English Vocabulary Pyramid - JECT - eject, object, reject, subject, and more!

59,654 views ・ 2011-04-12

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, excuse me, I'm sure you heard the door close, I'm going to try and teach, we're going
0
0
21600
سلام ببخشید مطمئنم صدای بسته شدن در را شنیدید سعی میکنم آموزش
00:21
to do a vocabulary pyramid, as you can see Mr. E, he's been copyrighted now, the whole
1
21600
8120
بدهم هرم واژگانی میزنیم همونطور که میبینید آقای E الان کپی رایت شده کل
00:29
thing.
2
29720
1000
مطلب .
00:30
I had an idea for this lesson, I'm feeling rather dejected right now, but I'm going to
3
30720
5760
من ایده ای برای این درس داشتم، در حال حاضر نسبتاً احساس افسردگی می کنم، اما می خواهم
00:36
teach you about "ject", okay?
4
36480
2960
در مورد "جکت" به شما آموزش دهم، باشه؟
00:39
"Ject" is a root in English, "ject" means to throw, okay?
5
39440
4920
"Ject" در انگلیسی ریشه است، "ject" به معنای پرتاب کردن است، خوب؟
00:44
So we're going to look at this, ject, see how happy I've gotten, I've changed, right?
6
44360
7360
پس ما به این موضوع نگاه می کنیم، ببین چقدر خوشحال شده ام، تغییر کرده ام، درست است؟
00:51
I'm projecting energy, I'll explain it to you in a second.
7
51720
4000
من انرژی را فرافکنی می کنم، در یک ثانیه آن را برای شما توضیح خواهم داد.
00:55
"Ject" in English means throw.
8
55720
3000
جکت در زبان انگلیسی به معنای پرتاب است.
00:58
Why?
9
58720
1000
چرا؟
00:59
Well, "ject" is really Latin, so in Latin, anything with "ject" added to it means to
10
59720
5840
خوب، "جکت" واقعا لاتین است، بنابراین در لاتین، هر چیزی که "جکت" به آن اضافه شود به معنای
01:05
throw or pass on, okay?
11
65560
2640
پرتاب کردن یا عبور دادن است، خوب؟
01:08
So "ject" equals throw.
12
68200
1800
بنابراین "جکت" برابر است با پرتاب.
01:10
So why don't we look at the pyramid, I'll go through the pyramid, if you've done this
13
70000
2800
پس چرا به هرم نگاه نکنیم، من از هرم می گذرم، اگر قبلا این کار را کرده
01:12
before, we'll read the story, then I'll go over the story again and explain how each
14
72800
4980
اید، داستان را می خوانیم، سپس دوباره داستان را مرور می کنم و توضیح می دهم که چگونه هر کدام به
01:17
one becomes a word, okay?
15
77780
3620
یک تبدیل می شوند. کلمه، باشه؟
01:21
So Mr. E wanted me to help him with his latest project.
16
81400
5440
بنابراین آقای E از من خواست که در آخرین پروژه اش به او کمک کنم.
01:26
When he began to lay out my plan, he began to object.
17
86840
4280
وقتی او شروع به طرح نقشه من کرد، شروع به اعتراض کرد.
01:31
Mr. E would interject every time I would try to inject some fun into the subject.
18
91120
6840
آقای E هر بار که من سعی می‌کردم کمی سرگرمی به موضوع تزریق کنم مداخله می‌کرد.
01:37
This is called the alliteration, well not really, it's usually the first letter, but
19
97960
5320
به این میگن آلتراسیون، خوب نه واقعاً، معمولاً حرف اول است، اما
01:43
I'm just doing "ject" alliteration.
20
103280
2320
من فقط «جکت» را انجام می‌دهم.
01:45
Finally he decided to reject my idea and ejected me from his room and I last dejected.
21
105600
5280
بالاخره تصمیم گرفت ایده من را رد کند و مرا از اتاقش بیرون کرد و من آخرین بار ناامید شدم.
01:50
That was the bang of the door and me crying.
22
110880
2360
صدای در بود و من گریه می کردم.
01:53
Now you're going to go, "How does 'ject' have to do with this, this, this and this?"
23
113240
5920
حالا می‌روید، "جکت" چه ربطی به این، این، این و این دارد؟
01:59
Let's do it, let's go to the board, okay?
24
119160
1880
بیا این کار را انجام دهیم، بیایید به هیئت مدیره برویم، باشه؟
02:01
First thing, Mr. E wanted me to help him with his project.
