English Grammar: Definite Adverbs of Frequency

151,965 views ・ 2016-12-08

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Doo-doo-doo-doo-doo.
0
726
1539
Doo-doo-doo-doo-doo.
00:02
Yeah, baby.
1
2296
1241
Ouais, bébé.
00:03
Hi.
2
3920
833
Salut.
00:04
James from engVid.
3
4929
1403
James de engVid.
00:06
There's nothing I like more on a weekly basis than having my white wine with my yellow scarf
4
6375
6014
Il n'y a rien que j'aime plus sur une base hebdomadaire que d'avoir mon vin blanc avec mon foulard jaune
00:12
around my neck.
5
12389
1101
autour du cou.
00:13
It's an interesting magazine.
6
13936
1809
C'est une revue intéressante.
00:16
Got a director, Coppala, but I just don't see anybody who looks like me in this magazine,
7
16785
4114
J'ai un réalisateur, Coppala, mais je ne vois personne qui me ressemble dans ce magazine,
00:20
it's kind of funny.
8
20924
937
c'est assez drôle.
00:21
Anyway, we got a lesson to do and that's what you're here for.
9
21886
3563
Bref, on a une leçon à faire et c'est pour ça que tu es là.
00:25
I want to teach you about adverbs of frequency.
10
25449
3466
Je veux vous apprendre les adverbes de fréquence.
00:28
And you're going to say:
11
28940
1219
Et vous allez dire :
00:30
"James, I know adverbs of frequency. You've taught it, other people have."
12
30184
3296
« James, je connais les adverbes de fréquence. Tu l'as enseigné, d'autres l'ont fait.
00:33
And I'm: "Yes I have, but not quite like this."
13
33480
2690
Et je suis: "Oui, mais pas tout à fait comme ça."
00:36
You know, and it's good to revisit some things annually anyway. Right?
14
36170
3165
Vous savez, et c'est bien de revoir certaines choses chaque année de toute façon. Droite?
00:39
[Laughs]
15
39360
490
00:39
I just used one.
16
39875
1380
[Rires]
Je viens d'en utiliser un.
00:41
Let's go to the board and take a look.
17
41731
986
Allons au tableau et jetons un coup d'œil.
00:42
All right. So, once a year, James speaks slowly.
18
42742
3062
Très bien. Ainsi, une fois par an, James parle lentement.
00:45
I'm going to introduce to you two different types of adverbs of frequency.
19
45866
4495
Je vais vous présenter deux types différents d'adverbes de fréquence.
00:50
Okay? Actually, yeah, two and then two small columns.
20
50386
3777
D'accord? En fait, oui, deux puis deux petites colonnes.
00:54
Number one, there's the...
21
54483
1487
Premièrement, il y a le...
00:55
The one you're used to: "always", "usually", "frequently", "never", and even how it breaks down.
22
55970
4850
Celui auquel vous êtes habitué : « toujours », « habituellement », « souvent », « jamais », et même comment ça se décompose.
01:00
"Always" is 100%, "never" is 0%, and then in between we have stages of "often" is 70.
23
60845
6573
"Toujours" est 100 %, "jamais" est 0 %, et entre les deux, nous avons des étapes de "souvent" est 70.
01:07
You've seen this a million times, and you're probably pretty good at it.
24
67443
3014
Vous avez vu cela un million de fois, et vous êtes probablement assez bon dans ce domaine.
01:10
Right?
25
70482
526
Droite?
01:11
You have to use it with the present tense verbs, yada, yada, yada, and it tells you
26
71039
3841
Vous devez l'utiliser avec les verbes au présent , yada, yada, yada, et il vous indique
01:14
how often something happens.
27
74880
1968
la fréquence à laquelle quelque chose se produit.
01:16
These are the indefinite adverbs of frequency.
28
76880
3651
Ce sont les adverbes indéfinis de fréquence.
01:20
What did you say?
29
80556
843
Qu'est-ce que vous avez dit?
