常は予期せずに。
05:11
"Pop" and "stop" usually, like, it's fast; it's not long.
123
311790
5480
通常、「ポップ」と「ストップ」は高速です。 長くはありません。
05:17
Okay?
124
317270
1000
わかった?
05:18
So, we've...
125
318270
1000
それで、私たちは...
05:19
We've gone in, we've gone out, and why don't we do "up"?
126
319270
4800
私たちは入って、出て行きました 。
05:24
"Up" means usually to increase or improve when you talk about this preposition.
127
324070
7370
「up」は通常、 この前置詞について話すとき、増加または改善することを意味します。
05:31
And we've got: "pick up", "meet up", "hook up".
128
331440
4340
そして、「ピックアップ」、「会う」、「フック アップ」があります。
05:35
Well, "pick up", as you can see this is on my arm, when I pick it up, I'm going to remove
129
335780
5100
さて、「拾う」これはご覧の通り 私の腕に付いているので、拾うと
05:40
it from somewhere and make it join me.
130
340880
2100
どこかから外して私と合体させます。
05:42
Okay?
131
342980
1000
わかった?
05:43
So: "I'm going to pick you up at 7 o'clock" means you will go at your house, I will come
132
343980
5460
ですから: "I'm going to pick you at 7 oclock" は あなたがあなたの家に行くことを意味します。私は私
05:49
pick you up in my car-usually a car or some vehicle-and I will take you away.
133
349440
5010
の車であなたを迎えに行 きます
05:54
Cool?
134
354450
1000
。 涼しい?
05:55
All right, so: "I'll pick you up later."
135
355450
2060
では、「後で迎えに行きます。」
05:57
I'm going to come back to "pick up" because it has more than one meaning, and it's going
136
357510
5840
「pick up」 には複数の意味があり、
06:03
to be similar to "hook up", okay?
137
363350
1480
「hook up」に似ているので、「pick up」に戻りますね。
06:04
So we'll come back to that after.
138
364830
1559
後でその話に戻ります。
06:06
Now, "meet up" means to get together.
139
366389
2891
さて、「meet up」は集まるという意味です。
06:09
As you know, when two people meet...
140
369280
1410
ご存知のように、2 人が出会うときは…
06:10
Well, I have markers.
141
370690
1210
そうですね、マーカーを持っています。
06:11
When two people meet, they come together.
142
371900
1850
2人が出会うと、一緒になります。
06:13
I'll meet you.
143
373750
1000
私はあなたに会います。
06:14
So, when we "meet up" it means: -"Okay, I'm going to meet you at a different time."
144
374750
3410
つまり、私たちが「会う」というときは、「 わかりました、別の時間にお会いしましょう」という意味です。
06:18
-"Where?"
145
378160
1000
-"どこ?"
06:19
-"Well, let's meet up at John's place" means we'll go and arrive together at John's place,
146
379160
4890
「さあ、ジョンの家で会いましょう」というの は、ジョンの家に一緒に行って到着するという意味な
06:24
so we'll see each other there.
147
384050
1000
ので、そこで会いましょう。
06:25
So, if I say to you: -"Let's meet up at about 7 o'clock; let's get together at 7 o'clock."
148
385050
5170
それで、私があなたに言うなら、「7時くらいに会いましょう 。7時に集まりましょう。」
06:30
-"Where do you want to meet up?"
149
390220
1550
・「待ち合わせ場所は?」
06:31
-"Let's meet up at the school."
150
391770
1390
・「学校で会いましょう。」
06:33
Okay?
151
393160
1000
わかった?
06:34
Join and come together.
152
394160
2330
参加して一緒に来てください。
06:36
So that's what "meet up" means.
153
396490
1920
それが「会う」ということです。
06:38
Now, let's look at "hook up".
154
398410
1960
では、「つなぐ」を見てみましょう。
06:40
Well, I've got a friend and his name was Bobby, and I tried to hook him up with a girlfriend
155
400370
6310
ボビーという名前の友達がいて、サラという ガールフレンドと彼を結びつけようとしました
06:46
of mine named Sarah.
156
406680
1810
06:48
In this case, I tried to...
157
408490
1179
この場合、私はしようとしました
06:49
Because a hook.
158
409669
1000
... フックだからです。
06:50
If you know what a "hook" is...
159
410669
1231
「フック」とは何かを知っていれば...
06:51
Right?
160
411900
1000
そうですか?
06:52
A hook, you use hooks to catch fish.
161
412900
1810
フック、フックを使用して魚を捕まえます。
06:54
Right?
162
414710
1000
右?
06:55
So, here's my little fish.
163
415710
1000
それで、これが私の小さな魚です。
06:56
It's not the best fish in the world.
164
416710
1910
それは世界で最高の魚ではありません。
06:58
Doo-doo-doo.
165
418620
1000
ドゥードゥードゥー。
06:59
And this fish isn't happy because I just hooked him.
166
419620
2260
そして、この魚は、私が彼を引っ掛けたばかりなので、幸せではありません .
07:01
So, when you hook up, it usually means to get together, but usually for dating and it
167
421880
4690
したがって、接続する場合、通常は集まることを意味し ますが、通常はデートを
07:06
can have sexual connotations or a sexual meaning to it.
168
426570
3800
意味し、性的な意味合いや性的な意味 を持つ場合があります。
07:10
Now, "pick up" and "hook up" are related in a different way.
169
430370
4160
さて、「ピックアップ」と「フックアップ」は 別の方法で関連付けられています。
07:14
If you pick someone up, it means to go out to look for someone of the opposite sex, so
170
434530
4670
ナンパするなら異性を探しに行くという意味な
07:19
it means if you're trying to pick up girls, you'll go to the bar and you'll go: "Hey,
171
439200
4420
ので、ナンパするなら バーに行って「ねえ、私」って言う意味です。
07:23
I'm Bobby and I'm here to meet some friendly girls."
172
443620
3890
ボビーです、フレンドリーな女の子たちに会いに来ました 。」
07:27
Right?
173
447510
1000
右?
07:28
Or if you're a girl, yeah, you can pick up guys, too; it's the 21st century.
174
448510
3159
または、あなたが女の子なら、ええ、男性も迎えに行くことができ ます。 それは21世紀です。
07:31
You know: "Hi.
175
451669
1000
「こんにちは。
07:32
I'm Sarah, and I would love to meet you."
176
452669
3041
私はサラです。お会いできるのを楽しみにしています。」
07:35
Now, "hooking up" goes a little further.
177
455710
2440
さて、「フックアップ」はもう少し先に進みます。
07:38
So, if you say: "I picked somebody up" and you move into "hooked up" it means then you
178
458150
4670
つまり、「私は誰かを迎えに行きました」と 言って「フックアップ」に移行した場合、それはあなた
07:42
got together a little bit romantically.
179
462820
1990
が少しロマンチックに集まったことを意味します.
07:44
Okay?
180
464810
1000
わかった?
07:45
So, yeah, I picked her up at the bar and, you know, we hooked up a couple days later.
181
465810
3500
それで、ええ、私は彼女をバーで迎えに行きました、そして 、私たちは数日後に接続しました.
07:49
So, I met her at the bar, then we hooked up; we got together in a romantic way later.
182
469310
6060
それで、私はバーで彼女に会い、それから私たちは接続しました。 後でロマンチックな方法で集まりました。
07:55
Hmm, so careful how you use these things, okay?
183
475370
3240
うーん、これらの使い方には気をつけて ね。
07:58
I don't want you getting in trouble.
184
478610
1279
困らせたくない。
07:59
So if you've got a wife and you say: "Yeah, I hooked up with a girl the other day", you
185
479889
3231
もしあなたが妻を持っていて、「ええ、 私は先日女の子と付き合った」と言ったら、あなた
08:03
might be divorced.
