下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
This doesn't happen often,
you see, we usually practice it.
0
0
25000
これはめったに起こることではあり
ません。
00:25
Mr. E, who I can't tell you,
usually gives me a thumbs-up signal,
1
25000
3000
あなたには言えない E さんは、
たいてい親指を立てて合図を出してくれます
00:28
and I know I have to go,
"Hi, James from England."
2
28000
4000
。
00:32
I was actually
looking at the paper.
3
32000
2000
私は実際
にその紙を見ていました。
00:34
Anyway, time to do a lesson.
4
34000
3000
とにかく、レッスンをする時間です。
00:37
If you're at this lesson, it's because
you probably have trouble with vocabulary.
5
37000
3000
このレッスンに来ているのは
、おそらく語彙に問題があるからです。
00:40
And what do I mean you
have trouble with vocabulary?
6
40000
3000
語彙に問題があるとはどういう意味ですか?
00:43
You're probably saying, "I learn all
these words, they teach me these things,
7
43000
3000
あなたはおそらく、「私は
これらすべての言葉を学び、それらは私にこれらのことを教えてくれますが、
00:46
and within hours, days,
weeks, I forget everything."
8
46000
4000
数時間、数日、
数週間のうちにすべてを忘れてしまいます」と言っているでしょう。
00:50
Well,
it makes sense. It's not your fault.
9
50000
3000
まあ、
それは理にかなっています。 これはあなたの責任ではないです。
00:53
It's not your teacher's fault.
10
53000
2000
それはあなたの先生のせいではありません。 物事
00:55
There's a method
for things to work.
11
55000
2000
には方法があり
ます。
00:57
I mean, there's always a way to make things
work a little better than something else.
12
57000
4000
つまり、物事を他の何かより少しだけうまく機能させる方法は常にあるという
ことです。
01:01
Writing out a word 20
times is not going to help you.
13
61000
3000
単語を 20
回書き出すことは役に立ちません。
01:04
Later on, if you check,
we'll have the 3U method,
14
64000
3000
後で確認すると
、3U メソッドが
01:07
and that will teach you how to remember
vocabulary, that you won't forget it.
15
67000
3000
あります。それは、語彙を覚える方法、忘れない方法を教えてくれます
。
01:10
But right now,
what I want you to do is master vocabulary.
16
70000
3000
でも今、
あなたにやってもらいたいのは語彙をマスターすることです。
01:13
And what do I mean by master it?
17
73000
2000
そして、それをマスターするとはどういう意味ですか?
01:15
A lot of students don't take the
time to actually get a full picture.
18
75000
4000
多くの学生は
、実際に全体像を把握するのに時間をかけません。
01:19
Imagine a picture that's got a rose,
and it's a beautiful red, it's glorious,
19
79000
4000
バラが描かれた写真を想像してみてください。
それは美しい赤で、栄光に満ち
01:23
it's a great color, the sun behind it,
you can see everything.
20
83000
4000
、素晴らしい色で、後ろに太陽があり、
すべてを見ることができます。 白黒の写真を
01:27
Now imagine that
picture black and white.
21
87000
2000
想像してみてください
。
01:29
What are you going to miss?
22
89000
2000
あなたは何を逃すつもりですか?
01:31
You'll think you have the
picture because there's a rose,
23
91000
2000
バラがあるので写真が撮れたと
01:33
but do you see the
beautiful yellow?
24
93000
2000
思いますが、
綺麗な黄色が見えますか?
01:35
No,
because it's black and white.
25
95000
2000
いいえ
、白黒だからです。
01:37
So there's something
missing from that picture.
26
97000
2000
そのため
、その写真には何かが欠けています。
01:39
And what's missing from that picture can
sometimes be depth, color, and brightness.
27
99000
5000
そして、その写真に欠けているのは
、奥行き、色、明るさである場合があります。
01:44
Once you have that,
it's hard to forget.
28
104000
2000
一度それを手に入れると、
忘れるのは難しいです。
01:46
Because when I said, "Imagine a rose,"
you imagine it in color.
29
106000
3000
「バラを想像してください」と言ったとき、
あなたはそれを色で想像するからです.
01:49
Maybe with water on it,
maybe someone holding it.
30
109000
3000
水がかかっている
かもしれませんし、誰かが持っているかもしれません。
01:52
But that's what you
need to remember it.
