English Vocabulary Pyramid - JECT - eject, object, reject, subject, and more!

59,615 views ・ 2011-04-12

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, excuse me, I'm sure you heard the door close, I'm going to try and teach, we're going
0
0
21600
Hola, disculpe, estoy seguro de que escuchó la puerta cerrarse, voy a tratar de enseñar, vamos
00:21
to do a vocabulary pyramid, as you can see Mr. E, he's been copyrighted now, the whole
1
21600
8120
a hacer una pirámide de vocabulario, como puede ver, el Sr. E, tiene derechos de autor ahora, todo el
00:29
thing.
2
29720
1000
asunto. .
00:30
I had an idea for this lesson, I'm feeling rather dejected right now, but I'm going to
3
30720
5760
Tuve una idea para esta lección, me siento un poco desanimado en este momento, pero les voy a
00:36
teach you about "ject", okay?
4
36480
2960
enseñar sobre "ject", ¿de acuerdo?
00:39
"Ject" is a root in English, "ject" means to throw, okay?
5
39440
4920
"Ject" es una raíz en inglés, "ject" significa lanzar, ¿de acuerdo?
00:44
So we're going to look at this, ject, see how happy I've gotten, I've changed, right?
6
44360
7360
Así que vamos a ver esto, ject, a ver qué tan feliz me he puesto, he cambiado, ¿no?
00:51
I'm projecting energy, I'll explain it to you in a second.
7
51720
4000
Estoy proyectando energía, te lo explicaré en un segundo.
00:55
"Ject" in English means throw.
8
55720
3000
"Ject" en inglés significa lanzar.
00:58
Why?
9
58720
1000
¿Por qué?
00:59
Well, "ject" is really Latin, so in Latin, anything with "ject" added to it means to
10
59720
5840
Bueno, "ject" es realmente latín, así que en latín, cualquier cosa con "ject" añadido significa
01:05
throw or pass on, okay?
11
65560
2640
lanzar o pasar, ¿de acuerdo?
01:08
So "ject" equals throw.
12
68200
1800
Entonces "ject" es igual a throw.
01:10
So why don't we look at the pyramid, I'll go through the pyramid, if you've done this
13
70000
2800
Entonces, ¿por qué no miramos la pirámide? Voy a recorrer la pirámide, si ya lo han hecho
01:12
before, we'll read the story, then I'll go over the story again and explain how each
14
72800
4980
antes, leemos la historia, luego repasaré la historia nuevamente y explicaré cómo cada
01:17
one becomes a word, okay?
15
77780
3620
uno se convierte en un palabra, ¿de acuerdo?
01:21
So Mr. E wanted me to help him with his latest project.
16
81400
5440
Entonces, el Sr. E quería que lo ayudara con su último proyecto.
01:26
When he began to lay out my plan, he began to object.
17
86840
4280
Cuando comenzó a exponer mi plan , comenzó a objetar.
01:31
Mr. E would interject every time I would try to inject some fun into the subject.
18
91120
6840
El Sr. E intervenía cada vez que intentaba inyectar algo de diversión en el tema.
01:37
This is called the alliteration, well not really, it's usually the first letter, but
19
97960
5320
Esto se llama la aliteración, bueno, no realmente, por lo general es la primera letra, pero
01:43
I'm just doing "ject" alliteration.
20
103280
2320
solo estoy haciendo una aliteración de "yecto".
01:45
Finally he decided to reject my idea and ejected me from his room and I last dejected.
21
105600
5280
Finalmente decidió rechazar mi idea y me expulsó de su habitación y me desanimé por última vez.
01:50
That was the bang of the door and me crying.
22
110880
2360
Ese fue el golpe de la puerta y yo llorando.
01:53
Now you're going to go, "How does 'ject' have to do with this, this, this and this?"
23
113240
5920
Ahora vas a decir: "¿Cómo tiene que ver 'ject ' con esto, esto, esto y esto?"
