ONLY & JUST: What’s the difference?

209,532 views ・ 2018-11-08

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
This is the only kind of book I like to read.
0
1579
2481
C'est le seul genre de livre que j'aime lire.
00:04
Hi.
1
4060
1000
Salut.
00:05
James from engVid.
2
5060
2719
James de engVid.
00:07
This is the only book I like to read or kind of book.
3
7779
3881
C'est le seul livre que j'aime lire ou genre de livre.
00:11
I say this because it's a very funny word: "only", because it has a cousin named "just".
4
11660
6510
Je dis cela parce que c'est un mot très drôle : "seulement", parce qu'il a un cousin nommé "juste".
00:18
And "only" and "just" in the English language, they get used a lot.
5
18170
3480
Et "seulement" et "juste" en anglais, ils s'habituent beaucoup.
00:21
You'll hear people: "I just want this, and I only want that."
6
21650
3320
Vous entendrez des gens : "Je veux juste ceci, et je veux seulement cela."
00:24
So a lot of students who are studying English will believe that they are the same word or
7
24970
5200
Donc, beaucoup d'étudiants qui étudient l'anglais croiront qu'ils sont le même mot ou
00:30
they're almost exactly the same, but this is not true.
8
30170
3510
qu'ils sont presque exactement le même, mais ce n'est pas vrai.
00:33
"Only" and "just" have one similar meaning, and you might say 60% of the time they match
9
33680
6909
"Seulement" et "juste" ont une signification similaire, et vous pouvez dire 60 % du temps qu'ils
00:40
up, so you can say it.
10
40589
1611
correspondent, vous pouvez donc le dire.
00:42
"It's only five dollars.
11
42200
1320
"C'est seulement cinq dollars.
00:43
It's just five dollars."
12
43520
1690
C'est juste cinq dollars."
00:45
But don't get confused that because they match up like that, that they're always the same.
13
45210
5040
Mais ne confondez pas cela parce qu'ils correspondent comme ça, qu'ils sont toujours les mêmes.
00:50
So, this is why E's having a problem.
14
50250
2229
Donc, c'est pourquoi E a un problème.
00:52
He looks at this sentence: "This is the _______ time you can come."
15
52479
5211
Il regarde cette phrase : "C'est le _______ moment où tu peux venir."
00:57
Is it: "This is the just time you can come" or "This is the only time you can come"?
16
57690
5650
Est-ce : « C'est le seul moment où vous pouvez venir » ou « C'est le seul moment où vous pouvez venir » ?
01:03
Well, in today's lesson, I'm going to help address your problem with "only" and "just",
17
63340
5400
Eh bien, dans la leçon d'aujourd'hui, je vais vous aider à résoudre votre problème avec "seulement" et "juste",
01:08
and help you figure it out, and give you a couple of other uses for them.
18
68740
3840
et vous aider à le comprendre, et vous donner quelques autres utilisations pour eux.
01:12
Are you ready?
19
72580
1140
Es-tu prêt?
01:13
Let's go to the board.
20
73720
1830
Allons au tableau.
01:15
Okay, E. Let's figure out which one it should be.
21
75550
3970
OK, E. Voyons laquelle ça devrait être.
01:19
And I'm going to tell you right now that: "This is the only time."
22
79520
4260
Et je vais vous dire tout de suite que : « C'est la seule fois.
01:23
And when we get over here, we're going to figure out why.
23
83780
3730
Et quand nous arriverons ici, nous allons comprendre pourquoi.
01:27
Okay?
24
87510
1000
D'accord?
01:28
So: "just".
25
88510
1880
Donc : "juste".
01:30
"Just" and "only" are similar when we use them in an adverb word...
26
90390
6350
"juste" et "seulement" sont similaires lorsque nous les utilisons dans un mot adverbe...
01:36
Way, and in this case, for "just", it means no more than one; and for...
27
96740
7140
Way, et dans ce cas, pour "juste", cela ne signifie pas plus d'un ; et pour...
01:43
Excuse me.
28
103880
1060
Excusez-moi.
01:44
"Only", it means exclusive.
29
104940
1810
"Seulement", cela signifie exclusif.
01:46
Well, what does "exclusive" means?
30
106750
2100
Eh bien, que signifie "exclusif" ?
01:48
"Exclusive" means it's one of a kind.
31
108850
2490
"Exclusif" signifie qu'il est unique en son genre.
01:51
Right?
32
111340
1000
Droite?
01:52
Or you're not...
33
112340
1000
Ou vous ne l'êtes pas...