01:21
Indefinite, where did that come from?
30
81424
1985
Indéfini, d' où cela vient-il ?
01:23
Well, today we're going to learn about the definite adverbs of frequency because we'll
31
83409
6121
Eh bien, aujourd'hui, nous allons en apprendre davantage sur les adverbes définis de fréquence, car nous
01:29
either know the definite time or the number that something occurs.
32
89530
4060
connaîtrons soit le temps défini, soit le nombre auquel quelque chose se produit.
01:33
Ready?
33
93854
736
Prêt?
01:34
Let's go to the board.
34
94590
1309
Allons au tableau.
01:35
We started with a joke: "Once a year, James talks slowly."
35
95899
2970
Nous avons commencé par une blague : "Une fois par an, James parle lentement."
01:38
Well, you know it happens once a year.
36
98869
3011
Eh bien, vous savez, cela arrive une fois par an.
01:41
The problem with saying "rarely" or "occasionally", you know 5%, but not exactly.
37
101880
4379
Le problème avec le fait de dire "rarement" ou "occasionnellement", vous en connaissez 5%, mais pas exactement.
01:46
What does that mean in a month or a week?
38
106259
2472
Qu'est-ce que cela signifie dans un mois ou une semaine ?
01:48
"One time" tells you exactly what it is.
39
108856
2200
"Une fois" vous dit exactement ce que c'est.
01:51
Right?
40
111081
740
01:51
All right.
41
111976
662
Droite?
Très bien.
01:52
So, one of the first things we have is: "Once", "twice" or "three times a week".
42
112663
4505
Ainsi, l'une des premières choses que nous avons est : "Une fois", "deux fois" ou "trois fois par semaine".
01:57
You could say: "I go to the gym three times a week."
43
117317
3292
Vous pourriez dire : "Je vais à la salle de sport trois fois par semaine."
02:00
I know...
44
120609
1000
Je sais...
02:01
I don't maybe know the exact days, but I know exactly it's three times.
45
121609
2940
Je ne connais peut-être pas les jours exacts, mais je sais exactement que c'est trois fois.
02:04
It's better than saying "regularly", or in this case, "usually go" or "often go" because
46
124549
5021
C'est mieux que de dire "régulièrement", ou dans ce cas, "va habituellement" ou "va souvent" parce
02:09
that doesn't tell me what the number is.
47
129570
1670
que cela ne me dit pas quel est le nombre.
02:11
It just says it's repeated a lot of times enough that it's sometimes.
48
131240
5011
Ça dit juste que c'est répété assez de fois que c'est parfois.
02:16
Okay? What does that mean, really, exactly?
49
136446
1973
D'accord? Qu'est-ce que cela signifie, vraiment, exactement?
02:18
Nothing, really.
50
138444
1044
Rien, vraiment.
02:19
But "three times" tells me something, especially if I want to get muscle, I need to go at least
51
139513
4422
Mais "trois fois" me dit quelque chose, surtout si je veux me muscler, je dois y aller au moins
02:23
three times.
52
143960
1000
trois fois.
02:24
Not: "I go sometimes."
53
144960
1520
Non : "J'y vais parfois."
02:26
It's like: "Okay."
54
146480
1740
C'est comme: "D'accord."
02:28
Don't expect anything.
55
148220
1000
Ne vous attendez à rien.
02:29
All right?
56
149220
1000
Très bien?
02:30
So, when we use the: "once", "twice", or "three times", we tell you how many times it's repeated
57
150220
4010
Ainsi, lorsque nous utilisons le : "une fois", "deux fois" ou "trois fois", nous vous disons combien de fois il est répété
02:34
within a timeframe.
58
154230
1905
dans un laps de temps.
02:36
Sometimes we say "once" or "twice", we can say: "one time a week", "two times a week".
59
156245
4465
Parfois on dit "une fois" ou "deux fois", on peut dire : "une fois par semaine", "deux fois par semaine".
02:41
Personally, I like "twice", I don't know why but I do.