01:59
Let's do it, let's go to the board, okay?
24
119160
1880
Hagámoslo, vamos a la pizarra, ¿de acuerdo?
02:01
First thing, Mr. E wanted me to help him with his project.
25
121040
3200
Lo primero, el Sr. E quería que lo ayudara con su proyecto.
02:04
Well, "ject" means throw, which you have here, but what does "pro" mean?
26
124240
4800
Bueno, "ject" significa tirar, que tienes aquí, pero ¿qué significa "pro"?
02:09
"Pro", sorry, he ejected me again, there, look at Mr. E. "Pro" means "forward",
27
129040
14160
"Pro", perdón, me volvió a expulsar, ahí, mira al Sr. E. "Pro" significa "adelante",
02:23
"forward", it means "for" or "forward", "for" means when you're for something,
28
143200
9040
"adelante", significa "para" o "adelante", "para" significa cuando estás para algo,
02:32
you support it, you support it, it's your team, right?
29
152240
6640
lo apoyas, lo apoyas , es tu equipo, ¿no?
02:38
"Forward" means ahead of you, front.
30
158880
2680
"Adelante" significa delante de ti, al frente.
02:41
So when you project something, like, I'm projecting my voice, I'm throwing it forward, okay?
31
161560
8520
Entonces, cuando proyectas algo, como, estoy proyectando mi voz, la estoy lanzando hacia adelante, ¿de acuerdo?
02:50
So in this case, a project is something you're working on.
32
170080
3320
Entonces, en este caso, un proyecto es algo en lo que estás trabajando.
02:53
Well, as a noun, we use "project" as a noun, it means something you're working on.
33
173400
6120
Bueno, como sustantivo, usamos "proyecto" como sustantivo, significa algo en lo que estás trabajando.
02:59
I have a project I'm working on.
34
179520
1880
Tengo un proyecto en el que estoy trabajando.
03:01
I'm working on it now so in the future, which is forward, it will be completed.
35
181400
3680
Estoy trabajando en ello ahora, así que en el futuro, que es más adelante, se completará.
03:05
Now when I project something, like a missile, I throw it forward, okay?
36
185080
5680
Ahora, cuando proyecto algo, como un misil, lo lanzo hacia adelante, ¿de acuerdo?
03:10
So you can project your voice, voice, voice, voice, voice, all right, or project a thing.
37
190760
4880
Entonces puedes proyectar tu voz, voz, voz, voz, voz, está bien, o proyectar una cosa.
03:15
Or you have a project, something that will be completed in the future because it's forward.
38
195640
3520
O tienes un proyecto, algo que se completará en el futuro porque es un avance.
03:19
Good, we got "pro" and we have "forward", all right?
39
199160
3080
Bien, tenemos "pro" y tenemos "delantero" , ¿de acuerdo?
03:22
So that's the noun, right, project, but we can also do it as a verb, as in to throw,
40
202240
5480
Así que ese es el sustantivo, correcto, proyecto, pero también podemos hacerlo como un verbo, como lanzar,
03:27
so a project, okay?
41
207720
1880
entonces un proyecto, ¿de acuerdo?
03:29
First part, so we're working on a project.
42
209600
3560
Primera parte, así que estamos trabajando en un proyecto.
03:33
Next one, I began to lay out my plan when he began to object.
43
213160
5540
A continuación, comencé a diseñar mi plan cuando comenzó a objetar.
03:38
You study grammar, so you know an object is usually the receiver on a subject, right?
44
218700
5980
Estudias gramática, por lo que sabes que un objeto suele ser el receptor de un tema, ¿verdad?
03:44
Because what does "ob" mean?
45
224680
1640
Porque, ¿qué significa "ob"?
03:46
I'm sure you're going, "What does 'ob' mean?"
46
226320
2960
Estoy seguro de que estás pensando: "¿Qué significa 'ob'?"
03:49
"Ob" is interesting because it means opposed, well, you know, different color, opposed to
47
229280
9000
"Ob" es interesante porque significa opuesto, bueno, ya sabes, color diferente, opuesto a
03:58
this one.