186
483120
1850
は離婚しているかもしれません.
08:04
But if you tell your friends: "Hey, I hooked up with a girl the other day", and they go:
187
484970
3350
しかし、友達に「ねえ、 私は先日女の子と付き合った」と言うと、彼らは「やったね」と言います
08:08
"Yay, way to go."
188
488320
1110
08:09
Or if you're a girl and you say: "I hooked up with a guy the other day", they go: "Is
189
489430
2790
または、あなたが女の子で、 「先日、ある男性と付き合った」と言うと、「
08:12
he nice?
190
492220
1000
彼はいい人
08:13
You know?
191
493220
1000
?知ってる?
08:14
Did you meet his mother yet?"
192
494220
1000
彼の母親にはもう会った?」と言う。
08:15
All right.
193
495220
1000
わかった。
08:16
So, we've talked about "up" and how that's increasing, now let's look at "over" and "off".
194
496220
5010
では、「アップ」とそれがどのように増加しているかについて説明しました。 次に、「オーバー」と「オフ」を見てみましょう。
08:21
"Over" means, as you know, here's something, if you go over it, it's not just to go up,
195
501230
5670
"Over" は、ご存じのように、ここに何かがあることを意味し ます。それを超えると、単に
08:26
but to...
196
506900
1000
08:27
Well, you can be up as well, but to go over you might say: "to"...
197
507900
3799
上昇するだけでなく、 .
08:31
I'm trying to think of a word that would describe more than.
198
511699
3770
... 以上を説明する言葉を考えようとしています 。
08:35
All right?
199
515469
1000
わかった?
08:36
It's more than.
200
516469
1120
以上です。
08:37
So, when we look at "ask over" , it means to invite.
201
517589
3780
ですから、「ask over」を見ると、招待するという意味 になります。
08:41
And if you noticed over here, Mr. E didn't want to ask me over; he didn't want to invite me.
202
521369
5891
ここで気がついたら、Eさんは 私を訪ねたくなかったのです。 彼は私を招待したくなかった.
08:47
So, if I say: "Hey, why don't you ask over your brother?" it means: Why don't you invite them?
203
527260
4780
それで、「ねえ、お兄さんに頼んでみません か?」と言ったら。 意味:招待してみませんか?
08:52
"Have somebody over"...
204
532040
2399
"Have someone over"...
08:54
Usually when we're having people over, it means we're inviting them to our place; they're
205
534439
4150
通常、私たちが人を家に 招いているとき、それは私たちが彼らを私たちの場所に招待していることを意味します。 彼らは
08:58
going to be staying at our house or our apartment.
206
538589
2660
私たちの家か私たちのアパートに滞在する予定です。
09:01
Okay?
207
541249
1000
わかった?
09:02
"Come over" is also an invitation.
208
542249
2041
「来い」も誘いです。
09:04
"Why don't you come over?"
209
544290
1120
「どうして来ないの?」
09:05
So it means we're here, so I'm inviting you once again.
210
545410
2000
つまり、ここにいるということなので、もう一度招待します 。
09:07
"Why don't you come over to my place later on?"
211
547410
1640
「後でうちに来ない?」
09:09
I'm inviting you to my place.
212
549050
2849
私はあなたを私の場所に招待しています。
09:11
While "bring over" means bring something with you.
213
551899
2141
「bring over」とは、何かを持ってくるという意味です。
09:14
"So, when you come over tonight, why don't you bring over a pizza?"
214
554040
2060
「じゃあ、今夜来るときは 、ピザを持ってきてくれませんか?」
09:16
All right?
215
556100
1000
わかった?
09:17
And remember I said it's kind of a little bit more than?
216
557100
2500
そして、私が言ったのを覚えてい ますか?
09:19
It's kind of an increase or...
217
559600
2020
それは一種の増加か...
09:21
Yeah, a little bit of an increase, so it's not just up, which would go this way; we're
218
561620
4240
ええ、少し増加しているので、ただ上昇している のではなく、このようになります。
09:25
saying to do more than.
219
565860
1530
以上のことを行うように言っています。
09:27
So, I'm asking you to go from here, over here, moving, right?
220
567390
4030
だから、ここから、こっちへ、移動してくださいと頼んでいます よね?
09:31
It's more than just going up.
221
571420
1550
それはただ上昇するだけではありません。
09:32
Have people over; a gathering.
222
572970
1460
人々を連れて行きます。 集会。
09:34
I'm having a few people over tonight; invited a group.
223
574430
3099
今夜は何人か来ます。 グループを招待しました。
09:37
"Come over" - I'm inviting you over.
224
577529
2081
「おいで」 - 招待します。
09:39
"Bring over" - bring with you something more than yourself.
225
579610
3149
"Bring over" - 自分以上のものを持ってきて ください。
09:42
Cool?
226
582759
1260
涼しい?
09:44
Now, here's something funny: We had "pick up", and I'm going to go here to "drop off".
227
584019
7440
さて、ここで面白いことがあります。私たちは「 迎えに行き」ましたが、私は「降ろす」ためにここに行きます。
09:51
Well, when I picked up this cloth, I removed it.
228
591459
4391
さて、この布を手に取ったとき、私はそれを取り除きました。
09:55
"Dropping it off" means to put something back or leave something.
229
595850
4880
「落とす」とは、何かを元に戻す、 または何かを残すことを意味します。
10:00
So, I might pick you up at 7, but I'll drop you off at 11, it means I will bring you back
230
600730
5469
だから、私はあなたを 7 時に迎えに行くかもしれませんが、私 はあなたを 11 時に降ろし
10:06
and leave you.
231
606199
1161
ます。
10:07
Or I can drop you off at the subway, which means take you to the subway and leave you.
232
607360
4450
または、地下鉄で降ろすこともでき ます。
10:11
Now, before I drop off this conversation and move to the board for a test, let's quickly
233
611810
5249
では、この会話を終了 してボードに移動してテスト
10:17
go through and make sure you've got everything.
234
617059
2500
を行う前に、簡単に説明して、すべてが揃っていることを確認しましょう。
10:19
When we ask somebody out, be careful.
235
619559
1881
誰かをデートに誘うときは、気をつけてください。
10:21
Oh, before I forget something, because Lorenzo from EC...
236
621440
6030
あ、何か忘れる前に 、ECのロレンゾから…
10:27
Thank you very much for Lorenzo.
237
627470
1130
ロレンゾ、どうもありがとう。
10:28
I met you at the train, and you said this would be a wonderful lesson for my...
238
628600
3359
私は電車であなたに会いました、そしてあなたはこれ が私にとって素晴らしい教訓になるだろうと
10:31
For some students I know, and I went...
239
631959
1350
10:33
So here you go.
240
633309
1121
言いました.
10:34
Okay?
241
634430
1000
わかった?
10:35
This one's for you; thanks, Lorenzo.
242
635430
1000
これはあなたのためです。 ありがとう、ロレンツォ。
10:36
Anyway, where was I?
243
636430
1599
とにかく、私はどこにいましたか?
10:38
So, before I drop off this conversation and go to the test, we'll quickly go over: "ask
244
638029
4761
ですから、この会話を やめてテストに行く前に、簡単に説明します。「
10:42
out" can usually be romantic, so be careful how you use that one.
245
642790
3289
尋ねる」は通常、ロマンチックな表現になる可能性があるので、その 使い方には注意してください。
10:46
"Get out" or "go out" means to have fun, go do something fun; not just leave your house.
246
646079
4991
「Get out」または「go out」は、楽しむ、何か楽しいことをするという意味 です。 家を出るだけではありません。
10:51
"Drop in" usually can be an unexpected visit from someone, while "pop in" or "stop by"...
247
651070
6780
「立ち寄り」は通常、誰かからの予期せぬ訪問である可能性がありますが 、「立ち寄る」または「立ち寄る」...
