ONLY & JUST: What’s the difference?

209,364 views ・ 2018-11-08

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
This is the only kind of book I like to read.
0
1579
2481
Este es el único tipo de libro que me gusta leer.
00:04
Hi.
1
4060
1000
Hola.
00:05
James from engVid.
2
5060
2719
James de engVid.
00:07
This is the only book I like to read or kind of book.
3
7779
3881
Este es el único libro que me gusta leer o tipo de libro.
00:11
I say this because it's a very funny word: "only", because it has a cousin named "just".
4
11660
6510
Digo esto porque es una palabra muy divertida: "solo", porque tiene un primo que se llama "solo".
00:18
And "only" and "just" in the English language, they get used a lot.
5
18170
3480
Y "solo" y "solo" en inglés, se usan mucho.
00:21
You'll hear people: "I just want this, and I only want that."
6
21650
3320
Escucharás a la gente: "Solo quiero esto y solo quiero aquello".
00:24
So a lot of students who are studying English will believe that they are the same word or
7
24970
5200
Entonces, muchos estudiantes que están estudiando inglés creerán que son la misma palabra o
00:30
they're almost exactly the same, but this is not true.
8
30170
3510
que son casi exactamente iguales, pero esto no es cierto.
00:33
"Only" and "just" have one similar meaning, and you might say 60% of the time they match
9
33680
6909
"Solo" y "solo" tienen un significado similar, y podrías decir que el 60 % de las veces
00:40
up, so you can say it.
10
40589
1611
coinciden, así que puedes decirlo.
00:42
"It's only five dollars.
11
42200
1320
"Son solo cinco dólares
00:43
It's just five dollars."
12
43520
1690
. Son solo cinco dólares".
00:45
But don't get confused that because they match up like that, that they're always the same.
13
45210
5040
Pero no te confundas porque porque coinciden así, siempre son los mismos.
00:50
So, this is why E's having a problem.
14
50250
2229
Entonces, esta es la razón por la que E tiene un problema.
00:52
He looks at this sentence: "This is the _______ time you can come."
15
52479
5211
Él mira esta oración: "Este es el _______ tiempo en que puedes venir".
00:57
Is it: "This is the just time you can come" or "This is the only time you can come"?
16
57690
5650
¿Es: "Este es el momento justo en que puedes venir" o "Este es el único momento en que puedes venir"?
01:03
Well, in today's lesson, I'm going to help address your problem with "only" and "just",
17
63340
5400
Bueno, en la lección de hoy, te ayudaré a abordar tu problema con "solo" y "solo",
01:08
and help you figure it out, and give you a couple of other uses for them.
18
68740
3840
y te ayudaré a resolverlo, y te daré un par de otros usos para ellos.
01:12
Are you ready?
19
72580
1140
¿Estás listo?
01:13
Let's go to the board.
20
73720
1830
Vamos a la pizarra.
01:15
Okay, E. Let's figure out which one it should be.
21
75550
3970
Bien, E. Averigüemos cuál debería ser.
01:19
And I'm going to tell you right now that: "This is the only time."
22
79520
4260
Y les voy a decir ahora mismo que: "Esta es la única vez".
01:23
And when we get over here, we're going to figure out why.
23
83780
3730
Y cuando lleguemos aquí, vamos a averiguar por qué.
01:27
Okay?
24
87510
1000
¿Bueno?
01:28
So: "just".
25
88510
1880
Por lo que sólo".
01:30
"Just" and "only" are similar when we use them in an adverb word...
26
90390
6350
"Just" y "only" son similares cuando los usamos en una palabra adverbial...
01:36
Way, and in this case, for "just", it means no more than one; and for...
27
96740
7140
Way, y en este caso, por "just", significa no más de uno; y para...
01:43
Excuse me.
28
103880
1060
Disculpe.
01:44
"Only", it means exclusive.
29
104940
1810
"Únicamente", significa exclusivo.
01:46
Well, what does "exclusive" means?
30
106750
2100
Bueno, ¿qué significa "exclusivo"?
01:48
"Exclusive" means it's one of a kind.
31
108850
2490
"Exclusivo" significa que es único.
01:51
Right?
32
111340
1000
¿Derecho?
01:52
Or you're not...
