Learn 14 English expressions for body language

79,503 views ・ 2020-09-01

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
[Whistling] Hey, E. What's - oh, did you see the new Avengers movie?
0
49
8121
[Sifflement] Hé, E. Qu'est-ce que - oh, avez-vous vu le nouveau film Avengers ?
00:08
And there were eye-popping special effects?
1
8170
2390
Et il y avait des effets spéciaux époustouflants ?
00:10
That good, huh?
2
10560
1500
C'est bon, hein ?
00:12
Damn.
3
12060
1000
Condamner.
00:13
Hi, James from www.engvid.com . Just having a conversation with Mr. E about the Avengers
4
13060
6320
Salut, James de www.engvid.com . Je viens d'avoir une conversation avec M. E à propos du
00:19
movie.
5
19380
1000
film Avengers.
00:20
He said the special effects - which are when you see big explosions or superpowers or the
6
20380
5639
Il a dit que les effets spéciaux - c'est-à- dire quand vous voyez de grosses explosions ou des superpuissances ou l'
00:26
Incredible Hulk, they're special effects.
7
26019
2691
incroyable Hulk, ce sont des effets spéciaux.
00:28
They're done for visual and they're done to make a movie visually seem very great or stunning
8
28710
7050
Ils sont faits pour le visuel et ils sont faits pour faire en sorte qu'un film semble visuellement très grand ou époustouflant
00:35
or amazing.
9
35760
1639
ou incroyable.
00:37
And he said they're eye-popping.
10
37399
1500
Et il a dit qu'ils étaient époustouflants.
00:38
Now, some of you might say, "What does that mean?"
11
38899
2701
Maintenant, certains d'entre vous pourraient dire, "Qu'est-ce que cela signifie?"
00:41
Well, today, I'm going to teach you - well, what this video, why we're doing this video
12
41600
5900
Eh bien, aujourd'hui, je vais vous apprendre - eh bien, ce que cette vidéo, pourquoi nous faisons cette vidéo
00:47
is to help you express something that ordinary emotional words won't say.
13
47500
6780
est pour vous aider à exprimer quelque chose que les mots émotionnels ordinaires ne diront pas.
00:54
It's one thing to say that something is nice or big or really good, but to say something
14
54280
6120
C'est une chose de dire que quelque chose est beau ou grand ou vraiment bon, mais dire que quelque chose
01:00
is eye-popping gives you a greater power.
15
60400
3670
est époustouflant vous donne un plus grand pouvoir.
01:04
You're able to give people a deeper understanding of what you're really feeling.
16
64070
4330
Vous êtes capable de donner aux gens une compréhension plus profonde de ce que vous ressentez vraiment.
01:08
Ready?
17
68400
1000
Prêt?
01:09
Now, you're excited about it.
18
69400
1760
Maintenant, vous êtes excité à ce sujet.
01:11
Me too, so let's go to the board and take a look.
19
71160
2930
Moi aussi, alors allons au tableau et jetons un coup d'œil.
01:14
Now, how I'm going to do that today is we're going to introduce to you some vocabulary
20
74090
4500
Maintenant, comment je vais faire cela aujourd'hui, nous allons vous présenter un vocabulaire
01:18
you may not know.
21
78590
1020
que vous ne connaissez peut-être pas.
01:19
Some of you may know it.
22
79610
1540
Certains d'entre vous le savent peut-être.
01:21
And we're going to give you - or I'm going to give you - sometimes, you know, what is
23
81150
4620
Et nous allons vous donner - ou je vais vous donner - parfois, vous savez, ce qui se
01:25
going on in the person's head or the best situation.
24
85770
2940
passe dans la tête de la personne ou la meilleure situation.
01:28
And that way, I can get you to be able to express yourself properly using these particular
25
88710
5900
Et de cette façon, je peux vous permettre de vous exprimer correctement en utilisant ces
01:34
phrases.
26
94610
1240
phrases particulières.
01:35
Now, just for a little aside, and that means a little note, you might see a hyphen in some
27
95850
6110
Maintenant, juste pour un petit aparté, et cela signifie une petite note, vous pourriez voir un trait d'union dans certains
01:41
of these, and some of them you don't see it.
28
101960
2310
d'entre eux, et certains d'entre eux, vous ne le voyez pas.
01:44
Today, I'm actually using the Oxford model, and that means the Oxford dictionary.
29
104270
5470
Aujourd'hui, j'utilise en fait le modèle d'Oxford , c'est-à-dire le dictionnaire d'Oxford.
01:49
But these are things that you would say.
30
109740
1650
Mais ce sont des choses que vous diriez.
01:51
You would never really write them.
31
111390
1610
Vous ne les écririez jamais vraiment.
01:53
So, some of you grammar heads are going, "Oh my gosh, there's a hyphen, or there's no hyphen!"
32
113000
4740
Donc, certains d'entre vous, les grammaticaux, disent : "Oh mon Dieu, il y a un trait d'union, ou il n'y a pas de trait d'union !"
01:57
Don't worry about it, you're not going to be writing this down.
33
117740
2280
Ne vous inquiétez pas, vous n'allez pas l'écrire.
02:00
And if you do write it down, just look at the country you're in.
34
120020
3460
Et si vous l'écrivez, regardez simplement le pays dans lequel vous vous trouvez.
02:03
If you're in England or America, the rules might be slightly different in those dictionaries.
35
123480
4380
Si vous êtes en Angleterre ou en Amérique, les règles peuvent être légèrement différentes dans ces dictionnaires.
02:07
Follow those rules, okay?
36
127860
1290
Suivez ces règles, d'accord ?
02:09
Good.
37
129150
1000
Bon.
02:10
So, let's get to the board.
38
130150
2650
Alors, passons au tableau.
02:12
Nail-biting.
39
132800
1140
Ronger les ongles.
02:13
What do we mean by nail-biting?
40
133940
4530
Qu'entend-on par se ronger les ongles ?
02:18
If you're like this - I don't mean typing on our nails, but - it's causing you stress
41
138470
9150
Si vous êtes comme ça - je ne veux pas dire taper sur nos ongles, mais - cela vous cause du stress
02:27
or anxiety.
42
147620
1000
ou de l'anxiété.
02:28
When you're really nervous, you see some people - they're not eating dinner.
43
148620
6600
Lorsque vous êtes vraiment nerveux, vous voyez des gens - ils ne dînent pas.
02:35
They're nervous or they have a lot of tension.
44
155220
1910
Ils sont nerveux ou ils ont beaucoup de tension.
02:37
But you know what?
45
157130
1200
Mais tu sais quoi?
02:38
Sorry, I made a small mistake.
46
158330
2290
Désolé, j'ai fait une petite erreur.
02:40
I want to go back.
47
160620
1000
Je veux retourner.
02:41
I will go back to this, but I want to go to the vocabulary first.
48
161620
2920
J'y reviendrai, mais je veux commencer par le vocabulaire.
02:44
Forgive me, okay?
