Alright or All right?

160,522 views ・ 2013-04-03

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Wow, that certainly is not all right in my books, not at all. Hi, James from EngVid.
0
1867
8195
Wow, ce n'est certainement pas bien dans mes livres, pas du tout. Salut, James de EngVid.
00:10
It seems in America, 100 years after everyone else, Alabama voters get another chance to
1
10129
6861
Il semble qu'en Amérique, 100 ans après tout le monde, les électeurs de l'Alabama aient une autre chance de se
00:16
dump segregation. That is not all right. You're probably going to wonder, "Chance to dump
2
16990
6660
débarrasser de la ségrégation. Ce n'est pas très bien. Vous allez probablement vous demander : "Une chance de se débarrasser de la
00:23
segregation? What is this?" Okay, you don't need to know that, but what
3
23650
4099
ségrégation ? Qu'est-ce que c'est ?" D'accord, vous n'avez pas besoin de le savoir, mais ce sur quoi
00:27
we have to work on today is "all right". What is all right? This certainly is not all right.
4
27749
5321
nous devons travailler aujourd'hui est "tout va bien". Qu'est-ce qui va bien? Ce n'est certainement pas correct.
00:33
Anyway, let's go to the board. When we're looking at "all right", what does that mean?
5
33070
5410
Quoi qu'il en soit, allons au tableau. Quand on parle de "tout va bien", qu'est-ce que cela veut dire ?
00:38
Well, "all" means complete; everything. "Right" means correct. That situation is "not all
6
38480
6620
Eh bien, "tout" signifie complet ; tout. « Correct » signifie correct. Cette situation n'est "pas
00:45
right." And if you put the words together "all right" means completely right, or completely
7
45100
5320
bonne". Et si vous mettez les mots ensemble, "tout va bien" signifie tout à fait raison, ou tout à fait
00:50
correct. And that's what we've got here. And why am
8
50420
3060
correct. Et c'est ce que nous avons ici. Et pourquoi
00:53
I talking about it? Well, many people who are starting out with English, they do kind
9
53480
6820
j'en parle ? Eh bien, beaucoup de gens qui commencent avec l'anglais, ils font un
01:00
of like a pidgin English. They put things together and it's acceptable. Now in speech,
10
60300
4079
peu comme un anglais pidgin. Ils mettent les choses ensemble et c'est acceptable. Maintenant, dans la parole
01:04
a lot of these things you can get away with, because well, you're talking. Nobody can see
11
64379
4850
, vous pouvez vous en sortir avec beaucoup de ces choses , parce que vous parlez. Personne ne peut voir
01:09
what you're doing. But as soon as you put it to paper, we get
12
69229
3261
ce que vous faites. Mais dès que vous le mettez sur papier,
01:12
to see exactly where you are in your vocabulary, or your grammar, or your syntax. I want to
13
72490
5129
nous voyons exactement où vous en êtes dans votre vocabulaire, ou votre grammaire, ou votre syntaxe. Je veux
01:17
help you fix a mistake that even Canadians or Americans or British people do, because
14
77619
5540
vous aider à réparer une erreur que même les Canadiens, les Américains ou les Britanniques commettent, parce que
01:23
something has come into our language that's acceptable in one area, but it is not acceptable
15
83159
4560
quelque chose est entré dans notre langue qui est acceptable dans un domaine, mais qui ne l'est pas
01:27
in another. And they may not even be able to help you.
16
87719
3591
dans un autre. Et ils peuvent même ne pas être en mesure de vous aider.
01:31
So let me slow down a little bit. I'm getting tongue-tied. "Tongue-tied" means your tongue
17
91310
4579
Alors laissez-moi ralentir un peu. Je deviens muet. "Langue liée" signifie que votre
01:35
is moving too fast, so you start making mistakes. And we're going to go to the board. Let's
18
95889
5201
langue bouge trop vite, donc vous commencez à faire des erreurs. Et nous allons aller au conseil d'administration.