33
112340
1000
O no lo eres...
01:53
If it's exclusive, nothing else can come around it.
34
113340
2980
Si es exclusivo, nada más puede evitarlo.
01:56
So, if you go to an exclusive club, for instance, to go dancing, maybe only people who are wearing
35
116320
5970
Entonces, si vas a un club exclusivo, por ejemplo, para ir a bailar, tal vez solo puedan ir personas que estén usando
02:02
polo shirts can go; it's exclusive.
36
122290
2810
polos; es exclusivo
02:05
If you don't have a polo shirt, you cannot go.
37
125100
2059
Si no tienes polo, no puedes ir.
02:07
Because it means to exclude.
38
127159
2151
Porque significa excluir.
02:09
Right?
39
129310
1000
¿Derecho?
02:10
So, in this case, we have...
40
130310
1520
Entonces, en este caso, tenemos...
02:11
And the adverb for "just", it means no more than.
41
131830
5010
Y el adverbio para "solo", significa no más que.
02:16
No more than this.
42
136840
1100
No más que esto.
02:17
So, no more than five or no more than one.
43
137940
3290
Entonces, no más de cinco o no más de uno.
02:21
So, when we say, for an example: "They just wanted my money.
44
141230
3729
Entonces, cuando decimos, por ejemplo: "Solo querían mi dinero.
02:24
It was no more than money."
45
144959
1750
No era más que dinero".
02:26
It's not your brains, or your talent, or your good looks; it's only the money they're talking
46
146709
4721
No es tu cerebro, ni tu talento, ni tu buena apariencia; es sólo el dinero de lo que están
02:31
about.
47
151430
1000
hablando.
02:32
And you might have noticed how I dropped the word "only" in that sentence.
48
152430
2910
Y es posible que haya notado cómo eliminé la palabra "solo" en esa oración.
02:35
I could do that.
49
155340
1000
Podría hacer eso.
02:36
I could say: "They only wanted my money."
50
156340
1970
Podría decir: "Sólo querían mi dinero".
02:38
Because in this case, they are very similar, and you can see the scale is balanced.
51
158310
5050
Porque en este caso son muy similares y se ve que la balanza está balanceada.
02:43
When we talk about "only" and we talk about exclusive, here's an example.
52
163360
4460
Cuando hablamos de "solo" y hablamos de exclusivo, aquí hay un ejemplo.
02:47
Right?
53
167820
1000
¿Derecho?
02:48
"Exclusive" meaning "to exclude".
54
168820
1340
"Exclusivo" que significa "excluir".
02:50
"We only have two tickets left."
55
170160
2780
"Solo nos quedan dos boletos".
02:52
All the tickets are gone except these two; there are no more than that.
56
172940
3180
Todos los boletos se han ido excepto estos dos; no hay más que eso.
02:56
So, in this case, you go: "Oh, look, James, no more than".
57
176120
3030
Entonces, en este caso, dices: "Oh, mira, James, no más que".
02:59
Yeah.
58
179150
1000
Sí.
03:00
See?
59
180150
1000
¿Ver?
03:01
We can use them almost in a similar fashion.
60
181150
1630
Podemos usarlos casi de manera similar.
03:02
"We have only two tickets left."
61
182780
2350
"Solo nos quedan dos boletos".
03:05
Exclusive.
62
185130
1000
Exclusivo.
03:06
It's special.
63
186130
1000
es especial
03:07
But this is...
64
187130
1740
Pero esto es...
03:08
Down here...
65
188870
1000
Aquí abajo...
03:09
I'm going to put down here, sorry.
66
189870
2630
Lo voy a dejar aquí, lo siento.
03:12
These ones are not similar.
67
192500
5319
Estos no son parecidos.
03:17
When we're looking in this particular case where they're not similar, you cannot use
68
197819
4601
Cuando estamos buscando en este caso particular donde no son similares, no puede usar
03:22
the same words in the sentences that I've provided underneath because they don't make
69
202420
5450
las mismas palabras en las oraciones que proporcioné debajo porque no tienen
03:27
sense.
70
207870
1000
sentido.
03:28
Let's look at the word "just".
71
208870
2009
Veamos la palabra "solo".
03:30
In this case, it means exactly.
72
210879
2851
En este caso, significa exactamente.