25
121040
3200
اولین چیز، آقای E از من می خواست که در پروژه اش به او کمک کنم.
02:04
Well, "ject" means throw, which you have here, but what does "pro" mean?
26
124240
4800
خوب، "جکت" به معنای پرتاب است که در اینجا دارید، اما "پرو" به چه معناست؟
02:09
"Pro", sorry, he ejected me again, there, look at Mr. E. "Pro" means "forward",
27
129040
14160
"پرو"، ببخشید، او دوباره من را بیرون انداخت، آنجا، به آقای E نگاه کنید. "پرو" به معنای "به جلو"،
02:23
"forward", it means "for" or "forward", "for" means when you're for something,
28
143200
9040
"به جلو"، به معنای "برای" یا "به جلو"، "برای" یعنی زمانی که شما برای چیزی
02:32
you support it, you support it, it's your team, right?
29
152240
6640
، شما از آن حمایت می کنید، از آن حمایت می کنید، این تیم شماست، درست است؟
02:38
"Forward" means ahead of you, front.
30
158880
2680
«به جلو» یعنی جلوتر از شما، جلو.
02:41
So when you project something, like, I'm projecting my voice, I'm throwing it forward, okay?
31
161560
8520
پس وقتی چیزی را فرافکنی می‌کنی، مثلاً من صدایم را پخش می‌کنم، آن را به جلو پرتاب می‌کنم، باشه؟
02:50
So in this case, a project is something you're working on.
32
170080
3320
بنابراین در این مورد، یک پروژه چیزی است که شما روی آن کار می کنید.
02:53
Well, as a noun, we use "project" as a noun, it means something you're working on.
33
173400
6120
خوب، به عنوان یک اسم، ما از "پروژه" به عنوان اسم استفاده می کنیم، این به معنای چیزی است که شما روی آن کار می کنید.
02:59
I have a project I'm working on.
34
179520
1880
من یک پروژه دارم که روی آن کار می کنم.
03:01
I'm working on it now so in the future, which is forward, it will be completed.
35
181400
3680
من اکنون روی آن کار می کنم، بنابراین در آینده، که در آینده است، تکمیل خواهد شد.
03:05
Now when I project something, like a missile, I throw it forward, okay?
36
185080
5680
حالا وقتی چیزی را پرتاب می کنم، مثل موشک، آن را جلو می اندازم، باشه؟
03:10
So you can project your voice, voice, voice, voice, voice, all right, or project a thing.
37
190760
4880
بنابراین می توانید صدا، صدا، صدا، صدا، صدا، خیلی خوب، یا چیزی را فرافکنی کنید.
03:15
Or you have a project, something that will be completed in the future because it's forward.
38
195640
3520
یا پروژه ای دارید، کاری که در آینده تکمیل می شود زیرا این پروژه رو به جلو است.
03:19
Good, we got "pro" and we have "forward", all right?
39
199160
3080
خوب، ما "طرفدار" گرفتیم و "به جلو" داریم ، خوب؟
03:22
So that's the noun, right, project, but we can also do it as a verb, as in to throw,
40
202240
5480
بنابراین این اسم است، درست است، پروژه، اما ما همچنین می توانیم آن را به عنوان یک فعل انجام دهیم، مانند به پرتاب کردن،
03:27
so a project, okay?
41
207720
1880
بنابراین پروژه، خوب است؟
03:29
First part, so we're working on a project.
42
209600
3560
بخش اول، بنابراین ما روی یک پروژه کار می کنیم.
03:33
Next one, I began to lay out my plan when he began to object.
43
213160
5540
بعد، زمانی که او شروع به مخالفت کرد، شروع به طرح نقشه‌ام کردم.
03:38
You study grammar, so you know an object is usually the receiver on a subject, right?
44
218700
5980
شما گرامر مطالعه می کنید، بنابراین می دانید که یک شی معمولاً گیرنده یک موضوع است، درست است؟
03:44
Because what does "ob" mean?
45
224680
1640
زیرا "ob" به چه معناست؟
03:46
I'm sure you're going, "What does 'ob' mean?"
46
226320
2960
من مطمئن هستم که می گویید "ob" یعنی چه؟
03:49
"Ob" is interesting because it means opposed, well, you know, different color, opposed to
47
229280
9000
"Ob" جالب است زیرا به معنای مخالف است، خوب، می دانید، رنگ متفاوت، مخالف
03:58
this one.