49
164540
1660
Pardonne-moi, d'accord ?
02:46
Because if you get the vocabulary as I go through all of this, it'll be much easier
50
166200
4690
Parce que si vous comprenez le vocabulaire pendant que je traverse tout cela, ce sera beaucoup plus facile
02:50
to understand, okay?
51
170890
1310
à comprendre, d'accord ?
02:52
So, let's do the quick vocabulary.
52
172200
2610
Alors, faisons le vocabulaire rapide.
02:54
Jaw - this is the lower part of your mouth, your jaw is here.
53
174810
4360
Mâchoire - c'est la partie inférieure de votre bouche, votre mâchoire est ici.
02:59
Alright, it opens up.
54
179170
1090
Bon, ça s'ouvre.
03:00
That's your jaw.
55
180260
1000
C'est ta mâchoire.
03:01
A jerk is a quick, sharp movement.
56
181260
2620
Une secousse est un mouvement rapide et brusque.
03:03
So, somebody jerks you or the best example is when you're on the bus and you do that,
57
183880
5630
Donc, quelqu'un vous branle ou le meilleur exemple c'est quand vous êtes dans le bus et que vous faites ça,
03:09
you got jerked.
58
189510
1000
vous vous faites branler.
03:10
It's a quick, sudden movement.
59
190510
1440
C'est un mouvement rapide et soudain.
03:11
Maybe the bus stopped suddenly.
60
191950
1190
Peut-être que le bus s'est arrêté brusquement.
03:13
Or if someone's jerking you around, they're pulling you around.
61
193140
5280
Ou si quelqu'un vous branle, il vous tire.
03:18
Pop - it's like a small explosion.
62
198420
3540
Pop - c'est comme une petite explosion.
03:21
For some of you, palomitas if you're Spanish, it is a, you know, popcorn.
63
201960
5720
Pour certains d'entre vous, palomitas si vous êtes espagnol, c'est un, vous savez, du pop-corn.
03:27
Popcorn goes - they pop.
64
207680
4260
Popcorn va - ils éclatent.
03:31
Slap - bah!
65
211940
1570
Claque - bah !
03:33
There's a great song called "The Boasty" Boasty with Idris Elba.
66
213510
5910
Il y a une super chanson qui s'appelle "The Boasty" Boasty avec Idris Elba.
03:39
It goes "Get a slap on the chin", right?
67
219420
5220
C'est "Obtenez une tape sur le menton", n'est-ce pas ?
03:44
It's to use the open palm and hit something with the open palm.
68
224640
4230
C'est utiliser la paume ouverte et frapper quelque chose avec la paume ouverte.
03:48
That's a slap, okay?
69
228870
1520
C'est une gifle, d'accord ?
03:50
So, hit something with the palm of the hand.
70
230390
2450
Alors, frappez quelque chose avec la paume de la main.
03:52
And clench, he clenched his fist, is to hold tightly or to make your hand and fingers come
71
232840
5979
Et serrer, il serra le poing, c'est tenir fermement ou faire venir la main et les doigts
03:58
into this position.
72
238819
1671
dans cette position.
04:00
clench a fist, now it's in a fist.
73
240490
2070
serrer un poing, maintenant c'est dans un poing.
04:02
Hold tightly or strongly.
74
242560
2759
Tenez fermement ou fortement.
04:05
Now that I've got this vocabulary out, you'll see how it applies to the phrases I'm about
75
245319
5030
Maintenant que j'ai compris ce vocabulaire, vous allez voir comment il s'applique aux phrases que je suis sur le point
04:10
to go through, okay?
76
250349
1121
de passer, d'accord ?
04:11
So, if you have any problem, just quickly look over here, and that will help you clear
77
251470
3830
Donc, si vous avez un problème, regardez rapidement ici, et cela vous aidera à
04:15
up the other ones.
78
255300
1270
résoudre les autres.
04:16
First off: nail-biting.
79
256570
2110
Tout d'abord : se ronger les ongles.
04:18
As I said, when you've got a lot of tension or you're very nervous.
80
258680
3910
Comme je l'ai dit, lorsque vous avez beaucoup de tension ou que vous êtes très nerveux.
04:22
You'll be nail-biting.
81
262590
2900
Vous allez vous ronger les ongles.
04:25
You do that when you're worried about something.
82
265490
2109
Tu fais ça quand tu t'inquiètes pour quelque chose.
04:27
If somebody's in an accident and you do, "I hope they're okay".
83
267599
2250
Si quelqu'un a un accident et que vous le faites, " j'espère qu'il va bien".
04:29
Or maybe you're scared of something happening, like, "Will I lose my job?"
84
269849
4301
Ou peut-être avez-vous peur que quelque chose se produise, comme "Vais-je perdre mon emploi?"
04:34
There you go.
85
274150
2010
Voilà.
04:36
Jaw-clenching.
86
276160
1069
Mâchoire serrée.
04:37
Remember, I said "clench" is to hold tightly?
87
277229
3430
Rappelez-vous, j'ai dit que "serrer", c'est tenir fermement ?
04:40
And remember I said this is your jaw?
88
280659
2551
Et rappelez-vous que j'ai dit que c'est votre mâchoire?
04:43
If you see someone clenching their jaw, usually they are very determined - we will survive!
89
283210
9940
Si vous voyez quelqu'un serrer la mâchoire, c'est généralement qu'il est très déterminé - nous survivrons !
04:53
Or, very angry.
90
293150
2479
Ou très en colère.
04:55
Sometimes, we will say, "to restrain", which means when you hold yourself from doing something.
91
295629
6051
Parfois, nous dirons, « se retenir », c'est-à- dire quand vous vous retenez de faire quelque chose.
05:01
Maybe somebody is saying something to you and you don't like it, and you find - I don't
92
301680
3530
Peut-être que quelqu'un vous dit quelque chose et que vous n'aimez pas ça, et vous trouvez - je ne sais pas
05:05
know if you can see this.
93
305210
1289
si vous pouvez le voir.
05:06
Let me get closer, closer, closer - they're like - they're holding themselves back.
94
306499
5950
Laissez-moi me rapprocher, me rapprocher, me rapprocher - ils sont comme - ils se retiennent.
05:12
I actually had a boss - a guy who employed me.
95
312449
3750
J'avais en fait un patron - un gars qui m'employait.
05:16
It was quite funny, because whenever I said something he didn't like, he would go - and
96
316199
7131
C'était assez drôle, parce que chaque fois que je disais quelque chose qu'il n'aimait pas, il partait - et
05:23
I didn't realize he was clenching his jaw, because I was upsetting him.
97
323330
5089
je ne réalisais pas qu'il serrait la mâchoire, parce que je le contrariais.
05:28
So I kept talking.
98
328419
1460
Alors j'ai continué à parler.
05:29
Hmm, I wonder if I still work there.
99
329879
2931
Hmm, je me demande si je travaille toujours là-bas.
05:32
Anyway.
100
332810
1000
En tous cas.
05:33
Okay, so someone's very angry.