03:33
Exactly.
73
213730
1210
Exactamente.
03:34
So, if I say: "This vacation is just what I need."
74
214940
5879
Entonces, si digo: "Estas vacaciones son justo lo que necesito".
03:40
I cannot say: "This vacation is only what I need."
75
220819
3341
No puedo decir: "Estas vacaciones son sólo lo que necesito".
03:44
It doesn't have the same meaning.
76
224160
1640
No tiene el mismo significado.
03:45
This means exactly what I need.
77
225800
2810
Esto significa exactamente lo que necesito.
03:48
All right?
78
228610
2530
¿Todo bien?
03:51
Over here.
79
231140
1000
Aqui.
03:52
Sorry, let's finish this one off.
80
232140
1150
Lo siento, terminemos con esto.
03:53
Another one we can say is just very recent.
81
233290
2180
Otro que podemos decir es muy reciente.
03:55
"Very recent" means almost close to now.
82
235470
3650
"Muy reciente" significa casi cerca de ahora.
03:59
I'll give you an example.
83
239120
1360
Te daré un ejemplo.
04:00
"I had just missed the bus."
84
240480
1860
"Acababa de perder el autobús".
04:02
I cannot say: "I had only missed the bus".
85
242340
2729
No puedo decir: "Solo había perdido el autobús".
04:05
"Just missed the bus", here, means the time is here now, and the bus was missed maybe
86
245069
5161
"Acabo de perder el autobús", aquí, significa que la hora es aquí ahora, y el autobús se perdió tal vez
04:10
two minutes before; I just missed it a short time from now.
87
250230
4350
dos minutos antes; Me lo perdí por un corto tiempo a partir de ahora.
04:14
"Only" will not work here.
88
254580
2390
"Solo" no funcionará aquí.
04:16
And this is...
89
256970
1000
Y esto es...
04:17
These are the two cases in which "just" differs from "only".
90
257970
4300
Estos son los dos casos en los que "solo" difiere de "solo".
04:22
Good?
91
262270
1000
¿Bueno?
04:23
Let's go on to this side of the board, and I'll give you two more cases so you have four
92
263270
4949
Pasemos a este lado del tablero, y les daré dos casos más para que tengan cuatro
04:28
examples, and you can start to see why 60% of the time they are similar-right?-but why
93
268219
6320
ejemplos, y puedan comenzar a ver por qué el 60% de las veces son similares, ¿no?, pero ¿por qué
04:34
you cannot use them, you know, interchangeably, like just say: "only" all the time or "just"
94
274539
4611
no pueden usarlos? , ya sabes, indistintamente, como simplemente decir: "solo" todo el tiempo o "solo"
04:39
all the time, because it will change the meaning of the sentence.
95
279150
3470
todo el tiempo, porque cambiará el significado de la oración.
04:42
Now, when we talk about "only", it means one choice.
96
282620
4509
Ahora, cuando hablamos de "solo", significa una opción.
04:47
Sorry.
97
287129
1000
Perdón.
04:48
Not one choice.
98
288129
1000
No una elección.
04:49
When we talk about adjective for "only".
99
289129
2201
Cuando hablamos de adjetivo para "solo".
04:51
Here, I said "only" - I couldn't think of another word for it because it's one.
100
291330
5209
Aquí, dije "solo" - No pude pensar en otra palabra porque es una.
04:56
If only...
101
296539
1000
Si tan solo...
04:57
Can I put this?
102
297539
1000
¿Puedo poner esto?
04:58
I could just put this, here.
103
298539
1050
Podría poner esto, aquí.
04:59
I couldn't think of another word, except "the one".
104
299589
2601
No podía pensar en otra palabra, excepto "el uno".
05:02
The one thing.
105
302190
1860
La única cosa.
05:04
Right?
106
304050
1500
¿Derecho?
05:05
"She was the only woman to love me."
107
305550
3929
"Ella era la única mujer que me amaba".
05:09
This isn't talking about exactly; it wouldn't make any sentence.
108
309479
3771
Esto no está hablando exactamente; no haría ninguna oración.
05:13
"She was the just woman to love me."
109
313250
1699
"Ella era la mujer justa para amarme".
05:14
It wouldn't make any sense.
110
314949
1400
No tendría ningún sentido.