48
238280
1000
این یکی.
03:59
Yeah, I know, fine.
49
239280
3000
آره میدونم خوبه
04:02
Okay, it means opposed, okay, or positioned, positioned against.
50
242280
9280
Okay، به معنای مخالف، خوب، یا موقعیت، در مقابل است.
04:11
So in this case, when we say object, it's positioned against what?
51
251560
3640
بنابراین در این مورد، وقتی می گوییم شی، در مقابل چه چیزی قرار می گیرد؟
04:15
We say as subject, okay, so when we're talking in a noun, you have a subject and an object.
52
255200
4840
ما به عنوان فاعل می گوییم، خوب، بنابراین وقتی با یک اسم صحبت می کنیم، شما یک فاعل و یک مفعول دارید.
04:20
An object is a thing, this is an object, this is an object, this is an object.
53
260040
7240
شیء یک شیء است، این یک شیء است، این یک شیء است، این یک شیء است.
04:27
I personally object to this, okay, that's the second one.
54
267280
4480
من شخصا به این اعتراض دارم، خوب، این مورد دوم است.
04:31
Object is also a verb, you can object to something, you go to court, I object, it means I am opposed
55
271760
6840
مفعول هم فعل است، می توانی به چیزی اعتراض کنی، به دادگاه می روی، اعتراض می کنم، یعنی مخالف
04:38
or against that idea.
56
278600
1560
یا مخالف آن عقیده هستم.
04:40
He's objecting to what you're suggesting, he doesn't like it, he's against it, okay?
57
280160
4760
او به چیزی که شما پیشنهاد می کنید اعتراض می کند، از آن خوشش نمی آید، مخالف است، باشه؟
04:44
So now we've noticed object can be both a noun, which is this is an object, or you can
58
284920
8840
بنابراین اکنون متوجه شدیم که شی می تواند هم اسم باشد، که این یک مفعول است، یا می توانید
04:53
object to be given a ticket, it's paid for, see, I paid, it's okay, alright?
59
293760
5760
اعتراض کنید که بلیط به شما داده شود، هزینه آن پرداخت شده است، ببینید، من پرداخت کردم، اشکالی ندارد، خوب؟
04:59
So object is a verb, okay?
60
299520
2360
پس مفعول یک فعل است، خوب؟
05:01
So here we have a project, but he's objecting, he's saying no to this.
61
301880
5120
بنابراین اینجا ما یک پروژه داریم، اما او مخالف است، او به این نه می گوید.
05:07
What's next in the story?
62
307000
2240
بعدی در داستان چیست؟
05:09
Mr. E would interject every time I would try to inject.
63
309240
5080
آقای E هر بار که می خواستم تزریق کنم مداخله می کرد.
05:14
These seem very, very similar, they are close, so let's take a look.
64
314320
6360
اینها بسیار بسیار شبیه به نظر می رسند، آنها به هم نزدیک هستند، بنابراین بیایید نگاهی بیندازیم.
05:20
Interject, what does inter mean?
65
320680
3560
Interject، اینتر به چه معناست؟
05:24
Inter means between, interrupt, break into the conversation, you're between the two people.
66
324240
15560
اینتر یعنی بین، قطع کردن، وارد کردن مکالمه، شما بین دو نفر هستید.
05:39
Interject is to throw something inside the conversation.
67
339800
2960
Interject عبارت است از انداختن چیزی در داخل مکالمه.
05:42
So if Ezekiel and I are talking, and Sylvester, he's a cat, we'll introduce him another time,
68
342760
6320
بنابراین اگر من و حزقیال با هم صحبت می کنیم، و سیلوستر، او گربه است، یک بار دیگر او را معرفی می کنیم،
05:49
Sylvester comes and talks, he goes "ahem, in my opinion, I would like to say" yeah,
69
349080
6440
سیلوستر می آید و صحبت می کند، او می گوید: "آها، به نظر من، من می خواهم بگویم" بله،
05:55
though you're interjecting, you're coming between us and throwing your opinion in between
70
355520
4240
هر چند شما مداخله می کنید. داری بین ما می آیی و نظرت را بین
05:59
two.
71
359760
1000
دو می زنی.
06:00
Ezekiel, James, Sylvester, he's interjecting his opinion between, throwing it between,
72
360760
9280
حزقیال، جیمز، سیلوستر، او نظر خود را در میان می گذارد، آن را بین می
06:10
cool?