01:53
If it's exclusive, nothing else can come around it.
34
113340
2980
Si c'est exclusif, rien d'autre ne peut venir à bout .
01:56
So, if you go to an exclusive club, for instance, to go dancing, maybe only people who are wearing
35
116320
5970
Donc, si vous allez dans un club exclusif, par exemple, pour aller danser, peut-être que seules les personnes qui portent
02:02
polo shirts can go; it's exclusive.
36
122290
2810
des polos peuvent y aller ; c'est exclusif.
02:05
If you don't have a polo shirt, you cannot go.
37
125100
2059
Si vous n'avez pas de polo, vous ne pouvez pas y aller.
02:07
Because it means to exclude.
38
127159
2151
Parce que cela signifie exclure.
02:09
Right?
39
129310
1000
Droite?
02:10
So, in this case, we have...
40
130310
1520
Donc, dans ce cas, nous avons...
02:11
And the adverb for "just", it means no more than.
41
131830
5010
Et l'adverbe pour "juste", ça ne veut pas dire plus que.
02:16
No more than this.
42
136840
1100
Pas plus que ça.
02:17
So, no more than five or no more than one.
43
137940
3290
Donc, pas plus de cinq ou pas plus d'un.
02:21
So, when we say, for an example: "They just wanted my money.
44
141230
3729
Alors, quand nous disons, par exemple : "Ils voulaient juste mon argent.
02:24
It was no more than money."
45
144959
1750
Ce n'était rien de plus que de l'argent."
02:26
It's not your brains, or your talent, or your good looks; it's only the money they're talking
46
146709
4721
Ce n'est pas votre cerveau, ou votre talent, ou votre beauté ; ce n'est que de l'argent dont ils
02:31
about.
47
151430
1000
parlent.
02:32
And you might have noticed how I dropped the word "only" in that sentence.
48
152430
2910
Et vous avez peut-être remarqué comment j'ai laissé tomber le mot "seulement" dans cette phrase.
02:35
I could do that.
49
155340
1000
Je pourrais faire ça.
02:36
I could say: "They only wanted my money."
50
156340
1970
Je pourrais dire : "Ils ne voulaient que mon argent."
02:38
Because in this case, they are very similar, and you can see the scale is balanced.
51
158310
5050
Parce que dans ce cas, ils sont très similaires, et vous pouvez voir que l'échelle est équilibrée.
02:43
When we talk about "only" and we talk about exclusive, here's an example.
52
163360
4460
Quand on parle de "uniquement" et qu'on parle d' exclusif, voici un exemple.
02:47
Right?
53
167820
1000
Droite?
02:48
"Exclusive" meaning "to exclude".
54
168820
1340
"Exclusif" signifiant "exclure".
02:50
"We only have two tickets left."
55
170160
2780
"Il ne nous reste que deux billets."
02:52
All the tickets are gone except these two; there are no more than that.
56
172940
3180
Tous les billets sont partis sauf ces deux ; il n'y a pas plus que ça.
02:56
So, in this case, you go: "Oh, look, James, no more than".
57
176120
3030
Donc, dans ce cas, vous dites : "Oh, regarde, James, pas plus que".
02:59
Yeah.
58
179150
1000
Ouais.
03:00
See?
59
180150
1000
Voir?
03:01
We can use them almost in a similar fashion.
60
181150
1630
Nous pouvons les utiliser presque de la même manière.
03:02
"We have only two tickets left."
61
182780
2350
"Il ne nous reste que deux billets."
03:05
Exclusive.
62
185130
1000
Exclusif.
03:06
It's special.
63
186130
1000
C'est spécial.
03:07
But this is...
64
187130
1740
Mais c'est...
03:08
Down here...
65
188870
1000
Ici en bas...
03:09
I'm going to put down here, sorry.
66
189870
2630
Je vais écrire ici, désolé.
03:12
These ones are not similar.
67
192500
5319
Ceux-ci ne sont pas similaires.
03:17
When we're looking in this particular case where they're not similar, you cannot use
68
197819
4601
Lorsque nous cherchons dans ce cas particulier où ils ne sont pas similaires, vous ne pouvez pas utiliser
03:22
the same words in the sentences that I've provided underneath because they don't make
69
202420
5450
les mêmes mots dans les phrases que j'ai fournies ci-dessous car ils n'ont pas de
03:27
sense.
70
207870
1000
sens.
03:28
Let's look at the word "just".
71
208870
2009
Regardons le mot "juste".