05:16
It means there's one category or one thing, and you can see "only" has "one" written in
111
316349
4511
Significa que hay una categoría o una cosa, y puede ver que "solo" tiene escrito "uno"
05:20
it, so "one" is the best thing.
112
320860
2190
, por lo que "uno" es lo mejor.
05:23
I couldn't even think of another word to replace "only" in here, except "only".
113
323050
5589
Ni siquiera podía pensar en otra palabra para reemplazar "solo" aquí, excepto "solo".
05:28
Just doesn't...
114
328639
1000
Simplemente no...
05:29
Doesn't work.
115
329639
1310
No funciona.
05:30
When we look down here, we have another adjective using for only, and it's: "The only choice.
116
330949
6911
Cuando miramos aquí abajo, tenemos otro adjetivo que se usa solo, y es: "La única opción.
05:37
The only choice."
117
337860
1000
La única opción".
05:38
So, in this one, it says "one" - the one; here, it means you have no other choices.
118
338860
5489
Entonces, en este, dice "uno" - el uno; aquí, significa que no tienes otras opciones.
05:44
You might think this or that, but you can only go in one direction.
119
344349
3551
Puedes pensar esto o aquello, pero solo puedes ir en una dirección.
05:47
Okay?
120
347900
1000
¿Bueno?
05:48
"It's the only place I like to eat" means I cannot make a choice.
121
348900
4710
"Es el único lugar donde me gusta comer" significa que no puedo elegir.
05:53
Maybe I'm a vegetarian...
122
353610
1880
Tal vez soy vegetariano...
05:55
This is a good one.
123
355490
1049
Esta es buena.
05:56
I'm a vege-...
124
356539
1030
Soy vegetariano...
05:57
No.
125
357569
1000
No.
05:58
I'm a vegan with gluten allergies and peanut allergies, so the Sheep Restaurant or the
126
358569
6650
Soy vegano con alergias al gluten y al maní , así que el restaurante Sheep o el
06:05
Sheep Grass Restaurant is the only choice for me, because everything else will kill
127
365219
4111
restaurante Sheep Grass es la única opción para mí, porque todo lo demás me matará
06:09
me.
128
369330
1000
.
06:10
I had no choice; it's the only choice I can make.
129
370330
2780
No tuve elección; es la única elección que puedo hacer.
06:13
Cool?
130
373110
1230
¿Fresco?
06:14
So, if we look over here, as an adverb-they can both be used as adverbs-and the exclusive
131
374340
6859
Entonces, si miramos aquí, como un adverbio, ambos pueden usarse como adverbios, y el exclusivo
06:21
is similar to no more than.
132
381199
2250
es similar a no más que.
06:23
Okay?
133
383449
1000
¿Bueno?
06:24
It means limitation.
134
384449
1120
Significa limitación.
06:25
And if we want to look at when they're not similar, it's rather interesting that we have,
135
385569
4300
Y si queremos ver cuándo no son similares, es bastante interesante que tengamos,
06:29
in this case, these ones are both adverbs; and in this case they're both used as adjectives.
136
389869
6431
en este caso, ambos son adverbios; y en este caso ambos se usan como adjetivos.
06:36
So that should be able to help you figure out whether or not you should use "just" and
137
396300
4389
Eso debería poder ayudarlo a determinar si debe o no usar "solo" y
06:40
"only", besides the definitions I've given you.
138
400689
2521
"solo", además de las definiciones que le he dado.
06:43
Cool?
139
403210
1000
¿Fresco?
06:44
All right.
140
404210
1000
Todo bien.
06:45
Well, you know that's never enough for me; this is only the beginning or just the beginning.
141
405210
4669
Bueno, sabes que eso nunca es suficiente para mí; esto es solo el comienzo o solo el comienzo.
06:49
See?
142
409879
1000
¿Ver?
06:50
I could use these, here; same.
143
410879
2490
Podría usar estos, aquí; mismo.
06:53
Let's go to the board.
144
413369
1000
Vamos a la pizarra.
06:54
We got some homework to do, a quiz, and a few more pieces of information about "just"
145
414369
3690
Tenemos tarea que hacer, un cuestionario y algunos datos más sobre "solo"
06:58
and "only" I want you to have.
