13 Common ACRONYMS & ABBREVIATIONS in English

92,956 views ・ 2020-03-22

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Do do do do, what’s the worm talking about?
0
89
4111
Fare fare fare fare, di cosa sta parlando il verme?
00:04
Bob, what’s the ETA on the ROI?
1
4200
4250
Bob, qual è l'ETA sul ROI?
00:08
I don’t even know what that means, but I’m going to teach you a lesson and you’ll understand
2
8450
5750
Non so nemmeno cosa significhi, ma ti darò una lezione e capirai di
00:14
what the worm’s talking about and you’ll be able to use some acronyms and abbreviations
3
14200
6230
cosa sta parlando il worm e sarai in grado di usare alcuni acronimi e abbreviazioni
00:20
that are used in business and texting and emailing.
4
20430
3730
che si usano negli affari e nei messaggi di testo e e-mail.
00:24
Let’s go to the board and we’ll start off with – first of all, what’s an abbreviation?
5
24160
7480
Andiamo alla lavagna e inizieremo con – prima di tutto, cos'è un'abbreviazione?
00:31
An abbreviation is a shortening of the word, and you can think of an abbreviation for “will
6
31640
5370
Un'abbreviazione è un accorciamento della parola, e puoi pensare a un'abbreviazione per "will
00:37
not” is “won’t”, we take two words and we shorten by putting them together and
7
37010
4020
not" è "won't", prendiamo due parole e le accorciamo mettendole insieme e
00:41
contracting them, but it’s shortened.
8
41030
2850
contraendole, ma è accorciata.
00:43
An acronym is when you take the first letter of each word and you put them together.
9
43880
4360
Un acronimo è quando prendi la prima lettera di ogni parola e le metti insieme.
00:48
For example, in “ETA”, it’s estimated time of arrival.
10
48240
5569
Ad esempio, in "ETA", è l' ora di arrivo stimata.
00:53
On the board, an abbreviation for “attention” would be right here, “att”, and we get
11
53809
5270
Sulla lavagna, un'abbreviazione per "attenzione" sarebbe proprio qui, "att", e ci
00:59
rid of all the words, and I did a video about commas and contractions, you can check it
12
59079
4691
liberiamo di tutte le parole, e ho fatto un video su virgole e contrazioni, puoi dare
01:03
out, but that comma says something is missing – sorry, apostrophe, not comma – ugh,
13
63770
6709
un'occhiata, ma quella virgola dice che qualcosa è mancante – scusa, apostrofo, non virgola – ugh,
01:10
it’s in the space.
14
70479
1280
è nello spazio.
01:11
The apostrophe says there are words missing or letters missing, so we contract it.
15
71759
3770
L'apostrofo dice che mancano parole o lettere, quindi lo contraiamo.
01:15
So, now that we know what an abbreviation is and an acronym is, why don’t we go to
16
75529
4450
Quindi, ora che sappiamo cos'è un'abbreviazione e un acronimo, perché non andiamo
01:19
the board and try to figure out what’s going on?
17
79979
3611
alla lavagna e proviamo a capire cosa sta succedendo?
01:23
If you notice, I drew a clock and there’s no particular order, so don’t think one
18
83590
3620
Se noti, ho disegnato un orologio e non c'è un ordine particolare, quindi non pensare che uno
01:27
is better than the other, it’s just to give you an idea where we’re going to go and
19
87210
3839
sia migliore dell'altro, è solo per darti un'idea di dove andremo e
01:31
I’ve got a couple of other ones that you’ll find in the bonus section, that’s why those
20
91049
4271
ne ho un paio di altri che troverai nella sezione bonus, ecco perché
01:35
spaces are there.
21
95320
1079
ci sono quegli spazi.
01:36
So, let’s start with the first one: for your information, FYI people will say, and
22
96399
6280
Quindi, iniziamo con il primo: per tua informazione, FYI la gente dirà, e
01:42
you’ll hear that a lot, FYI.
23
102679
2001
lo sentirai molto, FYI.
01:44
Well, saying it as well as writing it and in text, it means for your information, you
24
104680
4049
Bene, dicendolo così come scrivendolo e nel testo, significa per tua informazione,
01:48
don’t know this, so I’m going to let you know, I’m going to inform you, give you
25
108729
3611
non lo sai, quindi te lo farò sapere, ti informerò, ti darò
01:52
information you don’t have.
26
112340
4050
informazioni che non conosci non ho.
01:56
Next one is “by the way”.
27
116390
1750
Il prossimo è "a proposito". Un
01:58
Another way of saying by the way is “incidentally” and incidentally means something to be added
28
118140
7410
altro modo di dire tra l'altro è “incidentalmente” e incidentalmente significa qualcosa da aggiungere
02:05
and so “By the way, Johnny will be late for the party”, right?
29
125550
4060
e quindi “A proposito, Johnny farà tardi alla festa”, giusto?
02:09
I’m just going to add that in and bring it in there, it might not even be part of
30
129610
3239
Lo aggiungerò e lo porterò lì, potrebbe anche non essere parte
02:12
the regular conversation, right, so we’re going to be needing you.
31
132849
4211
della normale conversazione, giusto, quindi avremo bisogno di te.
02:17
For cards, we’re going to have to buy some cards for the party, oh by the way, incidentally,
32
137060
5490
Per le carte, dovremo comprare alcune carte per la festa, oh a proposito, per inciso,
02:22
Johnny will be late today.
33
142550
1100
Johnny farà tardi oggi.
02:23
Adding that in because it comes in “by the way”, not directly.
34
143650
5720
Aggiungendolo perché arriva "a proposito", non direttamente.
02:29
N/A: not applicable, means does not apply.
35
149370
3940
N/A: non applicabile, significa che non si applica.
02:33
It means it’s not part of it, so taxes are not applicable on this item, because it’s
36
153310
5390
Significa che non ne fa parte, quindi le tasse non sono applicabili su questo articolo, perché è
02:38
made in Canada, there are – they won’t apply to the product.
37
158700
6060
prodotto in Canada, ci sono - non si applicano al prodotto.
02:44
So, not applicable – doesn’t apply, has no effect.
38
164760
5410
Quindi, non applicabile – non si applica, non ha effetto.
02:50
BRB: be right back.
39
170170
3489
BRB: torno subito.