03:30
In this case, it means exactly.
72
210879
2851
Dans ce cas, cela signifie exactement.
03:33
Exactly.
73
213730
1210
Exactement.
03:34
So, if I say: "This vacation is just what I need."
74
214940
5879
Donc, si je dis : "Ces vacances sont exactement ce dont j'ai besoin."
03:40
I cannot say: "This vacation is only what I need."
75
220819
3341
Je ne peux pas dire : "Ces vacances ne sont que ce dont j'ai besoin."
03:44
It doesn't have the same meaning.
76
224160
1640
Ça n'a pas le même sens.
03:45
This means exactly what I need.
77
225800
2810
Cela signifie exactement ce dont j'ai besoin.
03:48
All right?
78
228610
2530
Très bien?
03:51
Over here.
79
231140
1000
Par ici.
03:52
Sorry, let's finish this one off.
80
232140
1150
Désolé, finissons celui-ci.
03:53
Another one we can say is just very recent.
81
233290
2180
Un autre que nous pouvons dire est tout simplement très récent.
03:55
"Very recent" means almost close to now.
82
235470
3650
"Très récent" signifie presque proche de maintenant.
03:59
I'll give you an example.
83
239120
1360
Je vais vous donner un exemple.
04:00
"I had just missed the bus."
84
240480
1860
"Je venais de rater le bus."
04:02
I cannot say: "I had only missed the bus".
85
242340
2729
Je ne peux pas dire : « J'avais juste raté le bus ».
04:05
"Just missed the bus", here, means the time is here now, and the bus was missed maybe
86
245069
5161
"Je viens de manquer le bus", ici, signifie que l'heure est arrivée maintenant, et que le bus a été manqué peut-être
04:10
two minutes before; I just missed it a short time from now.
87
250230
4350
deux minutes auparavant ; Je l'ai juste raté il y a peu de temps.
04:14
"Only" will not work here.
88
254580
2390
"Seulement" ne fonctionnera pas ici.
04:16
And this is...
89
256970
1000
Et c'est...
04:17
These are the two cases in which "just" differs from "only".
90
257970
4300
Ce sont les deux cas où "juste" diffère de "seulement".
04:22
Good?
91
262270
1000
Bon?
04:23
Let's go on to this side of the board, and I'll give you two more cases so you have four
92
263270
4949
Passons à ce côté du tableau, et je vais vous donner deux autres cas pour que vous ayez quatre
04:28
examples, and you can start to see why 60% of the time they are similar-right?-but why
93
268219
6320
exemples, et vous pouvez commencer à voir pourquoi 60 % du temps ils sont similaires - n'est-ce pas ? - mais pourquoi
04:34
you cannot use them, you know, interchangeably, like just say: "only" all the time or "just"
94
274539
4611
vous ne pouvez pas les utiliser , vous savez, indifféremment, comme simplement dire : "seulement" tout le temps ou "juste"
04:39
all the time, because it will change the meaning of the sentence.
95
279150
3470
tout le temps, car cela changera le sens de la phrase.
04:42
Now, when we talk about "only", it means one choice.
96
282620
4509
Maintenant, quand on parle de "seulement", cela signifie un choix.
04:47
Sorry.
97
287129
1000
Pardon.
04:48
Not one choice.
98
288129
1000
Pas un seul choix.
04:49
When we talk about adjective for "only".
99
289129
2201
Quand on parle d'adjectif pour "seulement".
04:51
Here, I said "only" - I couldn't think of another word for it because it's one.
100
291330
5209
Ici, j'ai dit "seulement" - je ne pouvais pas penser à un autre mot parce que c'en est un.
04:56
If only...
101
296539
1000
Si seulement...
04:57
Can I put this?
102
297539
1000
Puis-je mettre ça ?
04:58
I could just put this, here.
103
298539
1050
Je pourrais juste mettre ça, ici.
04:59
I couldn't think of another word, except "the one".
104
299589
2601
Je ne pouvais pas penser à un autre mot, sauf " celui".
05:02
The one thing.
105
302190
1860
La seule chose.
05:04
Right?
106
304050
1500
Droite?
05:05
"She was the only woman to love me."
107
305550
3929
"C'était la seule femme à m'aimer."
05:09
This isn't talking about exactly; it wouldn't make any sentence.
108
309479
3771
Cela ne parle pas exactement; cela ne ferait aucune phrase.
05:13
"She was the just woman to love me."
109
313250
1699
"C'était la femme juste pour m'aimer."
05:14
It wouldn't make any sense.