31
112000
2000
しかし、それはあなた
が覚えておく必要があるものです。
01:54
So we're going to work with vocabulary
and look at the four things you need to do
32
114000
3000
では、語彙に取り組み
01:57
to say, "I have mastered vocabulary,
so this vocabulary belongs to me."
33
117000
4000
、「私は語彙をマスターした
ので、この語彙は私のものです」と言うために必要な 4 つのことを見ていきます。
02:01
Okay?
34
121000
1000
わかった?
02:02
The number one thing we're
going to look at is "understand it."
35
122000
3000
私たちが見ようとしている一番のこと
は、「それを理解する」ことです。
02:05
What do I mean by "understand"?
36
125000
2000
「理解する」とはどういう意味ですか?
02:07
Many students open a dictionary,
look at a word, look at the definition,
37
127000
4000
多くの学生は辞書を開き、
単語を見て、定義を見て、
02:11
one definition, and then say,
"Okay, I know."
38
131000
4000
1 つの定義を見てから
、「わかりました」と言いました。
02:15
Or they'll look at the four.
39
135000
2000
または、彼らは4つを見るでしょう。
02:17
That's not it.
40
137000
1000
それではない。
02:18
When I say, "Understand it,"
take that definition, write it out.
41
138000
4000
私が「それを理解する」と言うとき、
その定義を取り、それを書き出してください。
02:22
Take a dictionary -- expensive sound
effects -- and write out that definition.
42
142000
11000
辞書 -- 高価な効果音 -- を取り、
その定義を書き出してみましょう。
02:33
Then what I suggest is you write one,
two, or three sentences, right?
43
153000
5000
では、私が提案するのは、1 つ、
2 つ、または 3 つの文を書くことですよね? 適切な文脈
02:38
Showing your usage of that
word in the proper context.
44
158000
5000
でその単語の使用法を示す
。
02:43
If it has three definitions,
well, guess what?
45
163000
2000
定義が 3 つあるとしたら
、何だと思いますか?
02:45
Son, bub, you have to do three words,
so that means maybe nine sentences.
46
165000
5000
息子、バブ、あなたは 3 つの単語をしなければならない
ので、それはおそらく 9 つの文を意味します。
02:50
This sounds like a lot of work.
47
170000
2000
これは大変な作業のように聞こえます。
02:52
I want you to
remember something.
48
172000
2000
何か覚えておいてほしい。
02:54
Don't do the work now.
49
174000
1000
今はその仕事をしないでください。
02:55
You have to
learn it again later.
50
175000
3000
後でもう一度学習する必要があります。
02:58
And what's worse is if it takes five
minutes to do what I'm describing,
51
178000
3000
さらに悪い
ことに、私が説明していることを行うのに 5 分かかるとしたら、
03:01
it'll take you 20 to 30
minutes to do it later.
52
181000
3000
後でそれを行うには 20 ~ 30 分かかります
。
03:04
That's six times the amount
of time because it's hard to do.
53
184000
4000
難しいので、6 倍
の時間がかかります。
03:08
No one said learning a language is easy,
but it can be fun and very productive.
54
188000
5000
言語を学ぶのは簡単だとは誰
も言いませんが、楽しくてとても生産的です。
03:13
And there's something nice
about having new vocabulary
55
193000
2000
そして
、新しい語彙
03:15
and having it -- learning
quickly and keeping it.
56
195000
3000
を手に入れてそれを身
につけることには、何か良いことがあります。すばやく学び、それを維持します。
03:18
So first thing to understand,
write out the definition.
57
198000
9000
最初に理解する
ことは、定義を書き出すことです。
03:27
Yeah, sorry.
58
207000
2000
ええ、ごめんなさい。
03:29
Write out the definition.
59
209000
1000
定義を書き出します。
03:30
And when you write out the definition,
then write example sentences,
60
210000
4000
そして、定義を書き出すときは、
03:34
your example sentences, right?
61
214000
3000
例文、あなたの例文を書きますよね? たとえば
03:37
Let's go with the word "ceiling,"
for instance.
62
217000
3000
、「天井」という言葉を見てみましょう
。 「天井」という言葉
03:40
There are two definitions
for the word "ceiling."
63
220000
3000
には 2 つの定義があり
ます。
03:43
Number one, "ceiling" is the top of a room,
the top part.
64
223000
3000
まず、「天井」とは、部屋
の一番上、一番上の部分です。
03:46
There's the floor.
65
226000
1000
床があります。
03:47
There's the ceiling.