48
238280
1000
este.
03:59
Yeah, I know, fine.
49
239280
3000
Sí, lo sé, bien.
04:02
Okay, it means opposed, okay, or positioned, positioned against.
50
242280
9280
Bien, significa opuesto, bien, o posicionado, posicionado en contra.
04:11
So in this case, when we say object, it's positioned against what?
51
251560
3640
Entonces, en este caso, cuando decimos objeto, ¿ se coloca contra qué?
04:15
We say as subject, okay, so when we're talking in a noun, you have a subject and an object.
52
255200
4840
Decimos como sujeto, está bien, así que cuando hablamos en un sustantivo, tienes un sujeto y un objeto.
04:20
An object is a thing, this is an object, this is an object, this is an object.
53
260040
7240
Un objeto es una cosa, esto es un objeto, esto es un objeto, esto es un objeto.
04:27
I personally object to this, okay, that's the second one.
54
267280
4480
Personalmente me opongo a esto, está bien, esa es la segunda.
04:31
Object is also a verb, you can object to something, you go to court, I object, it means I am opposed
55
271760
6840
Objetar es también un verbo, puedes oponerte a algo, vas a juicio, me opongo, significa que me opongo o estoy en
04:38
or against that idea.
56
278600
1560
contra de esa idea.
04:40
He's objecting to what you're suggesting, he doesn't like it, he's against it, okay?
57
280160
4760
Se opone a lo que sugieres , no le gusta, está en contra, ¿de acuerdo?
04:44
So now we've noticed object can be both a noun, which is this is an object, or you can
58
284920
8840
Así que ahora hemos notado que el objeto puede ser un sustantivo, que es un objeto, o puede
04:53
object to be given a ticket, it's paid for, see, I paid, it's okay, alright?
59
293760
5760
oponerse a que le den un boleto, está pagado, mira, pagué, está bien, ¿de acuerdo?
04:59
So object is a verb, okay?
60
299520
2360
Así que objeto es un verbo, ¿de acuerdo?
05:01
So here we have a project, but he's objecting, he's saying no to this.
61
301880
5120
Así que aquí tenemos un proyecto, pero él está objetando, está diciendo que no a esto.
05:07
What's next in the story?
62
307000
2240
¿Qué sigue en la historia?
05:09
Mr. E would interject every time I would try to inject.
63
309240
5080
El Sr. E interrumpía cada vez que yo intentaba inyectarme.
05:14
These seem very, very similar, they are close, so let's take a look.
64
314320
6360
Estos parecen muy, muy similares , están cerca, así que echemos un vistazo.
05:20
Interject, what does inter mean?
65
320680
3560
Interjección, ¿qué significa inter?
05:24
Inter means between, interrupt, break into the conversation, you're between the two people.
66
324240
15560
Inter significa entre, interrumpir, interrumpir la conversación, estás entre las dos personas.
05:39
Interject is to throw something inside the conversation.
67
339800
2960
Interject es arrojar algo dentro de la conversación.
05:42
So if Ezekiel and I are talking, and Sylvester, he's a cat, we'll introduce him another time,
68
342760
6320
Entonces, si Ezekiel y yo estamos hablando, y Sylvester, él es un gato, lo presentaremos en otro momento,
05:49
Sylvester comes and talks, he goes "ahem, in my opinion, I would like to say" yeah,
69
349080
6440
Sylvester viene y habla, dice "ejem, en mi opinión, me gustaría decir" sí,
05:55
though you're interjecting, you're coming between us and throwing your opinion in between
70
355520
4240
aunque estás interrumpiendo , te interpones entre nosotros y arrojas tu opinión entre
05:59
two.
71
359760
1000
dos.
06:00
Ezekiel, James, Sylvester, he's interjecting his opinion between, throwing it between,
72
360760
9280
Ezekiel, James, Sylvester, está interponiendo su opinión entre, tirándola entre,
06:10
cool?