110
314949
1400
Cela n'aurait aucun sens.
05:16
It means there's one category or one thing, and you can see "only" has "one" written in
111
316349
4511
Cela signifie qu'il y a une catégorie ou une chose, et vous pouvez voir que "seulement" a "une" écrite
05:20
it, so "one" is the best thing.
112
320860
2190
dedans, donc "une" est la meilleure chose.
05:23
I couldn't even think of another word to replace "only" in here, except "only".
113
323050
5589
Je ne pouvais même pas penser à un autre mot pour remplacer "seulement" ici, sauf "seulement".
05:28
Just doesn't...
114
328639
1000
Ça ne...
05:29
Doesn't work.
115
329639
1310
Ça ne marche pas.
05:30
When we look down here, we have another adjective using for only, and it's: "The only choice.
116
330949
6911
Quand nous regardons ici, nous avons un autre adjectif utilisé pour seulement, et c'est : "Le seul choix.
05:37
The only choice."
117
337860
1000
Le seul choix."
05:38
So, in this one, it says "one" - the one; here, it means you have no other choices.
118
338860
5489
Donc, dans celui-ci, il est dit "un" - celui ; ici, cela signifie que vous n'avez pas d'autres choix.
05:44
You might think this or that, but you can only go in one direction.
119
344349
3551
Vous pourriez penser ceci ou cela, mais vous ne pouvez aller que dans une seule direction.
05:47
Okay?
120
347900
1000
D'accord?
05:48
"It's the only place I like to eat" means I cannot make a choice.
121
348900
4710
"C'est le seul endroit où j'aime manger" signifie que je ne peux pas faire de choix.
05:53
Maybe I'm a vegetarian...
122
353610
1880
Peut-être que je suis végétarien...
05:55
This is a good one.
123
355490
1049
C'en est une bonne.
05:56
I'm a vege-...
124
356539
1030
Je suis un végé-...
05:57
No.
125
357569
1000
Non.
05:58
I'm a vegan with gluten allergies and peanut allergies, so the Sheep Restaurant or the
126
358569
6650
Je suis un végétalien avec des allergies au gluten et des allergies aux arachides , donc le restaurant Sheep ou le
06:05
Sheep Grass Restaurant is the only choice for me, because everything else will kill
127
365219
4111
restaurant Sheep Grass est le seul choix pour moi, car tout le reste me tuera
06:09
me.
128
369330
1000
.
06:10
I had no choice; it's the only choice I can make.
129
370330
2780
Je n'avais pas de choix; c'est le seul choix que je peux faire.
06:13
Cool?
130
373110
1230
Frais?
06:14
So, if we look over here, as an adverb-they can both be used as adverbs-and the exclusive
131
374340
6859
Donc, si nous regardons ici, en tant qu'adverbe - ils peuvent tous deux être utilisés comme adverbes - et l'exclusif
06:21
is similar to no more than.
132
381199
2250
est similaire à pas plus que.
06:23
Okay?
133
383449
1000
D'accord?
06:24
It means limitation.
134
384449
1120
Cela signifie limitation.
06:25
And if we want to look at when they're not similar, it's rather interesting that we have,
135
385569
4300
Et si nous voulons regarder quand ils ne sont pas similaires, c'est plutôt intéressant que nous ayons,
06:29
in this case, these ones are both adverbs; and in this case they're both used as adjectives.
136
389869
6431
dans ce cas, ceux-ci sont tous les deux des adverbes ; et dans ce cas, ils sont tous deux utilisés comme adjectifs.
06:36
So that should be able to help you figure out whether or not you should use "just" and
137
396300
4389
Cela devrait donc vous aider à déterminer si vous devez ou non utiliser "juste" et
06:40
"only", besides the definitions I've given you.
138
400689
2521
"uniquement", en plus des définitions que je vous ai données .
06:43
Cool?
139
403210
1000
Frais?
06:44
All right.
140
404210
1000
Très bien.
06:45
Well, you know that's never enough for me; this is only the beginning or just the beginning.
141
405210
4669
Eh bien, tu sais que ce n'est jamais assez pour moi; ce n'est que le début ou juste le début.
06:49
See?
142
409879
1000
Voir?
06:50
I could use these, here; same.
143
410879
2490
Je pourrais les utiliser, ici ; même.
06:53
Let's go to the board.
144
413369
1000
Allons au tableau.
06:54
We got some homework to do, a quiz, and a few more pieces of information about "just"
145
414369
3690
Nous avons des devoirs à faire, un quiz et quelques informations supplémentaires sur "juste"
06:58
and "only" I want you to have.