73
370040
1000
اندازد، جالب است؟
06:11
So, in this case, I'm talking about the project, okay, he begins to object and interject every
74
371040
8880
بنابراین، در این مورد، من در مورد پروژه صحبت می کنم، بسیار خوب، او شروع به اعتراض می کند و هر
06:19
time I would speak.
75
379920
1000
بار که من صحبت می کنم، دخالت می کند.
06:20
So I said "I think" and he goes "ahem, I would like to interject and say" interject, okay?
76
380920
5560
بنابراین من گفتم "فکر می کنم" و او می گوید: "آها، من می خواهم دخالت کنم و بگویم" میانجی، باشه؟
06:26
Now, inject, you're not children, but I'm sure you're good people.
77
386480
8280
حالا تزریق کن بچه نیستی ولی مطمئنم آدم های خوبی هستی.
06:34
So let's use the good medical one, inject.
78
394760
3360
پس بیایید از پزشکی خوب استفاده کنیم، تزریق کنید.
06:38
We saw inter means between, well, when you're between two things, right, if you think you're
79
398120
4240
ما دیدیم inter به معنی بین، خوب، وقتی بین دو چیز هستید، درست است، اگر فکر می کنید
06:42
between two things, there's an outside here and an outside here, you could also say "I
80
402360
4600
بین دو چیز هستید، یک بیرون اینجا و یک بیرون اینجا وجود دارد، می توانید همچنین بگویید "
06:46
am in, in, in the middle" or "on the inside".
81
406960
4400
من در، داخل، در هستم" وسط" یا "در داخل".
06:51
In has a few meanings, but let's just stick with the one for the story today, okay?
82
411360
5000
In چند معانی دارد، اما بیایید فقط به معنای داستان امروز بچسبیم، خوب؟
06:56
In this case, in could be inside.
83
416360
8840
در این مورد، در می تواند در داخل باشد.
07:05
Okay, when you go to the doctor's, sometimes you're sick, or if you're coming to Canada
84
425200
6880
خوب، وقتی دکتر می روید، گاهی اوقات مریض هستید، یا اگر به کانادا
07:12
and you're from one of those countries that need to get injections, you go "injection,
85
432080
4040
می آیید و از یکی از کشورهایی هستید که نیاز به تزریق دارند، می روید "
07:16
yeah, sure".
86
436120
1000
آه، بله، حتما".
07:17
To inject something, which is a verb, you would take a medicine, put it in with a needle,
87
437120
5760
برای تزریق چیزی که فعل است، دارو می‌خورید و با سوزن می‌گذارید
07:22
and put it in the arm, and push, and it goes inside your body.
88
442880
5360
و در بازو می‌گذارید و هل می‌دهید و داخل بدن شما می‌رود.
07:28
You inject it, you throw it in the body, why?
89
448240
2800
تزریقش میکنی میریزی تو بدن چرا؟
07:31
Because bodies, boys and girls, are not meant to have things put inside, except for food
90
451040
4160
چون قرار نیست اجساد، دختر و پسر، چیزهایی را داخل آن بگذارند، مگر غذا
07:35
in this hole, and come out the other hole, that's it.
91
455200
3640
در این سوراخ، و از سوراخ دیگر بیرون بیایند، همین.
07:38
So when you inject things in your body, only do it with medical assistance, by a prescribed
92
458840
4440
بنابراین وقتی چیزهایی را در بدن خود تزریق می کنید، فقط با کمک پزشکی، توسط پزشک تجویز شده این کار را انجام دهید
07:43
doctor, okay, you're throwing stuff into the body that it would normally not put in.
93
463280
4440
، خوب، شما چیزهایی را به بدن می ریزید که معمولاً وارد بدن نمی شود.
07:47
You inject it, okay?
94
467720
2240
شما آن را تزریق می کنید، خوب؟
07:49
So right now I'm injecting some enthusiasm into the lesson, I'm putting it in, I'm throwing
95
469960
4600
بنابراین در حال حاضر من مقداری اشتیاق به درس تزریق می کنم، آن را در آن قرار می دهم،
07:54
it in there for you, okay?
96
474560
1600
آن را برای شما در آنجا می اندازم، باشه؟
07:56
So he would interject, every time I would try to inject some fun into the subject.
97
476160
9600
بنابراین او مداخله می کرد، هر بار که من سعی می کردم کمی سرگرمی به موضوع تزریق کنم.