02:53
It means we’re in the middle of conversation, I have to stop right now, go somewhere else,
40
173659
4830
Significa che siamo nel bel mezzo della conversazione, devo fermarmi subito, andare da qualche altra parte,
02:58
but I will be back later, okay?
41
178489
1901
ma tornerò più tardi, ok?
03:00
So, I’m going to come and continue the conversation later.
42
180390
3099
Quindi, verrò e continuerò la conversazione più tardi.
03:03
You can even say it in real life, like “Hey, be right back.”, means stop, hold where
43
183489
3390
Puoi anche dirlo nella vita reale, come "Ehi, torno subito", significa fermati, resta dove
03:06
we are, I’ll come back in a second or two.
44
186879
3890
siamo, tornerò tra un secondo o due.
03:10
IMO: in my opinion, meaning there may be some facts, but the way I think about it is this
45
190769
6881
IMO: secondo me, nel senso che potrebbero esserci alcuni fatti, ma il modo in cui la penso è
03:17
way.
46
197650
1000
così.
03:18
So, in my opinion, yellow is the best color in the world, because it is, and it is, that’s
47
198650
7020
Quindi, secondo me, il giallo è il miglior colore del mondo, perché lo è, e lo è, questa è la
03:25
my opinion, right?
48
205670
1880
mia opinione, giusto?
03:27
Is it a fact?
49
207550
1000
È un dato di fatto?
03:28
We live in a world now of non-facts, so maybe it is a fact in my world, because my perception.
50
208550
5980
Viviamo in un mondo ora di non fatti, quindi forse è un fatto nel mio mondo, a causa della mia percezione.
03:34
Let’s forget I even said all that, okay?
51
214530
2900
Dimentichiamoci che ho anche detto tutto questo, ok?
03:37
Something just went through my head, but it’s not a fact, it’s my opinion.
52
217430
4410
Qualcosa mi è appena passato per la testa, ma non è un dato di fatto, è la mia opinione.
03:41
You are entitled to your own opinions, but not your own facts.
53
221840
5310
Hai diritto alle tue opinioni, ma non ai tuoi fatti.
03:47
The sun is hot, it’s a fact.
54
227150
2169
Il sole è caldo, è un dato di fatto. Il
03:49
Yellow is a great color is my opinion, okay?
55
229319
3200
giallo è un bel colore secondo me, ok? La
03:52
Science will back up one, not the other.
56
232519
2750
scienza sosterrà l'una, non l'altra.
03:55
SOP: it doesn’t mean “son of a bitch”, it’s standard operating procedures.
57
235269
7170
SOP: non significa “figlio di [ __ ]”, sono procedure operative standard.
04:02
What SOP stands for, when you have a complex organization or something that is difficult
58
242439
5731
Cosa significa SOP, quando hai un'organizzazione complessa o qualcosa che è difficile
04:08
to do, run an operation, for instance, McDonald’s, although you might think it’s cheap, disgusting
59
248170
5420
da fare, gestisci un'operazione, ad esempio McDonald's, anche se potresti pensare che sia cibo scadente e disgustoso
04:13
food, which it is, there are certain ways McDonald’s operates that makes it very efficient
60
253590
5780
, e lo è, ci sono alcuni modi in cui opera McDonald's che rende è molto efficiente
04:19
and effective in delivering the food to you.
61
259370
2690
ed efficace nel consegnarti il ​​cibo.
04:22
They have certain procedures, and these are standardized, meaning there are six hamburgers
62
262060
4380
Hanno determinate procedure e queste sono standardizzate, il che significa che ci sono sei hamburger
04:26
that go on and are flipped every two minutes.
63
266440
2400
che vanno avanti e vengono girati ogni due minuti.
04:28
They get flipped, they box the buns, the bun person does this.
64
268840
3660
Vengono capovolti, inscatolano i panini, la persona del panino fa questo.
04:32
There are procedures that are standardized, and all the employees know each step and follow
65
272500
3780
Esistono procedure standardizzate e tutti i dipendenti conoscono ogni passaggio e seguono
04:36
each one to take a difficult process and simplify it.
66
276280
3460
ciascuno di essi per semplificare un processo difficile .
04:39
Whew.
67
279740
1000
Accidenti.
04:40
That’s why we stay “standard operating procedure” because you saw all the words
68
280740
3250
Ecco perché rimaniamo "procedura operativa standard " perché hai visto tutte le parole che
04:43
I had to say in order to explain it.
69
283990
2700
avevo da dire per spiegarlo.
04:46
We just say “SOP”, do the damn rules.
70
286690
2620
Diciamo solo "SOP", facciamo le dannate regole.
04:49
There are rules, follow them.
71
289310
2030
Ci sono delle regole, seguile.
04:51
If you follow them, everything works out.
72
291340
2740
Se li segui, tutto funziona.
04:54
SOP.
73
294080
1369
SOP.
04:55
YTD: in this case, it means “year to date”.
74
295449
4261
YTD: in questo caso significa “dall'anno in corso”.
04:59
What have you done up to this part of the year?
75
299710
2720
Cosa hai fatto fino a questa parte dell'anno ?
05:02
If – let’s pretend this is November the 9th.
76
302430
2680
Se – facciamo finta che questo sia il 9 novembre.
05:05
Well, we’re now 11 months into the year, so you to year to date, from January to now,
77
305110
5309
Bene, ora siamo a 11 mesi dall'inizio dell'anno, quindi da anno ad oggi, da gennaio ad oggi,
05:10
this is what has happened.
78
310419
1211
questo è quello che è successo.
05:11
What’s the year to date, what’s going on in this particular part of the year, from
79
311630
4052
Qual è l'anno fino ad oggi, cosa sta succedendo in questa particolare parte dell'anno,
05:15
the year to date, we’ve done this much, this much, this much, okay?
80
315682
4457
dall'anno fino ad oggi, abbiamo fatto così tanto, così tanto, così tanto, ok?
05:20
ROI: return on investment.
81
320139
2941
ROI: ritorno sull'investimento.
05:23
This is an interesting one because it’s taken from business, it means if I take some
82
323080
4940
Questo è interessante perché è preso dal business, significa che se prendo dei
05:28
money and I put this money into something to make money because an investment is something
83
328020
5590
soldi e li metto in qualcosa per fare soldi perché un investimento è qualcosa -
05:33
– invest means investus, it means to put in a vest, I wish I had one on.
84
333610
5429
investire significa investire, significa indossare un giubbotto, vorrei averlo uno su.
05:39
There are pockets you put it in and it’s safe and secure.