146
418059
2021
et "seulement" que je veux que vous ayez.
07:00
Ready?
147
420080
1130
Prêt?
07:01
[Snaps]
148
421210
1130
[Snaps]
07:02
And we're back.
149
422340
1220
Et nous sommes de retour.
07:03
Just in the nick of time.
150
423560
2529
Juste à temps.
07:06
I want to gi-...
151
426089
1060
Je veux donner-...
07:07
I want to give you a couple more uses for "just", and a third one I haven't written
152
427149
5640
Je veux vous donner quelques utilisations supplémentaires pour "juste", et une troisième que je n'ai pas écrite
07:12
on the board, but I'll just say it.
153
432789
2680
au tableau, mais je vais juste le dire.
07:15
I didn't mean to say that.
154
435469
2450
Je ne voulais pas dire ça.
07:17
Okay, so just one more.
155
437919
2201
Bon, alors juste un de plus.
07:20
"Just" can also be used for barely, and "barely" means by a little; not by much, so a very
156
440120
6129
"Just" peut également être utilisé pour à peine, et "à peine" signifie un peu ; pas beaucoup, donc une très
07:26
small amount.
157
446249
1551
petite quantité.
07:27
The example I have here is: "I have just enough money to go."
158
447800
2959
L'exemple que j'ai ici est : « J'ai juste assez d' argent pour y aller.
07:30
So what does that mean?
159
450759
2000
Alors qu'est-ce que cela signifie?
07:32
It means I don't have much more, so let's just say I'm taking the bus, and the bus costs
160
452759
5240
Cela signifie que je n'ai pas beaucoup plus, alors disons que je prends le bus, et le bus coûte
07:37
one dollar, and I have $1.50.
161
457999
6621
un dollar, et j'ai 1,50 $.
07:44
That's not a lot of money; it's a very small amount of money.
162
464620
4039
Ce n'est pas beaucoup d'argent; c'est une très petite somme d'argent.
07:48
Right?
163
468659
1000
Droite?
07:49
So, you got one dollar, the bus costs...
164
469659
2361
Donc, tu as un dollar, le bus coûte...
07:52
Okay.
165
472020
1000
D'accord.
07:53
You have a $1.50, okay?
166
473020
3669
Vous avez 1,50 $, d'accord ?
07:56
The bus costs $1.25.
167
476689
5200
Le bus coûte 1,25 $.
08:01
You don't have a lot of money.
168
481889
1240
Vous n'avez pas beaucoup d'argent.
08:03
You barely have enough.
169
483129
1711
Vous en avez à peine assez.
08:04
25 cents difference and you cannot take the bus.
170
484840
2710
25 cents de différence et vous ne pouvez pas prendre le bus.
08:07
Okay?
171
487550
1000
D'accord?
08:08
That means barely.
172
488550
2509
Cela signifie à peine.
08:11
Next is also an adverb use: really or absolutely.
173
491059
4401
Next est également un adverbe utilisé : vraiment ou absolument.
08:15
Sometimes when we say "just", we mean "really" or "absolutely".
174
495460
5159
Parfois, quand nous disons "juste", nous voulons dire "vraiment" ou "absolument".
08:20
Here's my example: "That's just stupid."
175
500619
2841
Voici mon exemple : "C'est juste stupide."
08:23
In other words: "That's really stupid.
176
503460
3129
En d'autres termes : "C'est vraiment stupide.
08:26
That's absolutely stupid."
177
506589
1901
C'est absolument stupide."
08:28
And people will say it with that tone.
178
508490
2220
Et les gens le diront avec ce ton.
08:30
All right?
179
510710
1569
Très bien?
08:32
"You just got here?
180
512279
1511
"Tu viens juste d'arriver ?
08:33
You really just got...?
181
513790
1120
Tu viens vraiment de... ?
08:34
Like, you really are here now at this time when you're late?"
182
514910
3740
Comme, tu es vraiment là maintenant à cette heure où tu es en retard ?"
08:38
That's another way we use it.
183
518650
1230
C'est une autre façon de l'utiliser.
08:39
The tone will even change when we say that.
184
519880
2120
Le ton changera même quand nous disons cela.
08:42
That's why I like that one: "That's just stupid.
185
522000
2650
C'est pourquoi j'aime celui-là : "C'est juste stupide.
08:44
It's absolutely stupid."
186
524650
1400
C'est absolument stupide."
08:46
[Laughs] Sorry.