08:05
That's my Star Wars voice, I'm going to slow down now, okay, so, sub, if you've been to
98
485760
14080
این صدای من از جنگ ستارگان است، من اکنون سرعتم را کم می‌کنم، خوب، پس، ساب، اگر به
08:19
Canada, or America, or you've gone to Subway, the eating store, sub means, oops, red marker
99
499840
11120
کانادا یا آمریکا رفته‌اید، یا به مترو ، فروشگاه غذاخوری، ساب یعنی، اوه، قرمز نشانگر
08:30
only people, red marker, red means look, pay attention, attention, attention, okay, inject.
100
510960
7920
فقط افراد، نشانگر قرمز، قرمز به معنای نگاه، توجه، توجه، توجه، خوب، تزریق است.
08:38
Sorry, I got crazy, I should have a blooper reel, a blooper reel, really I should, you
101
518880
9760
متاسفم، من دیوانه شدم، من باید یک قرقره blooper داشته باشم ، یک حلقه blooper، واقعا باید، شما
08:48
should see all the stuff I make mistakes on, under, under, it means under, so subject is
102
528640
7600
باید تمام مواردی را که من اشتباه می کنم، زیر، زیر، یعنی زیر، ببینید، بنابراین موضوع
08:56
rather interesting.
103
536240
1000
بسیار جالب است.
08:57
Notice with object and project, we had a noun verb combination.
104
537240
8840
توجه کنید با مفعول و پروژه، ما یک ترکیب فعل اسمی داشتیم.
09:06
Interject and inject, I was just talking about the noun, sorry the verb usage.
105
546080
4560
Inject و Inject، من فقط در مورد اسم صحبت می کردم، ببخشید استفاده از فعل.
09:10
Subject is similar to object and project, it can have a noun or a verb, noun you're
106
550640
5240
موضوع شبیه مفعول و پروژه است ، می تواند یک اسم یا فعل داشته باشد، اسمی که به
09:15
used to, you do grammar, the subject is what the person or the doer of the sentence, subject,
107
555880
5440
آن عادت کرده اید، دستور زبان را انجام می دهید، فاعل همان چیزی است که شخص یا فاعل جمله، فاعل،
09:21
okay?
108
561320
1000
خوب است؟
09:22
But we also have subject as a verb, and what does that mean?
109
562320
3120
اما فاعل هم به عنوان فعل داریم و این یعنی چه؟
09:25
Well, we know throw is "ject" and sub is "under," now this is going to be confusing because
110
565440
6280
خوب، ما می دانیم که پرتاب "جکت" است و ساب "under" است، اکنون این گیج کننده خواهد بود زیرا
09:31
you're thinking, well throw is an action, so what does it mean when I use the noun and
111
571720
3880
شما فکر می کنید، خوب پرتاب یک عمل است، بنابراین وقتی از اسم استفاده می کنم به چه معناست و
09:35
how does it translate into the verb?
112
575600
2600
چگونه ترجمه می شود به فعل؟
09:38
Well, the subject is the doer of the sentence, it is the most important part of the sentence,
113
578200
7640
خوب فاعل فاعل جمله است، مهم ترین قسمت جمله است،
09:45
everything in the sentence comes under the subject, subject, right?
114
585840
6040
همه چیز در جمله زیر فاعل می آید، فاعل، درست است؟
09:51
I am eating, everything comes under because I am doing it, everything is related to that,
115
591880
4960
من دارم میخورم همه چیز زیر میاد چون دارم انجامش میدم همه چیز به اون مربوط
09:56
I am the most important thing, or you, if you're the subject.
116
596840
4280
میشه من مهمترین چیزم یا تو اگه سوژه باشی.
10:01
That's the first part of under, this, everything else must come.
117
601120
5320
این قسمت اول زیر است، این، همه چیز دیگر باید بیاید.
10:06
Second part, the verb part, subject, let's imagine this is garlic, and let's imagine
118
606440
11000
قسمت دوم، قسمت فعل، فاعل، بیایید تصور کنیم این سیر است، و بیایید تصور کنیم
10:17
this is how much garlic you need to eat for a meal to be good, not tasty, disgusting.
119
617440
9320
این مقدار سیر است که باید بخورید تا یک غذا خوب باشد، نه خوشمزه، و منزجر کننده باشد.