73
370040
1000
¿genial?
06:11
So, in this case, I'm talking about the project, okay, he begins to object and interject every
74
371040
8880
Entonces, en este caso, estoy hablando del proyecto, está bien, comienza a objetar e interponerse cada
06:19
time I would speak.
75
379920
1000
vez que yo hablaba.
06:20
So I said "I think" and he goes "ahem, I would like to interject and say" interject, okay?
76
380920
5560
Así que dije "Creo" y él dijo "ejem, me gustaría intervenir y decir" interrumpir, ¿de acuerdo?
06:26
Now, inject, you're not children, but I'm sure you're good people.
77
386480
8280
Ahora, inyéctate, no sois niños, pero seguro que sois buenas personas.
06:34
So let's use the good medical one, inject.
78
394760
3360
Así que usemos el buen médico, inyecte.
06:38
We saw inter means between, well, when you're between two things, right, if you think you're
79
398120
4240
Vimos inter significa entre, bueno, cuando estás entre dos cosas, verdad, si piensas que estás
06:42
between two things, there's an outside here and an outside here, you could also say "I
80
402360
4600
entre dos cosas, hay un afuera aquí y un afuera aquí, también podrías decir "
06:46
am in, in, in the middle" or "on the inside".
81
406960
4400
estoy dentro, dentro, en el medio" o "en el interior".
06:51
In has a few meanings, but let's just stick with the one for the story today, okay?
82
411360
5000
Tiene algunos significados, pero sigamos con el de la historia de hoy, ¿de acuerdo?
06:56
In this case, in could be inside.
83
416360
8840
En este caso , podría estar dentro.
07:05
Okay, when you go to the doctor's, sometimes you're sick, or if you're coming to Canada
84
425200
6880
Vale, cuando vas al médico, a veces estás enfermo, o si vienes a Canadá
07:12
and you're from one of those countries that need to get injections, you go "injection,
85
432080
4040
y eres de uno de esos países que necesitan inyecciones, dices "inyección,
07:16
yeah, sure".
86
436120
1000
sí, seguro".
07:17
To inject something, which is a verb, you would take a medicine, put it in with a needle,
87
437120
5760
Para inyectar algo, que es un verbo , tomarías un medicamento, lo pondrías con una aguja,
07:22
and put it in the arm, and push, and it goes inside your body.
88
442880
5360
lo pondrías en el brazo, lo empujarías y entraría en tu cuerpo.
07:28
You inject it, you throw it in the body, why?
89
448240
2800
Te lo inyectas, lo echas en el cuerpo, ¿por qué?
07:31
Because bodies, boys and girls, are not meant to have things put inside, except for food
90
451040
4160
Porque los cuerpos, los niños y las niñas, no están hechos para que les metan cosas, salvo comida
07:35
in this hole, and come out the other hole, that's it.
91
455200
3640
en este agujero, y que salgan por el otro agujero, ya está.
07:38
So when you inject things in your body, only do it with medical assistance, by a prescribed
92
458840
4440
Así que cuando te inyectes cosas en tu cuerpo, solo hazlo con asistencia médica, por un
07:43
doctor, okay, you're throwing stuff into the body that it would normally not put in.
93
463280
4440
médico recetado, está bien, estás tirando cosas al cuerpo que normalmente no se pondría.
07:47
You inject it, okay?
94
467720
2240
Te las inyectas, ¿de acuerdo?
07:49
So right now I'm injecting some enthusiasm into the lesson, I'm putting it in, I'm throwing
95
469960
4600
Así que ahora mismo estoy inyectando algo de entusiasmo en la lección, lo estoy poniendo, lo estoy
07:54
it in there for you, okay?
96
474560
1600
lanzando para ti, ¿de acuerdo?
07:56
So he would interject, every time I would try to inject some fun into the subject.
97
476160
9600
Así que intervenía, cada vez que intentaba inyectar algo de diversión en el tema.