187
526050
2220
[Rires] Désolé.
08:48
Now that I've done those two for you and I've had a bit of a laugh for myself, let's go
188
528270
5500
Maintenant que j'ai fait ces deux-là pour vous et que j'ai eu un peu de rire pour moi,
08:53
back to the board because we have four questions that are begging to be answered.
189
533770
5830
revenons au tableau car nous avons quatre questions auxquelles il faut répondre.
08:59
And I'll be honest, there's one trick question in there, so you have to be very careful when
190
539600
4800
Et je vais être honnête, il y a une question piège là-dedans, vous devez donc être très prudent lorsque
09:04
you answer it.
191
544400
1650
vous y répondez.
09:06
Are you ready?
192
546050
3330
Es-tu prêt?
09:09
First question is...
193
549380
1000
La première question est...
09:10
Or the first statement we have is: "It was the just/only choice she could make."
194
550380
5400
Ou la première déclaration que nous avons est : "C'était le seul/juste choix qu'elle pouvait faire."
09:15
What would you say?
195
555780
6420
Que dirais-tu?
09:22
"It was the _______ choice she could make."
196
562200
5340
"C'était le choix _______ qu'elle pouvait faire."
09:27
Mm-hmm.
197
567540
2160
Mm-hmm.
09:29
Correct.
198
569700
2150
Corriger.
09:31
"only".
199
571850
2160
"seul".
09:34
"That's the only choice you could make; you had no other options.
200
574010
8540
"C'est le seul choix que vous pouviez faire, vous n'aviez pas d'autres options.
09:42
Or the options that were given to you were not very good ones, so that's the only choice
201
582550
3891
Ou les options qui vous étaient proposées n'étaient pas très bonnes, alors c'est le seul choix que
09:46
you could make."
202
586441
1139
vous pouviez faire."
09:47
How about this one?
203
587580
3630
Celui-ci, ça va?
09:51
And look at the position it's in.
204
591210
1200
Et regardez la position dans laquelle il se trouve. Vous
09:52
Remember we talked about looking at adverb or adjective?
205
592410
2830
souvenez-vous que nous avons parlé de regarder l'adverbe ou l'adjectif ?
09:55
"It was the only choice".
206
595240
1760
"C'était le seul choix".
09:57
There's an adjective use, and you go: "Oh, yeah, it's the one that we had at the bottom,
207
597000
3810
Il y a un usage d'adjectif, et tu dis : "Oh, ouais, c'est celui qu'on avait en bas,
10:00
here - it said: 'Only one choice to make', and an adjective" - there you go.
208
600810
3960
là - ça disait : 'Un seul choix à faire', et un adjectif" - voilà.
10:04
Let's look at the next one: "That glass of water was just/only what I
209
604770
11140
Regardons le suivant : "Ce verre d'eau était juste/seulement ce dont j'avais
10:15
needed."
210
615910
2280
besoin."
10:18
Yes, "just what I needed".
211
618190
5650
Oui, "juste ce dont j'avais besoin".
10:23
In this case, "just" means exactly.
212
623840
2480
Dans ce cas, "juste" signifie exactement.
10:26
Do you remember we talked about adverb and exactly?
213
626320
3230
Vous souvenez-vous que nous avons parlé d'adverbe et exactement?
10:29
And here's our verb, and it's modifying the verb, so it's adverb, was just what I needed.
214
629550
5920
Et voici notre verbe, et il modifie le verbe, donc c'est un adverbe, c'était exactement ce dont j'avais besoin.
10:35
And what did we say over here?
215
635470
1400
Et qu'est-ce qu'on s'est dit ici ?
10:36
Adverb use.
216
636870
1450
Utilisation de l'adverbe.
10:38
Right?
217
638320
1230
Droite?
10:39
And change that word to "exactly", and it works, and that's how we remember that one.
218
639550
4810
Et changez ce mot en "exactement", et ça marche, et c'est comme ça qu'on s'en souvient.
10:44
What about number three?
219
644360
1460
Et le numéro trois ?
10:45
"You are the just/only person allowed here."
220
645820
3480
"Vous êtes la seule personne autorisée ici."
10:49
Hmm.
221
649300
4360
Hmm.
10:53
Now, is this an adverb or an adjective?
222
653660
10490
Maintenant, est-ce un adverbe ou un adjectif ?
11:04
If you look carefully, it's an adjective: "only person", and it's a specific person.
223
664150
4340
Si vous regardez attentivement, c'est un adjectif : "personne seule", et c'est une personne spécifique.