146
418059
2021
y "solo" que quiero que tengas.
07:00
Ready?
147
420080
1130
¿Listo?
07:01
[Snaps]
148
421210
1130
[Snaps]
07:02
And we're back.
149
422340
1220
Y estamos de vuelta.
07:03
Just in the nick of time.
150
423560
2529
Justo a tiempo.
07:06
I want to gi-...
151
426089
1060
Quiero gi-...
07:07
I want to give you a couple more uses for "just", and a third one I haven't written
152
427149
5640
Quiero darte un par de usos más para "solo", y un tercero que no he escrito
07:12
on the board, but I'll just say it.
153
432789
2680
en la pizarra, pero solo lo diré.
07:15
I didn't mean to say that.
154
435469
2450
No quise decir eso.
07:17
Okay, so just one more.
155
437919
2201
Bien, solo uno más.
07:20
"Just" can also be used for barely, and "barely" means by a little; not by much, so a very
156
440120
6129
"Solo" también se puede usar para apenas, y "apenas" significa un poco; no por mucho, por lo que una
07:26
small amount.
157
446249
1551
cantidad muy pequeña.
07:27
The example I have here is: "I have just enough money to go."
158
447800
2959
El ejemplo que tengo aquí es: "Tengo suficiente dinero para ir".
07:30
So what does that mean?
159
450759
2000
¿Entonces que significa eso?
07:32
It means I don't have much more, so let's just say I'm taking the bus, and the bus costs
160
452759
5240
Significa que no tengo mucho más, así que digamos que voy a tomar el autobús, y el autobús cuesta
07:37
one dollar, and I have $1.50.
161
457999
6621
un dólar, y tengo $1,50.
07:44
That's not a lot of money; it's a very small amount of money.
162
464620
4039
Eso no es mucho dinero; es una cantidad muy pequeña de dinero.
07:48
Right?
163
468659
1000
¿Derecho?
07:49
So, you got one dollar, the bus costs...
164
469659
2361
Entonces, tienes un dólar, el autobús cuesta...
07:52
Okay.
165
472020
1000
Bien.
07:53
You have a $1.50, okay?
166
473020
3669
Tienes $1.50, ¿de acuerdo?
07:56
The bus costs $1.25.
167
476689
5200
El autobús cuesta $1.25.
08:01
You don't have a lot of money.
168
481889
1240
No tienes mucho dinero.
08:03
You barely have enough.
169
483129
1711
Apenas tienes suficiente.
08:04
25 cents difference and you cannot take the bus.
170
484840
2710
25 céntimos de diferencia y no puedes [ __ ] el autobús.
08:07
Okay?
171
487550
1000
¿Bueno?
08:08
That means barely.
172
488550
2509
Eso significa apenas.
08:11
Next is also an adverb use: really or absolutely.
173
491059
4401
El siguiente también es un uso de adverbio: realmente o absolutamente.
08:15
Sometimes when we say "just", we mean "really" or "absolutely".
174
495460
5159
A veces, cuando decimos "solo", queremos decir "realmente" o "absolutamente".
08:20
Here's my example: "That's just stupid."
175
500619
2841
Aquí está mi ejemplo: "Eso es simplemente estúpido".
08:23
In other words: "That's really stupid.
176
503460
3129
En otras palabras: "Eso es realmente estúpido.
08:26
That's absolutely stupid."
177
506589
1901
Eso es absolutamente estúpido".
08:28
And people will say it with that tone.
178
508490
2220
Y la gente lo dirá con ese tono.
08:30
All right?
179
510710
1569
¿Todo bien?
08:32
"You just got here?
180
512279
1511
"¿Acabas de llegar?
08:33
You really just got...?
181
513790
1120
¿De verdad acabas de...?
08:34
Like, you really are here now at this time when you're late?"
182
514910
3740
¿De verdad estás aquí ahora en este momento cuando llegas tarde?"
08:38
That's another way we use it.
183
518650
1230
Esa es otra forma en que lo usamos.
08:39
The tone will even change when we say that.
184
519880
2120
El tono incluso cambiará cuando decimos eso.
08:42
That's why I like that one: "That's just stupid.
185
522000
2650
Por eso me gusta ese: "Eso es simplemente estúpido.
