Learn the many uses of "SOME" in English

84,737 views ・ 2020-12-18

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, that is some wine for $1,000.
0
0
5720
خب، این مقداری شراب به قیمت 1000 دلار است.
00:05
I don't kind of have that - I don't have something like that to pay for it.
1
5720
3120
من اصلاً آن را ندارم - من چنین چیزی ندارم که برای آن هزینه کنم.
00:08
Hey, E, you were reading my mind.
2
8840
2640
هی، ای، داشتی ذهن من را می خواندی.
00:11
Hi, James from engVid.
3
11480
2160
سلام، جیمز از engVid.
00:13
Today I'd like to work on the word "some".
4
13640
2520
امروز می خواهم روی کلمه "بعضی" کار کنم.
00:16
A simple enough word, but like many things that seem simple, to actually explain it properly
5
16160
5720
یک کلمه به اندازه کافی ساده، اما مانند بسیاری از چیزهایی که ساده به نظر می رسند، در واقع توضیح درست
00:21
is not easy.
6
21880
1000
آن آسان نیست.
00:22
So, we're going to take the time today and we're going to go through this word.
7
22880
4200
بنابراین، امروز وقت می گذاریم و این کلمه را مرور می کنیم.
00:27
Now, why are we doing "some"?
8
27080
2880
حالا چرا داریم «بعضی» می کنیم؟
00:29
Well, "some" is used in English as a determiner, but it's also used as a pronoun, an adjective,
9
29960
6720
خوب، "some" در انگلیسی به عنوان یک تعیین کننده استفاده می شود، اما به عنوان ضمیر، صفت و قید نیز استفاده می شود
00:36
and an adverb, and that's what I meant by it's not quite easy, so you'll see it in sentences
10
36680
4240
، و منظور من از آن کاملا آسان نیست، بنابراین شما آن را در جملات خواهید دید
00:40
and you'll think, "Well, what's it doing there?"
11
40920
2040
و شما" فکر می کنم، "خب، آنجا چه کار می کند؟"
00:42
The other thing is we can take the word "some" and add it to words to make the words more
12
42960
3320
نکته دیگر این است که می‌توانیم کلمه «بعضی» را بگیریم و به کلمات اضافه کنیم تا کلمات
00:46
formal or we can make it much more casual, right?
13
46280
3080
رسمی‌تر شوند یا می‌توانیم آن را خیلی معمولی‌تر کنیم، درست است؟
00:49
So, we can go from business English to bar English just by using the word "some".
14
49360
5920
بنابراین، فقط با استفاده از کلمه "some" می‌توانیم از انگلیسی تجاری به زبان انگلیسی برسیم.
00:55
That's kind of cool, so I thought it would be really good that we took the time to go
15
55280
2600
این خیلی خوب است، بنابراین فکر کردم خیلی خوب است که ما برای بررسی آن وقت بگذاریم
00:57
over it, and E agrees with me because he wants to be - he's going to help me out here, right?
16
57880
5040
، و E با من موافق است زیرا او می خواهد - او اینجا به من کمک می کند، درست است؟
01:02
Anyway, before this lesson gets tiresome, just started on it, why don't we go to the
17
62920
4160
به هر حال، قبل از اینکه این درس خسته کننده شود، تازه آن را شروع کرده اید، چرا به
01:07
board, check out how "some" is used.
18
67080
3160
تابلو نرویم، بررسی کنید که چگونه از "بعضی" استفاده می شود.
01:10
We can talk about how - where you shouldn't get confused by it, because there's another
19
70240
3240
ما می توانیم در مورد چگونگی صحبت کنیم - جایی که شما نباید با آن گیج شوید، زیرا
01:13
word that's similar to it, and we'll break into the four parts and give you examples.
20
73480
4280
کلمه دیگری مشابه آن وجود دارد و ما به چهار قسمت تقسیم می کنیم و برای شما مثال می زنیم.
01:17
Don't forget we always do our quiz, so make sure you stay to the very end, okay?
21
77760
2640
فراموش نکنید که ما همیشه امتحان خود را انجام می‌دهیم، پس مطمئن شوید که تا آخر کار می‌مانید، باشه؟
01:20
Anyway, let's go to the board and get started.
22
80400
2400
به هر حال بیایید به هیئت مدیره برویم و شروع کنیم.
01:22
So, "some", it's an unspecified amount.
23
82800
3840
بنابراین، "بعضی" ، مقدار نامشخصی است.
01:26
This is a nice fancy word for meaning "we don't know", but it's not specific, remember?
24
86640
4120
این یک کلمه فانتزی زیبا برای معنای "ما نمی دانیم" است، اما مشخص نیست، یادتان هست؟
01:30
If you've heard the word "specific", "specific" means something like one or two or this rag,
25
90760
7600
اگر کلمه "خاص" را شنیده اید، "مشخص" به معنای چیزی شبیه به یک یا دو یا این پارچه،
01:38
this bracelet.
26
98360
1000
این دستبند است.
01:39
It's very, very specific.
27
99360
2340
خیلی خیلی خاصه
01:41
When it's not, it's an approximate, right?