66
227000
1000
そこが天井。
03:48
The ceiling is
inside the building.
67
228000
2000
天井は
建物の中にあります。
03:50
Roof is on top of the building.
68
230000
2000
屋根は建物の上にあります。
03:52
A second definition for "ceiling" is
the limit of something, the ceiling.
69
232000
5000
「天井」の 2 番目の定義は
、何かの限界、天井です。 これ以上上に
03:57
You cannot go
any higher than this.
70
237000
2000
行くことはできません
。
03:59
In business,
we talk about a glass ceiling, right?
71
239000
3000
ビジネスで
は、ガラスの天井について話しますよね?
04:02
We talk about you can only
go so far and then no more.
72
242000
3000
私たちは、あなたは
これまでしか行けず、それ以上は行けないと話しています。
04:05
I'll give you an example.
73
245000
1000
例を挙げましょう。
04:06
So how would I use it to
make sure I understand it?
74
246000
3000
では、それを理解するにはどうすればよいのでしょ
うか。
04:09
My first sentence might
be for a ceiling and a roof,
75
249000
3000
私の最初の文は
、天井と屋根について、
04:12
"I will paint the walls blue
and the ceiling yellow."
76
252000
5000
「壁を青く
、天井を黄色く塗ります」かもしれません。
04:17
Ceiling yellow.
77
257000
1000
天井黄色。
04:18
Oh, God, it looks like the sun.
78
258000
2000
なんてこった、太陽のように見える。
04:20
Got it.
79
260000
1000
とった。
04:21
Ceiling is inside.
80
261000
1000
天井は内側。
04:22
You don't paint
your roof yellow.
81
262000
1000
屋根を黄色く塗らないでください。
04:23
It's inside yellow.
82
263000
1000
中は黄色です。
04:24
What about the second one?
83
264000
2000
2つ目はどうですか?
04:26
The second one is
the limit of something.
84
266000
3000
2つ目
は何かの限界です。
04:29
For a salary, for instance.
85
269000
1000
たとえば、給料の場合。
04:30
So I'd say, "The ceiling for
my salary at work is $20,000.
86
270000
4000
だから私は、「
職場での給料の上限は20,000ドルです。
04:34
They will not pay me more than that,
so I need to get a new job."
87
274000
4000
それ以上は支払わない
ので、新しい仕事に就かなければなりません」と言うでしょう。
04:38
That's the limit.
88
278000
1000
それが限界です。
04:39
So I've written out
these definitions.
89
279000
1000
だから私はこれらの定義を書きました
。
04:40
It gives me an understanding,
and maybe even where I should use it.
90
280000
4000
それは私に理解を与え
、おそらく私がそれを使うべき場所さえも与えてくれます。
04:44
What about the next one?
91
284000
1000
次はどうですか?
04:45
The next one we're
going to do is pronounce.
92
285000
2000
次に
やろうとしているのは発音です。
04:47
Well,
how do you pronounce something?
93
287000
2000
さて、
あなたは何かをどのように発音しますか?
04:49
Well, here's what I usually say.
94
289000
3000
さて、ここで私が通常言うことは次のとおりです。
04:52
The best way to learn
pronunciation is to do phonetics.
95
292000
3000
発音を学ぶ最良の方法
は、音声学を行うことです。
04:55
Simple phonetics.
96
295000
2000
簡単な音声学。
04:57
Break it down.
97
297000
1000
分解してください。
04:58
Let's go back to the
word "ceiling" again.
98
298000
2000
もう一度「天井」という言葉に戻りましょう。
05:00
Okay?
99
300000
1000
わかった?
05:01
Ceiling.
100
301000
1000
シーリング。
05:02
Okay?
101
302000
1000
わかった?
05:03
I would have done this.
102
303000
5000
私はこれをしただろう。
05:08
"See-ling"
103
308000
2000
「See-ling」
05:10
By the way,
you spell "ceiling" like this.
104
310000
3000
ちなみに、
「ceiling」はこのように綴ります。
05:13
But I don't care
about how I spell it.
105
313000
3000
しかし、私は
それをどのように綴るかは気にしません。
05:16
It's how do I say it.
106
316000
1000
それは私がそれを言う方法です。
05:17
You say "see-ling".
107
317000
2000
あなたは「シーリン」と言います。
05:19
If you're nautical, you like water,
you might put "see-ling".