10:57
Or, sorry: "stop in" can be a quick meeting.
248
657850
2739
または、申し訳ありませんが、「立ち寄る」は簡単な会議になる可能性があります。
11:00
Okay?
249
660589
1000
わかった?
11:01
A quick...
250
661589
1000
あっという間
11:02
A quick visit.
251
662589
1680
… あっという間の訪問。
11:04
"Up", when we "pick someone up" and "hook up", that can have romantic meanings, so careful.
252
664269
5120
「up」、「pick someone up」と「hook up」にはロマンチックな意味があるので注意が必要です。
11:09
If you hook up with someone, definitely.
253
669389
2250
誰かと付き合ったら絶対。
11:11
And if you "pick someone up", usually meet them in a bar environment or something like
254
671639
3250
また、「誰かを迎えに行く」場合は、ロマンチックな方法で知りたいので、通常 はバーなどの環境で会います
11:14
that because you want to get to know them in a romantic way.
255
674889
2871
11:17
"Meet up" means come together.
256
677760
3410
「meet up」は集まるという意味です。
11:21
When we "ask over", "have over", or "come over" it means usually either...
257
681170
4009
「ask over」、「have over」、または「come over」は、通常、次のいずれかを意味します。
11:25
Well, this one we can use for a group of people: I'm having some people over for Christmas.
258
685179
3741
これは、グループの人々に使用できます 。クリスマスに何人かの人を招待しています。
11:28
It means: I've invited them.
259
688920
1609
意味:招待しました。
11:30
I'm asking them and coming...
260
690529
1381
私は彼らに尋ねて来ています.
11:31
And if you come over, you're coming to my house.
261
691910
2209
そして、あなたが来るなら、あなたは私の家に来る .
11:34
I ask you over to invite you.
262
694119
2130
私はあなたにあなたを招待するように頼みます.
11:36
And if you're asked to "bring something over", it means bring something with you.
263
696249
3250
また、「bring something over」と尋ねられた場合 は、何かを持ってくるという意味です。
11:39
And lastly, as we said, "drop off" is the opposite of "pick up".
264
699499
4080
そして最後に、先ほど言ったように、"drop off" は "pick up" の反対です。
11:43
In this case, you pick me up at 7 at my house, but you'll drop me off at 11 at my Dad's house.
265
703579
6091
この場合、あなたは私の家に 7 時に迎えに来て くれますが、私の父の家には 11 時に私を降ろしてくれます。
11:49
Cool?
266
709670
1000
涼しい?
11:50
Well, great.
267
710670
1039
まあ、素晴らしい。
11:51
Now that we've done that, cheers and let's go and see if you really understand.
268
711709
4910
これで、乾杯して、 本当に理解しているかどうか見てみましょう.
11:56
[Snaps]
269
716619
1000
[スナップ]
11:57
Okay, so let's go to the board and see how well you've learned the phrasal verbs for
270
717619
4630
では、ボードに行って、人 に会うための句動詞をどれだけ学習したか見てみましょう
12:02
meeting people.
271
722249
1740
12:03
Now, this is really long sentences, and when we're done with this we're probably going
272
723989
5750
さて、これは非常に長いセンテンスであり、 これを読み終えると、おそらく次のようになるでしょう
12:09
to see...
273
729739
1000
...
12:10
You're going to see a lot of this stuff or information disappear.
274
730739
3030
このようなものや情報の多くが消えるのを見るでしょう 。
12:13
A lot of it's unnecessary, and that's why we use phrasal verbs.
275
733769
2930
その多くは不必要であり、それが 句動詞を使用する理由です。
12:16
You'll notice on the bottom I have written out a bunch of phrasal verbs; some we'll reuse
276
736699
4021
一番下にたくさんの句動詞が書かれていることに気付くでしょう 。 何度も再利用するものも
12:20
over and over again.
277
740720
1460
あります。
12:22
And you'll notice...
278
742180
1000
そして、あなたは気づくでしょう...
12:23
This one you'll go: "You didn't teach us this one."
279
743180
1670
これはあなたが行くでしょう:「あなたは私たちにこれを教えていませんでし た。」
12:24
I will teach it to you in the bonus section.
280
744850
1810
おまけ編で教えます。 文
12:26
Let's see if you can figure it out by how we use the sentence.
281
746660
3810
の使い方から理解できるか見てみましょう 。
12:30
So, let's start at the top.
282
750470
2099
それでは、一番上から始めましょう。
12:32
Let's identify what we should change.
283
752569
1750
何を変えるべきかを特定しましょう。
12:34
Now, we did the other phrasal verbs and I gave you definitions, so some of these things
284
754319
3890
さて、私たちは他の句動詞を 行い、定義を与えたので、これらのいくつかは
12:38
should jump out at you right away, that: "Oh, we could use a phrasal verb here."
285
758209
4601
すぐに飛び出すはずです。「ああ、 ここで句動詞を使用できます.」
12:42
Other things may not be as obvious.
286
762810
2449
他のことはそれほど明白ではないかもしれません。
12:45
So: "Cengris wanted to do something fun out of his home..."
287
765259
4851
だから:「セングリスは家で何か楽しいことをしたかっ た...」
12:50
Hmm, okay.
288
770110
1699
うーん、わかりました。
12:51
So, I'm going to say something up here.
289
771809
4661
だから、ここで何か言うつもりです。
12:56
We did one with that.
290
776470
3989
私たちはそれで1つをしました。
13:00
"...on Friday and go somewhere with some old friends".
291
780459
5420
「...金曜日に古い友達とどこかに行く 」.
13:05
And look how it's not one or two words; I'm almost taking out an entire sentence, here.
292
785879
5981
そして、それが 1 つまたは 2 つの単語ではないことを見てください。 ここでは 、ほぼ全文を取り出しています。
13:11
"He decided he would invite some friends from his work to his home.
293
791860
13219
「彼は、職場の友人を家に招待することに決め ました
13:25
When James came to his house..."
294
805079
2281
。ジェームズが彼の家に来た
13:27
Or we might go: "When James...
295
807360
5430
とき...」または、次のように言うかもしれません。
13:32
Cengris asked him if he could go out and get some of his friends
296
812790
12669
13:45
and bring them back to his place."
297
825459
1651
そして彼らを彼の所に連れ戻してください。」
13:47
Is there anything left of this sentence?
298
827110
5509
この文に何か残っていますか?
13:52
Okay.
299
832619
1000
わかった。
13:53
"Mr. E came to the party rather late and wasn't expected.
300
833619
8501
「Eさんはかなり遅れてパーティーに来て、予期されていませんでした 。
14:02
He came because his girlfriend cancelled plans with him."
301
842120
4909
ガールフレンドが彼との計画をキャンセルしたので、彼は来 ました。」
14:07
Hmm.
302
847029
2211
うーん。
14:09
"He had brought to Cengris' home a pizza and some beer, even though he hadn't been invited
303
849240
16159
「彼は、Cengrisの家に 招待されていなかったにもかかわらず、Cengrisの家にピザとビールを持ってきまし
14:25
to join them at Cengris' house."
304
865399
4271
た。」
14:29
[Whistles]
305
869670
1000
[ホイッスル
14:30
So, to read this story: "Cengris wanted to do something out of his home on Friday and
306
870670
6949
] では、この話を読むと、「Cengris は 金曜日に自宅で何かをしたいと思っていました
14:37
to go out somewhere and join some old friends."
307
877619
3241
。どこかに出かけて古い友人たちと合流したいと思っていました。」
14:40
That sentence is just too long; it's a mouthful.
308
880860
2860
その文は長すぎます。 一口です。
14:43
"He decided he would also invite some friends from work to his home.