28
101700
3540
وقتی اینطور نیست ، تقریبی است، درست است؟
01:45
So, "some" is an unspecified amount, so we don't know really what the number or the size
29
105240
5000
بنابراین، "بعضی" مقدار نامشخصی است، بنابراین ما واقعاً نمی دانیم تعداد یا اندازه
01:50
is.
30
110240
2000
آن چیست.
01:52
We do know something about "some", though.
31
112240
1740
با این حال، ما چیزی در مورد "بعضی" می دانیم .
01:53
We know it's more than one or two, but it's less than many.
32
113980
4660
ما می دانیم که بیش از یک یا دو است، اما از بسیاری کمتر است.
01:58
An example, if I say, "Can you give me some money?", I'm doubting you guys are going to
33
118640
5080
به عنوان مثال، اگر من بگویم، "می توانید مقداری پول به من بدهید ؟"، من شک دارم که شما بچه ها
02:03
give me a million dollars.
34
123720
2120
یک میلیون دلار به من بدهید.
02:05
You might give me a dollar or two, you might give me five.
35
125840
2640
ممکن است یک یا دو دلار به من بدهید، ممکن است پنج دلار به من بدهید.
02:08
Probably more than a dollar or two, because I said give me some money, right?
36
128480
3120
احتمالاً بیشتر از یک یا دو دلار، چون گفتم مقداری پول به من بدهید، درست است؟
02:11
You might give me five, six, maybe three, four, but you're not going to give me a million.
37
131600
4040
شما ممکن است به من پنج، شش، شاید سه، چهار بدهید، اما قرار نیست یک میلیون به من بدهید.
02:15
And that's how we know "some" falls into that ballpark or that area there, that grey area.
38
135640
4440
و اینگونه است که می دانیم "بعضی" در آن محوطه توپ یا آن منطقه آنجا، آن منطقه خاکستری می افتد.
02:20
Now, we don't want to confuse "some" with its homonym "sum", S-U-M.
39
140080
5540
حال، ما نمی خواهیم «بعضی» را با همنام «جمع»، S-U-M اشتباه بگیریم.
02:25
This has two particular meanings, which is different than the unspecified meaning of
40
145620
5780
این دو معنای خاص دارد که با معنای نامشخص
02:31
this "some".
41
151400
1000
این «بعضی» متفاوت است.
02:32
So, let's get through it quickly.
42
152400
1920
بنابراین، اجازه دهید به سرعت از آن عبور کنیم.
02:34
They sound the same, right?
43
154320
1680
صدای آنها یکسان است، درست است؟
02:36
But what's the difference?
44
156000
1420
اما چه فرقی دارد؟
02:37
When you see this word here, it means a particular amount of money.
45
157420
4260
وقتی این کلمه را اینجا می بینید به معنای مقدار خاصی پول است.
02:41
And that means it could be a large sum or a small sum, and you'll hear people say it
46
161680
3220
و این بدان معنی است که می تواند مبلغ زیادی یا مبلغ کمی باشد، و شما خواهید شنید که مردم آن را اینطور
02:44
like that.
47
164900
1000
می گویند.
02:45
And if it's a large sum, it means a lot of money.
48
165900
2660
و اگر مبلغ زیادی باشد به معنای پول زیاد است.
02:48
It's not being specified, so it's kind of similar in that case, but we are talking about
49
168560
3520
مشخص نشده است، بنابراین در آن مورد به نوعی شبیه است، اما ما به طور خاص در مورد پول صحبت می کنیم
02:52
money specifically.
50
172080
1560
.
02:53
That's what makes it specific.
51
173640
1280
این چیزی است که آن را خاص می کند.
02:54
So, a large sum would be a lot of money, and a small sum would be a small amount of money.
52
174920
5360
بنابراین، یک مبلغ زیاد، پول زیادی خواهد بود، و یک مبلغ کوچک، مقدار کمی پول خواهد بود.
03:00
Cool?
53
180280
1000
سرد؟
03:01
All right.
54
181280
1000
خیلی خوب.
03:02
So, if you say he asked a large sum for a bottle of water, that means he asked for a
55
182280
4640
بنابراین، اگر بگویید او مبلغ زیادی برای یک بطری آب خواسته است، به این معنی است که او
03:06
lot of money for this water.
56
186920
2000
برای این آب پول زیادی خواسته است.
03:08
Or the house was a small sum, it wasn't very much, not a lot of money.
57
188920
4800
یا خانه مبلغ ناچیزی بود، نه خیلی زیاد، نه پول زیادی.
03:13
The second meaning for this sum is the total result of adding items or numbers.
58
193720
7340
معنی دوم برای این مجموع نتیجه کل جمع اقلام یا اعداد است.
03:21
You'll primarily find this word here in mathematics when you add two numbers together, when you
59
201060
6140
وقتی دو عدد را با هم جمع کنید،
03:27
have that plus sign, and you say two plus two, the sum is four.
60
207200
5960
وقتی آن علامت مثبت را دارید و می گویید دو بعلاوه دو، مجموع آن چهار می شود، این کلمه را در اینجا در ریاضیات پیدا خواهید کرد.
03:33
Double P sign.