01:41
see what's "all right" to write, okay? All right, you'll notice already, Mr. E's
19
101090
8016
Voyons ce qu'il est "d'accord" d'écrire, d'accord ? D' accord, vous remarquerez déjà que M. E est
01:49
here with me saying "Which one is correct?" One is in red and one is in blue. I'm sure
20
109149
5490
ici avec moi en train de dire "Lequel est correct ?" L'un est en rouge et l'autre en bleu. Je suis sûr que
01:54
you can figure out which one is correct, but let's just pretend and play along anyway.
21
114639
5421
vous pouvez déterminer lequel est correct, mais faisons semblant et jouons quand même.
02:00
Here, I'm off the board, but look: "Acceptable for all forms of writing." It's acceptable
22
120060
6790
Ici, je suis hors du tableau, mais regardez : "Acceptable pour toutes les formes d'écriture". C'est acceptable
02:06
because it's the full form. Everybody accepts this form, whether it's
23
126850
4100
parce que c'est le formulaire complet. Tout le monde accepte cette forme, qu'il s'agisse d'
02:10
formal writing, informal writing, or dialogues for plays or for books and movies, okay? What
24
130950
6940
écriture formelle, d'écriture informelle ou de dialogues pour des pièces de théâtre ou pour des livres et des films, d'accord ? Qu'est
02:17
does it mean? Here, well it's acceptable because, hey, it's acceptable. Acceptable or adequate
25
137890
6290
-ce que ça veut dire? Ici, ben c'est acceptable parce que, hé, c'est acceptable. Acceptable ou adéquat
02:24
-- that's what it means. Remember I said, "completely right"?
26
144180
2880
- c'est ce que cela signifie. Rappelez-vous que j'ai dit "tout à fait raison" ?
02:27
Well, in this case what we're saying is, "It's completely right. There is nothing wrong.
27
147060
4399
Eh bien, dans ce cas, ce que nous disons, c'est : "C'est tout à fait vrai. Il n'y a rien de mal.
02:31
I have no complaints. I am not upset about anything." "The room looked all right in the
28
151459
6741
Je n'ai rien à redire. Je ne suis contrarié par rien." "La chambre avait l'air bien dans le
02:38
magazine." I have no complaints. It is okay. It is adequate; acceptable.
29
158200
5730
magazine." Je n'ai rien à redire. C'est d'accord. C'est suffisant; acceptable.
02:43
The second meaning for "all right"; seeming to be the same -- and "seeming" means kind
30
163930
4770
Le deuxième sens pour "tout va bien" ; avoir l'air d'être le même - et "sembler" signifie un
02:48
of or looks like, but not the same -- is permissible. Yes, it's a nice long "permissible",
31
168700
7500
peu ou ressembler, mais pas le même - est permis. Oui, c'est un beau long "permis", un
02:56
long word. What does it mean? It means "you are allowed to". The first one, acceptable,
32
176239
5771
long mot. Qu'est-ce que ça veut dire? Cela signifie "vous êtes autorisé à". Le premier, acceptable,
03:02
means "It's okay for me." The second one is someone is saying you have
33
182010
4179
signifie "C'est bon pour moi". La seconde est que quelqu'un dit que vous avez
03:06
the power to do something. You're "allowed to" do it; permissible. Is drinking permissible
34
186189
5860
le pouvoir de faire quelque chose. Vous êtes « autorisé à » le faire ; permis. Est-il permis de boire
03:12
in Canada under 19? No. It has nothing to do with acceptable. You're not allowed to
35
192049
5381
au Canada moins de 19 ans? Non. Cela n'a rien à voir avec acceptable. Vous n'êtes pas autorisé à le
03:17
do it, okay? Cool. "Is it all right to come in?" Well,
36
197430
7000
faire, d'accord ? Frais. « C'est bon d'entrer ? Eh bien
03:24
just imagine, I'm a lady getting changed. And you knock on the door. I'll go -"Hello."
37
204569
9447
, imaginez, je suis une femme qui se change. Et tu frappes à la porte. Je vais - "Bonjour."
03:34
-"Is it all right if I come in?" Is it permissible? Do I have permission? -"Yes." Okay?
38
214069
7475
-"Est-ce que ça va si j'entre?" Est-ce permis ? Ai-je l'autorisation ? -"Oui." D'accord?
03:41
Great, so now you know the difference, and that's what "all right" means in this form.