309
883720
4559
「彼は、職場の友人も家に招待することに決め ました
14:48
When James came to his house, Cengris asked him if he could go out and get some of his
310
888279
5340
。ジェームズが家に来たとき、セングリスは 彼に、外に出て友人を何人か連れてきて、彼の家に連れ戻すことができるかどうか尋ね
14:53
friends and bring them back to his place."
311
893619
2280
ました。」
14:55
Once again, a lot of words.
312
895899
2430
もう一度、たくさんの言葉。
14:58
When we're done with this, we're going to make it so much simpler.
313
898329
2800
これが終わったら 、もっと簡単にします。
15:01
"Mr. E came to the party rather late and wasn't expected.
314
901129
4330
「Eさんはかなり遅れてパーティーに来ましたが、予期されていませんでした 。
15:05
He came because his girlfriend cancelled plans with him.
315
905459
3701
ガールフレンドが彼との計画をキャンセルしたため、彼は来 ました。
15:09
He had brought to Cengris' home a pizza and some beer, even though he hadn't been invited
316
909160
5209
彼は 、招待されていなかったにもかかわらず、Cengrisの家にピザとビールを持っ
15:14
to come and join them at Cengris' house."
317
914369
3051
てきて、 セングリスの家で彼らと合流しましょう。」
15:17
Now, some of you will have a good idea right now and you could probably stop the video
318
917420
4979
さて、あなたの何人かは今すぐ良い考えを持っている でしょう.おそらくビデオ
15:22
and make all the changes.
319
922399
1521
を止めてすべての変更を加えることができます.
15:23
I've given you some help by outlining what we need to look at, and you can give it a
320
923920
4080
何を調べる必要があるかを概説することで、いくつかの助け を提供しました。
15:28
try right away and see if you can put the right phrasal verbs in the correct places.
321
928000
6339
すぐに試してみ て、正しい句動詞を正しい場所に配置できるかどうかを確認してください.
15:34
And some of you, we'll go through it together and I'll explain why.
322
934339
4271
そして、あなた方の何人かは、一緒 にそれを経験し、その理由を説明します.
15:38
So, you ready?
323
938610
1620
では、準備はいいですか?
15:40
Let's go.
324
940230
1079
さあ行こう。
15:41
Okay, so let's put in the proper phrasal verbs.
325
941309
2800
では、適切な句動詞を入れましょう。
15:44
So: "Cengris wanted to do something fun out of his home".
326
944109
4861
つまり、「Cengris は自宅で何か楽しいことをしたかったのです 」。
15:48
If you remember rightly, we talked about "get out".
327
948970
3850
記憶が正しければ、「出る」について話しました。
15:52
Okay?
328
952820
1000
わかった?
15:53
We talked about "get out" because that's fun and it means leave your house.
329
953820
4199
「get out」について話しました 。それは楽しいことであり、家を出ることを意味するからです。
15:58
Yeah?
330
958019
1000
うん?
15:59
So, we're going to get rid of all of this.
331
959019
4800
だから、私たちはこれをすべて取り除くつもりです。
16:03
Wah.
332
963819
2050
うわー。
16:05
Look at that, that whole sentence is gone and we put: "get out" or "go out on Friday".
333
965869
8381
それを見てください、その文全体がなくなり 、「get out」または「go out on Friday」と入力します。
16:14
Okay?
334
974250
1399
わかった?
16:15
So, that one's there.
335
975649
2280
それで、それはそこにあります。
16:17
What's the next one we're going to look at?
336
977929
2150
次に見るのは何ですか?
16:20
So: "Cengris wanted to get out on Friday and go somewhere to meet some old friends".
337
980079
4060
つまり、「セングリスは金曜日に 出かけて、古い友人に会うためにどこかに行きたかった」.
16:24
Well, remember we said, like, when you're going to go to a place and people get together?
338
984139
4190
さて、私たちが言ったのを覚えて いますか、ある場所に行って人々が集まるのはいつですか?
16:28
We talked about getting together, and we talked about which one?
339
988329
7141
私たちは集まることについて話しました、そして私たちはどちらについて話 しましたか?
16:35
To meet up.
340
995470
1000
会うため。
16:36
So, we're going to get rid of this.
341
996470
2989
だから、これを取り除くつもりです。
16:39
And notice, again, this whole sentence is gone; the whole sentence fragment.
342
999459
4240
繰り返しますが、この文全体がなくなっていることに注意し てください。 全文の断片。
16:43
So, we put: "meet up with some old friends", so a couple words are still there, but you
343
1003699
8971
それで、「昔の友達と会いましょう」と入れた ので、いくつかの単語がまだ残っていますが、
16:52
can see how many words are taken out.
344
1012670
2129
どれだけの単語が削除されたかがわかります。
16:54
And we can do that because this has more meaning.
345
1014799
3280
これにはもっと意味があるので、それを行うことができます。
16:58
What about the third one?
346
1018079
1211
3つ目はどうですか?
16:59
"He decided he would also invite some friends from work".
347
1019290
4099
「彼は、職場の友人も招待することに決めました 」.
17:03
Okay, now these are different; these are old friends and these are some friends from work.
348
1023389
4111
さて、これらは異なります。 これらは古くからの 友人であり、職場の友人です。
17:07
All right?
349
1027500
1439
わかった? 招待状な
17:08
So, what are we going to put, because it's an invitation?
350
1028939
7900
ので、何を入れ ますか?
17:16
And it's not "ask out", remember that was romantic, but you've got the right idea.
351
1036839
5450
それはロマンチックなことだったことを思い出して ください。しかし、あなたは正しい考えを持っています。
17:22
Right?
352
1042289
2230
右?
17:24
So...
353
1044519
2231
それで...
17:26
So, he's asked these people to come over to his house.
354
1046750
4810
それで、彼はこれらの人々に彼の家に来るように頼んだ .
17:31
Okay?
355
1051560
1000
わかった?
17:32
So he's going to meet up with some other friends at a bar, maybe, I don't know.
356
1052560
2380
それで、彼はバーで他の友達と会う予定なの かもしれませんが、わかりません。
17:34
And then he said: "Hey.
357
1054940
1050
それから彼は言った:「ねえ。
17:35
When I'm done that, I'll ask some people to come to my place."
358
1055990
2580
それが終わったら、何人かの人 に私の家に来てもらいます。」
17:38
What about the next one?
359
1058570
1000
次はどうですか?
17:39
"When James came to his house", you're kind of helped because that verb is going to help
360
1059570
7910
"When James come to his house" という動詞が役に立ち
17:47
you.
361
1067480
1000
ます。
17:48
What do you think it will be?
362
1068480
2520
どうなると思いますか?
17:51
Good.
363
1071000
1000
良い。
17:52
Notice how we say: "came over" was an invite to somebody's home?
364
1072000
3950
私たちがどのように言うかに注意してください:「来た」は 誰かの家への招待でしたか?
17:55
Well, in this case, we're going to have James come over...
365
1075950
4170
ええと、この場合、ジェームズに来てもらうつもりです ...
18:00
Come over to his house.
366
1080120
1000
彼の家に来てください。
18:01
So: "When James came over, Cengris asked him if he could do something".
367
1081120
9220
つまり、「ジェームズがやってきたとき、セングリスは彼 に何かできるかどうか尋ねた」.
18:10
What do you think it will be?
368
1090340
2520
どうなると思いますか?
18:12
In fact, when I told you...
369
1092860
3500
実際、私があなたに言ったとき.
18:16
We're going to do two at the same time with this one, so you have to know they're kind
370
1096360
3740
私たちはこれで同時に2つを行うつもりな ので、それらが一種の関連性を持っていることを知っておく必要があります
18:20
of related.
371
1100100
1939
.
18:22
We've already used "came over", we've already used "get out" and "meet up".
372
1102039
4380
私たちはすでに "came over" を使い、 "get out" と "meet up" を使いました。
18:26
Which two are kind of related?