85
339039
2681
Ci sono tasche in cui lo metti ed è sicuro e protetto.
05:41
So, when you have money and you don’t just want to keep it in a bank and you want to
86
341720
3259
Quindi, quando hai soldi e non vuoi solo tenerli in banca e vuoi
05:44
make the money larger, you put it in an investment.
87
344979
3751
aumentare i soldi, li metti in un investimento.
05:48
Maybe you buy a house, maybe you buy stocks in a company, okay, and you get money back
88
348730
5860
Forse compri una casa, forse compri azioni di un'azienda, ok, e ne ottieni dei soldi
05:54
from that.
89
354590
2660
.
05:57
Return on investment is how much money you get back from putting it in.
90
357250
3320
Il ritorno sull'investimento è quanti soldi si ottengono investendo.
06:00
So, if I take 1000 dollars and I put it in, say, Apple stocks, I buy some Apple.
91
360570
5510
Quindi, se prendo 1000 dollari e li metto, diciamo, in azioni Apple, compro un po' di Apple.
06:06
And a year later, I have 1,100, I had a 10% return on my investment, being 10% of the
92
366080
6570
E un anno dopo, ne ho 1.100, ho avuto un ritorno del 10% sul mio investimento, essendo il 10% del
06:12
money, I got 10% more money from putting it in Apple than keeping it in my pocket.
93
372650
5199
denaro, ho ottenuto il 10% in più di denaro mettendolo in Apple che tenendolo in tasca.
06:17
Business.
94
377849
1121
Attività commerciale.
06:18
A return on investment can also be if I put energy into something, what do I get back?
95
378970
7039
Un ritorno sull'investimento può anche essere se metto energia in qualcosa, cosa ottengo in cambio?
06:26
Hm?
96
386009
1280
Ehm?
06:27
You have a relationship.
97
387289
2241
Hai una relazione.
06:29
You have a girlfriend or a boyfriend, you spend a lot of time with them.
98
389530
4340
Hai una ragazza o un ragazzo, passi molto tempo con loro.
06:33
Do they take you out, do nice things for you, give you massages?
99
393870
3669
Ti portano fuori, ti fanno cose carine, ti fanno massaggi? Il
06:37
You’re return on investment is very good.
100
397539
4421
ritorno sull'investimento è molto buono.
06:41
Situation B: you spend a lot of time with them.
101
401960
2459
Situazione B: passi molto tempo con loro.
06:44
They drink, eat fish and chips on the couch, burp, and fart and that’s all they do.
102
404419
6310
Bevono, mangiano fish and chips sul divano, ruttano e scoreggiano e non fanno altro. Il
06:50
Your return on investment is very bad.
103
410729
2030
tuo ritorno sull'investimento è pessimo. Non
06:52
You’re getting nothing for the time you’re putting in.
104
412759
2351
ottieni nulla per il tempo che stai impiegando.
06:55
You need to move on into a new relationship.
105
415110
2190
Devi passare a una nuova relazione.
06:57
So, although this is a business term, you can use it.
106
417300
2860
Quindi, sebbene questo sia un termine commerciale, puoi usarlo.
07:00
A few of these can be used in different conversations and different contexts.
107
420160
5650
Alcuni di questi possono essere utilizzati in conversazioni diverse e contesti diversi.
07:05
Let’s look over here, moving up the clock.
108
425810
3449
Diamo un'occhiata qui, spostando l'orologio.
07:09
ETA: I’m terrible, and many people will say that to me, they’ll go “What’s your
109
429259
4181
ETA: sono terribile, e molte persone me lo diranno, diranno "Qual è il tuo
07:13
ETA?” because literally like “When are you going to get here?” or when is something
110
433440
4980
ETA?" perché letteralmente come "Quando arriverai qui?" o quando
07:18
going to happen?
111
438420
1000
succederà qualcosa?
07:19
ETA is “time of arrival” but it can mean when it something going to happen?
112
439420
3390
ETA è "orario di arrivo" ma può significare quando accadrà qualcosa?
07:22
What’s the ETA for the birthday, what’s the ETA – estimated.
113
442810
2910
Qual è l'ETA per il compleanno, qual è l'ETA stimato.
07:25
They don’t want the exact minute, they want an approximate, 20 minutes, 30 minutes, give
114
445720
5440
Non vogliono il minuto esatto, vogliono approssimativamente, 20 minuti, 30 minuti,
07:31
me some time to work with, alright?
115
451160
2029
dammi un po' di tempo per lavorare, va bene?
07:33
If someone’s pregnant, you can say “Hey, what’s the ETA on the baby?”.
116
453189
3621
Se qualcuno è incinta, puoi dire "Ehi, qual è l'ETA sul bambino?".
07:36
They might go “Oh, probably March 19th or March 27th.”, estimate the baby will come
117
456810
5340
Potrebbero dire "Oh, probabilmente il 19 marzo o il 27 marzo", stimare che il bambino nascerà
07:42
at this time, before the baby pops out.
118
462150
3900
in questo momento, prima che il bambino salti fuori.
07:46
Attention!
119
466050
1040
Attenzione!
07:47
Okay, my bad Italian or whatever accent that was.
120
467090
5000
Ok, il mio cattivo italiano o qualunque accento fosse.
07:52
Attention, it means to somebody, say “Pay attention”, attention K-Mart shoppers, oh
121
472090
5359
Attenzione, significa per qualcuno, dire "Fai attenzione", attenzione agli acquirenti di K-Mart, oh
07:57
I shouldn’t have said that because K-mart doesn’t exist anymore, so nobody knows what
122
477449
5311
non avrei dovuto dirlo perché K-mart non esiste più, quindi nessuno sa cosa
08:02
I just said.
123
482760
1059
ho appena detto.
08:03
But you can say “Attention, Amazon online shoppers”, it means I want your attention,
124
483819
6560
Ma puoi dire "Attenzione, acquirenti online di Amazon ", significa che voglio la tua attenzione,
08:10
attention to you, please pay attention, look at this.
125
490379
2760
attenzione per te, per favore presta attenzione, guarda questo.
08:13
Attention (Att’n).
126
493139
1921
Attenzione (Att'n).
08:15
Hmm.
127
495060
1000
Hmm.
08:16
And two question marks.
128
496060
1169
E due punti interrogativi.
08:17
It’s not a question of whether I did my work – which I did!
129
497229
3881
Non è una questione se ho fatto il mio lavoro, cosa che ho fatto!