60
161037
2893
Personnellement, j'aime "deux fois", je ne sais pas pourquoi mais je l'aime.
02:43
That's between you and I.
61
163930
1460
C'est entre vous et moi.
02:45
But a lot of times people say: "twice" or "two times", and that's okay.
62
165758
4502
Mais souvent, les gens disent : "deux fois" ou "deux fois", et ce n'est pas grave.
02:50
It tells you how often to repeat it.
63
170260
1434
Il vous indique à quelle fréquence le répéter.
02:51
All right?
64
171719
661
Très bien?
02:52
So we've talked about it.
65
172405
1495
Nous en avons donc parlé.
02:53
And if you will look carefully, and I want you to notice we talk about the number, then
66
173900
3480
Et si vous regardez attentivement, et je veux que vous remarquiez que nous parlons du nombre, alors
02:57
we have an article.
67
177380
1010
nous avons un article.
02:58
The article makes it general.
68
178390
1670
L'article le généralise.
03:00
When we know in English: "a" is a general article that says generally speaking, versus
69
180060
5060
Quand on sait en anglais : "a" est un article général qui dit de manière générale, versus
03:05
"the", and a week, so in any week.
70
185120
2691
"the", et une semaine, donc dans n'importe quelle semaine.
03:07
Because it's a general week, it means in every or any week, this is how many times I repeat it.
71
187836
5223
Parce que c'est une semaine générale, cela signifie que chaque semaine ou n'importe quelle semaine, c'est le nombre de fois que je le répète.
03:13
Cool?
72
193084
1000
Frais?
03:14
Yeah, you didn't know that.
73
194109
1731
Ouais, tu ne le savais pas.
03:15
That little thing there has a meaning, and you just learned how to use it in another frame.
74
195840
3256
Cette petite chose a un sens, et vous venez d'apprendre à l'utiliser dans un autre cadre.
03:19
Right?
75
199121
1000
Droite?
03:20
Now, let's talk about the actual time periods.
76
200146
2894
Parlons maintenant des périodes de temps réelles.
03:23
This is how many times I repeat it by number, but let's talk about time periods.
77
203040
4070
C'est le nombre de fois que je le répète par numéro, mais parlons de périodes de temps.
03:27
And the time periods are simple.
78
207110
1478
Et les délais sont simples.
03:28
You already know them.
79
208613
1487
Vous les connaissez déjà.
03:30
Hours, days, weeks, months, and years.
80
210100
4190
Heures, jours, semaines, mois et années.
03:34
Except here, what we're going to use instead of years...
81
214290
2960
Sauf qu'ici, ce que nous allons utiliser à la place des années...
03:37
And there is a word called "yearly", but it's really not used that much by most people.
82
217250
4640
Et il y a un mot qui s'appelle "annuel", mais il n'est vraiment pas beaucoup utilisé par la plupart des gens.
03:42
Instead, you hear "annually". Right?
83
222077
2316
Au lieu de cela, vous entendez "annuellement". Droite?
03:44
And I'm going to give you a couple of examples.
84
224687
2103
Et je vais vous donner quelques exemples.
03:46
Like, if you say...
85
226790
1658
Par exemple, si vous dites...
03:48
Well...
86
228642
1640
Eh bien...
03:50
I know I'm going to hear it from you, but we...
87
230454
2166
Je sais que vous allez m'entendre, mais nous...
03:52
You can say this and it's grammatically correct, but no, a lot of Canadians, and British people,
88
232620
4570
Vous pouvez dire ceci et c'est grammaticalement correct, mais non, beaucoup de Canadiens et de Britanniques,
03:57
and Americans don't walk around saying: "I go three times weekly to the gym."
89
237190
4530
et les Américains ne se promènent pas en disant : "Je vais trois fois par semaine à la salle de sport".
04:01
Okay?
90
241720
1000
D'accord?
04:02
Or, you know: "I go weekly to the gym."