39
221620
4250
Super, alors maintenant vous connaissez la différence, et c'est ce que signifie "tout va bien" sous cette forme.
03:45
Now what came into our language recently, and I don't really know exactly when, so I'm
40
225870
4300
Maintenant, ce qui est entré dans notre langue récemment, et je ne sais pas vraiment quand exactement, donc je
03:50
not going to lie to you, because that wouldn't be "all right", was another version of it,
41
230170
4209
ne vais pas vous mentir, parce que ce ne serait pas "d'accord", c'était une autre version,
03:54
very similar, but you'd find it more in magazines or comics, or books, or dialogue. "Dialogue"
42
234379
6801
très similaire, mais vous le trouveriez plus dans des magazines ou des bandes dessinées, ou des livres, ou des dialogues. "Dialogue",
04:01
is when someone is speaking. So in the book when someone says, Mr. E said "It's alright
43
241180
5940
c'est quand quelqu'un parle. Donc, dans le livre, quand quelqu'un dit, M. E dit "C'est bon
04:07
if you help me." that's dialogue. You'll see quotation marks, quotes.
44
247119
4220
si tu m'aides." c'est le dialogue. Vous verrez des guillemets, des citations.
04:11
So if you look over here, you'll notice I have quotes, "alright"? And that tells me
45
251340
5660
Donc, si vous regardez par ici, vous remarquerez que j'ai des guillemets, "d'accord" ? Et ça me dit que
04:17
someone is speaking, so it's acceptable to use it in this form, okay? So don't use it
46
257000
6120
quelqu'un parle, donc c'est acceptable de l' utiliser sous cette forme, d'accord ? Alors ne l'utilisez pas
04:23
on a formal essay -- you'll get in trouble. Your teacher will say you have to write it
47
263120
3590
sur un essai formel - vous aurez des ennuis. Votre professeur vous dira que vous devez l'
04:26
the correct way. But for dialogues it's okay. So know that
48
266710
3340
écrire correctement. Mais pour les dialogues, ça va. Sachez donc que
04:30
it's not for formal writing; used for dialogue. Now here's another small mistake. A free lesson
49
270050
6570
ce n'est pas pour l'écriture formelle; utilisé pour dialoguer. Maintenant, voici une autre petite erreur. Une leçon gratuite
04:36
for you, okay? You came for one, I give you free. It's a deal today, two for one. Students
50
276620
5430
pour toi, d'accord ? Tu es venu pour un, je te donne gratuitement. C'est un deal aujourd'hui, deux pour un. Les étudiants
04:42
often write "OK" like this. Not on formal papers. When we use it in dialogue "all right"
51
282050
7513
écrivent souvent "OK" comme ceci. Pas sur des papiers officiels. Lorsque nous l'utilisons dans un dialogue, "d'accord"
04:49
means "okay", right? For instance, you are sitting there
52
289625
5745
signifie "d'accord", n'est-ce pas ? Par exemple, vous êtes assis là à
04:55
watching the game. You know you like the game, you could be eating some chips or some chili,
53
295680
3620
regarder le match. Vous savez que vous aimez le jeu, vous pourriez manger des chips ou du chili,
04:59
whatever you're doing watching the game. Your girlfriend comes in: "James, James, the sink
54
299300
4940
quoi que vous fassiez en regardant le match. Votre copine entre : "James, James, le lavabo
05:04
is broken again. Are you going to fix it?" You're trying to watch the game. -"James,
55
304240
5500
est encore cassé. Tu vas le réparer ?" Vous essayez de regarder le match. -"James,
05:09
James..." -"Okay, all right, all right, I'll fix it, all right." In this case I'm saying,
56
309740
6690
James..." -"D'accord, d'accord, d'accord, je vais arranger ça, d'accord." Dans ce cas, je dis:
05:16
"Okay, okay." It's not that it's acceptable. See, that's over here. It's not permissible.
57
316430
5889
"D'accord, d'accord." Ce n'est pas que c'est acceptable. Voyez, c'est par ici. Ce n'est pas permis.