08:21
The question is “What’s in the bonus section?”, which you will find out.
130
501110
3500
La domanda è "Cosa c'è nella sezione bonus?", che scoprirai.
08:24
Are you ready?
131
504610
1160
Siete pronti?
08:25
Let’s go to the other board and have some fun.
132
505770
2899
Andiamo all'altro tabellone e divertiamoci.
08:28
But just before we do, quick review.
133
508669
1831
Ma poco prima di farlo, veloce ripasso.
08:30
I like that.
134
510500
1000
Mi piace che.
08:31
Just before we do – quick review.
135
511500
1580
Poco prima di farlo - rapida revisione.
08:33
It rhymes.
136
513080
1440
Fa rima.
08:34
For your information, I’m going to tell you something.
137
514520
3180
Per tua informazione, ti dirò una cosa.
08:37
By the way, oh did I forget, I should mention this as well.
138
517700
3810
A proposito, oh ho dimenticato, dovrei menzionare anche questo.
08:41
Bring it in for you.
139
521510
1000
Portalo dentro per te.
08:42
Non applicable, don’t worry about it.
140
522510
2630
Non applicabile, non preoccuparti.
08:45
Be right back, hold on a second, I’m coming back.
141
525140
3370
Torno subito, aspetta un secondo, sto tornando. Secondo
08:48
In my opinion, of course, my opinion is always right.
142
528510
4090
me, ovviamente, la mia opinione è sempre giusta.
08:52
Standard operating procedure, think McDonald’s and those hamburgers.
143
532600
2770
Procedura operativa standard, pensa a McDonald's e quegli hamburger.
08:55
Don’t think too much about the hamburgers, but think about how they go from the back
144
535370
3610
Non pensare troppo agli hamburger, ma pensa a come ti arrivano da dietro
08:58
to you.
145
538980
1000
.
08:59
Year to date, what have you done this year?
146
539980
4730
Dall'inizio dell'anno, cosa hai fatto quest'anno?
09:04
Return on investment, remember the relationship thing I talked about, right?
147
544710
2810
Ritorno sull'investimento, ricorda la relazione di cui ho parlato, giusto?
09:07
What are you getting back for what you’re giving?
148
547520
2660
Cosa stai ricevendo in cambio di quello che stai dando?
09:10
ETA, what’s the estimated time of arrival?
149
550180
2750
ETA, qual è l'orario di arrivo previsto?
09:12
When is this going to happen?
150
552930
2330
Quando succederà?
09:15
Att’n: pay attention.
151
555260
1760
Att'n: presta attenzione.
09:17
And then, well you know, it’s time.
152
557020
3290
E poi, beh sai, è il momento.
09:20
Let’s go see the other board, see how well you’ve learned this.
153
560310
4900
Andiamo a vedere l'altra bacheca, vediamo quanto bene hai imparato questo.
09:25
Hi, okay, before we go to the next screen, something I wanted to bring up, so I’ll
154
565210
5121
Ciao, ok, prima di passare alla schermata successiva, qualcosa che volevo sollevare, quindi
09:30
bring it up now really quickly before we do our little test.
155
570331
3509
lo solleverò ora molto velocemente prima di fare il nostro piccolo test.
09:33
I mentioned that some of these things can be used verbally, that means you say it, and
156
573840
4300
Ho detto che alcune di queste cose possono essere usate verbalmente, il che significa che lo dici tu, e
09:38
some things are only done for writing, so I want to bring it up right now.
157
578140
3830
alcune cose sono fatte solo per la scrittura, quindi voglio parlarne subito.
09:41
For instance, I want to bring this to your attention: att’n is only ever written, and
158
581970
4740
Ad esempio, voglio portare alla tua attenzione questo: att'n è sempre e solo scritto, e
09:46
usually when you use that one, you put the person’s name after.
159
586710
2800
di solito quando usi quello, metti dopo il nome della persona.
09:49
So, you might say “Att’n Mr. E.”, okay?
160
589510
1920
Quindi, potresti dire "Att'n Mr. E.", ok? In
09:51
You never would actually say that one.
161
591430
2430
realtà non lo diresti mai.
09:53
Ones you would say, so you’re going to keep this in mind, for instance, ETA, people will
162
593860
5220
Quelli che diresti, quindi tienilo a mente, ad esempio, ETA, la gente
09:59
say “What’s your ETA.”.
163
599080
1850
dirà "Qual è il tuo ETA".
10:00
They will also say, in business, so this would be said in a private setting as well, it could
164
600930
5920
Diranno anche, negli affari, quindi questo verrebbe detto anche in un contesto privato, potrebbe
10:06
be written, but they will actually say it.
165
606850
2410
essere scritto, ma lo diranno effettivamente.
10:09
ROI will also be said, mostly by businesspeople.
166
609260
3110
Verrà detto anche il ROI, soprattutto da uomini d'affari.
10:12
You won’t see the average person saying, so what’s the ROI on that beer?
167
612370
3470
Non vedrai la persona media dire, quindi qual è il ROI su quella birra?
10:15
They won’t say that unless, I don’t know, they’re joking, being really sarcastic,
168
615840
3800
Non lo diranno a meno che, non lo so, stiano scherzando, essendo davvero sarcastici,
10:19
but businesspeople will say that.
169
619640
1740
ma gli uomini d'affari lo diranno.
10:21
They will also say verbally “SOP”, because this takes way long to say, they might say
170
621380
4940
Diranno anche verbalmente "SOP", perché ci vuole molto tempo per dirlo, potrebbero dire
10:26
“What’s the SOP in this particular situation?” and it makes perfect sense.
171
626320
3900
"Qual è il SOP in questa particolare situazione?" e ha perfettamente senso.
10:30
Don’t ever say “BRB”.
172
630220
2490
Non dire mai "BRB".
10:32
You can write it down, but if you say “BRB” they’ll say “Okay, Urkel.”
173
632710
3440
Puoi scriverlo, ma se dici "BRB" diranno "Va bene, Urkel".
10:36
Urkel is a very uncool guy from the 1980s, check him out, don’t be that guy.
174
636150
5590
Urkel è un ragazzo molto poco figo degli anni '80, dai un'occhiata, non essere quel ragazzo.
10:41
And no one’s going to say “IMO”.
175
641740
2010
E nessuno dirà "IMO".