91
242720
1801
Ou, vous savez : "Je vais au gymnase chaque semaine."
04:04
We don't generally say that, but here's one we do say:
92
244546
3080
Nous ne disons généralement pas cela, mais en voici un que nous disons :
04:07
"You should renew your license annually."
93
247720
3380
"Vous devriez renouveler votre licence chaque année."
04:11
You like that?
94
251437
1033
Tu aimes ça?
04:12
Because that's something the police will tell you if they pull you over and you're like:
95
252470
3549
Parce que c'est quelque chose que la police vous dira s'ils vous arrêtent et que vous vous dites :
04:16
"I forgot to do it."
96
256019
1310
« J'ai oublié de le faire.
04:17
Okay?
97
257329
1000
D'accord?
04:18
So, "annually" means every year, you should do it every year.
98
258329
3291
Ainsi, "annuellement" signifie chaque année, vous devriez le faire chaque année.
04:21
"You should see your dentist monthly."
99
261620
1930
"Vous devriez voir votre dentiste tous les mois."
04:23
Well, that's a bit much and excessive, but you get the point.
100
263550
3422
Eh bien, c'est un peu trop et excessif, mais vous obtenez le point.
04:26
Right?
101
266997
748
Droite?
04:27
"See him monthly", go to a visit.
102
267770
2104
« Le voir tous les mois », rendez-vous à une visite.
04:29
Actually, no, no, no.
103
269899
2084
En fait, non, non, non.
04:32
"You should call your mother daily", at least once a day.
104
272666
3433
"Tu devrais appeler ta mère tous les jours", au moins une fois par jour.
04:36
"Hi, Mom."
105
276099
1000
"Salut maman."
04:37
She gave you life, the least you could do is pick up the damn phone and make one phone
106
277099
4001
Elle t'a donné la vie, le moins que tu puisses faire est de décrocher ce [ __ ] de téléphone et de passer un
04:41
call, because that's what she's telling all her friends. Okay?
107
281100
2363
coup de fil, parce que c'est ce qu'elle dit à tous ses amis. D'accord?
04:43
[Laughs] Anyway, you get the point, here.
108
283488
2655
[Rires] Quoi qu'il en soit, vous obtenez le point, ici.
04:46
In this case when we're using these adverbs of frequency, we want to talk about repetition
109
286229
4491
Dans ce cas, lorsque nous utilisons ces adverbes de fréquence, nous voulons parler de répétition
04:50
by number, how many times you do it in a given time period.
110
290720
3980
par nombre, combien de fois vous le faites dans une période de temps donnée.
04:54
Is it once in a week, twice in a week, three times a week?
111
294700
3340
Est-ce une fois par semaine, deux fois par semaine, trois fois par semaine ?
04:58
You can say the same for once a month, twice a month.
112
298065
3749
Vous pouvez dire la même chose une fois par mois, deux fois par mois.
05:01
Same for a year, three times a year or four times a year.
113
301839
3200
Idem pendant un an, trois fois par an ou quatre fois par an.
05:05
That's the actual number.
114
305064
1401
C'est le nombre réel.
05:06
Here, what we want to talk about is the actual time period, and how often we repeat that
115
306643
4317
Ici, nous voulons parler de la période de temps réelle et de la fréquence à laquelle nous répétons cette
05:10
time period.
116
310960
1000
période de temps.
05:12
Is it done monthly?
117
312186
1275
C'est fait mensuellement ?
05:13
Right?
118
313486
589
Droite?
05:14
Do you check the reports monthly?
119
314100
2029
Vérifiez-vous les rapports mensuellement ?
05:16
Right?
120
316129
636
Droite?
05:17
Or do you get your license renewed annually?
121
317000
3242
Ou obtenez-vous votre licence renouvelée chaque année?
05:20
We want to know about the time period more than we want to know how many times you repeat
122
320359
3221
Nous voulons en savoir plus sur la période de temps que nous voulons savoir combien de fois vous la
05:23
it, because to be honest, this time period tells us what happens.