10:26
Now imagine I eat all of this garlic, oh, disgusting, my breath would be horrendous,
120
626760
20640
حالا تصور کن من این همه سیر را می خورم، آه، منزجر کننده، نفسم وحشتناک می شود
10:47
my breath would be terrible, you could smell me, I bet you could smell, right now, off
121
647400
4000
، نفسم وحشتناک می شود ، می توانی بوی من را
10:51
your screen, move away, ooh, garlic breath, okay?
122
651400
4840
ببوی ، باشه؟
10:56
So I would subject you to something terrible, what does that mean?
123
656240
3120
بنابراین من شما را تحت یک چیز وحشتناک قرار می دهم، این به چه معناست؟
10:59
I would put you under something terrible.
124
659360
2520
من تو را تحت یک چیز وحشتناک قرار می دهم.
11:01
When somebody subjects you to something, they do something that's awful that you must suffer
125
661880
4160
وقتی کسی شما را تحت امری قرار می دهد، کاری وحشتناک انجام می دهد که شما باید از آن رنج بکشید
11:06
or feel pain from.
126
666040
1800
یا احساس درد کنید.
11:07
I was subjected to somebody with bad breath, meaning, they kept talking and breathing on
127
667840
4640
من در معرض یک نفر با بوی بد دهان قرار گرفتم ، یعنی آنها مدام با من صحبت می کردند و نفس می کشیدند
11:12
me and I wanted to die, okay, subject, or your teacher can subject you to questions,
128
672480
5720
و من می خواستم بمیرم، خوب، موضوع یا معلم شما می تواند شما را زیر سوال ببرد،
11:18
right?
129
678200
1000
درست است؟
11:19
They put you under questioning, they keep asking you questions, oh, subject, don't subject
130
679200
4600
تو را زیر سوال می برند، مدام ازت سوال می پرسند، آه، سوژه،
11:23
me to bad behavior, don't put me in a situation where I must endure, endure means like live
131
683800
4600
مرا در معرض رفتار بد قرار نده، مرا در شرایطی قرار نده که باید تحمل کنم، تحمل کنم، مثل زندگی
11:28
with pain or have it happen to me on an ongoing basis, okay, so we've got subject, now you
132
688400
5120
با درد یا برای من به طور مداوم ، بسیار خوب، پس ما موضوع داریم، اکنون شما
11:33
know the verb and now you know the noun.
133
693520
2760
فعل را می دانید و اکنون اسم را می شناسید.
11:36
Now, reject and eject, man, this lesson is getting long, I've got to get out of here
134
696280
8640
حالا رد کن و اخراج کن مرد، این درس داره طولانی میشه، من باید از اینجا
11:44
before they reject my pizza, alright, reject, r-e, we've done this before, I believe, hopefully,
135
704920
8640
برم قبل از اینکه پیتزامو رد کنن
11:53
means back or again, when you use r-e, it's either back or again or sometimes a combination
136
713560
8160
دوباره، وقتی از r-e استفاده می کنید، یا برگشت یا دوباره یا گاهی اوقات ترکیبی
12:01
of the two because if you do it again, sometimes you go back and do it again, okay, eject means
137
721720
5080
از این دو است، زیرا اگر دوباره این کار را انجام دهید، گاهی اوقات به عقب برمی گردید و دوباره آن را انجام می دهید، خوب، eject یعنی
12:06
throw, well, you throw it back, let's just say, for instance, let's just say, for instance,
138
726800
5560
پرتاب، خوب، شما آن را به عقب برگردانید، اجازه دهید فقط مثلاً بگویم، مثلاً
12:12
I were to throw this at Ezekiel and he rejected it, he rejected it, see, it came back, see,
139
732360
9200
من قرار بود این را به سمت حزقیال بیندازم و او آن را رد کرد، او آن را رد کرد، ببینید، برگشت، ببینید،
12:21
it's not magic, want to see it again, it's not magic, watch, watch, watch, I'll throw
140
741560
2920
این جادو نیست، می خواهید دوباره آن را ببینید، این جادو نیست، ببین، ببین، تماشا کن، من
12:24
it to Mr. E and he's going to reject it, there, see, it got rejected, it came back to me,
141
744480
6560
آن را به آقای E می اندازم و او آن را رد می کند، آنجا، ببین، رد شد، به من برگشت،
12:31
no, we've got to do it again, Mr. E is getting too playful, he's like, again, again, please,
142
751040
4760
نه، باید دوباره این کار را انجام دهیم، آقای E خیلی بازیگوش می شود، او مثل، دوباره، دوباره، لطفا،
12:35
okay, look, you're on the screen here, you're good enough, okay, so eject, so in this case,
143
755800
4640
باشه، ببین، تو اینجا روی صفحه هستی ، به اندازه کافی خوب هستی، باشه، پس بیرون کن، پس در این مورد،
12:40
it was rejected again, okay, so basically, you notice, I sent it out, it came back and
144
760440
7000
دوباره رد شد، باشه، پس اساساً، متوجه شدید، من آن را فرستادم، دوباره برگشت d
12:47
it came back again and again, reject, so notice, I gave him a project, he was against the project,
145
767440
6200
بارها و بارها برمی گشت، رد کنید، پس توجه کنید، من به او پروژه دادم، او مخالف پروژه بود،
12:53
he would interject every time I spoke, I tried to make it fun and inject some fun on the
146
773640
4560
هر بار که من صحبت می کردم دخالت می کرد، سعی کردم آن را سرگرم کننده کنم و در مورد
12:58
subject what we were talking about, he rejected, he threw it back and said, I don't want it,
147
778200
4280
موضوعی که صحبت می کنیم، کمی سرگرم کننده تزریق کنم. در مورد، رد کرد، آن را پس زد و گفت نمی خواهم،
13:02
you keep it.