108
319000
7000
あなたが海好きで、水が好きなら、
「see-ling」を入れるかもしれません。
05:26
Phonetics.
109
326000
1000
音声学。
05:27
How do you say it?
110
327000
1000
どのように言いますか?
05:28
These are completely different,
but who cares how you spell it?
111
328000
3000
これらは完全に異なり
ますが、綴り方を誰が気にしますか?
05:31
How do I say it?
112
331000
2000
どのように言うのですか?
05:33
Because once I get the phonetics for it,
I can pronounce it.
113
333000
3000
音声学を取得し
たら、発音できるからです。
05:36
Or big "see-ling".
114
336000
4000
または大きな「シーリング」。
05:40
You get the picture.
115
340000
1000
あなたは絵を手に入れます。
05:41
We can just keep going.
116
341000
1000
私たちはただ続けることができます。
05:42
Get the phonetics.
117
342000
2000
音声学を取得します。
05:44
Do it slowly,
one part at a time.
118
344000
2000
ゆっくりと、
1 パーツずつ行います。
05:46
Because if you go "see-ling", then you can
put it together and pronounce it properly.
119
346000
8000
「see-ling」に行けば、
まとめて正しく発音できるからです。
05:54
Like a native speaker.
120
354000
1000
ネイティブスピーカーのように。
05:55
You like that?
121
355000
1000
あなたはそれが好きですか?
05:56
I do.
122
356000
1000
そうです。
05:57
I teach my students
that all the time.
123
357000
1000
私は生徒たち
にいつもそう教えています。
05:58
Break it down.
124
358000
1000
分解してください。
05:59
Master each point.
125
359000
1000
各ポイントをマスターします。 最後に
06:00
Put them together
only at the end.
126
360000
2000
だけまとめてください
。
06:02
Third.
127
362000
1000
三番目。
06:03
Spell it.
128
363000
1000
それを綴る。
06:04
Okay.
129
364000
1000
わかった。
06:05
Spelling is easy.
130
365000
1000
スペルは簡単です。
06:06
That's part of vocabulary,
right?
131
366000
1000
それは語彙の一部
ですよね?
06:07
Because we have
to do vocabulary.
132
367000
2000
私たちは語彙をしなけれ
ばならないからです。
06:09
We both say it,
and we both write it.
133
369000
3000
私たちは両方ともそれを言い、私たちは両方ともそれ
を書きます。
06:12
Sorry.
134
372000
1000
ごめん。
06:13
We say it, we hear it,
we write it, or we read it.
135
373000
4000
私たちはそれを言い、聞き、
書き、読みます。
06:17
Spelling.
136
377000
1000
つづり。
06:18
I have many students from parts
of the world who cannot spell.
137
378000
3000
私には、
綴ることができない世界各地からの多くの学生がいます。
06:21
So my suggestion is this.
138
381000
2000
だから私の提案はこれです。
06:23
Look at the word.
139
383000
1000
言葉を見てください。
06:24
You're already
looking at the definition.
140
384000
2000
あなたはすでに
定義を見ています。
06:26
Write it out.
141
386000
1000
それを書いてください。
06:27
Ten times.
142
387000
1000
十回。
06:28
Write it out and look at it.
143
388000
2000
書き出して見てください。
06:30
Then go away.
144
390000
1000
それから離れてください。
06:31
Yes, I said it.
145
391000
1000
はい、言いました。
06:32
Go away.
146
392000
1000
どこかに行って。
06:33
Relax.
147
393000
1000
リラックス。
06:34
Have a beer.
148
394000
1000
ビールを飲む。
06:35
No beer.
149
395000
1000
ビールはありません。
06:36
Have a tea.
150
396000
1000
お茶をどうぞ。
06:37
We need you smart.
151
397000
1000
賢いあなたが必要です。
06:38
Have a tea.
152
398000
1000
お茶をどうぞ。
06:39
Talk to your friends.
153
399000
1000
友だちに話しかける。
06:40
Come back and
then spell it out again.
154
400000
1000
戻ってきて、
もう一度綴ります。
06:41
Look what mistakes you made.
155
401000
1000
あなたが犯した間違いを見てください。
06:42
Why did you make those mistakes?
156
402000
2000
なぜあなたはそれらの間違いを犯したのですか? 「c」の後を除いて「e」の
06:44
There may be grammar rules that will help
you with those mistakes, such as "I" before
157
404000
4000
前に「I」など、これらの間違いに役立つ文法規則がある場合があります
06:48
"e" except after "c".