373
1106419
6871
似たような関係にあるのはどっち?
18:33
That's right.
374
1113290
1000
それは正しい。
18:34
Remember I talked about "pick"...?
375
1114290
1000
「ピック」について話したことを覚えていますか...?
18:35
"Drop off" and "pick up"?
376
1115290
2129
「降ろす」と「拾う」?
18:37
So let's look at these two sentences, here.
377
1117419
1831
それでは、ここで、これら 2 つの文を見てみましょう。
18:39
We can eliminate a lot of the words simply by saying: "...if he could pick up"...
378
1119250
4850
「...if he could pick up」と言うだけで、多くの単語を削除できます...
18:44
Unfortunately, I erased some.
379
1124100
2120
残念ながら、一部を削除しました。
18:46
But it's just, like: "...pick up some", and you notice how many words disappear there.
380
1126220
6309
しかし、それはただ、「...拾って」のようなもので、 そこで消えてしまう単語の数に気づきます。
18:52
"...some of his friends", and do what?
381
1132529
3640
「...彼の友達の何人か」、そして何をしますか?
18:56
Yeah?
382
1136169
1000
うん?
18:57
See, there's "them" right there, right? "...and drop them off at his place".
383
1137169
13081
ほら、そこに「彼ら」がいますよね? 「...そして 彼らを彼の場所に降ろしてください」.
19:10
All right, so, let's put this: "at his place".
384
1150250
1940
よし、それでは「彼の場所で」としましょう。
19:12
All right?
385
1152190
1000
わかった?
19:13
Well, you don't need to; we could say: "Hey.
386
1153190
1750
その必要はありません。 「ねえ
19:14
Could you pick up some friends and drop them off here?"
387
1154940
2770
、友達を何人か迎えに来て、 ここに降ろしてくれませんか?」と言うことができます。
19:17
Next: "Mr. E came to the party rather late and wasn't expected."
388
1157710
5349
次: 「Eさんはかなり遅れてパーティーに来て、 予期されていませんでした。」
19:23
Hmm.
389
1163059
2071
うーん。
19:25
Now, we have to actually change this sentence and we can make it easier.
390
1165130
4799
さて、実際にこの 文を変更する必要があり、簡単にすることができます。
19:29
Right?
391
1169929
1000
右?
19:30
So, if we go here because we've got: "rather late", I still need that because it tells
392
1170929
4740
それで、「かなり 遅い」という理由で
19:35
me when he came, but we're going to go here.
393
1175669
7750
ここに行く場合、彼がいつ来たかを教えてくれるので、まだ必要ですが、ここに行くつもりです。
19:43
And remember when we talked about not being expected or doing it by surprise?
394
1183419
3501
そして、 期待されていない、または不意にそれを行うことについて話したときのことを覚えていますか?
19:46
That's going to be "dropped in".
395
1186920
2490
それが「差し入れ」になります。
19:49
And we're not going to say "came", but: "Mr. E"...
396
1189410
11489
そして、「来た」とは言いませんが、「 Eさん」...
20:00
Okay?
397
1200899
1961
わかりましたか?
20:02
It's almost the same as the last one, but we moved it around.
398
1202860
6069
前回とほぼ同じですが、 移動させました。
20:08
But, yeah: "He dropped in rather late to the party", so we're saying that.
399
1208929
3860
しかし、ええ、「彼はパーティーにかなり遅れて立ち寄った 」ので、私たちはそれを言っています.
20:12
Okay?
400
1212789
1000
わかった?
20:13
Now, this is complex, and this is the one you might be surprised because I haven't taught
401
1213789
4260
さて、これは複雑で、まだ 教えていないので驚くかもしれ
20:18
it to you yet, but you will understand it and you will be able to use this one when
402
1218049
4431
ませんが、理解し て必要なときに使えるようになるでしょ
20:22
you need it.
403
1222480
1000
う。
20:23
Okay.
404
1223480
1000
わかった。
20:24
So, it says: "He came because his girlfriend cancelled plans with him."
405
1224480
4790
つまり、「彼のガールフレンドが彼との計画をキャンセルしたので、彼は来ました」と書か れています。
20:29
Well, we have a phrasal verb: "fall", "fell", and "through" means, like, through a hole,
406
1229270
7769
さて、句動詞があります: "fall"、"fell"、 そして "through" は「通り抜けた」という意味
20:37
so: "fell through".
407
1237039
1701
です。
20:38
So, something went through.
408
1238740
1960
それで、何かが通りました。
20:40
Didn't...
409
1240700
1000
しませんでした...
20:41
It wasn't caught.
410
1241700
1000
キャッチされませんでした。
20:42
So if I try to catch it and it falls through, I miss it.
411
1242700
3760
だから、捕まえようとして落ち たら逃してしまう。
20:46
Okay?
412
1246460
1000
わかった?
20:47
It's like missed opportunity.
413
1247460
1000
チャンスを逃したようなものです。
20:48
So, we're going to have to change this, but you'll understand because it means when something
414
1248460
4480
ですから、これを変更しなけれ ばなりませんが
20:52
fell through, which is this one here, it means you had a plan but it didn't happen.
415
1252940
6440
、これは何かが失敗したことを意味するので、これはここにあるもので 、計画はあったが実現しなかったことを意味します。
20:59
You had a plan, here's your plan, and you're like: "I'm going to do my plan.
416
1259380
3560
あなたには計画がありました。これがあなたの計画です。あなたは 、「私は自分の計画を実行するつもりです。
21:02
Ah!
417
1262940
1000
ああ
21:03
I missed my plan."
418
1263940
1000
、私の計画を逃しました」と言っています。
21:04
It fell through.
419
1264940
1000
落ちました。
21:05
Okay?
420
1265940
1000
わかった?
21:06
So, we're going to go here: "He came because..."
421
1266940
3979
「彼は来たから…」
21:10
Look at this, all these juicy words have to go away.
422
1270919
2561
これを見てください、これらのジューシーな言葉はすべて 消えなければなりません。
21:13
"He came because his plans with his girlfriend fell through."
423
1273480
15870
「彼はガールフレンドとの計画が失敗したので来ました 。」
21:29
And this could happen to you.
424
1289350
1740
そして、これはあなたに起こる可能性があります。
21:31
You're planning on going to play soccer today, it's a brilliant day, you get all your friends,
425
1291090
3510
あなたは今日、サッカーをするつもりです。 素晴らしい日です。友達全員が集まり、
21:34
you call, you say: "We'll have a picnic.
426
1294600
1770
電話をかけて、「ピクニックをします。出かけます」と言う
21:36
We're going to go out", and then it's raining and it's storming for hours.
427
1296370
4870
と、その後雨が降って 、 何時間も嵐です。
21:41
Well, you go: "I was going to go out, but my plans fell through because the weather
428
1301240
3630
「出かけるつもりだったのに 、天気が変わって予定がなくなってしまった
21:44
changed."
429
1304870
1000
。」
21:45
All right?
430
1305870
1000
わかった?
21:46
Or: "I was going to fly to Paris to go get a job, but my plans fell through because they
431
1306870
6029
または: 「仕事を得るためにパリに飛ぶつもり だったが、彼らが私に仕事を与えることをキャンセルしたので、私の計画は失敗に終わった
21:52
cancelled giving me the job."
432
1312899
1640
.」
21:54
So your plans don't actually happen.
433
1314539
1791
だからあなたの計画は実際には起こりません。
21:56
So: "He came to the party unexpectedly", no one expected him to be there; he came late
434
1316330
5250
だから:「彼は突然パーティーに来た」、誰も 彼がそこにいるとは思っていませんでした。
22:01
because his plans fell through.
435
1321580
1190
彼の計画が失敗したので、彼は遅れてきた。
22:02
And all of a sudden, all of this makes more sense.