148
782480
1000
تو نگهش دار.
13:03
Now, what does eject mean?
149
783480
1920
حالا بیرون انداختن یعنی چی؟
13:05
Very similar, very similar, E, it's not for Mr. E, as I know you might think it's Mr.
150
785400
7160
خیلی شبیه، خیلی شبیه، E، برای آقای E نیست، همانطور که می دانم ممکن است فکر کنید آقای
13:12
E, he's putting his name in there, no, in this case, E is the same as X, X means out
151
792560
9280
E است، او نام خود را آنجا می گذارد، نه، در این مورد E همان X است، X به معنای خارج
13:21
of, out of, when something is out of a relationship, right, ex-boyfriend, ex-wife or extreme, out
152
801840
10080
از , خارج از, وقتی چیزی خارج از یک رابطه است, درست است, دوست پسر سابق, همسر سابق یا افراطی, خارج
13:31
of normal range, out of, okay, so in this case, out of, so if you reject something,
153
811920
7720
از محدوده طبیعی, خارج از, بسیار خوب, بنابراین در این مورد, خارج از, بنابراین اگر چیزی را رد کنید
13:39
you throw it out, okay, if you reject it from a room, they will throw you out of the room,
154
819640
5920
, پرتاب می کنید بیرون، باشه، اگر آن را از اتاق رد کنی، تو را از اتاق بیرون می اندازند،
13:45
so if you got ejected from a party, it means literally they physically picked you up and
155
825560
3040
بنابراین اگر از مهمانی اخراج شدی، به معنای واقعی کلمه آنها شما را به صورت فیزیکی بلند کردند و
13:48
threw you out the door, that's why you heard the door, I got ejected, threw me out, eject.
156
828600
8880
از در بیرون انداختند، به همین دلیل شنیدید در، من را بیرون انداختند، بیرون انداختم، بیرون انداختم.
13:57
Finally, D-E, what does D-E mean?
157
837480
4800
در نهایت، D-E، D-E به چه معناست؟
14:02
D-E, once again, these are all Latin prefixes, okay, we'll have other lessons and I'm sure
158
842280
4920
D-E، یک بار دیگر، اینها همه پیشوندهای لاتین هستند، خوب، ما درس های دیگری خواهیم داشت و مطمئن هستم که
14:07
there aren't, if you see mus or vert, go check them out, okay, it's never, you can never
159
847200
5400
وجود ندارد، اگر mus یا vert را دیدید، بروید آنها را بررسی کنید، خوب، هرگز، هرگز نمی توانید
14:12
go over these things too many times, but what you'll find is your vocabulary will build
160
852600
3320
بروید بارها و بارها در مورد این موارد، اما چیزی که می‌یابید این است که واژگان شما
14:15
very quickly when you can understand there are common meanings to parts of words.
161
855920
4440
خیلی سریع ساخته می‌شود، زمانی که بتوانید معانی مشترکی برای بخش‌هایی از کلمات وجود داشته باشد.