123
323580
3630
répétez, car pour être honnête, cette période de temps nous dit ce qui se passe.
05:27
If you're doing it monthly, that's 12 times at least in one year.
124
327210
3269
Si vous le faites tous les mois, c'est 12 fois au moins en un an.
05:30
"Annually" means once.
125
330479
1490
"Annuellement" signifie une fois.
05:31
Daily.
126
331969
735
Du quotidien.
05:32
Right?
127
332729
475
Droite?
05:33
There's 30 days, that's 30 days, so we actually get the reverse or the number by doing it
128
333282
5598
Il y a 30 jours, c'est 30 jours, donc nous obtenons en fait l'inverse ou le nombre en procédant de
05:38
that way.
129
338880
1000
cette façon.
05:39
Pretty cool, huh?
130
339880
1000
Plutôt cool, hein ?
05:40
We can either talk about the number here and then say in the time period, or actually talk
131
340880
4300
Nous pouvons soit parler du nombre ici et ensuite dire dans la période de temps, soit réellement parler
05:45
about the time period and then we know how often it's done.
132
345180
3558
de la période de temps et ensuite nous savons à quelle fréquence c'est fait.
05:48
Now, if you have to go to the washroom hourly, that's a problem.
133
348870
4019
Maintenant, si vous devez aller aux toilettes toutes les heures, c'est un problème.
05:52
See a doctor.
134
352889
1351
Voir un docteur.
05:54
I may play one on engVid, but I'm not actually really a doctor.
135
354240
3530
J'en joue peut-être un sur engVid, mais je ne suis pas vraiment médecin.
05:57
Anyway, so those are the indefinite, when we talked about this, which is funny because
136
357770
4919
Quoi qu'il en soit, ce sont donc les indéfinis, quand nous en avons parlé, ce qui est amusant parce que
06:02
you probably thought these are definitely because you could see the...
137
362689
2421
vous pensiez probablement que c'était définitivement parce que vous pouviez voir les...
06:05
The percentages, but you learnt today that it doesn't tell you how many times something's
138
365110
4600
Les pourcentages, mais vous avez appris aujourd'hui que cela ne vous dit pas combien de fois quelque chose est
06:09
repeated, nor does it tell you over the time period, and that's why these ones are considered
139
369710
4228
répétées, ni sur la période de temps, et c'est pourquoi celles-ci sont considérées comme
06:13
definite, because you either know the time or the exact number they're repeated.
140
373963
3851
définitives, car vous connaissez soit l'heure, soit le nombre exact de répétitions.
06:17
You like that?
141
377839
1000
Tu aimes ça?
06:18
That's cool.
142
378864
851
C'est super.
06:19
Because what I want to do right now is I want to give you a little test.
143
379740
3720
Parce que ce que je veux faire maintenant, c'est que je veux te faire un petit test.
06:23
Test?
144
383460
578
Test?
06:24
What is this, engVid?
145
384063
970
Qu'est-ce que c'est, engVid ?
06:25
Yeah, it is.
146
385058
975
Ouais c'est ça.
06:26
You came here, you know there's a test.
147
386178
1942
Tu es venu ici, tu sais qu'il y a un test.
06:28
All right?
148
388120
1060
Très bien?
06:29
Now, just a quick note before I do that: Adverbs of definite frequency, two basic rules.
149
389180
5683
Maintenant, juste une note rapide avant de faire cela : Adverbes de fréquence définie, deux règles de base.
06:34
Think of Mr. E. He's got a head and a tail.
150
394996
3513
Pensez à Monsieur E. Il a une tête et une queue.
06:38
Usually it goes at the tail, the end.
151
398962
2087
Habituellement, ça va à la queue, à la fin.
06:41
Right?
152
401143
695
Droite?
06:42
"You should get your license renewed annually."
153
402370
1960
"Vous devriez obtenir votre licence renouvelée chaque année."
06:44
It's at the end of the sentence. Easy enough. Right?