436
1322770
2519
そして突然、これらすべてがより 理にかなっているのです。
22:05
Why did he come late?
437
1325289
1000
なぜ彼は遅れて来たのですか。
22:06
He had plans that were cancelled.
438
1326289
1671
彼にはキャンセルされた計画がありました。
22:07
Okay?
439
1327960
1000
わかった?
22:08
And was he expected?
440
1328960
1000
そして、彼は期待されていましたか?
22:09
No, because people probably knew he had plans.
441
1329960
2860
いいえ、人々はおそらく彼が計画を持っていることを知っていたからです.
22:12
Okay?
442
1332820
1130
わかった?
22:13
"He had brought to Cengris' home a beer...
443
1333950
3900
「彼はCengrisの家にビールを持ってきた...
22:17
Pizza and some beer".
444
1337850
4030
ピザとビール」.
22:21
What do you think we should use?
445
1341880
2360
何を使うべきだと思いますか?
22:24
Yeah, that's kind of making it obvious; we're getting down to the last ones.
446
1344240
6900
ええ、それは一種の明白なことです。 私 たちは最後のものに取り掛かっています。
22:31
So, he had brought over.
447
1351140
1690
それで、彼は持ってきました。
22:32
Right?
448
1352830
1000
右?
22:33
And we don't even have to say: "to Cengris' home".
449
1353830
2160
そして、「セングリスの家へ」と言う必要さえありません。
22:35
We just say: "He had brought over", because it's understood.
450
1355990
5610
「彼が連れてきた」とだけ言うのは、 それが理解されているからです。
22:41
Remember we talked about bringing something over to someone's house, asking them over,
451
1361600
4520
誰かの家に何かを持ってきて、彼らに尋ねて、
22:46
coming over?
452
1366120
1000
来ることについて話したことを覚えていますか?
22:47
So, in this case: "He brought over a pizza and some beer".
453
1367120
4590
つまり、この場合は「彼はピザとビールを持ってきた 」ということになります。
22:51
You don't need to say to a house, and that's the beauty of using phrasal verbs is it's
454
1371710
4530
家に言う必要はありません。 句動詞を使用することの利点は
22:56
understood without being said, so you don't have to...
455
1376240
4400
、言われなくても理解されるため、言わなくても よいことです...
23:00
I should say this: I tell students many times you have to say everything in English.
456
1380640
4529
すべて英語で。
23:05
English is a stupid language; you must say everything.
457
1385169
3840
英語は愚かな言語です。 あなたはすべてを言わなければなりません 。
23:09
We use phrasal verbs so we don't have to, so that's why I'm teaching you...
458
1389009
4371
私たちは句動詞を使うので、その必要はありません。 だから私はあなたに教えています...
23:13
This to you.
459
1393380
1000
これはあなたに。
23:14
All right?
460
1394380
1000
わかった?
23:15
So you don't need to say: "brought it over to his home"; it's understood: "brought it
461
1395380
2150
したがって、「彼の家に持ち込んだ」と言う必要はありません 。 それは理解されています:「
23:17
over to his home", because that's where the party is.
462
1397530
2889
それを彼の家に持ってきた」、それ はパーティーがある場所だからです.
23:20
Okay?
463
1400419
1000
わかった?
23:21
"And even though he hadn't been over..."
464
1401419
2911
「そして、彼は終わっていなかったのに...」
23:24
Sorry. "...he hadn't been invited to come to join at Cengris' house"...
465
1404330
5310
ごめんなさい。 「...彼はセングリスの家に来るように招待されていませんでした 」...
23:29
I'm going to be reusing one we asked, here, and see if you can find out what it is.
466
1409640
3919
私たちが尋ねたものをここで再利用 します。
23:33
Okay?
467
1413559
1000
わかった?
23:34
So, we got: "brought over".
468
1414559
1000
それで、私たちは得ました:「持ち込まれた」。
23:35
What's left?
469
1415559
1000
何が残っていますか?
23:36
What's left?
470
1416559
1000
何が残っていますか?
23:37
Okay.
471
1417559
1000
わかった。
23:38
"Even though he hadn't been asked over", so: "Even though he hadn't been asked over", and
472
1418559
18850
「彼は頼まれ ていなかったにもかかわらず」、つまり、「彼は頼まれていなかったにもかかわらず」、そして
23:57
we need to say...
473
1437409
1000
私たちは言う必要があります...
23:58
You can say: "at"... "...to Cengris' house" if you really wanted to, but all of this goes away.
474
1438409
5071
あなたは言うことができます:「で」... あなたが本当にしたいのなら、「家」ですが、これはすべて消えてしまいます.
24:03
"...to Cengris' house".
475
1443520
2960
「……セングリスの家へ」。
24:06
You can see how we've gotten rid of all this extra space; how, when we use phrasal verbs,
476
1446480
4230
この余分なスペースをすべて削除したことがわかります 。 句動詞を使用
24:10
we can just drop off a lot of language.
477
1450710
2800
すると、多くの言語を削除できます。
24:13
The information is still there and it's understood.
478
1453510
2789
情報はまだそこにあり、理解されています。
24:16
So, if I read it, which we're going to do, we can see how it reads now as compared to
479
1456299
4081
ですから、これから読むと、以前 と比べて今どのように読まれているかがわかります
24:20
before.
480
1460380
1000
24:21
"Cengris wanted to get out", right? "...on Friday".
481
1461380
2600
「セングリスは出たかった」ですよね? "... 金曜日に"。
24:23
Or: "Cengris wanted to go out on Friday and to meet up with some old friends.
482
1463980
5390
または: 「Cengris は金曜日に出かけて旧友に会いたいと思っていました。彼は仕事先の友人を家に連れて行くことにしまし
24:29
He decided to ask over some friends from work to his home.
483
1469370
3580
24:32
When James came over, Cengris asked him if he could pick up some of his friends and drop
484
1472950
3719
た。James がやって来たとき、Cengris は彼に 友人の何人かを迎えに行くことができるかどうか尋ねました。
24:36
them off at his place.
485
1476669
1401
24:38
Mr. E dropped in rather late to the party.
486
1478070
2550
E氏はパーティーにかなり遅れて立ち寄った.
24:40
He came because his plans with his girlfriend fell through.
487
1480620
2909
彼はガールフレンドとの計画が失敗したので来た .
24:43
He had brought over a pizza and some beer, even though he hadn't been asked over to Cengris'
488
1483529
4091
彼は Cengrisに頼まれていなかったにもかかわらず、ピザとビールを持ってきた. '
24:47
house."
489
1487620
1000
家。"
24:48
Sounds nicer, doesn't it?
490
1488620
2000
いいですね。
24:50
Much nicer and much, much clearer.
491
1490620
2090
はるかに美しく、はるかに明確です。
24:52
So, I want you to start using these phrasal verbs in your everyday life.
492
1492710
3949
ですから、これらの句動詞を日常生活で使い始めてほしいと思います 。
24:56
We've done some practice, you probably did pretty well; some of you better than others
493
1496659
3311
私たちはいくつかの練習をしました。あなたはおそらくかなりうまくやったでしょう 。 ビデオを止めることができるので、他の人よりも優れている人もい
24:59
because you could stop the video, but practice makes perfect.
494
1499970
4360
ますが、練習すれば 完璧になります。
25:04
And before I go to what your homework is to make sure you can do some practice, I want
495
1504330
4050
そして、宿題を 見て練習できるようにする前に、おまけ
25:08
to give you a couple more phrasal verbs as a bonus.
496
1508380
2919
として句動詞をいくつか教えてあげたいと思います 。
25:11
We did: "fell through", and remember that's when you have a plan and the plan doesn't
497
1511299
4691
「失敗」と は、計画があり、計画が実行されない
25:15
happen, it falls through.
498
1515990
1460
場合、失敗することを思い出してください。
25:17
Okay?