101
333810
2389
OK, donc quelqu'un est très en colère.
05:36
They may clench their jaw.
102
336199
1870
Ils peuvent serrer la mâchoire.
05:38
Or very determined, okay?
103
338069
3150
Ou très déterminé, d'accord ?
05:41
Head-shaking.
104
341219
1120
Secouant la tête.
05:42
Now, here's the funny thing.
105
342339
2531
Maintenant, voici la chose amusante.
05:44
We all know this means "no".
106
344870
1490
Nous savons tous que cela signifie "non".
05:46
When you're like, tsk tsk tsk tsk.
107
346360
3669
Quand tu es comme, tsk tsk tsk tsk.
05:50
That's head-shaking.
108
350029
1000
C'est un hochement de tête.
05:51
It means I disagree or, "Do you like this" "No" "Do you like this one?"
109
351029
6140
Cela signifie que je ne suis pas d'accord ou "Aimez-vous ceci" "Non" "Aimez-vous celui-ci ?"
05:57
It's not just no, it's I'm rejecting something.
110
357169
3530
Ce n'est pas simplement non, c'est que je rejette quelque chose.
06:00
Or, you don't agree with somebody.
111
360699
2151
Ou, vous n'êtes pas d'accord avec quelqu'un.
06:02
They're saying something and you're like "Nuh-uh".
112
362850
1939
Ils disent quelque chose et vous êtes comme "Nuh-uh".
06:04
So, yes, it's the "no", but it's a little bit more than "no".
113
364789
3771
Alors, oui, c'est le "non", mais c'est un peu plus que "non".
06:08
It's disagreement of what you're saying or rejection of what you're offering.
114
368560
3629
C'est un désaccord avec ce que vous dites ou un rejet de ce que vous proposez.
06:12
Just say no.
115
372189
2260
Dis juste non.
06:14
Head-scratching.
116
374449
1620
Se gratte la tête.
06:16
I'm sure you've seen someone go like this.
117
376069
3361
Je suis sûr que vous avez vu quelqu'un faire comme ça.
06:19
If you've been to Ikea and you have to put something together from Ikea, you know this
118
379430
3989
Si vous êtes allé chez Ikea et que vous devez assembler quelque chose d'Ikea, vous connaissez celui-
06:23
one, and you're like, "The A part goes with the B part that goes with the C, add on the
119
383419
6261
ci, et vous vous dites : « La partie A va avec la partie B qui va avec le C, ajoutez le
06:29
Z, what the hell and tarnation?
120
389680
2120
Z, ce que l'enfer et la tarnation ?
06:31
And I have 15 parts left!"
121
391800
3720
Et il me reste 15 parties !"
06:35
Why am I so confused?
122
395520
2489
Pourquoi suis-je si confus ?
06:38
When you're scratching your head, it's because you're confused or puzzled.
123
398009
5180
Lorsque vous vous grattez la tête, c'est parce que vous êtes confus ou perplexe.
06:43
Interesting fact: Scientists say that we scratch our head because it relieves the tension.
124
403189
4600
Fait intéressant : Les scientifiques disent que nous nous grattons la tête parce que cela soulage la tension.
06:47
So, when we're puzzled or confused, we scratch and it's like Mom going, "Massage, relax."
125
407789
5261
Alors, quand nous sommes perplexes ou confus, nous nous grattons et c'est comme si maman disait : "Massage, détends-toi."
06:53
So, you can relax your brain.
126
413050
3619
Ainsi, vous pouvez détendre votre cerveau.
06:56
You didn't know that, did you?
127
416669
1090
Vous ne le saviez pas, n'est-ce pas ?
06:57
Now you do.
128
417759
1720
Maintenant tu fais.
06:59
So, head-scratching.
129
419479
3000
Alors, prise de tête.
07:02
Knee-slapping.
130
422479
1500
Coup de genou.
07:03
This is a funny one.
131
423979
1470
C'est drôle.
07:05
Heh, funny.
132
425449
1081
Hé, drôle.
07:06
It is a funny one, because knee-slapping is if someone tells a joke and you're like, "Hahahaha!",
133
426530
10169
C'est drôle, parce que taper sur les genoux, c'est si quelqu'un raconte une blague et que vous dites "Hahahaha!",
07:16
it's knee-slapping.
134
436699
1060
c'est taper sur les genoux.
07:17
You slap - palm of your hand - your knee.
135
437759
2831
Vous frappez - paume de votre main - votre genou.
07:20
It's funny.
136
440590
1000
C'est marrant.
07:21
But you can also do it like this, "Hahaha", it's not funny, it's not funny at all.
137
441590
5419
Mais tu peux aussi le faire comme ça, "Hahaha", ce n'est pas drôle, ce n'est pas drôle du tout.
07:27
Because you're being sarcastic.
138
447009
1440
Parce que tu es sarcastique.
07:28
So, people will also slap their knee and go, "Hahahaha", what a joke.
139
448449
5071
Alors, les gens vont aussi se taper sur le genou et dire "Hahahaha", quelle blague.
07:33
It's not a good joke.
140
453520
1099
Ce n'est pas une bonne blague.
07:34
So, you actually have to pay attention, if they're laughing and falling over, that knee-slapping
141
454619
7970
Donc, vous devez vraiment faire attention, s'ils rient et tombent, ce coup de genou
07:42
is real.
142
462589
1000
est réel.
07:43
Or, "Hahaha, funny joke, pal".
143
463589
2360
Ou, "Hahaha, blague drôle, mon pote".
07:45
Not funny.
144
465949
1000
Pas drôle.
07:46
Okay?
145
466949
1000
D'accord?
07:47
Now, remember when I said the interesting thing about each of these is you have an emotion,
146
467949
4280
Maintenant, rappelez-vous quand j'ai dit que la chose intéressante à propos de chacun d'eux est que vous avez une émotion,
07:52
but it actually takes it to another level.
147
472229
1800
mais cela la porte en fait à un autre niveau.
07:54
So, in the case of knee-slapping, when someone's doing this, it's so funny it almost hurts.
148
474029
5750
Donc, dans le cas des coups de genou, quand quelqu'un fait ça, c'est tellement drôle que ça fait presque mal.
07:59
You have to hit your legs to control yourself.
149
479779
3271
Vous devez frapper vos jambes pour vous contrôler.
08:03
And when you're "Hahaha", it's not that I don't even find it funny, I don't find you
150
483050
4239
Et quand tu es "Hahaha", ce n'est pas que je ne trouve même pas ça drôle, je ne te trouve pas
08:07
funny.
151
487289
1000
drôle.
08:08
I don't find your face funny, I don't find your mother funny, I don't find anything funny
152
488289
3150
Je ne trouve pas ton visage drôle, je ne trouve pas ta mère drôle, je ne trouve rien de drôle en
08:11
about you.
153
491439
1350
toi.
08:12
Hmm, okay?
154
492789
1870
Hmm d'accord?