08:44
It's absolutely stupid."
186
524650
1400
Es absolutamente estúpido".
08:46
[Laughs] Sorry.
187
526050
2220
[Risas] Lo siento.
08:48
Now that I've done those two for you and I've had a bit of a laugh for myself, let's go
188
528270
5500
Ahora que he hecho esos dos para usted y me he reído un poco,
08:53
back to the board because we have four questions that are begging to be answered.
189
533770
5830
volvamos a la pizarra porque tenemos cuatro preguntas que piden respuesta.
08:59
And I'll be honest, there's one trick question in there, so you have to be very careful when
190
539600
4800
Y seré honesto, hay una pregunta capciosa allí, así que debes tener mucho cuidado cuando la
09:04
you answer it.
191
544400
1650
respondas.
09:06
Are you ready?
192
546050
3330
¿Estás listo?
09:09
First question is...
193
549380
1000
La primera pregunta es...
09:10
Or the first statement we have is: "It was the just/only choice she could make."
194
550380
5400
O la primera afirmación que tenemos es: "Fue la única/justa elección que pudo hacer".
09:15
What would you say?
195
555780
6420
¿Qué dirías?
09:22
"It was the _______ choice she could make."
196
562200
5340
"Fue la elección _______ que pudo hacer".
09:27
Mm-hmm.
197
567540
2160
Mm-hmm.
09:29
Correct.
198
569700
2150
Correcto.
09:31
"only".
199
571850
2160
"solo".
09:34
"That's the only choice you could make; you had no other options.
200
574010
8540
"Esa es la única elección que podías hacer; no tenías otras opciones.
09:42
Or the options that were given to you were not very good ones, so that's the only choice
201
582550
3891
O las opciones que te dieron no eran muy buenas, así que esa es la única elección
09:46
you could make."
202
586441
1139
que podías hacer".
09:47
How about this one?
203
587580
3630
¿Que tal este?
09:51
And look at the position it's in.
204
591210
1200
Y mira la posición en la que está. ¿
09:52
Remember we talked about looking at adverb or adjective?
205
592410
2830
Recuerdas que hablamos de mirar adverbios o adjetivos?
09:55
"It was the only choice".
206
595240
1760
"Era la única opción".
09:57
There's an adjective use, and you go: "Oh, yeah, it's the one that we had at the bottom,
207
597000
3810
Hay un uso de adjetivo, y dices: "Oh, sí, es el que teníamos en la parte inferior,
10:00
here - it said: 'Only one choice to make', and an adjective" - there you go.
208
600810
3960
aquí, decía: 'Solo una opción para hacer', y un adjetivo", ahí lo tienes.
10:04
Let's look at the next one: "That glass of water was just/only what I
209
604770
11140
Veamos el siguiente: "Ese vaso de agua era justo/solamente lo que
10:15
needed."
210
615910
2280
necesitaba".
10:18
Yes, "just what I needed".
211
618190
5650
Sí, "justo lo que necesitaba".
10:23
In this case, "just" means exactly.
212
623840
2480
En este caso, "solo" significa exactamente.
10:26
Do you remember we talked about adverb and exactly?
213
626320
3230
¿Recuerdas que hablamos de adverbio y exactamente?
10:29
And here's our verb, and it's modifying the verb, so it's adverb, was just what I needed.
214
629550
5920
Y aquí está nuestro verbo, y está modificando el verbo, así que es un adverbio, era justo lo que necesitaba.
10:35
And what did we say over here?
215
635470
1400
¿Y qué dijimos aquí?
10:36
Adverb use.
216
636870
1450
Uso de adverbios.
10:38
Right?
217
638320
1230
¿Derecho?
10:39
And change that word to "exactly", and it works, and that's how we remember that one.
218
639550
4810
Y cambia esa palabra a "exactamente", y funciona, y así es como lo recordamos.
10:44
What about number three?
219
644360
1460
¿Qué pasa con el número tres?
10:45
"You are the just/only person allowed here."
220
645820
3480
"Eres la única persona permitida aquí".
10:49
Hmm.
221
649300
4360
Mmm.
10:53
Now, is this an adverb or an adjective?
222
653660
10490
Ahora bien, ¿es esto un adverbio o un adjetivo?