08:05
That's my Star Wars voice, I'm going to slow down now, okay, so, sub, if you've been to
98
485760
14080
Esa es mi voz de Star Wars, voy a reducir la velocidad ahora, está bien, sub, si has estado en
08:19
Canada, or America, or you've gone to Subway, the eating store, sub means, oops, red marker
99
499840
11120
Canadá o Estados Unidos, o has ido a Subway, la tienda de comidas, sub significa, ups, red marcador
08:30
only people, red marker, red means look, pay attention, attention, attention, okay, inject.
100
510960
7920
solo personas, marcador rojo, rojo significa mirar, prestar atención, atención, atención, está bien, inyectar.
08:38
Sorry, I got crazy, I should have a blooper reel, a blooper reel, really I should, you
101
518880
9760
Lo siento, me volví loco, debería tener un rollo de blooper, un rollo de blooper, realmente debería,
08:48
should see all the stuff I make mistakes on, under, under, it means under, so subject is
102
528640
7600
deberías ver todas las cosas en las que cometo errores, debajo, debajo, significa debajo, así que el tema es
08:56
rather interesting.
103
536240
1000
bastante interesante.
08:57
Notice with object and project, we had a noun verb combination.
104
537240
8840
Observe que con objeto y proyecto, teníamos una combinación de sustantivo y verbo.
09:06
Interject and inject, I was just talking about the noun, sorry the verb usage.
105
546080
4560
Interponer e inyectar, solo estaba hablando del sustantivo, perdón por el uso del verbo.
09:10
Subject is similar to object and project, it can have a noun or a verb, noun you're
106
550640
5240
Sujeto es similar a objeto y proyecto , puede tener un sustantivo o un verbo, el sustantivo al que estás
09:15
used to, you do grammar, the subject is what the person or the doer of the sentence, subject,
107
555880
5440
acostumbrado, haces gramática, el sujeto es lo que la persona o el hacedor de la oración, sujeto,
09:21
okay?
108
561320
1000
¿de acuerdo?
09:22
But we also have subject as a verb, and what does that mean?
109
562320
3120
Pero también tenemos sujeto como verbo, y ¿qué significa eso?
09:25
Well, we know throw is "ject" and sub is "under," now this is going to be confusing because
110
565440
6280
Bueno, sabemos que throw es "ject" y sub es "under", ahora esto va a ser confuso porque
09:31
you're thinking, well throw is an action, so what does it mean when I use the noun and
111
571720
3880
estás pensando, bueno, throw es una acción, entonces, ¿qué significa cuando uso el sustantivo y
09:35
how does it translate into the verb?
112
575600
2600
cómo se traduce? en el verbo?
09:38
Well, the subject is the doer of the sentence, it is the most important part of the sentence,
113
578200
7640
Bueno, el sujeto es el hacedor de la oración , es la parte más importante de la oración,
09:45
everything in the sentence comes under the subject, subject, right?
114
585840
6040
todo en la oración está bajo el sujeto, sujeto, ¿no?
09:51
I am eating, everything comes under because I am doing it, everything is related to that,
115
591880
4960
Estoy comiendo, todo se hunde porque lo estoy haciendo, todo está relacionado con eso,
09:56
I am the most important thing, or you, if you're the subject.
116
596840
4280
yo soy lo más importante, o tú, si eres el sujeto.
10:01
That's the first part of under, this, everything else must come.
117
601120
5320
Esa es la primera parte de under, esto, todo lo demás debe venir.
10:06
Second part, the verb part, subject, let's imagine this is garlic, and let's imagine
118
606440
11000
Segunda parte, la parte del verbo, sujeto, imaginemos que esto es ajo, e imaginemos que
10:17
this is how much garlic you need to eat for a meal to be good, not tasty, disgusting.
119
617440
9320
esta es la cantidad de ajo que necesitas comer para que una comida sea buena, no sabrosa, asquerosa.