10:43
They’ll say, “In my opinion”, but they will write it, but the other ones they will
176
643750
5120
Diranno: "Secondo me", ma lo scriveranno, ma gli altri lo
10:48
say.
177
648870
1000
diranno.
10:49
They will say “FYI” and then some will sarcastically, like “FYI, the sun is hot!”,
178
649870
6420
Diranno "Cordiali saluti" e poi alcuni sarcasticamente, come "Cordiali saluti, il sole è caldo!",
10:56
not necessarily the same but people will say it in that kind of circumstance, okay?
179
656290
3170
Non necessariamente la stessa cosa, ma la gente lo dirà in quel tipo di circostanza, ok?
10:59
Anyway, I gotta get going because we’re going to go back to the other board, see you
180
659460
3400
Comunque, devo andare perché torneremo all'altro tabellone, ci vediamo
11:02
in a second.
181
662860
1320
tra un secondo.
11:04
Okay, so listen, we’re back and ooh, look at all that stuff on the board!
182
664180
4370
Ok, quindi ascolta, siamo tornati e ooh, guarda tutta quella roba sulla lavagna!
11:08
Ooh, we’re going to have to look and shrink it down with maybe an abbreviation or an acronym.
183
668550
6110
Ooh, dovremo guardarlo e ridurlo forse con un'abbreviazione o un acronimo.
11:14
So, let’s go to the board first and some of you are like, really good and you have
184
674660
6460
Quindi, andiamo prima alla lavagna e alcuni di voi sono davvero bravi e ce l'hanno
11:21
it down, or you can do this mini-test for yourself before you go to www.engvid.com and
185
681120
4272
fatta, oppure potete fare questo mini-test per voi stessi prima di andare su www.engvid.com e
11:25
do the test.
186
685392
1508
fare il test.
11:26
What I want you to do is take a look here and look at what we can possibly change and
187
686900
4650
Quello che voglio che tu faccia è dare un'occhiata qui e vedere cosa possiamo eventualmente cambiare e
11:31
put those new abbreviations and acronyms in, okay?
188
691550
4750
inserire quelle nuove abbreviazioni e acronimi, ok?
11:36
So, if you pay attention here, you can also use this as a teaching aid for yourself.
189
696300
5030
Quindi, se presti attenzione qui, puoi anche usarlo come aiuto didattico per te stesso.
11:41
You’ll notice I’ve written this twice.
190
701330
2200
Noterai che l'ho scritto due volte.
11:43
You can always go back and see the changes that I’ve made from one board to the other.
191
703530
3700
Puoi sempre tornare indietro e vedere le modifiche che ho apportato da una scheda all'altra. L'ho
11:47
I did it so you could actually see what’s here and what we’ve done to make it new.
192
707230
4800
fatto in modo che tu potessi effettivamente vedere cosa c'è qui e cosa abbiamo fatto per renderlo nuovo.
11:52
Keep that in mind and use it as a teaching tool.
193
712030
2130
Tienilo a mente e usalo come strumento didattico.
11:54
Go back, watch the video, and see how – if you can figure out why the changes were made.
194
714160
4350
Torna indietro, guarda il video e scopri come, se riesci a capire perché sono state apportate le modifiche.
11:58
So, I’m going to give you a couple of seconds, okay?
195
718510
3620
Quindi, ti darò un paio di secondi, ok?
12:02
For those of you who are jumping in now, go ahead, write it down, and you can jump ahead
196
722130
4110
Per quelli di voi che stanno saltando ora, andate avanti, scrivetelo e potrete saltare avanti
12:06
in a couple of seconds.
197
726240
1990
in un paio di secondi.
12:08
And the rest of you guys, if you want, you stay with me and we’ll start the process,
198
728230
4400
E il resto di voi ragazzi, se volete, rimanete con me e inizieremo il processo,
12:12
okay, of figuring it out.
199
732630
3600
ok, per capirlo.
12:16
Good.
200
736230
1000
Bene.
12:17
Let’s go.
201
737230
1000
Andiamo.
12:18
So, the first thing we need to look at is “Marcus bought a ticket” – sorry, “Marcus
202
738230
3880
Quindi, la prima cosa che dobbiamo guardare è "Marcus ha comprato un biglietto" - scusate, "Marcus
12:22
bought a plane ticket to go to Japan on business.
203
742110
3880
ha comprato un biglietto aereo per andare in Giappone per lavoro.
12:25
When he got to Japan, he visited his friend Rino.
204
745990
3020
Arrivato in Giappone, ha fatto visita al suo amico Rino.
12:29
The ticket had a great return on investment” wink wink, that one’s easy, on investment
205
749010
6000
Il biglietto ha avuto un ottimo ritorno sull'investimento " wink wink, that one's easy, on investment
12:35
“with the added visit.
206
755010
1870
" con la visita aggiunta.
12:36
Rino was excited to see him and asked when he would arrive in Japan.
207
756880
3930
Rino era entusiasta di vederlo e gli chiese quando sarebbe arrivato in Giappone.
12:40
Incidentally, Rino said ‘I will have to attend a party when you come.’
208
760810
4890
Per inciso, Rino ha detto: “Dovrò andare a una festa quando vieni”.
12:45
Marco said, ‘that sucks badly!’”
209
765700
1810
Marco ha detto: “Che schifo!”».
12:47
Poor Marco does the better language.
210
767510
1830
Il povero Marco parla meglio.
12:49
We’ll help him with that one.
211
769340
1800
Lo aiuteremo con quello.
12:51
“Rino said, ‘I think you are more important than a party.
212
771140
3230
“Rino ha detto: ‘Penso che tu sia più importante di una festa.
12:54
I will meet you instead’.”
213
774370
1810
Ti incontrerò invece '.
12:56
Now, let’s outline the errors and the things that we should change and in the second part,
214
776180
5290
Ora, delineamo gli errori e le cose che dovremmo cambiare e nella seconda parte
13:01
we’ll actually make the changes.
215
781470
1510
apporteremo effettivamente le modifiche.
13:02
“Marcus bought a plane ticket to go to Japan on business.”
216
782980
3680
"Marcus ha comprato un biglietto aereo per andare in Giappone per lavoro."
13:06
Straightforward.
217
786660
1000
Semplice.
13:07
“When he got to Japan, he visited Rino.
218
787660
3090
“Quando è arrivato in Giappone, ha fatto visita a Rino.
13:10
The ticket had a great return on investment”.
219
790750
1950
Il biglietto ha avuto un ottimo ritorno sull'investimento”.