499
1517450
1000
わかった?
25:18
It means you didn't get it; it fell right away.
500
1518450
3339
それはあなたがそれを理解していないことを意味します。 すぐに落ちまし た。
25:21
You could say something, and I know this isn't a phrasal verb, but it's something you can
501
1521789
3380
あなたは何かを言うことができます、そしてこれは 句動詞ではないことは知っていますが
25:25
use in relation...
502
1525169
1081
、関係で使用できるもの
25:26
When you're in a relations...
503
1526250
1620
25:27
Or, sorry, you're meeting people.
504
1527870
1480
です.
25:29
If you say: "I'll take a rain cheque"...
505
1529350
1650
「小切手を受け取ります」と言うと...
25:31
Well, a "cheque" is like money and most of you know what a "cheque" is; it's a piece
506
1531000
4149
「小切手」はお金のようなもので、ほとんどの人は 「小切手」が何であるかを知っています。 それ
25:35
of paper where you will...
507
1535149
3091
はあなたがする一枚の紙です
25:38
You know, you say to someone...
508
1538240
1049
... あなたは知っている、あなたは誰かに言う.
25:39
So, like a note that promises.
509
1539289
1370
だから、約束のメモのように.
25:40
So, you say...
510
1540659
1000
それで、あなたは言います...
25:41
You write, there's your name, you write this, you write the amount of money, and then you
511
1541659
4001
あなたは書いて、あなたの名前があります、あなたはこれを書きます、 あなたは金額を書きます、そしてあなたはそれに
25:45
sign it - that's a cheque.
512
1545660
3820
署名します-それは小切手です.
25:49
Well, in Canada, it's called "cheque" with a "que", and in United States it's a "check"
513
1549480
3630
そうですね、カナダで は「que」を付けて「cheque」と呼びますが、アメリカでは「check」の
25:53
like this, so you might sign cheque, here.
514
1553110
2409
ように「check」なので、ここで「cheque」に署名してください。
25:55
And a "rain cheque", you can actually go to a store, which means: "I cannot do this now,
515
1555519
5740
そして「レインチェック」とは、実際にお店に行くことができるもので 、「今はでき
26:01
but I will do it later."
516
1561259
1010
ませんが、後で行います」という意味です。
26:02
Let me repeat: "I cannot do this now, but I want to do this later."
517
1562269
5341
繰り返しますが、「今はできません が、後でやりたいです。」
26:07
If you go to a store and you get a rain cheque, maybe they're selling books, and they don't
518
1567610
5230
店に行って雨の小切手を 受け取った場合、おそらく本を販売してい
26:12
have any more books - they'll say: "Here's a rain cheque.
519
1572840
2610
て、本がもうない場合は、「ここ に雨の小切手があります。
26:15
You can come back and get the book later on when we have the book, and you can...
520
1575450
2829
後で本を取りに来てください」と言うでしょう。 私たちが本
26:18
It'll be...
521
1578279
1000
26:19
You will be able to get it."
522
1579279
1620
を手に入れたら、あなたができる... それは... あなたはそれを手に入れることができるでしょう.
26:20
When you say: "I'll take a rain cheque"...
523
1580899
2441
あなたが「私は雨の小切手を取ります」と言うとき...
26:23
Maybe I say to you: "Hey, person out there, do you want to go to dinner with me tonight?"
524
1583340
4120
多分私はあなたに言うでしょう:「ねえ、そこにいる人、 今夜私と一緒に夕食に行きませんか?」
26:27
And you go: "Oh, I wish I could, but Mr. E invited me to his party.
525
1587460
4040
そしてあなたはこう言います:「ああ、できればいいのですが、Eさん が私を彼のパーティーに招待してくれました。
26:31
I can't go tonight, but let me take a rain cheque", which means: "I can't do it tonight,
526
1591500
4910
今夜は行けませんが、雨の小切手を取りましょう 。」つまり、「今夜はできません。
26:36
but later on I definitely want to get together and we'll do this.
527
1596410
4080
でも後で絶対に集まりたいし 、そうするよ。
26:40
I don't know when, but we will do it."
528
1600490
3409
いつになるかは分からないけど、必ずするよ」
26:43
Why am I being very specific?
529
1603899
1521
なぜ私は非常に具体的ですか?
26:45
Because when we say "postpone", it means to take an event and do it later.
530
1605420
3770
私たちが「延期」と言うとき、それは イベントを取り、後でそれを行うことを意味するからです.
26:49
A "rain cheque" is different; that means: I don't know when, but we're going to do it;
531
1609190
3729
「レインチェック」は違います。 つまり 、いつになるかはわかりませんが、やるつもりです。
26:52
while "postpone" means: Let's delay until later, so you're moving the date down.
532
1612919
4491
一方、「延期」の意味は次のとおり です。後で延期しましょう。日付を遅らせます。
26:57
"We need to postpone it a week."
533
1617410
1250
「私たちはそれを一週間延期する必要があります。」
26:58
When you take a rain cheque, I can't say a week.
534
1618660
2259
雨の小切手を取ると、一週間とは言えません 。
27:00
I can't say: "I'll take a rain cheque for a week."
535
1620919
2171
「1週間雨チェックをします」とは言えません 。
27:03
I just say: "I'll take a rain cheque."
536
1623090
1449
私はただこう言います:「雨の小切手を取ります」
27:04
I'll take it, put it in my pocket, and someday we're going to do it because I want to; while
537
1624539
5240
私はそれを受け取り、ポケット に入れます。
27:09
"postpone" means we will do it later, and that's another one.
538
1629779
3091
「延期」は後で行うことを意味しますが、それはまた 別の話です。
27:12
It's not a phrasal verb, but it's something you can use in conversation, and that's why
539
1632870
3350
これは句動詞ではありませ んが、会話で使用できるものであり、
27:16
this is the bonus section, so I can give you this stuff and it doesn't have to follow all
540
1636220
4569
これがボーナス セクションである理由です。 このようなものを提供できます。すべてのルールに従う必要はあり
27:20
the rules, but it's useful.
541
1640789
1701
ませんが、便利です。
27:22
Now, what happens when you run into someone or bump into someone by accident?
542
1642490
3660
では、誰かに 出くわしたり、偶然誰かにぶつかったりしたらどうなるでしょうか。
27:26
So, you're walking and you're like: "Oh, hey!
543
1646150
2710
それで、あなたは歩いていて、「ああ、やあ、
27:28
Jerry!
544
1648860
1000
ジェリー!
27:29
Fancy meeting you here.
545
1649860
1000
27:30
What a surprise.
546
1650860
1000
27:31
I didn't think I'd meet you here at church."
547
1651860
2210
ここで会えたら嬉しいな。なんて驚きだ。ここの教会で会えるとは思わなかった。」
27:34
You know?
548
1654070
1000
ほら?
27:35
Or: "I didn't think I'd meet you here in the library because you don't like to read."
549
1655070
3690
または: 「 あなたが本を読むのが好きではないので、ここの図書館であなたに会うとは思いませんでした。」
27:38
Okay.
550
1658760
1000
わかった。
27:39
So, "run into"...
551
1659760
1580
だから、「走って」...
27:41
"Run", bang.
552
1661340
1290
「走って」、バン。
27:42
"Bump into" means to, like, boom, hit into someone.
553
1662630
3679
「Bump into」は、誰かにぶつかる、ぶつける、という意味 です。
27:46
It means accidental meeting.
554
1666309
2021
偶然の出会いを意味します。
27:48
Okay?
555
1668330
1000
わかった?
27:49
So you're meeting someone by accident.
556
1669330
1349
だから、あなたは偶然誰かに会っています。
27:50
You weren't planning on it.
557
1670679
1441
あなたはそれを計画していませんでした。
27:52
You were grocery shopping, you looked up, and you go: "Hey.