11:08
"The only person allowed", and because it's exclusive...
224
668490
3420
"La seule personne autorisée", et parce que c'est exclusif... Vous
11:11
Remember we talked about something being exclusive?
225
671910
2490
vous souvenez que nous avons parlé de quelque chose d'exclusif ?
11:14
So: "You are the only person allowed in here."
226
674400
2790
Donc : "Vous êtes la seule personne autorisée ici."
11:17
Cool.
227
677190
2970
Frais.
11:20
Now, let's do the last one.
228
680160
4000
Maintenant, faisons le dernier.
11:24
This one's a bit tricky, because depending on what you're looking at...
229
684160
4440
Celui-ci est un peu délicat, car selon ce que vous regardez...
11:28
Well, why don't you figure out?
230
688600
3370
Eh bien, pourquoi ne pas comprendre ?
11:31
I'm going to let you look at it and tell me what the answer could be.
231
691970
3910
Je vais vous laisser regarder et me dire quelle pourrait être la réponse.
11:35
"There are just/only five tickets available."
232
695880
4700
"Il n'y a que / seulement cinq billets disponibles."
11:40
Yes, you're right, I wasn't being too nice.
233
700580
4570
Oui, tu as raison, je n'ai pas été trop gentil.
11:45
It could be either one.
234
705150
1120
Ce pourrait être l'un ou l'autre.
11:46
"There are only five tickets available" or "just five tickets available".
235
706270
4520
"Il n'y a que cinq billets disponibles" ou "seulement cinq billets disponibles".
11:50
If we say: "There are just", we're looking at an adverb modifying this word.
236
710790
6030
Si on dit : « Il y a juste », on regarde un adverbe modifiant ce mot.
11:56
And if we say "only", it's going with the five; it's going with this word.
237
716820
4560
Et si on dit « seulement », ça va avec les cinq ; ça va avec ce mot.
12:01
Either word can be used in this sentence, and this is when we say that "only" and "just"
238
721380
5380
L'un ou l'autre mot peut être utilisé dans cette phrase, et c'est là que nous disons que "seulement" et "juste"
12:06
are very similar in many situations.
239
726760
2480
sont très similaires dans de nombreuses situations.
12:09
And now you can see why; it depends what's being modified in the sentence.
240
729240
4130
Et maintenant vous pouvez voir pourquoi; cela dépend de ce qui est modifié dans la phrase.
12:13
And that was a tough one because it could go either way, but I also know you are smart
241
733370
5000
Et c'était difficile parce que ça pouvait aller dans les deux sens, mais je sais aussi que vous êtes intelligent
12:18
and you paid attention to what I said earlier on, so you would know that both cases are
242
738370
4390
et que vous avez prêté attention à ce que j'ai dit plus tôt, donc vous sauriez que les deux cas sont
12:22
available.
243
742760
1000
disponibles.
12:23
Anyway, you've done a really good job, and I would like to make sure we really get this
244
743760
5280
Quoi qu'il en soit, vous avez fait du très bon travail, et j'aimerais m'assurer que nous comprenions cela
12:29
deep inside so you don't make the mistake that native speakers, actually, we don't ever
245
749040
4690
profondément afin que vous ne commettiez pas l'erreur que les locuteurs natifs, en fait, nous ne commettons jamais
12:33
make.
246
753730
1000
.
12:34
And when I thought about this particular lesson, I thought: I've never really thought about
247
754730
3230
Et quand j'ai pensé à cette leçon particulière, j'ai pensé : je n'y ai jamais vraiment
12:37
it because I just know it, but then I hear students make a mistake and I understand why.
248
757960
5100
pensé parce que je le sais juste, mais ensuite j'entends des élèves faire une erreur et je comprends pourquoi.
12:43
It can be difficult because people don't give you the exact...
249
763060
4390
Cela peut être difficile parce que les gens ne vous donnent pas l'exact...
12:47
The smaller reasons as to why; they give you the one big, similar one and you think it
250
767450
3640
Les petites raisons pour lesquelles ; ils vous en donnent un grand et similaire et vous pensez qu'il
12:51
should fit everywhere.
251
771090
1070
devrait tenir partout.
12:52
But you know differently, and I'm glad about that.
252
772160
2390
Mais vous savez différemment, et j'en suis heureux.
12:54
But I'd like you to do some homework, as per usual.
253
774550
3460
Mais j'aimerais que tu fasses quelques devoirs, comme d' habitude.