13:12
Well, there we go right here, I will say, that looks like a thing we might want to change,
220
792700
6570
Bene, eccoci qui, dirò, sembra una cosa che potremmo voler cambiare,
13:19
“with the added visit.
221
799270
3470
“con l'aggiunta della visita.
13:22
Rino was excited to see him and asked when he would arrive in Japan.”
222
802740
2550
Rino era entusiasta di vederlo e ha chiesto quando sarebbe arrivato in Giappone”.
13:25
I think we can look at this one.
223
805290
5790
Penso che possiamo dare un'occhiata a questo.
13:31
“Incidentally, Rino said”, we’re going to hit that, I think, “I will have to attend
224
811080
8800
"Per inciso, Rino ha detto", lo faremo, penso, "Dovrò partecipare a
13:39
a party when you come.’
225
819880
2490
una festa quando verrai. '
13:42
‘That sucks badly!’”
226
822370
4090
Che schifo!"
13:46
You knew that was coming, because that was just horribly said.
227
826460
1711
.
13:48
“Reno said ‘I think you are more important than a party.
228
828171
5639
“Reno ha detto 'Penso che tu sia più importante di una festa.
13:53
I will meet you instead.’”
229
833810
1100
Ti incontrerò invece.'”
13:54
Hm, that seems like it’s okay, but I think we could change that one.Now, I’ve outlined
230
834910
9570
Hm, sembra che vada bene, ma penso che potremmo cambiarlo. Ora, ho delineato
14:04
one, two, three, four, five things we can change.
231
844480
2960
una, due, tre, quattro, cinque cose che possiamo cambiare.
14:07
So, what can we do?
232
847440
1080
Quindi cosa possiamo fare?
14:08
Let’s go to the second – the other board and we’ll make those changes, okay?
233
848520
4070
Andiamo al secondo - l'altro tabellone e faremo quelle modifiche, ok?
14:12
Are you ready?
234
852590
1460
Siete pronti?
14:14
Let’s go.
235
854050
1000
Andiamo.
14:15
So, “Marcus bought a plane ticket to go to Japan on business.”, cool.
236
855050
3850
Quindi, "Marcus ha comprato un biglietto aereo per andare in Giappone per affari", fantastico.
14:18
“When he got to Japan, he visited his friend Rino.”
237
858900
2930
“Quando è arrivato in Giappone, ha fatto visita al suo amico Rino”.
14:21
Okay.
238
861830
1000
Va bene.
14:22
And here, we said “return on investment”, so we already know what that one is because
239
862830
6280
E qui, abbiamo detto "ritorno sull'investimento", quindi sappiamo già cos'è perché l'abbiamo
14:29
we did it, I wrote it out for you literally – ROI, and we said a return on investment
240
869110
8340
fatto, l'ho scritto per te letteralmente - ROI, e abbiamo detto che un ritorno sull'investimento
14:37
is what you get back from what you give.
241
877450
3080
è ciò che ricevi da ciò che dai .
14:40
So, ROI, okay? “with the added visit.”
242
880530
5690
Quindi, ROI, ok? "con la visita aggiuntiva." In
14:46
First, he invested money to fly to Japan and because he was able to do that, he was able
243
886220
4850
primo luogo, ha investito denaro per volare in Giappone e poiché è stato in grado di farlo, ha potuto
14:51
to meet his friend, Rino.
244
891070
1690
incontrare il suo amico Rino.
14:52
Wow, he invested this, he got this extra.
245
892760
2920
Wow, ha investito questo, ha ottenuto questo extra.
14:55
“with the added visit.
246
895680
1990
“con la visita aggiuntiva.
14:57
Rino was excited to see him and asked when he would arrive in Japan.”
247
897670
3960
Rino era entusiasta di vederlo e ha chiesto quando sarebbe arrivato in Giappone”.
15:01
Seems perfectly normal English and it would, but you could say “ask”, sorry, I’m
248
901630
4870
Sembra un inglese perfettamente normale e lo sarebbe, ma potresti dire "chiedi", scusa,
15:06
going to go here.
249
906500
2340
vado qui.
15:08
I have to change a couple of words, though.
250
908840
2890
Devo cambiare un paio di parole, però.
15:11
“for” – I’m going to go here – and I don’t have to say, “in Japan”, because
251
911730
5930
"per" - vado qui - e non devo dire "in Giappone", perché
15:17
already know he’s going to Japan, so “asked for his” – sorry – “his ETA”.
252
917660
10560
so già che andrà in Giappone, quindi "ha chiesto il suo" - scusa - "il suo ETA".
15:28
Just for his ETA, when are you going to come here?
253
928220
2310
Solo per il suo orario di arrivo stimato, quando verrai qui? Il
15:30
Your estimated time of arrival.
254
930530
1840
tuo orario di arrivo previsto.
15:32
“Incidentally,” remember I underlined incidentally, what do we use for that one?
255
932370
5790
"Per inciso", ricordo che ho sottolineato per inciso, cosa usiamo per quello?
15:38
Get rid of “incidentally” and put “by the way”, right?
256
938160
11820
Sbarazzati di "incidentalmente" e metti " a proposito", giusto?
15:49
“I will have to attend a party when you come.’
257
949980
3080
“Dovrò partecipare a una festa quando verrai.’
15:53
Marco said, ‘that sucks badly!’”.
258
953060
5040
Marco ha detto, ‘che schifo!’”.
15:58
Hm, I haven’t taught you that one because it’s actually in the bonus section, so you’re
259
958100
7930
Hm, non te l'ho insegnato perché in realtà è nella sezione bonus, quindi
16:06
going to have to wait a second to find out what he wants to say instead, but know that
260
966030
4220
dovrai aspettare un secondo per scoprire cosa vuole dire invece, ma sappi che
16:10
this is going to be gone in five seconds, okay?
261
970250
4490
questo finirà tra cinque secondi, ok?
16:14
“Rino said ‘I think you’re more important than a party, I will meet you’”.
262
974740
4450
"Rino ha detto 'penso che tu sia più importante di una festa, ti incontrerò'".
16:19
Now, “I think” seems so perfectly perfect that there’s no reason to change it, but
263
979190
4920
Ora, "Penso" sembra così perfettamente perfetto che non c'è motivo di cambiarlo, ma
16:24
she doesn’t really mean I think, what she means is “In my opinion”, you’re more
264
984110
6990
lei non intende davvero, penso, quello che intende è "Secondo me", sei più
16:31
important than a party.