11:04
If you look carefully, it's an adjective: "only person", and it's a specific person.
223
664150
4340
Si te fijas, es un adjetivo: "única persona", y es una persona específica.
11:08
"The only person allowed", and because it's exclusive...
224
668490
3420
"La única persona permitida", y porque es exclusivo... ¿
11:11
Remember we talked about something being exclusive?
225
671910
2490
Recuerdas que hablamos de algo exclusivo?
11:14
So: "You are the only person allowed in here."
226
674400
2790
Entonces: "Tú eres la única persona permitida aquí".
11:17
Cool.
227
677190
2970
Fresco.
11:20
Now, let's do the last one.
228
680160
4000
Ahora, hagamos el último.
11:24
This one's a bit tricky, because depending on what you're looking at...
229
684160
4440
Este es un poco complicado, porque dependiendo de lo que estés mirando...
11:28
Well, why don't you figure out?
230
688600
3370
Bueno, ¿por qué no lo averiguas?
11:31
I'm going to let you look at it and tell me what the answer could be.
231
691970
3910
Voy a dejar que lo mires y me digas cuál podría ser la respuesta.
11:35
"There are just/only five tickets available."
232
695880
4700
"Hay solo/solo cinco boletos disponibles".
11:40
Yes, you're right, I wasn't being too nice.
233
700580
4570
Sí, tienes razón, no estaba siendo demasiado amable.
11:45
It could be either one.
234
705150
1120
Podría ser cualquiera de los dos.
11:46
"There are only five tickets available" or "just five tickets available".
235
706270
4520
"Solo hay cinco boletos disponibles" o "solo cinco boletos disponibles".
11:50
If we say: "There are just", we're looking at an adverb modifying this word.
236
710790
6030
Si decimos: "Solo hay", estamos ante un adverbio que modifica esta palabra.
11:56
And if we say "only", it's going with the five; it's going with this word.
237
716820
4560
Y si decimos "solo", va con los cinco; va con esta palabra.
12:01
Either word can be used in this sentence, and this is when we say that "only" and "just"
238
721380
5380
Cualquiera de las palabras se puede usar en esta oración, y aquí es cuando decimos que "solo" y "solo"
12:06
are very similar in many situations.
239
726760
2480
son muy similares en muchas situaciones.
12:09
And now you can see why; it depends what's being modified in the sentence.
240
729240
4130
Y ahora puedes ver por qué; depende de lo que se modifique en la oración.
12:13
And that was a tough one because it could go either way, but I also know you are smart
241
733370
5000
Y esa fue una pregunta difícil porque podría ir en cualquier dirección, pero también sé que eres inteligente
12:18
and you paid attention to what I said earlier on, so you would know that both cases are
242
738370
4390
y prestaste atención a lo que dije antes, así que sabrás que ambos casos están
12:22
available.
243
742760
1000
disponibles.
12:23
Anyway, you've done a really good job, and I would like to make sure we really get this
244
743760
5280
De todos modos, ha hecho un muy buen trabajo, y me gustaría asegurarme de que entendemos esto
12:29
deep inside so you don't make the mistake that native speakers, actually, we don't ever
245
749040
4690
profundamente para que no cometa el error que los hablantes nativos, en realidad, nunca
12:33
make.
246
753730
1000
cometemos.
12:34
And when I thought about this particular lesson, I thought: I've never really thought about
247
754730
3230
Y cuando pensé en esta lección en particular, pensé: Realmente nunca he pensado en
12:37
it because I just know it, but then I hear students make a mistake and I understand why.
248
757960
5100
eso porque lo sé, pero luego escucho a los estudiantes cometer un error y entiendo por qué.
12:43
It can be difficult because people don't give you the exact...
249
763060
4390
Puede ser difícil porque la gente no te da exactamente...
12:47
The smaller reasons as to why; they give you the one big, similar one and you think it
250
767450
3640
Las razones más pequeñas de por qué; te dan uno grande, parecido y crees que
12:51
should fit everywhere.
251
771090
1070
debe caber en todas partes.
12:52
But you know differently, and I'm glad about that.
252
772160
2390
Pero sabes que es diferente, y me alegro por eso.
12:54
But I'd like you to do some homework, as per usual.
253
774550
3460
Pero me gustaría que hicieras algunos deberes, como de costumbre.