154
404355
3034
C'est à la fin de la phrase. Assez facile. Droite?
06:47
Or: "I go to the gym three times a week."
155
407389
2270
Ou : "Je vais au gymnase trois fois par semaine."
06:49
End of the sentence.
156
409659
1028
Fin de la phrase.
06:50
Not really rocket science.
157
410712
1476
Pas vraiment sorcier.
06:52
But sometimes-this is rule number two-it's at the head, and that is usually used for emphasis.
158
412555
6065
Mais parfois - c'est la règle numéro deux - c'est en tête, et c'est généralement utilisé pour mettre l'accent.
06:58
Right?
159
418620
1000
Droite?
06:59
"I've told you twice not to do that!"
160
419620
2136
« Je t'ai dit deux fois de ne pas faire ça !
07:01
Right?
161
421781
532
Droite?
07:02
How many times have I told you? Twice.
162
422338
1992
Combien de fois te l'ai-je dit ? Deux fois.
07:04
Now, if we say, you know: "Weekly, 10 people die in Iran from executions."
163
424540
5480
Maintenant, si nous disons, vous savez : "Chaque semaine, 10 personnes meurent en Iran suite à des exécutions."
07:10
That's like, wow, I want you to understand this is happening at a very regular basis.
164
430020
4669
C'est comme, wow, je veux que vous compreniez que cela se produit très régulièrement.
07:14
It's something you can understand, as opposed to "always", which means nothing, nebulous.
165
434689
4714
C'est quelque chose que vous pouvez comprendre, par opposition à "toujours", qui ne veut rien dire, nébuleux.
07:19
But "weekly", you're like: "Oh my gosh, that's a lot of people in one week.
166
439428
2952
Mais "hebdomadaire", vous vous dites : "Oh mon Dieu, ça fait beaucoup de monde en une semaine.
07:22
That's one a day."
167
442380
840
C'est un par jour."
07:23
Right?
168
443245
819
Droite?
07:24
So when we want to use emphasis, we'll put it at the top or the front of the sentence,
169
444165
4758
Ainsi, lorsque nous voulons utiliser l'emphase, nous la mettons en haut ou au début de la phrase,
07:29
and usually you'll find these definite adverbs of frequency at the end, and that's standard.
170
449009
6461
et généralement vous trouverez ces adverbes de fréquence définis à la fin, et c'est standard.
07:35
Cool?
171
455470
761
Frais?
07:36
All right.
172
456256
1155
Très bien.
07:38
Time for the quick quiz.
173
458017
987
C'est l'heure du quiz rapide.
07:39
Are you ready?
174
459044
794
Es-tu prêt?
07:40
Clock's going now.
175
460473
1092
L'horloge tourne maintenant.
07:42
[Makes ticking noise].
176
462153
1924
[Fait un bruit de tic-tac].
07:44
Quick test.
177
464101
1000
Test rapide.
07:45
"__________ a week I go to the gym."
178
465126
2654
"__________ par semaine, je vais à la gym."
07:47
Is that: "Regularly a week" or "Three times a week"?
179
467805
2786
Est-ce : « Régulièrement une semaine » ou « Trois fois par semaine » ?
07:50
What do you think?
180
470616
1156
Qu'est-ce que tu penses?
07:52
Definite versus indefinite.
181
472790
2001
Défini contre indéfini.
07:57
Ding, it's:
182
477056
723
07:57
"Three times a week".
183
477804
1103
Ding, c'est :
"Trois fois par semaine".
07:58
Remember I spoke about "a week", that article tells us time period and repeated number?
184
478932
5619
Rappelez-vous que j'ai parlé d'"une semaine", cet article nous indique la période de temps et le nombre de répétitions ?
08:04
"Regularly" doesn't give us a number.
185
484754
1611
"Régulièrement" ne nous donne pas de chiffre.
08:06
It gives us no information, so you can't use it there.
186
486390
2486
Il ne nous donne aucune information , vous ne pouvez donc pas l'utiliser ici.