265
991100
1690
importante di una festa.
16:32
Someone else’s opinion might be different.
266
992790
1500
L'opinione di qualcun altro potrebbe essere diversa.
16:34
It’s not a fact, we’ve talked about that before.
267
994290
2750
Non è un dato di fatto, ne abbiamo già parlato.
16:37
Facts are something you find in Science or reality, and opinion is just something you
268
997040
4000
I fatti sono qualcosa che trovi nella scienza o nella realtà, e l'opinione è solo qualcosa che
16:41
think.
269
1001040
1000
pensi.
16:42
In her opinion, he’s more important than any party.
270
1002040
2300
Secondo lei, è più importante di qualsiasi festa.
16:44
But you’re probably going “James, what about this one, you haven’t changed it.”
271
1004340
4880
Ma probabilmente stai dicendo "James, che mi dici di questo, non l'hai cambiato".
16:49
Well, I gave you business acronyms and abbreviations, now I’m going to give you some acronyms
272
1009220
7560
Bene, ti ho dato acronimi e abbreviazioni aziendali, ora ti darò alcuni acronimi
16:56
and abbreviations that aren’t quite businesslike.
273
1016780
3280
e abbreviazioni che non sono proprio professionali.
17:00
You shouldn’t put this in – when you go to work, you don’t want to put these in
274
1020060
4790
Non dovresti inserirlo: quando vai al lavoro, non vuoi inserirlo in
17:04
any work memos or work texts.
275
1024850
2370
nessun promemoria o testo di lavoro.
17:07
It might be your last day on the job!
276
1027220
2630
Potrebbe essere il tuo ultimo giorno di lavoro!
17:09
So, some not so businesslike acronyms.
277
1029850
4819
Quindi, alcuni acronimi non così professionali.
17:14
WTF.
278
1034669
2170
WTF.
17:16
You might go “WTF?”
279
1036839
2320
Potresti dire "WTF?"
17:19
You wouldn’t actually say it, no, you wouldn’t say it, but you’ll see on paper “WTF”
280
1039159
4860
In realtà non lo diresti, no, non lo diresti, ma vedrai sulla carta "WTF"
17:24
and it could mean one of two things: who the f*ck and what the f*ck?
281
1044019
6521
e potrebbe significare una delle due cose: chi ca **o e che ca**o?
17:30
Hm?
282
1050540
1000
Ehm?
17:31
When I don’t know who someone is and they’re doing something strange, or somebody’s doing
283
1051540
8050
Quando non so chi sia qualcuno e sta facendo qualcosa di strano, o qualcuno sta facendo
17:39
something I don’t like who – they’re doing something to me that I don’t like,
284
1059590
2949
qualcosa che non mi piace chi - mi sta facendo qualcosa che non mi piace,
17:42
I’m going to go “Who the f*ck are you?”, or “Who do you think you are?” or “Who
285
1062539
5620
dirò "Chi cazzo sei?”, o “Chi ti credi di essere?” o "Chi ca
17:48
the f*ck is that?”
286
1068159
1041
**o è quello?"
17:49
like I don’t know who that person is.
287
1069200
2870
come se non sapessi chi sia quella persona.
17:52
“What the f*ck?”
288
1072070
1540
"Che cazzo?"
17:53
means, like, “What’s happening, this is just crazy?”
289
1073610
2059
significa, tipo, "Cosa sta succedendo, è semplicemente pazzesco?"
17:55
They go “What the f*ck happened here?”
290
1075669
2730
Dicono "Che cazzo è successo qui?"
17:58
What’s happening, this is just crazy, it’s insane.
291
1078399
4441
Quello che sta succedendo, è semplicemente folle, è folle.
18:02
Now, Mr. Marco is coming all the way from Brazil, I forgot to mention up here, he bought
292
1082840
5670
Ora, il signor Marco sta arrivando dal Brasile, ho dimenticato di dire quassù, ha comprato
18:08
a ticket from Brazil to go to Japan to see Rino.
293
1088510
2840
un biglietto dal Brasile per andare in Giappone a trovare Rino.
18:11
This is a great story of friendship.
294
1091350
4049
Questa è una grande storia di amicizia.
18:15
When Rino says “I have to go a party and it’s more important than you flying from
295
1095399
3500
Quando Rino dice "Devo andare a una festa ed è più importante che tu voli dal
18:18
Brazil to Japan.”, he said “That sucks badly”.
296
1098899
3421
Brasile al Giappone", ha detto "Che schifo ".
18:22
To be quite honest, most people won’t say “That sucks badly.”.
297
1102320
3440
Ad essere onesti, la maggior parte delle persone non dirà "Fa proprio schifo".
18:25
They might say “That sucks” or “That’s too bad”, but they’re not going to say
298
1105760
2299
Potrebbero dire "Fa schifo" o "È un peccato", ma non
18:28
that.
299
1108059
1000
lo diranno.
18:29
But I wanted to give you a couple of words that would make you understand why my man
300
1109059
3631
Ma volevo darti un paio di parole che ti facessero capire perché il mio uomo
18:32
might say – I’m going to get rid of this now – FML.
301
1112690
5940
potrebbe dire - me ne sbarazzerò ora - FML.
18:38
F*ck my life!
302
1118630
5759
[ __ ] la mia vita!
18:44
It means “Oh, my life is so terrible because of this present situation.
303
1124389
4040
Significa “Oh, la mia vita è così terribile a causa di questa situazione attuale.
18:48
F*ck my life!”
304
1128429
1620
[ __ ] la mia vita!
18:50
Sometimes, we say “f*ck me”, like personally like, “f*ck me”, like “Oh, I’m in
305
1130049
4431
A volte, diciamo "f*ck me", come personalmente , "f*ck me", come "Oh, sono in un
18:54
such trouble, f*ck me, why did I do that?
306
1134480
2140
tale guaio, f*ck me, perché l'ho fatto?
18:56
I put myself in a bad situation.”, alright?
307
1136620
2789
Mi sono messo in una brutta situazione.”, va bene?
18:59
Now, I gave you one more: TBH, it means “to be honest”.
308
1139409
5941
Ora, te ne ho dato un altro: TBH, significa " essere onesti". Lo
19:05
I find it – I honestly find it funny that we actually use the word “honest” when
309
1145350
4770
trovo - onestamente trovo divertente che usiamo effettivamente la parola "onesto" quando
19:10
we speak to people, like, “I want to be honest with you”.