61
213160
1000
دو علامت P
03:34
Okay?
62
214160
1000
باشه؟
03:35
But anyway, so that's the sum when we put things together.
63
215160
2680
اما به هر حال، پس این مجموع زمانی است که ما چیزها را کنار هم می گذاریم.
03:37
You can also have a sum as any item, any two items, right?
64
217840
3620
شما همچنین می توانید یک مجموع به عنوان هر آیتم، هر دو مورد داشته باشید، درست است؟
03:41
The sum of a man is not his parts, meaning when you take all the things together, there
65
221460
4820
مجموع یک مرد اجزای او نیست، به این معنی که وقتی همه چیزها را با هم جمع کنید،
03:46
could be more to that man than just the sum of his parts, all the parts added together.
66
226280
4800
ممکن است چیزی بیشتر از مجموع اجزای او باشد، همه اجزا با هم جمع شوند.
03:51
And that's when we take items, because it doesn't have to be just numbers.
67
231080
5160
و این زمانی است که ما آیتم ها را می گیریم، زیرا لازم نیست فقط اعداد باشند.
03:56
For instance, the sum of your skills doesn't equal who you are as a person.
68
236240
5280
به عنوان مثال، مجموع مهارت‌های شما با شخصیت شما برابری نمی‌کند.
04:01
That's a big philosophical statement for saying just because you can run, read, jump, play
69
241520
5720
این یک جمله فلسفی بزرگ است برای اینکه بگوییم فقط به این دلیل که می‌توانید بدوید، بخوانید، بپرید، بیسبال بازی کنید
04:07
baseball, that's still not who you are, you're bigger than that, that sum, the addition of
70
247240
5120
، هنوز آن چیزی که هستید نیستید، شما بزرگ‌تر از آن هستید، این مجموع، اضافه
04:12
the parts.
71
252360
1000
کردن قطعات.
04:13
Cool?
72
253360
1000
سرد؟
04:14
All right.
73
254360
1000
خیلی خوب.
04:15
So, now that we've got this one out of the way, but you've learned a second word, you're
74
255360
2720
بنابراین، حالا که این یکی را از سر راه برداشته ایم ، اما شما یک کلمه دوم را یاد گرفته اید،
04:18
welcome, let's go back to sum, and we'll talk about how sum is this simple, yet, I'd like
75
258080
7720
خوش آمدید، بیایید به جمع برگردیم، و در مورد اینکه جمع چقدر به این سادگی است، صحبت خواهیم کرد، اما، من می
04:25
to say simple elegance, but it's got so much complexity to it.
76
265800
3280
خواهم بگویم ظرافت ساده، اما پیچیدگی زیادی دارد.
04:29
And we'll look at how sum can be used as a pronoun, an adverb, adjective, and a determiner.
77
269080
6000
و خواهیم دید که چگونه می توان از sum به عنوان ضمیر، قید، صفت و تعیین کننده استفاده کرد.
04:35
So, the first one we're going to look at is sum as a pronoun.
78
275080
3760
بنابراین، اولین موردی که می خواهیم به آن نگاه کنیم، جمع به عنوان ضمیر است.
04:38
As you see in this sentence, we have, "Some have left already."
79
278840
2920
همانطور که در این جمله می بینید، "بعضی قبلاً رفته اند" داریم.
04:41
Well, we could have said, "They have left already."
80
281760
3640
خوب، می‌توانستیم بگوییم: «آنها قبلاً رفته‌اند».
04:45
So, remember how I said it can replace words?
81
285400
2360
بنابراین، یادتان هست که چگونه گفتم می تواند جایگزین کلمات شود؟
04:47
And if I didn't mention it at the beginning, sum can actually replace another word.
82
287760
4360
و اگر در ابتدا به آن اشاره نکردم، sum در واقع می تواند جایگزین کلمه دیگری شود.
04:52
And this is how we do it with pronouns.
83
292120
2280
و این کار را با ضمایر انجام می دهیم.
04:54
Instead of, "They have left already", we say, "Some have left".
84
294400
3400
به جای «آنها قبلاً رفته اند» می گوییم «بعضی رفته اند».
04:57
Now, how many have left?
85
297800
3320
حالا چند نفر مانده اند؟
05:01
Let's go back to the board, an unspecified amount.
86
301120
2840
بیایید به تابلو برگردیم، مقدار نامشخصی.
05:03
So, we don't know if it's three, four, five, or six, but some have left.
87
303960
4200
بنابراین، ما نمی دانیم که آیا آن سه، چهار ، پنج یا شش است، اما برخی ترک کرده اند.
05:08
Okay?
88
308160
1000
باشه؟
05:09
So, they left the party already.
89
309160
1520
بنابراین، آنها قبلاً حزب را ترک کردند.
05:10
Some have left the party already, an example.
90
310680
2880
برخی از حزب را ترک کرده اند، یک نمونه.
05:13
As a determiner, a determiner tells us what we're talking about.
91
313560
3560
به عنوان یک تعیین کننده، یک تعیین کننده به ما می گوید که در مورد چه چیزی صحبت می کنیم.
05:17
It determines the object we're talking about.