08:14
Now, if you notice, I've gone from anxious to angry to disagree - and we're kind of going
155
494659
6630
Maintenant, si vous remarquez, je suis passé de l'anxiété à la colère pour ne pas être d'accord - et nous montons en quelque
08:21
up, see?
156
501289
1000
sorte, vous voyez ?
08:22
We're kind of going up here.
157
502289
2400
Nous montons en quelque sorte ici.
08:24
Heart-warming.
158
504689
1340
Chaleureux.
08:26
*Thump-thump* and warm, like a blanket, when you're eating toast, hmm.
159
506029
7140
*Thump-thump* et chaud, comme une couverture, quand tu manges du pain grillé, hmm.
08:33
Sorry, I just went crazy there.
160
513169
2961
Désolé, je suis juste devenu fou là-bas.
08:36
Heart-warming.
161
516130
1280
Chaleureux.
08:37
Heart-warming makes you feel good.
162
517410
2090
Réchauffant le cœur, vous vous sentez bien.
08:39
You can feel your heart getting warm and your chest getting warm because it's a lovely situation.
163
519500
5680
Vous pouvez sentir votre cœur se réchauffer et votre poitrine se réchauffer parce que c'est une belle situation.
08:45
Watching a mother with her baby for the first time smiling and the baby's smiling back.
164
525180
4320
Regarder une mère avec son bébé pour la première fois sourire et le bébé sourire en retour.
08:49
It's - you know what I'm saying?
165
529500
3589
C'est - tu vois ce que je veux dire ?
08:53
Okay.
166
533089
1000
D'accord.
08:54
Tear-jerking is, on the other hand, it's the exact opposite.
167
534089
5620
Tear-jerking est, d'autre part, c'est exactement le contraire.
08:59
It's like somebody remember, I said "jerk" is to suddenly pull?
168
539709
3531
C'est comme si quelqu'un se souvenait, j'ai dit "jerk", c'est tirer soudainement ?
09:03
It's like you're happy and someone pulls the water - tears - from your eyes and makes it
169
543240
5880
C'est comme si vous étiez heureux et que quelqu'un tire l' eau - les larmes - de vos yeux et en fait
09:09
into a real tear-jerker.
170
549120
1680
un véritable tireur de larmes.
09:10
Tear-jerking is something sentimental, it makes you think about the importance of something
171
550800
5240
Les larmes sont quelque chose de sentimental, cela vous fait réfléchir à l'importance de quelque chose
09:16
to you.
172
556040
1020
pour vous.
09:17
Like a watch your granddaddy gave you.
173
557060
2500
Comme une montre que votre grand-père vous a offerte.
09:19
Maybe before your granddad died, across the seas, he gave you his old watch.
174
559560
6500
Peut-être qu'avant la mort de ton grand-père, outre- mer, il t'a donné sa vieille montre.
09:26
And you've kept it in your family for seventy-five years.
175
566060
5300
Et vous l'avez gardé dans votre famille pendant soixante-quinze ans.
09:31
And if that watch gets lost in the seas on a storm, it's going to make you cry because,
176
571360
5560
Et si cette montre se perd dans les mers lors d' une tempête, ça va vous faire pleurer parce que
09:36
"The grandfather brought it from a country far away, years ago, blah blah blah", okay?
177
576920
6669
"Le grand-père l'a ramenée d'un pays lointain, il y a des années, bla bla bla", d'accord ?
09:43
Or heart-ache, tear-jerking.
178
583589
1000
Ou des maux de cœur, des larmes.
09:44
"The man and the woman finally got together in the movie and then he dies from cancer?"
179
584589
7901
"L'homme et la femme se sont finalement rencontrés dans le film, puis il meurt d'un cancer ?"
09:52
It's a real tear-jerker, seriously.
180
592490
1539
C'est un vrai tire-larme, sérieusement.
09:54
I'm not joking.
181
594029
1691
Je ne plaisante pas.
09:55
Not heart-warming, it's the exact opposite.
182
595720
3179
Pas émouvant, c'est exactement le contraire.
09:58
Now, how about mouth-watering?
183
598899
1841
Maintenant, que diriez-vous de l'eau à la bouche?
10:00
Well, have you ever gone - have you ever been really, really, really hungry and then you've
184
600740
6200
Eh bien, êtes-vous déjà allé - avez-vous déjà eu vraiment, vraiment, vraiment faim et puis vous êtes
10:06
gone by a really nice restaurant and they have, I don't know, a steak you can smell
185
606940
6030
allé dans un très bon restaurant et ils ont, je ne sais pas, un steak que vous pouvez sentir
10:12
the steak from across the street and you go - it's got some mashed potatoes and some asparagus
186
612970
6200
le steak de l'autre côté de la rue et tu y vas - il y a de la purée de pommes de terre et des asperges
10:19
and it's - you can just - mmm I'm hungry right now just thinking.
187
619170
6070
et c'est - tu peux juste - mmm j'ai faim en ce moment rien que de penser.
10:25
That's mouth-watering.
188
625240
1000
C'est appétissant.
10:26
When your mouth gets actually water in it and you have to wipe your mouth.
189
626240
3910
Lorsque votre bouche reçoit de l'eau et que vous devez vous essuyer la bouche.
10:30
Now, it doesn't just mean for delicious food.
190
630150
3070
Maintenant, cela ne signifie pas seulement pour la nourriture délicieuse.
10:33
Some people find cars mouth-watering.
191
633220
2090
Certaines personnes trouvent les voitures appétissantes.
10:35
It means it's so exciting that you lose control of your body and your mouth starts to water
192
635310
5880
Cela signifie que c'est tellement excitant que vous perdez le contrôle de votre corps et que votre bouche commence à saliver
10:41
and you have to wipe it away.
193
641190
2980
et que vous devez l'essuyer.
10:44
You could say, "That woman - she's got a mouth-watering body."
194
644170
3560
Vous pourriez dire : « Cette femme, elle a un corps qui met l'eau à la bouche.
10:47
It's like Oh, look at her, oh.
195
647730
2250
C'est comme Oh, regarde-la, oh.
10:49
Or ladies, for you, that guy with that chest, oh yeah, you know.
196
649980
4039
Ou mesdames, pour vous, ce gars avec cette poitrine, oh ouais, vous savez.
10:54
Mouth-watering.
197
654019
1291
L'eau à la bouche.
10:55
Not me.
198
655310
1209
Pas moi.
10:56
Not me.
199
656519
1000
Pas moi.
10:57
But other guys.
200
657519
1000
Mais d'autres gars.
10:58
That Thor, the Thor guy, Chris Hemsworth.
201
658519
3310
Ce Thor, le gars de Thor, Chris Hemsworth.
11:01
Mouth-watering, right, women?
202
661829
1421
L'eau à la bouche, n'est-ce pas, les femmes ?
11:03
Okay.
203
663250
1000
D'accord.
11:04
Yeah, delicious, I guess you could say.
204
664250
2810
Ouais, délicieux, je suppose qu'on pourrait dire.
11:07
And jaw-dropping.