08:08
That's the lesson on definite versus indefinite.
187
488901
2269
C'est la leçon sur le défini par rapport à l'indéfini.
08:11
Quick recap: Definite ones will give you number of repeated or the actual time period so you know.
188
491195
6139
Récapitulatif rapide : les plus précis vous donneront le nombre de répétitions ou la période de temps réelle pour que vous sachiez.
08:17
Indefinite tells us it's repeated, but we don't have that accurate information; we have
189
497402
4160
Indéfini nous dit que cela se répète, mais nous n'avons pas cette information précise ; nous avons
08:21
a guess, it's "usually", but you can't tell me frequently is twice or three times.
190
501587
4680
une supposition, c'est "habituellement", mais vous ne pouvez pas me dire fréquemment c'est deux ou trois fois.
08:26
We just know it's frequently.
191
506292
1160
Nous savons juste que c'est fréquent.
08:27
"Always" is 100% and "never" is 0.
192
507477
2428
"Toujours" vaut 100 % et "jamais" vaut 0.
08:29
Cool?
193
509930
517
Cool ?
08:30
You know the rules about the head and the tail?
194
510472
1968
Vous connaissez les règles concernant la tête et la queue ?
08:32
That usually the definite adverbs of frequency usually end up at the end.
195
512465
4270
Que généralement les adverbes définis de fréquence se retrouvent généralement à la fin.
08:36
And if you hear it at the beginning, it's for emphasis.
196
516760
2659
Et si vous l'entendez au début, c'est pour accentuer.
08:39
Good.
197
519807
352
Bon.
08:40
What is there to learn?
198
520184
919
Qu'y a-t-il à apprendre ?
08:41
You learned everything.
199
521128
851
Vous avez tout appris.
08:42
You're an amazing student.
200
522004
1170
Vous êtes un étudiant incroyable.
08:43
Anyway, look, I got to go.
201
523199
1766
Quoi qu'il en soit, écoutez, je dois y aller.
08:45
I'm always running late, and I got to try and change that, so...
202
525083
3847
Je suis toujours en retard, et je dois essayer de changer ça, alors...
08:48
Okay, subscribe.
203
528955
1458
OK, abonne-toi.
08:50
Somewhere around here is the subscribe button.
204
530521
1717
Quelque part ici se trouve le bouton d'abonnement.
08:52
Please subscribe.
205
532263
1026
Veuillez vous inscrire.
08:53
Once again, E and I, we love that you come here and we always thank you.
206
533314
3892
Encore une fois, E et moi, nous aimons que vous veniez ici et nous vous remercions toujours.
08:57
Thanks for coming and making us as successful as we are, and coming back.
207
537231
3767
Merci d'être venus et de nous avoir permis d'avoir autant de succès que nous, et de revenir.
09:01
We really appreciate it.
208
541023
1397
Nous apprécions vraiment cela.
09:02
And if you learned something from this lesson or you think this lesson is of value, which
209
542445
3395
Et si vous avez appris quelque chose de cette leçon ou si vous pensez que cette leçon a de la valeur, ce que
09:05
I think you do because I'm still here and you're still listening, and I'm saying
210
545865
4384
je pense que vous faites parce que je suis toujours là et que vous écoutez toujours, et que je vous dis au
09:10
good bye - tell a friend because there are many people learning English, and you're going
211
550274
5073
revoir - dites-le à un ami car il y en a beaucoup des personnes qui apprennent l'anglais, et vous allez
09:15
to be helping them, as well as creating a partner to help you work on your English, too.
212
555372
3583
les aider, ainsi que créer un partenaire pour vous aider à travailler votre anglais également.
09:18
Right? It's a... It's a win. Win-win.
213
558980
2252
Droite? C'est une... C'est une victoire. Gagnant-gagnant.
09:21
Anyway, have a good one, and we'll see you soon.
214
561425
2758
Quoi qu'il en soit, bonne soirée et à bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7