92
317120
2600
شیئی که در مورد آن صحبت می کنیم را تعیین می کند.
05:19
And you know "the" or "the", "an" or "a" are also determiners, right?
93
319720
4840
و می دانید که "the" یا "the"، "an" یا "a" نیز تعیین کننده هستند، درست است؟
05:24
So, this falls in that category.
94
324560
1680
بنابراین، این در آن دسته قرار می گیرد.
05:26
So, when I say, "Please bring some chairs", this is where it's determining how many chairs.
95
326240
5120
بنابراین، وقتی می‌گویم «لطفاً چند صندلی بیاورید»، این جایی است که تعداد صندلی‌ها تعیین می‌شود.
05:31
Now, once again, I'm going to go back to the top of the board, I'm going to ask you a question.
96
331360
4920
حالا یک بار دیگر به بالای صفحه برمی گردم، یک سوال از شما می پرسم.
05:36
How many chairs should you bring?
97
336280
1680
چند صندلی باید همراه داشته باشید؟
05:37
30?
98
337960
1000
30؟
05:38
50?
99
338960
1000
50؟
05:39
100?
100
339960
1000
100؟
05:40
That would be many chairs.
101
340960
3080
این می تواند تعداد زیادی صندلی باشد.
05:44
Bring some.
102
344040
1000
مقداری بیاور
05:45
Maybe I'm having some friends for dinner, and I've got a small house, or maybe a medium
103
345040
4320
شاید من برای شام چند دوست دارم و یک خانه کوچک یا شاید یک خانه متوسط ​​دارم
05:49
house.
104
349360
1000
.
05:50
Probably want three, four, five chairs, so bring me some chairs, please.
105
350360
2960
احتمالاً سه، چهار، پنج صندلی می خواهید ، لطفاً چند صندلی برای من بیاورید.
05:53
Cool?
106
353320
1000
سرد؟
05:54
All right.
107
354320
1000
خیلی خوب.
05:55
We've determined that number being less than many, but more than one or two by "some chairs".
108
355320
6560
ما تعیین کرده‌ایم که این تعداد کمتر از تعداد زیادی است، اما توسط «بعضی صندلی‌ها» بیش از یک یا دو نفر است.
06:01
It's not modifying the chairs, it's not saying this is a "some chair".
109
361880
3240
این به معنای اصلاح صندلی ها نیست، نمی گوید این یک "چند صندلی" است.
06:05
I wouldn't know what that meant in English, but I know I need a number of chairs, but
110
365120
4120
نمی‌دانم به انگلیسی به چه معناست، اما می‌دانم که به تعدادی صندلی نیاز دارم، اما
06:09
not too many.
111
369240
1520
نه بیش از حد.
06:10
Next, we can use "some" as an adverb.
112
370760
3920
بعد، می توانیم از "some" به عنوان قید استفاده کنیم.
06:14
What do you mean an adverb?
113
374680
2480
منظورت از قید چیه؟
06:17
To modify how a verb is being utilized or used.
114
377160
3720
برای تغییر نحوه استفاده یا استفاده از یک فعل.
06:20
In this case, we say the sentence, "He had grown some since last year."
115
380880
3560
در این صورت جمله «از پارسال کمی رشد کرده بود» را می گوییم.
06:24
Well, your boy, your son was about this tall, but now he's taller.
116
384440
4460
خوب، پسرت، پسرت تقریباً این قد بلند بود، اما حالا قدش بلندتر شده است.
06:28
He's grown some.
117
388900
1300
او کمی بزرگ شده است.
06:30
He's changed in height.
118
390200
1920
قدش عوض شده
06:32
Growing is what things do, biological things, you know, people and plants, animals, they
119
392120
4960
رشد چیزی است که چیزها انجام می دهند، چیزهای بیولوژیکی، می دانید، مردم و گیاهان، حیوانات، آنها
06:37
grow.
120
397080
1000
رشد می کنند.
06:38
So, he has grown some, and I'm saying there's been a change in the growth.
121
398080
4040
بنابراین، او مقداری رشد کرده است، و من می گویم که تغییری در رشد صورت گرفته است.
06:42
Unspecified, once again, because I'm not saying he has grown - okay, depends where you're
122
402120
5960
نامشخص، یک بار دیگر، زیرا من نمی گویم او بزرگ شده است - بسیار خوب، بستگی دارد کجا
06:48
watching.
123
408080
1000
تماشا می کنید.
06:49
Okay.
124
409080
1000
باشه.
06:50
If you're in North America, he could have grown two feet.
125
410080
4120
اگر شما در آمریکای شمالی هستید، او می توانست دو پا رشد کند.
06:54
If you're in - if you're in Europe, Asia, he has grown, I don't know what two feet would
126
414200
5560
اگر در اروپا هستید، آسیا، او رشد کرده است، نمی دانم دو پا چقدر می
06:59
be, 25 centimeters.
127
419760
4280
شود، 25 سانتی متر.
07:04
You figure it out.
128
424040
1000
شما آن را دریابید.
07:05
No, that would be like 10 inches.
129
425040
1000
نه، این حدود 10 اینچ خواهد بود.
07:06
Yeah, okay.