205
667060
2110
Et à couper le souffle.
11:09
Have you ever seen something and you're like "Ahh!"
206
669170
2690
Avez-vous déjà vu quelque chose et vous êtes comme "Ahh!"
11:11
And I'm not talking about stupid people who walk like this all the time.
207
671860
4570
Et je ne parle pas des gens stupides qui marchent comme ça tout le temps.
11:16
I'm talking about something that's so amazing you go "What the hell?" and your mouth just
208
676430
5380
Je parle de quelque chose qui est tellement incroyable que tu te dis "Qu'est-ce que tu fous ?" et votre bouche
11:21
opens up and stays down.
209
681810
1820
s'ouvre et reste en bas.
11:23
Remember, I told you "jaw" over here?
210
683630
2459
Tu te souviens, je t'ai dit "mâchoire" ici ?
11:26
Now you know why I explained it.
211
686089
2911
Maintenant vous savez pourquoi je l'ai expliqué.
11:29
If something's jaw-dropping, it's so amazing that you lose control of your body once again
212
689000
5050
Si quelque chose vous laisse tomber la mâchoire, c'est tellement incroyable que vous perdez à nouveau le contrôle de votre corps
11:34
and your mouth just falls open, okay?
213
694050
3050
et que votre bouche s'ouvre, d'accord ?
11:37
So, if you heard the price - if I said, "I will give you a brand new 2020 Mercedes-Benz
214
697100
10029
Donc, si vous entendiez le prix - si je disais "Je vais vous donner une toute nouvelle Mercedes-Benz 2020
11:47
for $1", you'd go "Whaaaaaaaaaaat!?"
215
707129
2231
pour 1 $", vous diriez "Whaaaaaaaaaaa !?"
11:49
Jaw open, cool?
216
709360
3519
Mâchoire ouverte, cool ?
11:52
Now, eye-popping means astonishing or amazing.
217
712879
5181
Maintenant, eye-popping signifie étonnant ou incroyable.
11:58
You're like "Whoa!"
218
718060
2130
Vous êtes comme "Whoa!"
12:00
One good way to think about it is imagine if your partner.
219
720190
5620
Une bonne façon d'y penser est d'imaginer si votre partenaire.
12:05
If you're a girl, it's a boy; if you're a boy, it's a girl - came home with bright orange
220
725810
4420
Si vous êtes une fille, c'est un garçon ; si vous êtes un garçon, c'est une fille - est rentré à la maison avec des cheveux orange vif
12:10
hair.
221
730230
1000
.
12:11
I mean bright orange, you'd be like "Whoa!".
222
731230
2430
Je veux dire orange vif, vous seriez comme "Whoa!".
12:13
If you look at my expression, my eyes are like "Ahh!"
223
733660
3060
Si vous regardez mon expression, mes yeux sont comme "Ahh!"
12:16
It doesn't mean it's bad, it's really, really astonishing.
224
736720
3859
Cela ne veut pas dire que c'est mauvais, c'est vraiment, vraiment étonnant.
12:20
It can be impressive.
225
740579
1010
Cela peut être impressionnant.
12:21
It can actually also be bright.
226
741589
3310
En fait, il peut aussi être brillant.
12:24
Some people have eye-popping colors on their cars.
227
744899
3251
Certaines personnes ont des couleurs éclatantes sur leurs voitures.
12:28
You can see the car a mile away because it's really impressive, okay?
228
748150
3410
Vous pouvez voir la voiture à un kilomètre parce que c'est vraiment impressionnant, d'accord ?
12:31
So, it's not necessarily a bad thing.
229
751560
4269
Donc, ce n'est pas forcément une mauvaise chose.
12:35
It's just bright or impressive.
230
755829
1461
C'est juste brillant ou impressionnant.
12:37
So, when you say, for instance here, we had Mr. E say, "The special effects in the movie
231
757290
5820
Donc, quand vous dites, par exemple ici, que M. E a dit : "Les effets spéciaux dans le film
12:43
were eye-popping", it means he was like "Wow, that's incredible!"
232
763110
4390
étaient époustouflants", cela signifie qu'il était comme "Wow, c'est incroyable !"
12:47
It's not just it's good, it's not just great, it's - it made me change the position of my
233
767500
5710
Ce n'est pas seulement que c'est bon, ce n'est pas seulement génial, c'est - cela m'a fait changer involontairement la position de mes
12:53
eyes involuntarily, which means I didn't choose to open my eyes wide.
234
773210
4650
yeux, ce qui signifie que je n'ai pas choisi d'ouvrir grand les yeux.
12:57
My brain went, "Wow!"
235
777860
2680
Mon cerveau a fait "Wow !"
13:00
And that's the power of all of these phrases I gave you.
236
780540
3750
Et c'est le pouvoir de toutes ces phrases que je vous ai données.
13:04
Literally what happens is - nail-biting.
237
784290
2530
Littéralement, ce qui se passe est - se ronger les ongles.
13:06
You don't want to bite your nails.
238
786820
1709
Vous ne voulez pas vous ronger les ongles.
13:08
You lose control and you start biting them because it's so scary to you.
239
788529
3961
Vous perdez le contrôle et vous commencez à les mordre parce que ça vous fait tellement peur.
13:12
Jaw-clenching.
240
792490
1000
Mâchoire serrée.
13:13
You're so angry, like my old boss, you can't help it.
241
793490
3539
Tu es tellement en colère, comme mon ancien patron, que tu ne peux pas t'en empêcher.
13:17
Your mouth just kind of clenches up.
242
797029
2951
Ta bouche se serre un peu.
13:19
Head-shaking.
243
799980
1729
Secouant la tête.
13:21
Somebody says something, okay.
244
801709
1401
Quelqu'un dit quelque chose, d'accord.
13:23
I forgot another one, which is "stupid".
245
803110
2760
J'en ai oublié un autre, qui est "stupide".
13:25
When you're just like - I think my dad did that a lot when I was a kid.
246
805870
5180
Quand tu es juste comme - je pense que mon père faisait souvent ça quand j'étais enfant.
13:31
He'd go "Don't touch the fire, don't touch -" I would touch the fire, of course, and
247
811050
5500
Il disait "Ne touchez pas le feu, ne touchez pas -" Je toucherais le feu, bien sûr, et
13:36
he would just shake his head, okay?
248
816550
2349
il secouerait juste la tête, d'accord ?
13:38
It's not that he wanted to watch me burn and shake his head, he was just like - and his
249
818899
5180
Ce n'est pas qu'il voulait me voir brûler et secouer la tête, il était comme - et son
13:44
brain was saying, "That boy's stupid."
250
824079
3721
cerveau disait, "Ce garçon est stupide."
13:47
Anyway.
251
827800
1000
En tous cas.
13:48
Head-scratching.
252
828800
1000
Se gratte la tête.
13:49
You don't do it on purpose, your hand just goes up there as you're trying to figure it
253
829800
2510
Vous ne le faites pas exprès, votre main monte juste là pendant que vous essayez de
13:52
out.