158
408000
1000
。
06:49
Or when you add a letter "e" after a consonant,
usually it actually affects the sound of the
159
409000
7000
または、子音の後に文字「e」を追加すると、
通常、実際には単語の音に影響し
06:56
word inside.
160
416000
1000
ます.
06:57
Like "fat" and "fate".
161
417000
1000
「デブ」と「運命」のように。
06:58
It becomes long.
162
418000
1000
長くなります。
06:59
That's another
rule for another day.
163
419000
2000
それ
は別の日の別のルールです。
07:01
But the point is,
check your spelling.
164
421000
2000
ただし、ポイントは、
スペルを確認することです。
07:03
So write it out ten times.
165
423000
2000
だから10回書いてください。
07:05
Come back later, write it out.
166
425000
2000
後で戻ってきて、それを書いてください。
07:07
It'll help facilitate or
help your memory.
167
427000
2000
それはあなたの記憶を促進または
助けるのに役立ちます.
07:09
Right?
168
429000
1000
右?
07:10
And finally, recognize it.
169
430000
2000
そして最後に、それを認識します。
07:12
If somebody says to you, "Oh,
that ceiling looks really old."
170
432000
3000
誰かがあなたに「ああ、
その天井はとても古く見える」と言ったら。
07:15
And you're going,
"What is ceiling?
171
435000
2000
そして、
「天井とは何ですか? 天井
07:17
I've not heard of
the ceiling before."
172
437000
2000
について聞いたことがありません
。」
07:19
It's no good to you.
173
439000
2000
それはあなたには良くありません。
07:21
I mean, if you can't pronounce it,
nobody understands you.
174
441000
2000
つまり、発音できなければ、
誰も理解してくれません。
07:23
If you can't recognize it when someone says
it, you don't know what they're talking about.
175
443000
5000
誰かがそれを言ったときに認識できなければ、その人
が何について話しているのかわかりません。
07:28
So how do we do that?
176
448000
2000
では、どうすればよいのでしょうか。
07:30
Easy.
177
450000
1000
簡単。
07:31
Another lesson is, speak slowly.
178
451000
2000
もう 1 つの教訓は、ゆっくり話すことです。
07:33
Do this.
179
453000
1000
これを行う。
07:34
"See-ling".
180
454000
3000
「シーリング」。
07:37
We go slowly to get the stress.
181
457000
1000
ゆっくりストレスをためていきます。
07:38
Where is the stress?
182
458000
1000
ストレスはどこに?
07:39
Is it "see-ling" or "see-ling"?
183
459000
2000
それは「シーリング」または「シーリング」ですか?
07:41
Learning the stress, we are able to,
when people speak faster, pick it up.
184
461000
5000
ストレスを学習することで、
人々がより速く話すとき、それを拾うことができます。
07:46
Because when I say,
"Look at the ceiling."
185
466000
2000
私が
「天井を見て」と言うときだからです。
07:48
It's "see-ling".
186
468000
2000
「シーリング」です。
07:50
You need those
stresses to catch the word.
187
470000
2000
単語をキャッチするには、それらのストレスが必要です。
07:52
Then your brain will catch it.
188
472000
2000
そうすれば、あなたの脳はそれをキャッチします。
07:54
So once again, I suggest you say it
very slowly, at least four or five times.
189
474000
3000
繰り返しますが、
とてもゆっくりと、少なくとも 4 回か 5 回は言うことをお勧めします。
07:57
Very, very slowly.
190
477000
2000
とても、とてもゆっくり。
07:59
And elongate that word.
191
479000
2000
そして、その言葉を伸ばします。
08:01
And then the next five times,
say it as fast as you possibly can.
192
481000
3000
そして、次の 5 回は
できるだけ早く言います。
08:04
Say it as fast as
you possibly can.
193
484000
2000
できるだけ早く言ってください。
08:06
"See-ling, see-ling,
see-ling, see-ling."
194
486000
1000
「シーリング、シーリング
、シーリング、シーリング」
08:07
Because then you're going to
get the sounds that you must say.
195
487000
3000
そう
すれば、言わなければならない音が得られるからです。
08:10
In other words,
the sounds I must say that you can hear it.
196
490000
3000
言い換えれば
、私が言わなければならない音はあなたが聞くことができるということです。
08:13
If you can do that,
when someone says "see-ling",
197
493000
3000
それができれば
、誰かが「see-ling」と言ったとき、
08:16
you'll know it's different than,
"I'm going to see something."