10:26
Now imagine I eat all of this garlic, oh, disgusting, my breath would be horrendous,
120
626760
20640
Ahora imagina que me como todo este ajo, oh, repugnante, mi aliento sería horrible,
10:47
my breath would be terrible, you could smell me, I bet you could smell, right now, off
121
647400
4000
mi aliento sería terrible, podrías olerme, apuesto a que podrías oler, ahora mismo, fuera de
10:51
your screen, move away, ooh, garlic breath, okay?
122
651400
4840
tu pantalla, aléjate, oh, aliento de ajo , ¿okey?
10:56
So I would subject you to something terrible, what does that mean?
123
656240
3120
Entonces te sometería a algo terrible, ¿qué significa eso?
10:59
I would put you under something terrible.
124
659360
2520
Te sometería a algo terrible.
11:01
When somebody subjects you to something, they do something that's awful that you must suffer
125
661880
4160
Cuando alguien te somete a algo, hace algo horrible por lo que debes sufrir
11:06
or feel pain from.
126
666040
1800
o sentir dolor.
11:07
I was subjected to somebody with bad breath, meaning, they kept talking and breathing on
127
667840
4640
Me sometieron a alguien con mal aliento, es decir, seguían hablando y respirando sobre
11:12
me and I wanted to die, okay, subject, or your teacher can subject you to questions,
128
672480
5720
mí y yo quería morir, está bien, sujeto, o su maestro puede someterlo a preguntas,
11:18
right?
129
678200
1000
¿no?
11:19
They put you under questioning, they keep asking you questions, oh, subject, don't subject
130
679200
4600
Te ponen a cuestionar, te siguen haciendo preguntas, ay, sujeto, no
11:23
me to bad behavior, don't put me in a situation where I must endure, endure means like live
131
683800
4600
me sometas a mala conducta, no me pongas en una situación en la que deba aguantar, aguantar significa vivir
11:28
with pain or have it happen to me on an ongoing basis, okay, so we've got subject, now you
132
688400
5120
con el dolor o que me pase a mí. de manera continua, está bien, tenemos sujeto, ahora
11:33
know the verb and now you know the noun.
133
693520
2760
conoces el verbo y ahora conoces el sustantivo.
11:36
Now, reject and eject, man, this lesson is getting long, I've got to get out of here
134
696280
8640
Ahora, rechaza y expulsa, hombre, esta lección se está haciendo larga, tengo que salir de aquí
11:44
before they reject my pizza, alright, reject, r-e, we've done this before, I believe, hopefully,
135
704920
8640
antes de que rechacen mi pizza, está bien, rechaza, r-e, hemos hecho esto antes, creo, con suerte,
11:53
means back or again, when you use r-e, it's either back or again or sometimes a combination
136
713560
8160
significa volver o de nuevo, cuando usas r-e, es atrás o otra vez o, a veces, una combinación
12:01
of the two because if you do it again, sometimes you go back and do it again, okay, eject means
137
721720
5080
de los dos porque si lo vuelves a hacer, a veces regresas y lo vuelves a hacer, está bien, expulsar significa
12:06
throw, well, you throw it back, let's just say, for instance, let's just say, for instance,
138
726800
5560
lanzar, bueno, lo devuelves, solo digamos, por ejemplo, digamos, por ejemplo,
12:12
I were to throw this at Ezekiel and he rejected it, he rejected it, see, it came back, see,
139
732360
9200
le iba a tirar esto a Ezekiel y él lo rechazó, lo rechazó, mira, volvió, mira
12:21
it's not magic, want to see it again, it's not magic, watch, watch, watch, I'll throw
140
741560
2920
, no es magia, quiero volver a verla, no es magia, mire, mire, mire, se lo
12:24
it to Mr. E and he's going to reject it, there, see, it got rejected, it came back to me,
141
744480
6560
tiraré al Sr. E y él lo va a rechazar, ahí, mira, fue rechazado, volvió a mí,
12:31