254
832310
1000
comprendre.
13:53
And as I explained in psychology, it's to make you feel calmer by scratching to relieve
255
833310
4910
Et comme je l'ai expliqué en psychologie, c'est pour vous calmer en vous grattant pour soulager
13:58
that tension.
256
838220
1539
cette tension.
13:59
All of these things happen because your body does something - not involuntarily, but it
257
839759
4362
Toutes ces choses se produisent parce que votre corps fait quelque chose - pas involontairement, mais il le
14:04
does it before you actually think about it.
258
844121
2338
fait avant que vous n'y pensiez réellement.
14:06
And that's what makes it cool, but by using these expressions, when you say it was really
259
846459
4440
Et c'est ce qui le rend cool, mais en utilisant ces expressions, quand vous dites que c'était vraiment
14:10
a heart-warming movie, you're saying it struck an emotional place in me.
260
850899
6591
un film qui réchauffe le cœur, vous dites qu'il a touché une place émotionnelle en moi.
14:17
I was going to say "chord", like in music, an emotional chord that made me feel more
261
857490
4500
J'allais dire "accord", comme en musique, un accord émotionnel qui m'a fait ressentir plus
14:21
than I can probably say, or my words aren't good enough to explain it to you.
262
861990
4259
que je ne peux probablement le dire, ou mes mots ne sont pas assez bons pour vous l'expliquer.
14:26
Now, I hope I've done a good enough job explaining these to you, because of course, we have to
263
866249
4361
Maintenant, j'espère que j'ai fait un assez bon travail en vous les expliquant, car bien sûr, nous devons
14:30
have a quiz and you've got a bonus section and we've got homework, because you may not
264
870610
5680
avoir un quiz et vous avez une section bonus et nous avons des devoirs, car vous ne pensez peut-être pas
14:36
think you're in school, but class is in session.
265
876290
5010
que vous êtes à l'école, mais la classe est en session.
14:41
And we're back to the board.
266
881300
2370
Et nous revenons au conseil d'administration.
14:43
So, of course, what I'd like to do now is give us a quiz because learning means nothing
267
883670
5760
Alors, bien sûr, ce que j'aimerais faire maintenant, c'est nous donner un quiz parce qu'apprendre ne signifie rien
14:49
if you don't really understand it.
268
889430
1540
si vous ne le comprenez pas vraiment.
14:50
Or, can you learn and understand - what I mean by that is me showing you something and
269
890970
7049
Ou, pouvez-vous apprendre et comprendre - ce que je veux dire par là, c'est que je vous montre quelque chose et que
14:58
you saying "Yes, yes, yes" doesn't mean you really understood it, that you can use it.
270
898019
5211
vous dites "Oui, oui, oui" ne signifie pas que vous l'avez vraiment compris, que vous pouvez l'utiliser.
15:03
So, you might have learned something new, but do you understand it well enough to use
271
903230
3490
Donc, vous avez peut-être appris quelque chose de nouveau, mais le comprenez-vous suffisamment bien pour l'
15:06
it?
272
906720
1000
utiliser ?
15:07
My little quiz is here, and then I'm going to give you a little bit of bonus stuff because
273
907720
3479
Mon petit quiz est ici, et ensuite je vais vous donner un peu de trucs bonus parce que
15:11
you've been such good students and hanging around.
274
911199
3200
vous avez été de si bons élèves et que vous traînez.
15:14
So, let's go to the board.
275
914399
1521
Alors, allons au tableau.
15:15
The first one on the quiz is: Josh's wife looked amazing in her wedding dress.
276
915920
5820
La première du quiz est la suivante : la femme de Josh était magnifique dans sa robe de mariée.
15:21
And if you remember what I said earlier on, when we use these phrases, it's to - because
277
921740
6810
Et si vous vous souvenez de ce que j'ai dit plus tôt, lorsque nous utilisons ces phrases, c'est pour - parce que
15:28
"amazing" is a pretty good word.
278
928550
1759
"incroyable" est un assez bon mot.
15:30
But when you use the correct term here, it gives it so much more in meaning.
279
930309
5361
Mais lorsque vous utilisez le terme correct ici, cela lui donne beaucoup plus de sens.
15:35
So, I'm going to give you five seconds, and try to figure out, should it be "jaw-clenching"
280
935670
5609
Donc, je vais vous donner cinq secondes, et essayer de comprendre, devrait-il être "serrant la mâchoire"
15:41
or "jaw-dropping"?
281
941279
5211
ou "la mâchoire tombante" ?
15:46
Correct.
282
946490
5090
Corriger.
15:51
If you picked B, that's correct.
283
951580
3220
Si vous avez choisi B, c'est correct.
15:54
Because it was "jaw-dropping".
284
954800
1779
Parce que c'était "à couper le souffle".
15:56
She was so beautiful, my mouth just fell open, right?
285
956579
4681
Elle était si belle que ma bouche s'est ouverte, n'est-ce pas ?
16:01
Even more than amazing and stunning.
286
961260
2850
Encore plus qu'incroyable et époustouflant.
16:04
Let's try number two: Her joke was very good.
287
964110
4820
Essayons le numéro deux : sa blague était très bonne.
16:08
That sounds good, right?
288
968930
2310
Ça sonne bien, non ?
16:11
Give you a couple of seconds with that.
289
971240
1849
Donnez-vous quelques secondes avec ça.
16:13
Her joke was very good.
290
973089
2961
Sa blague était très bonne.
16:16
Now, do you remember what I said when something is really, really funny?
291
976050
7190
Maintenant, vous souvenez-vous de ce que j'ai dit quand quelque chose est vraiment, vraiment drôle ?
16:23
It makes you involuntarily slap your leg?
292
983240
3909
Ça vous fait involontairement taper sur la jambe ?
16:27
"Hahahaha!"
293
987149
1000
« Hahahaha !
16:28
Knee-slapping.
294
988149
1000
Coup de genou.
16:29
Because head-shaking means you don't agree, which is almost the exactly the opposite of
295
989149
4771
Parce que secouer la tête signifie que vous n'êtes pas d'accord, ce qui est presque exactement le contraire de
16:33
saying "It was very good", you'd be saying "It was very bad".
296
993920
3140
dire "c'était très bien", vous diriez "c'était très mauvais".
16:37
How about number three: Many people were left puzzled by the president's "covfefe" tweet.
297
997060
6360
Que diriez-vous du numéro trois : de nombreuses personnes ont été laissées perplexes par le tweet "covfefe" du président.
16:43
I'll explain it in a second.
298
1003420
4260
Je vais l'expliquer dans une seconde.
16:47
Many people were left puzzled by the president's "covfefe" tweet.
299
1007680
4219
Beaucoup de gens ont été laissés perplexes par le tweet "covfefe" du président.
16:51
Puzzled means confused or you have a question.
300
1011899
3180
Perplexe signifie confus ou vous avez une question.
16:55
You're not too sure.
301
1015079
3891
Vous n'êtes pas trop sûr.