12:58
I want you to make up a paragraph using "only" and "just" twice each, so a paragraph can
254
778010
5200
Quiero que inventes un párrafo usando "solo" y "solo" dos veces cada uno, así que un párrafo puede
13:03
have five or six sentences, and then I want you to use "only" for...
255
783210
3630
tener cinco o seis oraciones, y luego quiero que uses "solo" para...
13:06
You know, so I can make exclusive or no more than when we're talking about "just".
256
786840
5720
Ya sabes, así puedo hacer exclusivo o no más que cuando hablamos de "solo".
13:12
You know, use them and see how you can play with the sentences to deepen your understanding
257
792560
4960
Ya sabes, úsalas y verás cómo puedes jugar con las oraciones para profundizar tu comprensión
13:17
of the two words, whether they're adjectives or adverbs.
258
797520
3310
de las dos palabras, ya sean adjetivos o adverbios.
13:20
Cool.
259
800830
1000
Fresco.
13:21
Well, listen, glad you stuck it out with me this long.
260
801830
3880
Bueno, escucha, me alegro de que hayas aguantado conmigo tanto tiempo.
13:25
I want you to go to www.eng as in English, vid as in video.com (www.engvid.com) because
261
805710
5210
Quiero que vayas a www.eng como en inglés, vid como en video.com (www.engvid.com) porque
13:30
there's a quiz waiting with your name on it.
262
810920
2370
hay un cuestionario esperando con tu nombre.
13:33
And when you do the homework, put it up on either the website at engVid, or you can put
263
813290
4120
Y cuando hagas la tarea, colócala en el sitio web engVid, o puedes
13:37
it on YouTube because what will happen is-I guarantee you, because I've seen it-people
264
817410
5600
ponerla en YouTube porque lo que sucederá es, te lo garantizo, porque lo he visto, la gente
13:43
respond.
265
823010
1000
responderá.
13:44
And then that response, it's a great way to further your English because you can work
266
824010
3000
Y luego esa respuesta, es una excelente manera de mejorar tu inglés porque puedes trabajar
13:47
with other people from all over the world to improve your English, as well as check
267
827010
4620
con otras personas de todo el mundo para mejorar tu inglés, así
13:51
out and see if you got it right or not.
268
831630
1850
como verificar si lo hiciste bien o no.
13:53
That's a good thing.
269
833480
1000
Eso es bueno.
13:54
Anyway, I've got to go.
270
834480
2270
De todos modos, tengo que irme.
13:56
I'm looking around and I can't see, because I never can; they change this thing.
271
836750
3720
Miro a mi alrededor y no puedo ver, porque nunca puedo; ellos cambian esta cosa.
14:00
There's going to be a "Subscribe" button, press it, and then you're going to see a little
272
840470
2870
Habrá un botón "Suscribirse", presiónelo y luego verá una pequeña
14:03
bell - hit that bell because that bell will notify you anytime any new stuff I have coming
273
843340
5330
campana: presione esa campana porque le notificará cada vez que
14:08
out.
274
848670
1000
salga algo nuevo.
14:09
So, if you like this video...
275
849670
1000
Entonces, si te gusta este video...
14:10
And if you like this shirt.
276
850670
1000
Y si te gusta esta camiseta.
14:11
This is from Francisco in Paraguay.
277
851670
2770
Esto es de Francisco en Paraguay.
14:14
Thanks, Francisco.
278
854440
2220
Gracias, Francisco.
14:16
Yeah.
279
856660
1100
Sí.
14:17
Hit the bell, and you'll notice my latest and greatest, or latest and best, or whatever
280
857760
3630
Presiona la campana y notarás lo último y lo mejor, o lo último y lo mejor, o lo
14:21
I can have that can help you.
281
861390
1300
que sea que pueda tener para ayudarte.
14:22
And, as always, thank you and thank you for sharing with your friends, and I look forward
282
862690
4740
Y, como siempre, gracias y gracias por compartir con tus amigos, y
14:27
to seeing you the next time have a good one.
283
867430
2650
espero verte la próxima vez que lo pases bien.
14:30
It's only make believe.
284
870080
3460
Es solo hacer creer.
14:33
[Hums]
285
873540
1109
[tararea]
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7