no, we've got to do it again, Mr. E is getting too playful, he's like, again, again, please,
142
751040
4760
no, tenemos que hacerlo de nuevo, Sr. E se está volviendo demasiado juguetón, dice, otra vez, otra vez, por favor,
12:35
okay, look, you're on the screen here, you're good enough, okay, so eject, so in this case,
143
755800
4640
está bien, mira, estás en la pantalla aquí, eres lo suficientemente bueno, está bien, así que expulsa, así que en este caso
12:40
it was rejected again, okay, so basically, you notice, I sent it out, it came back and
144
760440
7000
, fue rechazado nuevamente, está bien, entonces básicamente, notarás, lo envié, regresó un
12:47
it came back again and again, reject, so notice, I gave him a project, he was against the project,
145
767440
6200
d volvió una y otra vez, rechazo, así que fíjate, le di un proyecto, él estaba en contra del proyecto
12:53
he would interject every time I spoke, I tried to make it fun and inject some fun on the
146
773640
4560
, intervenía cada vez que hablaba, traté de hacerlo divertido e inyectar algo de diversión en el
12:58
subject what we were talking about, he rejected, he threw it back and said, I don't want it,
147
778200
4280
tema de lo que estábamos hablando sobre, lo rechazó, lo tiró hacia atrás y dijo, no lo quiero,
13:02
you keep it.
148
782480
1000
te lo quedas.
13:03
Now, what does eject mean?
149
783480
1920
Ahora, ¿qué significa expulsar?
13:05
Very similar, very similar, E, it's not for Mr. E, as I know you might think it's Mr.
150
785400
7160
Muy similar, muy similar, E, no es para el Sr. E, como sé que pensarán que es el Sr.
13:12
E, he's putting his name in there, no, in this case, E is the same as X, X means out
151
792560
9280
E, está poniendo su nombre allí, no, en este caso, E es lo mismo que X, X significa fuera
13:21
of, out of, when something is out of a relationship, right, ex-boyfriend, ex-wife or extreme, out
152
801840
10080
de , fuera de, cuando algo está fuera de una relación, correcto, ex novio, ex esposa o extremo, fuera
13:31
of normal range, out of, okay, so in this case, out of, so if you reject something,
153
811920
7720
del rango normal, fuera de, está bien, entonces en este caso, fuera de, así que si rechazas algo,
13:39
you throw it out, okay, if you reject it from a room, they will throw you out of the room,
154
819640
5920
lo tiras sácalo, está bien, si lo rechazas de una habitación, te echarán de la habitación,
13:45
so if you got ejected from a party, it means literally they physically picked you up and
155
825560
3040
así que si te expulsaron de una fiesta, significa literalmente que te levantaron físicamente y
13:48
threw you out the door, that's why you heard the door, I got ejected, threw me out, eject.
156
828600
8880
te tiraron por la puerta, por eso escuchaste la puerta, me expulsaron, me tiraron, expulsar.
13:57
Finally, D-E, what does D-E mean?
157
837480
4800
Finalmente, D-E, ¿qué significa D-E?
14:02
D-E, once again, these are all Latin prefixes, okay, we'll have other lessons and I'm sure
158
842280
4920
D-E, una vez más, todos estos son prefijos latinos, está bien, tendremos otras lecciones y estoy seguro de
14:07
there aren't, if you see mus or vert, go check them out, okay, it's never, you can never
159
847200
5400
que no, si ves mus o vert, ve a verlos, está bien, es nunca, nunca puedes
14:12
go over these things too many times, but what you'll find is your vocabulary will build
160
852600
3320
ir sobre estas cosas demasiadas veces, pero lo que encontrará es que su vocabulario se desarrollará
14:15
very quickly when you can understand there are common meanings to parts of words.
161
855920
4440
muy rápidamente cuando pueda comprender que hay significados comunes para las partes de las palabras.