16:58
Okay, so the first thing we're going to ask is, before we answer.
302
1018970
4830
D'accord, donc la première chose que nous allons demander est, avant de répondre.
17:03
If you probably don't know what covfefe is, you're probably, "What's covfefe?"
303
1023800
4620
Si vous ne savez probablement pas ce qu'est covfefe, vous êtes probablement, "Qu'est-ce que covfefe?"
17:08
Correct.
304
1028420
1000
Corriger.
17:09
It is head-scratching, because you're confused.
305
1029420
3830
C'est casse-tête, parce que vous êtes confus.
17:13
Now, what you might be thinking is, "What is he talking about?
306
1033250
2990
Maintenant, ce que vous pensez peut-être, c'est : "De quoi parle-t-il ?
17:16
What is this covfefe?"
307
1036240
1380
Qu'est-ce que c'est que ce covfefe ?"
17:17
Well, it seems in the year 2017, on May 31st, the president of the United States at that
308
1037620
7170
Eh bien, il semble qu'en 2017, le 31 mai, le président des États-Unis de l'
17:24
time had sent out a tweet, you know, twitterverse, and wrote this sentence: Despite the constant
309
1044790
10100
époque avait envoyé un tweet, vous savez, twitterverse, et avait écrit cette phrase : Malgré la covfefe constante de
17:34
negative press covfefe.
310
1054890
2490
la presse négative.
17:37
Now, nobody knows what covfefe - no one knew what covfefe was back then, and I think most
311
1057380
7330
Maintenant, personne ne sait ce qu'est covfefe - personne ne savait ce qu'était covfefe à l'époque, et je pense que la plupart des
17:44
people right now don't know what covfefe is.
312
1064710
2730
gens ne savent pas ce qu'est covfefe.
17:47
We think it means "coverage", but even still, the sentence isn't complete.
313
1067440
4490
Nous pensons que cela signifie "couverture", mais même encore, la phrase n'est pas complète.
17:51
So, it's confusing or head-scratching.
314
1071930
3090
Donc, c'est déroutant ou casse-tête.
17:55
So, that's a lesson, boys and girls.
315
1075020
3761
Donc, c'est une leçon, garçons et filles.
17:58
Learn your grammar and complete your sentences.
316
1078781
2899
Apprenez votre grammaire et complétez vos phrases.
18:01
Alright.
317
1081680
1000
Très bien.
18:02
That's why you watch www.engvid.com so we can help you with this.
318
1082680
1980
C'est pourquoi vous regardez www.engvid.com afin que nous puissions vous aider.
18:04
I would like to have helped him with this one.
319
1084660
2360
J'aurais aimé l'aider avec celui- ci.
18:07
Now, the final one, final one is: Waiting to find out if I got the job was a tension
320
1087020
8010
Maintenant, la dernière, la dernière est : Attendre de savoir si j'ai obtenu le poste a été une
18:15
filled experience.
321
1095030
3010
expérience remplie de tension.
18:18
Which do you think that would be?
322
1098040
2210
Selon vous, lequel serait-ce?
18:20
*Tick-tock, Tick-tock, buzz*.
323
1100250
4160
*Tic-tac, tic-tac, bourdonnement*.
18:24
Well, it could be tear-jerking.
324
1104410
3820
Eh bien, ça pourrait être déchirant.
18:28
"Oh, I got the job, man!"
325
1108230
2350
« Oh, j'ai eu le poste, mec ! »
18:30
But if you start crying like that, I think you're crazy.
326
1110580
2810
Mais si tu te mets à pleurer comme ça, je pense que tu es fou.
18:33
But really, what we're looking at is nail-biting.
327
1113390
3020
Mais vraiment, ce que nous voyons, c'est se ronger les ongles.
18:36
Because if you're waiting for a job - to find out if you got a job, you're going to very
328
1116410
3800
Parce que si vous attendez un emploi - pour savoir si vous avez un emploi, vous allez être très
18:40
anxious and nervous.
329
1120210
1650
anxieux et nerveux.
18:41
And if you remember rightly, I said filled with tension.
330
1121860
3420
Et si vous vous souvenez bien, j'ai dit rempli de tension.
18:45
So, it's a nail-biting experience.
331
1125280
2200
Donc, c'est une expérience mordante.
18:47
So, hopefully you got 4/4, which means you understood these really well.
332
1127480
4110
Donc, j'espère que vous avez obtenu 4/4, ce qui signifie que vous les avez très bien compris.
18:51
And if you didn't, you can go back and watch the video.
333
1131590
3030
Et si vous ne l'avez pas fait, vous pouvez revenir en arrière et regarder la vidéo.
18:54
But before you do that, or go do that now but come back, because I have a bonus for
334
1134620
6060
Mais avant que vous fassiez cela, ou que vous alliez le faire maintenant, mais revenez, car j'ai un bonus pour
19:00
you, and I'm going to go through these here.
335
1140680
2440
vous, et je vais les parcourir ici.
19:03
These ones are to do with your hands, so you can talk about emotions, strong emotions with
336
1143120
6240
Celles-ci concernent vos mains, vous pouvez donc parler d'émotions, d'émotions fortes avec les
19:09
hands.
337
1149360
1190
mains.
19:10
The first one we're going to talk about is white-knuckle.
338
1150550
2500
Le premier dont nous allons parler est le poing américain.
19:13
Now, if you grab something really, really, really, really hard, the color of your knuckles,
339
1153050
6230
Maintenant, si vous attrapez quelque chose de vraiment, vraiment, vraiment, vraiment dur, la couleur de vos jointures,
19:19
and these are your knuckles here, they will actually get lighter because you cut the blood
340
1159280
6280
et ce sont vos jointures ici, elles deviendront en fait plus claires parce que vous coupez l'
19:25
supply, so they go lighter.
341
1165560
1660
approvisionnement en sang, donc elles deviennent plus claires.
19:27
So, when they say something's a white-knuckle experience or a white-knuckle ride, it means
342
1167220
5440
Donc, quand ils disent que quelque chose est une expérience à articulation blanche ou une balade à articulation blanche, cela signifie
19:32
very scary.
343
1172660
2140
très effrayant.
19:34
Next, finger-pointing.
344
1174800
2650
Ensuite, pointer du doigt.
19:37
You've seen this before.
345
1177450
1510
Vous avez déjà vu cela.
19:38
Who did it?
346
1178960
1920
Qui l'a fait?
19:40
Who?
347
1180880
1000
Qui?
19:41
Who?
348
1181880
1000
Qui?
19:42
And that is to give blame.
349
1182880
1780
Et c'est blâmer.
19:44
Blame is to say somebody is responsible for something bad that has happened.
350
1184660
4700
Blâmer, c'est dire que quelqu'un est responsable de quelque chose de mauvais qui s'est produit.
19:49
So, somebody said, "Jeremy did it!
351
1189360
2040
Donc, quelqu'un a dit : "Jeremy l'a fait !
19:51
Jeremy, I know Jeremy did it!"