130
426040
1000
آره باشه
07:07
A foot, whatever.
131
427040
1000
یک پا، هر چه باشد.
07:08
But you get the point.
132
428040
1000
اما نکته را متوجه شدید.
07:09
There's been a change, unspecified, so the person isn't saying specifically he has grown
133
429040
5240
تغییری وجود دارد، نامشخص، بنابراین فرد به طور خاص نمی گوید که
07:14
75 centimeters in one year.
134
434280
2840
در یک سال 75 سانتی متر رشد کرده است.
07:17
He's grown some, an approximate amount.
135
437120
3440
او مقداری رشد کرده است، یک مقدار تقریبی.
07:20
And finally, we can use it as an adjective, right?
136
440560
3920
و در نهایت، ما می توانیم آن را به عنوان یک صفت استفاده کنیم، درست است؟
07:24
And here's one of my favorite - let me read it first, and I'll explain why it's one of
137
444480
3440
و این یکی از مورد علاقه من است - اجازه دهید ابتدا آن را بخوانم، و توضیح خواهم داد که چرا یکی از
07:27
my favorite lines in literature.
138
447920
3040
خطوط مورد علاقه من در ادبیات است.
07:30
All animals are equal, but some animals are more equal than other animals.
139
450960
4520
همه حیوانات برابرند، اما برخی از حیوانات از حیوانات دیگر برابرترند.
07:35
So, in this case, we're modifying animals, some animals, we're not just talking about
140
455480
4280
بنابراین، در این مورد، ما حیوانات را اصلاح می کنیم، برخی از حیوانات، ما فقط در
07:39
a number of animals, we're saying a specific group of animals, but that group hasn't been
141
459760
5440
مورد تعدادی از حیوانات صحبت نمی کنیم، ما می گوییم یک گروه خاص از حیوانات، اما آن گروه چه چیزی نبوده است
07:45
what?
142
465200
1000
؟
07:46
It's unspecified.
143
466200
1000
نامشخص است
07:47
So, which animals are there?
144
467200
1720
بنابراین، کدام حیوانات آنجا هستند؟
07:48
Now, this line is a great line because it comes from a book called Animal Farm.
145
468920
4680
اکنون، این خط یک خط عالی است زیرا از کتابی به نام مزرعه حیوانات آمده است.
07:53
And if you want to enhance your reading skills, I would suggest you pick it up.
146
473600
2920
و اگر می خواهید مهارت های خواندن خود را تقویت کنید ، پیشنهاد می کنم آن را انتخاب کنید.
07:56
It's by George Orwell.
147
476520
2160
این اثر جورج اورول است.
07:58
It's very timely.
148
478680
1000
خیلی به موقع است
07:59
He wrote it way back, I can't remember if it was after World War I or World War II,
149
479680
4320
او آن را خیلی قبل نوشت، من یادم نمی‌آید بعد از جنگ جهانی اول بود یا جنگ جهانی دوم،
08:04
and he was talking about, I guess it was communism, and how communism at that time, so if you
150
484000
5120
و او در مورد آن صحبت می‌کرد، حدس می‌زنم کمونیسم بود، و چگونه کمونیسم در آن زمان، پس اگر
08:09
live in a state, a communist state, I'm not putting it down, this is Orwell's work, but
151
489120
3520
در یک ایالت زندگی می‌کنید، یک دولت کمونیستی، من آن را زمین نمی گذارم ، این کار اورول است، اما
08:12
he was talking about how sometimes communism can lead to having, first, all people are
152
492640
4200
او در مورد این صحبت می کرد که چگونه گاهی اوقات کمونیسم می تواند منجر به این شود که اولاً همه مردم
08:16
equal, but then having a separation where some people get to be a little bit better
153
496840
4080
با هم برابر باشند، اما بعد از آن جدایی ایجاد شود که در آن برخی افراد کمی کوچک شوند. کمی بهتر
08:20
than the others, which is kind of against the idea of communism.
154
500920
2720
از بقیه است که به نوعی مخالف ایده کمونیسم است.
08:23
So, it was his critique about communism.
155
503640
3120
بنابراین، این انتقاد او از کمونیسم بود.
08:26
So, this is a great line because he says, it starts off with, "Comrade, all animals
156
506760
4280
بنابراین، این یک جمله عالی است زیرا او می گوید، با این جمله شروع می شود: "رفیق، همه حیوانات
08:31
are equal, but some animals are a little bit more equal, you know what I'm saying?"
157
511040
4560
برابرند، اما برخی از حیوانات کمی برابرتر هستند، می دانید من چه می گویم؟"
08:35
Right?
158
515600
1000
درست؟
08:36
So, of course that's not being equal, and that was the whole point of that particular
159
516600
3640
بنابراین، مسلماً این مساوی نیست، و این تمام نکته آن
08:40
line.
160
520240
1000
خط خاص بود.
08:41
So, George Orwell, Animal Farm.
161
521240
2000
بنابراین، جورج اورول، مزرعه حیوانات.
08:43
Pick it up.
162
523240
1000
آن را بردارید.