05:22
I'm using it as, you know, common language to say, "Okay, okay, okay." So "all
58
322319
4910
Je l'utilise comme, vous savez, un langage commun pour dire, "D'accord, d'accord, d'accord." Donc "tout va
05:27
right" here means "okay." Now what about the other one? Well, in this
59
327229
3631
bien" ici signifie "d'accord". Et l'autre maintenant ? Eh bien, dans ce
05:30
case they're similar to acceptable and satisfactory, but satisfactory means almost the same -- almost
60
330860
6550
cas, ils sont similaires à acceptable et satisfaisant, mais satisfaisant signifie presque la même chose - presque
05:37
the same, but just this meaning here. And you'll see it once again, when people go "Does
61
337410
5189
la même chose, mais juste ce sens ici. Et vous le verrez encore une fois, quand les gens diront "Est-ce que
05:42
my butt, bottom, buttocks..." (it's down here. It's not that big, but you can look) "...look
62
342599
5621
mes fesses, mes fesses, mes fesses..." (c'est ici. Ce n'est pas si gros, mais vous pouvez regarder) "...
05:48
okay in my jeans?" Well, you be the judge. No, not today, another
63
348220
4120
ça va dans mon jean ?" Eh bien, à vous de juger. Non, pas aujourd'hui, un autre
05:52
day, okay? But in that case I'm saying, "Is it satisfactory, or is it kind of acceptable?"
64
352340
5139
jour, d'accord ? Mais dans ce cas, je dis : "Est-ce que c'est satisfaisant, ou est-ce plutôt acceptable ?"
05:57
So in this case, they're similar, but you'll notice what the differences are, yeah? Cool,
65
357479
5041
Donc dans ce cas, ils sont similaires, mais vous remarquerez quelles sont les différences, n'est-ce pas ? Cool, d'
06:02
all right? Okay, in this case. I think we've done our lesson well enough.
66
362520
5239
accord ? D'accord, dans ce cas. Je pense que nous avons assez bien fait notre leçon.
06:07
A quick overview to make sure we've learned what we've learned. "Alright" when it's written
67
367759
4731
Un aperçu rapide pour s'assurer que nous avons appris ce que nous avons appris. "D'accord" quand c'est écrit
06:12
like this in red -- danger, means not for formal writing, but if you're writing in a book and
68
372490
4910
comme ça en rouge - danger, signifie pas pour l' écriture formelle, mais si vous écrivez dans un livre et que
06:17
you use quotes for dialogue you can use it. And it means okay or satisfactory, okay? All
69
377400
6370
vous utilisez des guillemets pour le dialogue, vous pouvez l'utiliser. Et ça veut dire d'accord ou satisfaisant, d'accord ? Très
06:23
right. Now, if you want to use it formally, all right?
70
383770
3899
bien. Maintenant, si vous voulez l' utiliser formellement, d'accord ?
06:27
See I said it again, "All right?" We go here and we want to talk about it for all forms
71
387669
5400
Tu vois, je l'ai encore dit : "D'accord ?" On va ici et on veut en parler pour toutes les formes
06:33
of writing, it doesn't matter, you'll be okay, you can use it for the word "acceptable" and
72
393069
4380
d'écriture, ce n'est pas grave, ça ira, vous pouvez l'utiliser pour le mot "acceptable" et
06:37
you can use it for the word "permissible" or that understanding.
73
397449
3741
vous pouvez l'utiliser pour le mot "permis" ou cette compréhension.
06:41
Good, now we've got that. I've got to get going, but before I do let me entertain you
74
401190
7693
Bon, maintenant nous avons ça. Je dois y aller, mais avant de le faire, laissez-moi vous divertir
06:48
with www.engvid.com - 'Eng' as in English, 'vid' as in video. I'd like you to go there
75
408940
12402
avec www.engvid.com - 'Eng' comme en anglais, 'vid' comme dans vidéo. J'aimerais que vous alliez là-bas
07:01
and pick up some of our other lessons. They're all right. I think. See you.
76
421460
6165
et que vous preniez quelques-unes de nos autres leçons. Ils vont bien. Je pense. À bientôt.
07:07
Learn English for free www.engvid.com
77
427773
4227
Apprendre l'anglais gratuitement www.engvid.com

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7