14:20
D-E in Latin means, or, it can either mean away from or down, that's why you descend
162
860360
13520
D-E en latín significa, o bien, puede significar lejos o abajo, por eso bajas
14:33
stairs, you go down, you descend, okay, your descendants are your children beneath you,
163
873880
6880
escaleras, bajas, bajas, está bien, tus descendientes son tus hijos debajo de ti,
14:40
down from you, away from you, in this case, D-E-JECT means throw down, if you're dejected,
164
880760
7960
abajo de ti, lejos de ti, en este caso , D-E-JECT significa tirar abajo, si estás abatido
14:48
you'll start to cry, because your eyes will be down, you'll be crying, your spirit is
165
888720
6560
, empezarás a llorar, porque tus ojos estarán bajos, estarás llorando, tu espíritu estará
14:55
down, you feel really sad, I was dejected, so I left sad, Mr. E wanted, we talked about
166
895280
9560
bajo, te sentirás muy triste, yo estaba abatido, entonces yo se fue triste, el señor E quería, hablamos de
15:04
a project, a job we were doing, I projected my voice for you to show you the verb, he
167
904840
4840
un proyecto, un trabajo que estábamos haciendo, proyecté mi voz para ti para mostrarte el verbo,
15:09
objected, I'll show you what an object is, objects, or to say no, I object, interject
168
909680
7200
objetó, te mostraré lo que es un objeto, objeta, o para decir no, objeto,
15:16
is then between two things, so I interject between, usually words, he interjected, inject,
169
916880
7400
interponer es entonces entre dos cosas, por lo que intervino entre, generalmente palabras, él intervino, inyectar,
15:24
throw in, throw inside, is that throw card, subject means put somebody underneath something
170
924280
4600
arrojar, arrojar adentro, es esa tarjeta de tirar, el sujeto significa poner a alguien debajo de algo
15:28
so they cause them to endure something bad, so you make them endure something bad, or
171
928880
4280
para que lo haga sufrir algo malo , entonces les haces soportar algo malo, o
15:33
subject is what's everything that goes underneath in the grammar sense, eject, E remember is
172
933160
5400
sujeto es todo lo que va debajo en el sentido gramatical, expulsar, E recordar está
15:38
out of, eject, out of a plane, oh, I forgot reject, reject means back and again, back
173
938560
7880
fuera de, expulsar, fuera de un plan e, oh, se me olvidaba rechazar, rechazar significa una y otra vez, una
15:46
and again, hey, hey, hey, I knew that was going to happen, and dejected, to feel sad,
174
946440
8040
y otra vez, ey, ey, ey, yo sabía que eso iba a pasar, y abatido, sentirme triste,
15:54
so we have an adjective form here, one of the few different ones, adjective form, dejected
175
954480
5480
entonces aquí tenemos una forma adjetiva, una de las pocos diferentes, forma adjetiva,
15:59
person, dejected look, well, we've done our vocabulary pyramid, once again he's climbing
176
959960
5680
persona abatida, mirada abatida, bueno, hemos hecho nuestra pirámide de vocabulario, una vez más está subiendo
16:05
to the top, because you will as well, once you go to, well where do you have to go to
177
965640
4920
a la cima, porque tú también lo harás, una vez que vayas, bueno, ¿a dónde tienes que ir?
16:10
climb to the top of learning English, let me send you there, it's a place I know in
178
970560
6000
sube a la cima de aprender inglés, déjame enviarte allí, es un lugar que conozco en
16:16
Ontario, yeah, they wish, it is, W, W, W, rejecting my voice, ing, don't object right
179
976560
12640
Ontario, sí, desean, es, W, W, W, rechazando mi voz, ing, no te opongas
16:29
now, vid, we won't reject you anyhow, dot com, where you will never leave, dejected,
180
989200
10640
ahora, vid , no te rechazaremos de todos modos, punto com, donde nunca te irás, abatido,
16:39
I know that was really corny, I know, just turn off the camera, bye.
181
999840
6240
sé que fue muy cursi, lo sé, solo apaga la cámara, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7