08:44
It's great, especially if you want to get better at understanding our idioms, our cultural
163
524240
4720
این عالی است، به خصوص اگر می خواهید در درک اصطلاحات ما، ارجاعات فرهنگی ما بهتر شوید
08:48
references.
164
528960
1000
.
08:49
You say that to a Canadian American, a British person, they're like, "Oh, yeah, yeah, I get
165
529960
2760
شما این را به یک آمریکایی کانادایی، یک فرد بریتانیایی می گویید، "اوه، بله، بله،
08:52
it right away."
166
532720
1000
فورا متوجه شدم."
08:53
Okay?
167
533720
1000
باشه؟
08:54
So, it will help you deepen your English understanding while you are getting to know about us.
168
534720
4440
بنابراین، این به شما کمک می کند تا درک زبان انگلیسی خود را در حین آشنایی با ما عمیق تر کنید.
08:59
Cool.
169
539160
1000
سرد.
09:00
So, now I've broken down "some" in its four parts.
170
540160
3520
بنابراین، اکنون من "بعضی" را در چهار قسمت آن تقسیم کرده ام.
09:03
We talked about something that would be not exactly the same because it's a homophone,
171
543680
4240
ما در مورد چیزی صحبت کردیم که دقیقاً یکسان نیست، زیرا یک همفون است،
09:07
and we have to do something interesting.
172
547920
1960
و باید کار جالبی انجام دهیم.
09:09
Notice I said "something", right?
173
549880
2120
توجه کنید که گفتم "چیزی"، درست است؟
09:12
Unspecified.
174
552000
1000
نامشخص
09:13
Ooh, don't you just love it?
175
553000
1840
اوه، آیا شما آن را دوست ندارید؟
09:14
As I said, this word is found - we use it in so - oh, jeez, here I go, go - so many
176
554840
4840
همانطور که گفتم، این کلمه یافت می‌شود - ما آن را به این صورت استفاده می‌کنیم - اوه، جیز، اینجا می‌روم، برو - خیلی
09:19
different ways, you know, yeah, we use it in so many different ways, it's actually kind
177
559680
5680
راه‌های مختلف، می‌دانی، آره، ما آن را به روش‌های مختلف به کار می‌بریم، در واقع
09:25
of fun.
178
565360
1000
نوعی سرگرم کننده است.
09:26
So, let's go to the second part where we're going to do the quiz.
179
566360
2160
بنابراین، اجازه دهید به قسمت دوم که در آن مسابقه را انجام می دهیم، برویم.
09:28
I'll introduce you to a way to make "some" a little bit more formal, and throw in a little
180
568520
5960
من روشی را به شما معرفی می کنم که «بعضی» را کمی رسمی تر کنید، و
09:34
bit of vocab that you can use at your next party or business meeting, right?
181
574480
4200
کمی لغات را به کار ببرید که می توانید در مهمانی یا جلسه کاری بعدی خود استفاده کنید، درست است؟
09:38
Yeah.
182
578680
1000
آره
09:39
Let's go to the board and do the quiz.
183
579680
1840
بیایید به تابلو برویم و مسابقه را انجام دهیم.
09:41
[Snaps fingers]
184
581520
1640
[انگشتان را به هم می زند]
09:43
And we're back.
185
583160
1000
و ما برگشتیم.
09:44
Now, I had made an unspecified mistake on the first board.
186
584160
4840
حالا روی تابلوی اول اشتباه نامشخصی کرده بودم.
09:49
Did you catch it?
187
589000
1000
گرفتی؟
09:50
Did you see what I forgot to do?
188
590000
2440
دیدی یادم رفت چیکار کنم؟
09:52
Or were you unspecified?
189
592440
1000
یا نامشخص بودید؟
09:53
[Laughs]
190
593440
1000
[می خندد]
09:54
Let's go to the board.
191
594440
1000
بیا برویم سر هیئت.
09:55
Yeah, on the first board I forgot to put the "i" in there, so yeah, I'm human, I make mistakes.
192
595440
6160
آره، در اولین تابلو فراموش کردم "i" را در آنجا بگذارم، پس بله، من انسان هستم، اشتباه می کنم.
10:01
But let's go to the board because we want you not to make mistakes, and we're going
193
601600
4120
اما بیایید سراغ تابلو برویم زیرا می‌خواهیم شما اشتباه نکنید، و
10:05
to do our quick quiz with a bit of a bonus, and of course, the homework, yeah?
194
605720
4320
ما مسابقه سریع خود را با کمی امتیاز انجام می‌دهیم، و البته تکالیف، بله؟
10:10
All right, so I want you to put "some" in the correct place in the sentence, so in these
195
610040
6120
خیلی خب، پس من از شما می خواهم "بعضی" را در جای درست جمله قرار دهید، بنابراین در این
10:16
four or five sentences - five sentences, that's interesting - "some" can replace - remember
196
616160
5480
چهار یا پنج جمله - پنج جمله، جالب است - "بعضی" می توانند جایگزین شوند - به یاد داشته باشید
10:21
we talked about "some" can replace words as well as modify - in that case, we can put
197
621640
5320
که ما در مورد "بعضی" صحبت کردیم که می توانند جایگزین کلمات شوند. و همچنین اصلاح - در این صورت، ما می‌توانیم
10:26
"some" in these sentences, and I want you to figure out where it would be, okay?