198
496000
3000
それが
「I'm going to see something.」とは違うことがわかるでしょう。
08:19
Or,
"He's seeing -- not seeing -- see-ling."
199
499000
3000
または、
「彼は見ている - 見ていない - 見ている」。
08:22
You'll catch it.
200
502000
1000
あなたはそれをキャッチします。
08:23
Because you know, "Ah,
there was no L stress."
201
503000
2000
「あ、
Lストレスはなかった」って知ってるから。
08:25
It must be a different word.
202
505000
2000
違う言葉に違いない。
08:27
You like that? I like it, too.
203
507000
2000
あなたはそれが好きですか? 私も好きです。
08:29
So, how to master grammar.
204
509000
3000
では、文法をマスターする方法。
08:32
That's the first mistake.
205
512000
2000
それが最初の間違いです。
08:34
This has nothing to do with grammar,
son.
206
514000
3000
息子よ、これは文法とは何の関係もない
。
08:37
This is how to
master vocabulary.
207
517000
5000
これが
語彙力のつけ方です。
08:42
So if you've been paying attention,
you'll notice that.
208
522000
3000
ですから、注意を払っていれば、
それに気付くでしょう。
08:45
But it'll stick in your mind.
209
525000
2000
でも、心に残ります。
08:47
See? You'll recognize
it was a mistake.
210
527000
3000
見る?
それが間違いだったことに気付くでしょう。
08:50
And you'll understand
it's my fault.
211
530000
3000
そして、あなたは
それが私のせいだと理解するでしょう。
08:53
But I think it's a great lesson.
212
533000
1000
でも、いい教訓だと思います。
08:54
Please take it to heart.
213
534000
1000
肝に銘じてください。
08:55
Try it out.
214
535000
1000
やってみて。
08:56
You'll be surprised.
215
536000
1000
あなたは驚かれることでしょう。
08:57
Actually, get off right now.
216
537000
1000
というか、さっさと降りろ。
08:58
Write down five words
you've had problems with.
217
538000
2000
あなたが困った言葉を5つ書いて
ください。
09:00
Go through what I've told you.
218
540000
2000
私があなたに言ったことを実行してください。
09:02
Go take the test.
219
542000
2000
テストを受けに行きます。
09:04
Because I actually gave a
test on this word, "see-ling".
220
544000
2000
この「シーリング」という言葉を実際にテストしてみたからです。
09:06
Yeah, that's what I did.
221
546000
1000
ええ、それは私がしたことです。
09:07
"See-ling" is not only here.
222
547000
1000
「シーリング」はここだけではありません。
09:08
It's at the engVid website.
223
548000
2000
engVid の Web サイトにあります。
09:10
So go there.
224
550000
1000
だからそこに行きなさい。
09:11
Check it out.
225
551000
1000
見てみな。
09:12
Do what I said.
226
552000
1000
私が言ったことをしなさい。
09:13
See if you remember
what this word means.
227
553000
1000
この単語の意味を覚えているかどうかを確認してください
。
09:14
All right? Anyway,
it's been fun.
228
554000
3000
わかった? とにかく
楽しかったです。
09:17
With our vocabulary
grammar lesson.
229
557000
3000
私たちの語彙
文法レッスンで。 語彙に関するこのレッスンを
09:20
Go to www.engvid.com
230
560000
11000
09:31
where you can learn
this lesson on vocabulary.
231
571000
3000
学ぶことができる www.engvid.com にアクセスしてください
。
09:34
And I have grammar lessons,
reading and writing tips,
232
574000
3000
そして、文法のレッスン
、読み書きのヒント
09:37
the whole kit and caboodle.
233
577000
1000
、キット全体とキャブドルがあります。
09:38
It's an English
idiom for everything.
234
578000
3000
それ
はすべての英語の慣用句です。
09:41
Myself, five other teachers,
God knows by now maybe 20,000 teachers.
235
581000
4000
私自身、他の 5 人の教師、
神は今までにおそらく 20,000 人の教師を知っています。
09:45
Go. Get there before it's gone.
236
585000
2000
行く。 それがなくなる前にそこに着いてください。
09:47
All right?
237
587000
1000
わかった?
09:48
Learn your vocabulary.
238
588000
1000
語彙を学びましょう。
09:49
Ciao.
239
589000
27000
チャオ。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。