14:20
D-E in Latin means, or, it can either mean away from or down, that's why you descend
162
860360
13520
D-E در لاتین به معنی، یا، می تواند به معنای دور یا پایین باشد، به همین دلیل است که شما از
14:33
stairs, you go down, you descend, okay, your descendants are your children beneath you,
163
873880
6880
پله ها پایین می آیید، پایین می آیید، پایین می آیید، خوب، فرزندان شما فرزندان شما هستند که در زیر شما هستند،
14:40
down from you, away from you, in this case, D-E-JECT means throw down, if you're dejected,
164
880760
7960
از شما پایین هستند، از شما دور هستند، در این مورد. ، D-E-JECT یعنی پرت کن، اگر افسرده
14:48
you'll start to cry, because your eyes will be down, you'll be crying, your spirit is
165
888720
6560
باشی، شروع به گریه می کنی، چون چشمانت پایین می آید، گریه می کنی، روحت
14:55
down, you feel really sad, I was dejected, so I left sad, Mr. E wanted, we talked about
166
895280
9560
پایین است، واقعاً احساس ناراحتی می کنی، من افسرده بودم، پس من غمگین رفت، آقای E می خواست، در مورد
15:04
a project, a job we were doing, I projected my voice for you to show you the verb, he
167
904840
4840
یک پروژه صحبت کردیم، کاری که انجام می دادیم، صدایم را برای شما فرافکنی کردم تا فعل را به شما نشان دهم، او
15:09
objected, I'll show you what an object is, objects, or to say no, I object, interject
168
909680
7200
مخالفت کرد، من به شما نشان می دهم مفعول چیست ، اشیا یا گفتن نه، من مخالفت می کنم،
15:16
is then between two things, so I interject between, usually words, he interjected, inject,
169
916880
7400
میان دو چیز است، بنابراین من میان، معمولاً کلمات، او مداخله می کند، تزریق،
15:24
throw in, throw inside, is that throw card, subject means put somebody underneath something
170
924280
4600
پرتاب، پرتاب به داخل، این است که کارت پرتاب، فاعل یعنی کسی را زیر چیزی قرار داده
15:28
so they cause them to endure something bad, so you make them endure something bad, or
171
928880
4280
تا باعث شود آنها چیز بدی را تحمل کنند. ، بنابراین آنها را مجبور می کنید چیز بدی را تحمل کنند، یا
15:33
subject is what's everything that goes underneath in the grammar sense, eject, E remember is
172
933160
5400
موضوع چیزی است که در زیر آن به معنای دستوری، بیرون کردن، E به یاد داشته باشید
15:38
out of, eject, out of a plane, oh, I forgot reject, reject means back and again, back
173
938560
7880
خارج از، بیرون کردن، خارج از یک طرح است. ه، آه، فراموش کردم reject، reject یعنی برگشت و دوباره، دوباره
15:46
and again, hey, hey, hey, I knew that was going to happen, and dejected, to feel sad,
174
946440
8040
و دوباره، هی، هی، هی، می دانستم که قرار است اتفاق بیفتد، و افسرده، غمگین شدن،
15:54
so we have an adjective form here, one of the few different ones, adjective form, dejected
175
954480
5480
بنابراین ما در اینجا یک صفت داریم، یکی از چند مورد متفاوت، شکل صفت
15:59
person, dejected look, well, we've done our vocabulary pyramid, once again he's climbing
176
959960
5680
، فرد افسرده، نگاه افسرده، خوب، ما هرم واژگان خود را انجام دادیم ، یک بار دیگر او دارد
16:05
to the top, because you will as well, once you go to, well where do you have to go to
177
965640
4920
به اوج می رود، زیرا شما هم همینطور، یک بار که بروید، خوب کجا باید بروید
16:10
climb to the top of learning English, let me send you there, it's a place I know in
178
970560
6000
به اوج یادگیری زبان انگلیسی صعود کن، بگذار تو را به آنجا بفرستم، جایی است که در انتاریو می شناسم
16:16
Ontario, yeah, they wish, it is, W, W, W, rejecting my voice, ing, don't object right
179
976560
12640
، آره، آرزو می کنند، این است، W، W، W، صدای من را رد می کنند، ing، فعلا مخالفت نکن
16:29
now, vid, we won't reject you anyhow, dot com, where you will never leave, dejected,
180
989200
10640
، vid ، ما به هیچ وجه شما را رد نمی کنیم ، دات کام ، جایی که هرگز نخواهید رفت ، ناراحت ،
16:39
I know that was really corny, I know, just turn off the camera, bye.
181
999840
6240
می دانم که واقعاً بد بود ، می دانم ، فقط دوربین را خاموش کنید ، خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7