198
626960
6000
«بعضی» را در این جملات قرار دهیم، و می‌خواهم بفهمی کجاست، خوب؟
10:32
And then I want you to tell me - oh, because this is the way it rolls around here - what
199
632960
4480
و سپس از شما می خواهم به من بگویید - اوه، زیرا این روشی است که اینجا می چرخد ​​- چه
10:37
kind of modification was it, because I said not only can you replace a word, it could
200
637440
3960
نوع اصلاحی بود، زیرا گفتم نه تنها می توانید یک کلمه را جایگزین کنید، بلکه می توان آن را
10:41
be modified, so it's not just a determiner, right?
201
641400
3200
اصلاح کرد، بنابراین فقط یک تعیین کننده نیست ، درست؟
10:44
It could be an adjective, and a pronoun, and finally a - well, adjective, adverb, pronoun,
202
644600
10240
این می تواند یک صفت، و یک ضمیر، و در نهایت یک - خوب، صفت، قید، ضمیر،
10:54
and determiner, all four.
203
654840
1000
و تعیین کننده، هر چهار.
10:55
All right, cool.
204
655840
1000
باشه، باحال
10:56
So, let's take a look at the first sentence.
205
656840
3960
بنابراین، بیایید نگاهی به جمله اول بیندازیم.
11:00
And by the way, they were on the first board, even though I made an unspecified mistake.
206
660800
5360
و اتفاقاً آنها در تابلوی اول بودند، با وجود اینکه من یک اشتباه نامشخص کردم.
11:06
[Laughs]
207
666160
1000
[می خندد]
11:07
So, we did it, and if you understood it, this should be a piece of cake, like, really easy
208
667160
3900
بنابراین، ما این کار را انجام دادیم، و اگر متوجه شدید، این باید یک تکه کیک باشد، مثلاً برای شما واقعاً آسان است
11:11
for you.
209
671060
1000
.
11:12
If you're having a problem, go back, listen to what the lesson was, okay, then come back
210
672060
4860
اگر مشکلی دارید، برگردید، به آنچه درسی بود گوش دهید، خوب، سپس به اینجا برگرد
11:16
here.
211
676920
1000
.
11:17
But let's go to the board for now.
212
677920
1000
اما فعلا به هیئت مدیره برویم.
11:18
Number one, "He had grown a moderate amount since I last saw him."
213
678920
5000
شماره یک، "او از آخرین باری که او را دیدم به میزان متوسطی رشد کرده بود."
11:23
What is that?
214
683920
2000
اون چیه؟
11:25
Mm-hmm.
215
685920
2000
مممم
11:27
Well, let's get an earmark it.
216
687920
5040
خوب، بیایید آن را اختصاص دهیم.
11:32
What part do we have to change?
217
692960
1480
چه بخشی را باید تغییر دهیم؟
11:34
Well, "He had grown", here, "a moderate amount", and remember we said when we use it in the
218
694440
9560
خوب، "او رشد کرده بود"، اینجا، "مقدار متوسط"، و یادتان باشد گفتیم وقتی از آن به
11:44
what kind of way?
219
704000
4560
چه شکلی استفاده می کنیم؟
11:48
The adverb way, we use it as an adverb.
220
708560
3000
روش قید، ما از آن به عنوان قید استفاده می کنیم.
11:51
How did he grow?
221
711560
1000
او چگونه رشد کرد؟
11:52
He had grown some.
222
712560
1000
کمی بزرگ شده بود.
11:53
In this case, it means a moderate amount, not being determined.
223
713560
2760
در این صورت، به معنای مقدار متوسط ​​است، تعیین نشده است.
11:56
I think I was talking about, you know, two feet, or 25 centimeters, or something like
224
716320
4440
فکر می کنم داشتم در مورد دو فوت یا 25 سانتی متر یا چیزی شبیه به
12:00
that.
225
720760
1000
آن صحبت می کردم.
12:01
That was that one there.
226
721760
1000
اون اونجا بود
12:02
Let's look at the second one.
227
722760
1000
بیایید به مورد دوم نگاه کنیم.
12:03
"I made an unspecified amount of money."
228
723760
3480
"من مقدار نامشخصی پول درآوردم."
12:07
What would that be?
229
727240
2000
آن چه خواهد بود؟
12:09
Look at this, we're going to go like, "I made", whoa, whoa, whoa, look at that.
230
729240
13040
به این نگاه کن، ما می‌خواهیم مانند «من ساخته‌ام» برویم، وای، اوه، اوه، به آن نگاه کن.
12:22
We can get rid of all of that, and we can just say "some", right?
231
742280
4240
ما می توانیم از شر همه اینها خلاص شویم، و فقط می توانیم بگوییم "بعضی"، درست است؟
12:26
And what would that be, "some"?
232
746520
2240
و این چه خواهد بود، "بعضی"؟
12:28
It would be a determiner, right?
233
748760
7600
این یک تعیین کننده خواهد بود، درست است؟
12:36
So in this case, determiner, how much money?