12:58
I want you to make up a paragraph using "only" and "just" twice each, so a paragraph can
254
778010
5200
Je veux que vous écriviez un paragraphe en utilisant "seulement" et "juste" deux fois chacun, donc un paragraphe peut
13:03
have five or six sentences, and then I want you to use "only" for...
255
783210
3630
avoir cinq ou six phrases, et ensuite je veux que vous utilisiez "seulement" pour...
13:06
You know, so I can make exclusive or no more than when we're talking about "just".
256
786840
5720
Vous savez, pour que je puisse faire exclusif ou pas plus que lorsque l'on parle de "juste".
13:12
You know, use them and see how you can play with the sentences to deepen your understanding
257
792560
4960
Vous savez, utilisez-les et voyez comment vous pouvez jouer avec les phrases pour approfondir votre compréhension
13:17
of the two words, whether they're adjectives or adverbs.
258
797520
3310
des deux mots, qu'il s'agisse d'adjectifs ou d'adverbes.
13:20
Cool.
259
800830
1000
Frais.
13:21
Well, listen, glad you stuck it out with me this long.
260
801830
3880
Eh bien, écoutez, content que vous ayez tenu le coup avec moi aussi longtemps.
13:25
I want you to go to www.eng as in English, vid as in video.com (www.engvid.com) because
261
805710
5210
Je veux que vous alliez sur www.eng comme en anglais, vid comme dans video.com (www.engvid.com) parce
13:30
there's a quiz waiting with your name on it.
262
810920
2370
qu'il y a un quiz qui vous attend avec votre nom dessus.
13:33
And when you do the homework, put it up on either the website at engVid, or you can put
263
813290
4120
Et quand vous faites vos devoirs, affichez-les soit sur le site Web d'engVid,
13:37
it on YouTube because what will happen is-I guarantee you, because I've seen it-people
264
817410
5600
soit sur YouTube, car ce qui se passera, je vous le garantis, car je l'ai vu, les gens
13:43
respond.
265
823010
1000
réagissent.
13:44
And then that response, it's a great way to further your English because you can work
266
824010
3000
Et puis cette réponse, c'est un excellent moyen d' approfondir votre anglais parce que vous pouvez travailler
13:47
with other people from all over the world to improve your English, as well as check
267
827010
4620
avec d'autres personnes du monde entier pour améliorer votre anglais, ainsi que
13:51
out and see if you got it right or not.
268
831630
1850
vérifier et voir si vous avez bien compris ou non.
13:53
That's a good thing.
269
833480
1000
C'est une bonne chose.
13:54
Anyway, I've got to go.
270
834480
2270
Quoi qu'il en soit, je dois y aller.
13:56
I'm looking around and I can't see, because I never can; they change this thing.
271
836750
3720
Je regarde autour de moi et je ne peux pas voir, parce que je ne peux jamais ; ils changent cette chose.
14:00
There's going to be a "Subscribe" button, press it, and then you're going to see a little
272
840470
2870
Il y aura un bouton "S'abonner", appuyez dessus, puis vous verrez une petite
14:03
bell - hit that bell because that bell will notify you anytime any new stuff I have coming
273
843340
5330
cloche - appuyez sur cette cloche parce que cette cloche vous informera à tout moment de tout nouveau contenu que je vais
14:08
out.
274
848670
1000
sortir.
14:09
So, if you like this video...
275
849670
1000
Donc, si vous aimez cette vidéo...
14:10
And if you like this shirt.
276
850670
1000
Et si vous aimez cette chemise.
14:11
This is from Francisco in Paraguay.
277
851670
2770
Cela vient de Francisco au Paraguay.
14:14
Thanks, Francisco.
278
854440
2220
Merci Francisco.
14:16
Yeah.
279
856660
1100
Ouais.
14:17
Hit the bell, and you'll notice my latest and greatest, or latest and best, or whatever
280
857760
3630
Appuyez sur la cloche, et vous remarquerez mon dernier et le meilleur, ou le dernier et le meilleur, ou tout
14:21
I can have that can help you.
281
861390
1300
ce que je peux avoir qui peut vous aider.
14:22
And, as always, thank you and thank you for sharing with your friends, and I look forward
282
862690
4740
Et, comme toujours, merci et merci de partager avec vos amis, et j'ai hâte
14:27
to seeing you the next time have a good one.
283
867430
2650
de vous voir la prochaine fois passer un bon moment.
14:30
It's only make believe.
284
870080
3460
C'est seulement faire semblant.
14:33
[Hums]
285
873540
1109
[Hums]
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7