310
1150120
3130
parliamo alle persone, come "Voglio essere onesto con te". La
19:13
My assumption is that you are honest with me all the time.
311
1153250
3350
mia ipotesi è che tu sia onesto con me tutto il tempo.
19:16
The fact that you have to say you want to be honest with me makes me think you must
312
1156600
3409
Il fatto che tu debba dire che vuoi essere onesto con me mi fa pensare che devi
19:20
lie to me all the time and today’s the exception to the rule.
313
1160009
4091
sempre mentirmi e oggi è l'eccezione alla regola.
19:24
People normally put down “To be honest, the product was good” or “To be honest,
314
1164100
2959
Le persone normalmente mettono giù "Ad essere onesti, il prodotto era buono" o "Ad essere onesti,
19:27
I wasn’t satisfied with this.”
315
1167059
1580
non ero soddisfatto di questo".
19:28
Shouldn’t they just say, “I wasn’t satisfied”?
316
1168639
3461
Non dovrebbero semplicemente dire: "Non ero soddisfatto"?
19:32
That’s honest, but it’s usually used for emphasis, like I want to tell you, this is
317
1172100
4750
È onesto, ma di solito è usato per dare enfasi, come voglio dirti, questo
19:36
really coming from my heart.
318
1176850
1890
viene davvero dal mio cuore.
19:38
I’m really wondering where it came from before then.
319
1178740
2960
Mi chiedo davvero da dove provenga prima di allora.
19:41
Hm, anyway.
320
1181700
1109
Comunque.
19:42
So, these are three that are not so businesslike that you can use.
321
1182809
3500
Quindi, questi sono tre che non sono così professionali che puoi usare.
19:46
Once again, don’t say them, you don’t say to anyone “FML!”, they’ll go “What
322
1186309
4730
Ancora una volta, non dire loro, non dire a nessuno "FML!", Diranno "
19:51
is that, a sandwich of some type?” but you write it down and they’ll go “I get what
323
1191039
3931
Cos'è quello, un panino di qualche tipo?" ma lo scrivi e loro diranno "Capisco quello che
19:54
you’re trying to say, you’re trying to be polite.”
324
1194970
1829
stai cercando di dire, stai cercando di essere educato".
19:56
Once again, please don’t write it in company emails or company texts, not appropriate,
325
1196799
5571
Ancora una volta, per favore non scriverlo nelle e-mail aziendali o nei testi aziendali, non è appropriato,
20:02
but it’s good for after you write it to the boss, then write to your friend, “FML,
326
1202370
4990
ma va bene dopo averlo scritto al capo, quindi scrivi al tuo amico: "FML,
20:07
I’m going to lose my job.”
327
1207360
1970
perderò il lavoro".
20:09
Okay, next, what are we going to do for homework?
328
1209330
3469
Ok, ora cosa faremo per i compiti? I
20:12
Homework’s simple in this case.
329
1212799
1840
compiti sono semplici in questo caso.
20:14
I want you to write an email or a text to someone who speaks English.
330
1214639
3851
Voglio che tu scriva un'e-mail o un messaggio a qualcuno che parla inglese.
20:18
Or, if you don’t know anyone who speaks English, write an email or a text to a friend
331
1218490
5360
Oppure, se non conosci nessuno che parli inglese, scrivi un'e-mail o un messaggio a un amico
20:23
that’s learning English and use some of these abbreviations and acronyms.
332
1223850
6069
che sta imparando l'inglese e usa alcune di queste abbreviazioni e acronimi.
20:29
It’s a great thing to do because what’s going to happen is they’re going to say
333
1229919
3730
È una cosa grandiosa da fare perché quello che succederà è che diranno
20:33
“What do you mean, F, FM?
334
1233649
3701
"Cosa intendi con F, FM?
20:37
Or what do you mean, WTF?
335
1237350
1860
O cosa intendi, WTF?
20:39
What do these things mean?”
336
1239210
1679
Cosa significano queste cose?
20:40
You will take the time not only to practice in writing and using them appropriately, but
337
1240889
5031
Ti prenderai il tempo non solo per esercitarti a scrivere e usarli in modo appropriato, ma
20:45
you’ll get to explain it to someone which means you will learn it, you know, you’ll
338
1245920
3599
riuscirai a spiegarlo a qualcuno, il che significa che lo imparerai, sai, sarai
20:49
be better at learning it because you’ve had to explain it to someone else, so you’ve
339
1249519
3331
più bravo a impararlo perché hai dovuto spiegalo a qualcun altro, quindi hai dovuto
20:52
had to clarify it in your brain.
340
1252850
1840
chiarirlo nel tuo cervello.
20:54
Cool?
341
1254690
1000
Freddo?
20:55
I like that.
342
1255690
1000
Mi piace che.
20:56
Anyway.
343
1256690
1000
Comunque. Devo
20:57
I gotta get going, so I want to say this to you, I should have said “mind”, not “brain”.
344
1257690
5219
andare, quindi voglio dirti questo , avrei dovuto dire "mente", non "cervello". È
21:02
Time for me to go.
345
1262909
1000
ora che me ne vada.
21:03
I would like you to do your homework and I’d like you to visit www.engvid.com where you
346
1263909
5510
Vorrei che tu facessi i compiti e vorrei che visitassi www.engvid.com dove
21:09
can do the test, www.engvid.com , do your test there, but don’t forget to subscribe,
347
1269419
4730
puoi fare il test, www.engvid.com, fai il tuo test lì, ma non dimenticare di iscriverti,
21:14
please.
348
1274149
1000
per favore.
21:15
You’ll see a bell, hit that bell, you’ll get the latest videos that I do, and as always,
349
1275149
4361
Vedrai un campanello, suona quel campanello, riceverai gli ultimi video che faccio e, come sempre,
21:19
thank you very much.
350
1279510
1779
grazie mille.
21:21
I always appreciate the fact that you come back and watch these videos and it makes me
351
1281289
5581
Apprezzo sempre il fatto che torni a guardare questi video e mi fa
21:26
try to think of things that will be more useful for you in the future, okay?
352
1286870
4210
provare a pensare a cose che ti saranno più utili in futuro, ok?
21:31
Anyway, it’s always a pleasure and we’ll see you soon.
353
1291080
2110
Comunque, è sempre un piacere e ci vediamo presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7