558
1672120
2590
あなたは食料品の買い物をしていて、上を見上げてこう
27:54
It's nice to meet you here.
559
1674710
1160
27:55
I haven't seen you in five years.
560
1675870
1330
言いました。
27:57
I'm surprised to see you here."
561
1677200
1589
27:58
And you can use either: "run into" or "bump into".
562
1678789
3201
また、「run into」または「bump into」のいずれかを使用できます。
28:01
Okay?
563
1681990
1000
わかった?
28:02
Now, here's something you can say to somebody when you run into them or bump into them and
564
1682990
4200
さて、誰か に出くわしたり、ぶつかっ
28:07
you haven't expected to meet them and it's been a long time.
565
1687190
4089
たりして、久しぶりに会えるとは思っていなかったときに、誰かに言えることは次のとおりです 。
28:11
You can talk and say: "What have you been up to?"
566
1691279
2400
「今まで何をしていたの?」と話して言うことができ ます。
28:13
Or: "What are you up to?", "What have you been up to?"
567
1693679
3641
または:「何をしているの?」、「何をして いたの?」
28:17
This means you have not seen each other in a while, and I want to know the activities
568
1697320
4300
これは、あなたがしばらく会っていないことを意味 し、私はあなたが行った活動を知りたい
28:21
you've done.
569
1701620
1120
.
28:22
So, if I haven't seen you in five years, and I say: "Hey.
570
1702740
3899
それで、私があなたに5年間会っていない場合 、「ねえ
28:26
What have you been up to in the last five years?"
571
1706639
2461
、この5年間何をしていたの ?」と言うとします。
28:29
It means: "What have you done from the last time I saw you up until today?"
572
1709100
4779
「最後 に会ってから今日まで何をしたの?」という意味です。
28:33
You don't have to give me today: "Well, this morning I woke up and had a shower, I had
573
1713879
3531
今日はあげる必要はあり
28:37
an egg, and then I walked the dog, and then I went to the washroom, then I put..."
574
1717410
4081
ません。
28:41
I don't need to know that.
575
1721491
1000
私はそれを知る必要はありません。
28:42
I just mean: Generally tell me what's changed in your life.
576
1722491
3288
つまり、一般的に 、あなたの人生で何が変わったのか教えてください.
28:45
And if I say: "What are you up to?" it could be you're doing something, you say: "Oh, well,
577
1725779
4591
そして、私が「何をしているの?」と言ったら。 何かをしているのかもしれません。「ああ、
28:50
I'm making some dinner right now.
578
1730370
1559
今夕食を作っ
28:51
What are you up to?"
579
1731929
1000
ています。何をしているのですか?」
28:52
So, "to be up to something" means: What are you doing or what have you been doing?
580
1732929
5301
つまり、「to be up to something」は次のことを意味します。何をし ていますか、または何をしてきましたか?
28:58
"Present perfect" means from the time I last saw you up to now, and: "What are you up to?"
581
1738230
5340
「現在完了形」とは、最後に 会った時から現在までを意味し、「何をしているの?」
29:03
means now.
582
1743570
1000
今を意味します。
29:04
So, what are you up to?
583
1744570
1000
それで、あなたは何をしているのですか?
29:05
You might say: "Hey.
584
1745570
1000
あなたはこう言うかもしれません:「ねえ、
29:06
I'm working at a law firm.
585
1746570
1000
私は法律事務所で働いてい
29:07
Just started last week."
586
1747570
1000
ます。先週始めたばかりです。」
29:08
And: -"What have you been up to?"
587
1748570
1479
そして:「あなたは何をしていましたか?」
29:10
-"Well, it's been a long time.
588
1750049
2271
-「お久しぶりです。
29:12
Got married, got some kids, moved country."
589
1752320
3380
結婚して、子供ができて、引っ越しました。」
29:15
Present perfect, over time; up to, in the moment.
590
1755700
3540
時間の経過とともに現在完了形。 その 瞬間まで。
29:19
Cool?
591
1759240
1000
涼しい?
29:20
All right, so you just bumped into your friend and you've got something interesting to say.
592
1760240
3389
よし、友達にばったり会って、 何か面白いことを言いたいね。
29:23
Homework.
593
1763629
1000
宿題。
29:24
Okay.
594
1764629
1000
わかった。
29:25
So, homework, here, what I'd like you to do is write a short story.
595
1765629
4300
それで、宿題、ここで、あなたにやってもらいたいの は短編小説を書くことです.
29:29
Now, you can practice.
596
1769929
1320
これで、練習できます。 トルコの
29:31
You can make an event, like Mr. Cengris from Turkey did, or you can have Mr. E and I in
597
1771249
5660
Cengris 氏が行ったように、イベントを作成 することも、E 氏と
29:36
your story, you could ask us to meet up with you, you can ask us over.
598
1776909
3831
私をストーリーに含めることも できます。
29:40
And yes, I do like to be invited over.
599
1780740
2759
はい、私は招待されるのが好きです。
29:43
Asparagus is my favourite vegetable.
600
1783499
1821
アスパラガスは私の好きな野菜です。
29:45
Okay?
601
1785320
1000
わかった?
29:46
So, you write a story, you can practice with a friend, so you can, you know, invite them
602
1786320
4750
物語を書いたり、友達と一緒に練習したり 、友達を招待し
29:51
out, use these words.
603
1791070
1000
たり、これらの言葉を使ったりすることができます。
29:52
You know: -"My plans fell through.
604
1792070
1130
あなたは知っています:-「私の計画は失敗しました。
29:53
What are you up to tonight?"
605
1793200
1000
今夜は何をしますか?」
29:54
-"Oh, I'm not doing very much."
606
1794200
1740
-「ああ、私はあまりやっていません。」
29:55
-"Hey.
607
1795940
1000
-「ねえ。
29:56
Well, why don't you come over?
608
1796940
1000
じゃあ、来ない?
29:57
I'll bring over..." and you can do that.
609
1797940
2219
私が連れてくるよ...」そして、あなたはそれを行うことができます.
30:00
And you can go to engVid because I have seen lots of people under the videos actually practice
610
1800159
6081
ビデオの下で実際に
30:06
some of the stuff, and go to the website after doing the quiz, joining the community there,
611
1806240
4580
いくつかのことを練習し、クイズをした後にウェブサイトにアクセスし、 そこでコミュニティに参加し、
30:10
and exchanging sentences.
612
1810820
1500
文章を交換している多くの人を見たので、engVid に行くことができます。
30:12
I'd like to see you there.
613
1812320
1569
会いたいです。
30:13
Anyway, I've got to get going, but please don't forget to subscribe and click that bell.
614
1813889
5961
とにかく、先に進ま なければなりませんが、チャンネル登録とベルのクリックを忘れないでください。
30:19
When you do, it not only rings here, but any new video I put out, it'll be brought directly
615
1819850
4840
そうすれば、ここで鳴るだけでなく、 私が公開した新しいビデオがあれば、直接あなたに届け
30:24
to you.
616
1824690
1000
られます.
30:25
All right?
617
1825690
1000
わかった?
30:26
And you can also go to www.engvid.com.
618
1826690
1000
また、www.engvid.com にアクセスすることもできます。
30:27
Anyway, I hope you had fun.
619
1827690
5119
とにかく、楽しんでいただければ幸いです。
30:32
I'll take a rain cheque in hanging out, here.
620
1832809
2340
ここでぶらぶらして雨チェックをします。
30:35
We'll have to do this again, though, right?
621
1835149
1701
しかし、これをもう一度行う必要がありますよね?
30:36
And, yeah, I don't know, I'm going to pick up some Chinese food on my way out of here.
622
1836850
3790
そして、ええ、わかりません 。ここを出る途中で中華料理を買うつもりです。
30:40
See ya later.
623
1840640
470
じゃあまたね。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7