352
1191400
1800
Jeremy, je sais que Jeremy l'a fait !"
19:53
They're pointing the blame.
353
1193200
1000
Ils pointent le blâme.
19:54
They're saying that that person is responsible for the bad thing.
354
1194200
4210
Ils disent que cette personne est responsable de la mauvaise chose.
19:58
Fist-shaking.
355
1198410
1310
Coup de poing.
19:59
I like this one because it reminds me of Homer Simpson.
356
1199720
3350
J'aime celui-ci parce qu'il me rappelle Homer Simpson.
20:03
Any of you watch The Simpsons?
357
1203070
2790
Certains d'entre vous regardent Les Simpson ?
20:05
Homer's often found going "Go, Mr. Burns!", or "Damn you, donuts!"
358
1205860
8330
Homer est souvent trouvé en train de dire "Allez, M. Burns!", Ou "Merde, beignets!"
20:14
He's shaking his fist.
359
1214190
2130
Il agite son poing.
20:16
It means to demonstrate anger when you do this, or frustration.
360
1216320
5260
Cela signifie manifester de la colère lorsque vous faites cela, ou de la frustration.
20:21
"Oh, my computer did auto-correct again!"
361
1221580
4969
"Oh, mon ordinateur s'est encore corrigé automatiquement !"
20:26
And you never know when that happens, what message you send out.
362
1226549
3491
Et vous ne savez jamais quand cela se produit, quel message vous envoyez.
20:30
So, that's fist-shaking.
363
1230040
1000
Donc, c'est un poing tremblant.
20:31
Now, a finger-wag, I like this because in action movies, people use this a lot.
364
1231040
6200
Maintenant, un remue-ménage, j'aime ça parce que dans les films d'action, les gens l'utilisent beaucoup.
20:37
The bad guy might go, "Tsk tsk tsk tsk", or even the good guy.
365
1237240
5080
Le méchant pourrait dire "Tsk tsk tsk tsk", ou même le gentil.
20:42
And when they say this, and your mommy might have said this to you, or your daddy, like
366
1242320
2990
Et quand ils disent ça, et que ta maman pourrait t'avoir dit ça, ou ton papa, comme
20:45
"No, no, no, no", they mean "No".
367
1245310
2450
"Non, non, non, non", ils veulent dire "Non".
20:47
But sometimes, it's a threat.
368
1247760
1800
Mais parfois, c'est une menace.
20:49
It's like, if you do this, bad things will happen to you.
369
1249560
4870
C'est comme si tu fais ça, de mauvaises choses vont t'arriver.
20:54
Finger-wag, cool?
370
1254430
1120
Remuez les doigts, cool ?
20:55
So, those are your bonus.
371
1255550
2260
Donc, ce sont vos bonus.
20:57
See, you stuck around long enough, you get bonus material.
372
1257810
3950
Vous voyez, vous êtes resté assez longtemps, vous obtenez du matériel bonus.
21:01
But it's not a complete class until we do some homework, because you've got to practice
373
1261760
4320
Mais ce n'est pas un cours complet tant qu'on n'a pas fait quelques devoirs, parce qu'il faut s'entraîner
21:06
to get good.
374
1266080
1840
pour devenir bon.
21:07
So, today's homework, I would like you to put these two sentences, or correct these
375
1267920
7290
Alors, devoir d'aujourd'hui, j'aimerais que vous mettiez ces deux phrases, ou que vous corrigiez ces
21:15
two sentences.
376
1275210
1000
deux phrases.
21:16
And the sentences are: The special effects of the movie were great.
377
1276210
3730
Et les phrases sont : Les effets spéciaux du film étaient géniaux.
21:19
I actually kind of helped you with this one.
378
1279940
1800
En fait, je vous ai en quelque sorte aidé avec celui-ci.
21:21
If you go back to the video, the answer is hidden at the beginning.
379
1281740
4770
Si vous revenez à la vidéo, la réponse est masquée au début.
21:26
Okay?
380
1286510
1000
D'accord?
21:27
And the second sentence is: Seeing the kitten and the puppy play was nice.
381
1287510
6130
Et la deuxième phrase est : Voir le chaton et le chiot jouer était agréable.
21:33
If you answer these in the comments below, you will be given 100 million points for each
382
1293640
5410
Si vous répondez à ces questions dans les commentaires ci-dessous, vous recevrez 100 millions de points pour chaque réponse
21:39
one you get correct, okay?
383
1299050
1960
correcte, d'accord ?
21:41
So, I'd like you to go in the comments, write your answers, and the beautiful thing is other
384
1301010
5520
Donc, j'aimerais que vous alliez dans les commentaires, écriviez vos réponses, et la belle chose est que les autres
21:46
students actually give you thumbs up.
385
1306530
1980
étudiants vous donnent un coup de pouce.
21:48
So, if you're on YouTube and you get any thumbs up, you could actually add an extra 100 million
386
1308510
7200
Donc, si vous êtes sur YouTube et que vous obtenez des pouces vers le haut, vous pouvez en fait ajouter 100 millions de
21:55
points for every thumbs up you get.
387
1315710
1560
points supplémentaires pour chaque pouce vers le haut que vous obtenez.
21:57
If you're anywhere else, you've just got 100 million points and that's a good thing indeed,
388
1317270
3680
Si vous êtes ailleurs, vous avez juste 100 millions de points et c'est une bonne chose en effet, d'
22:00
alright?
389
1320950
1000
accord ?
22:01
So, there's a bigger quiz to make sure you understand this, and that's your practice.
390
1321950
3460
Donc, il y a un plus grand quiz pour s'assurer que vous comprenez cela, et c'est votre pratique.
22:05
So, you're going to go to www.engvid.com , where you'll find the full quiz available there,
391
1325410
10131
Vous allez donc vous rendre sur www.engvid.com , où vous trouverez le quiz complet disponible là-bas
22:15
as well as other videos that I've produced and some really other good teachers.
392
1335541
4509
, ainsi que d'autres vidéos que j'ai produites et de très bons professeurs.
22:20
Adam, Ronnie, Rebecca, a whole bunch.
393
1340050
4590
Adam, Ronnie, Rebecca, tout un tas.
22:24
You're going to love them.
394
1344640
1530
Vous allez les adorer.
22:26
Go check them out, they're really good.
395
1346170
2070
Allez les voir, ils sont vraiment bons.
22:28
And I'm going to let you go for now.
396
1348240
1230
Et je vais te laisser partir pour l'instant.
22:29
Once again, thank you very much, because if it wasn't for you, we wouldn't be here.
397
1349470
3380
Encore une fois, merci beaucoup, car sans vous, nous ne serions pas là.
22:32
So, we greatly appreciate it, okay?
398
1352850
1860
Donc, nous l'apprécions grandement, d'accord ?
22:34
And I'll see you on the next video.
399
1354710
1830
Et je vous verrai sur la prochaine vidéo.
22:36
Have a good one.
400
1356540
1140
Passe un bon moment.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7