234
756360
2840
بنابراین در این مورد، تعیین کننده، چقدر پول؟
12:39
Some money, right?
235
759200
2040
مقداری پول، درست است؟
12:41
What else can we replace here for the third one?
236
761240
3600
چه چیز دیگری را می توانیم در اینجا برای سومی جایگزین کنیم؟
12:44
"All animals are equal, but a few animals are more equal than the other animals."
237
764840
4920
"همه حیوانات برابرند، اما تعداد کمی از حیوانات برابرتر از حیوانات دیگر هستند."
12:49
That was my George Orwell quote that I told you I really love, one of my favorite quotes.
238
769760
5240
این جمله جورج اورول من بود که به شما گفتم واقعا دوستش دارم، یکی از جملات مورد علاقه من.
12:55
So what would we be talking about?
239
775000
6320
پس در مورد چه چیزی صحبت کنیم؟
13:01
That's right, "a few".
240
781320
2880
درست است، "چند".
13:04
And in this case, "a few" is modifying the type of animal, so it would be an - just stop
241
784200
9220
و در این مورد، «چند» نوع حیوان را تغییر می‌دهد، بنابراین یک صفت - فقط
13:13
off the board for a second - an adjective, right?
242
793420
2940
یک ثانیه از روی تابلو متوقف شوید - یک صفت خواهد بود، درست است؟
13:16
So it's a pronoun-adjective, modifying this noun, telling you what kind of animals.
243
796360
5320
بنابراین یک ضمیر-صفت است که این اسم را تغییر می دهد و به شما می گوید چه نوع حیواناتی.
13:21
Some animals, right?
244
801680
1720
بعضی از حیوانات، درست است؟
13:23
Next, "People have been talking behind your back."
245
803400
3760
بعد، "مردم پشت سر شما صحبت می کنند."
13:27
What could that possibly be?
246
807160
3680
چه چیزی می تواند باشد؟
13:30
Now, I know it seems weird, and some people might say, "Well, is that even right?"
247
810840
5920
حالا، می دانم که عجیب به نظر می رسد، و برخی ممکن است بگویند، "خب، آیا این درست است؟"
13:36
And it's like, yeah, it is, because in English you'll hear people say, "Some may say this
248
816760
4440
و مثل این است که، بله، اینطور است، زیرا در زبان انگلیسی می‌شنوید که مردم می‌گویند، "ممکن است برخی بگویند
13:41
is a good idea", and that is referring to people.
249
821200
4560
این ایده خوبی است" و این به مردم اشاره دارد.
13:45
How many people?
250
825760
1360
چند نفر؟
13:47
It doesn't mean all of them, it said "some", so it could be a small group, 10, 15%.
251
827120
4280
این به معنای همه آنها نیست، می گوید "بعضی"، بنابراین می تواند یک گروه کوچک، 10، 15٪ باشد.
13:51
In this case, we go here, we can get rid of this, and we'd use "some" as being used as
252
831400
4160
در این مورد، ما به اینجا می‌رویم، می‌توانیم از شر آن خلاص شویم و از "some" به
13:55
a pronoun.
253
835560
2720
عنوان ضمیر استفاده می‌کنیم.
13:58
It's replacing people.
254
838280
1800
داره جای مردم رو میگیره
14:00
Pretty cool, right?
255
840080
1000
خیلی باحاله، درسته؟
14:01
So let's do number five.
256
841080
2760
پس بیایید شماره پنج را انجام دهیم.
14:03
"You will make your money back and plenty more."
257
843840
3560
"شما پول خود را پس خواهید گرفت و بسیاری دیگر."
14:07
Okay, let me - let's do that one, can you do that one?
258
847400
5000
باشه، اجازه بده - بیا اون یکی رو انجام بدیم، میتونی اون یکی رو انجام بدی؟
14:12
Yeah, some of you are pretty smart, you caught on saying, "Hey dude, I'm no genius here,
259
852400
6520
آره، بعضی از شما خیلی باهوش هستید، متوجه شدید که می‌گویید: "هی رفیق، من اینجا نابغه نیستم،
14:18
but you told us'some', S-U-M was, you know, you add things together, and I added one,
260
858920
5320
اما تو به ما گفتی"، S-U-M بود، می‌دانی، چیزها را با هم اضافه می‌کنی، و من یکی، دو را اضافه کردم.
14:24
two, three, four.
261
864240
1800
، سه، چهار.
14:26
What is this number five?"
262
866040
1240
این عدد پنج چیست؟"
14:27
Well, you notice it says C bonus, so you can't answer this question until we actually look
263
867280
4800
خوب، متوجه می‌شوید که می‌گوید جایزه C، بنابراین تا زمانی که به بخش پاداش نگاه نکنیم، نمی‌توانید به این سؤال پاسخ دهید
14:32
at the bonus section, and we'll come back here.
264
872080
2520
و ما به اینجا باز خواهیم گشت.
14:34
I'm always here to give you a little bit more, I'm going to give you what I promised, plus
265
874600
3400
من همیشه اینجا هستم تا کمی بیشتر به شما بدهم، آنچه را که قول داده بودم به شما می دهم، به
14:38
a little bit more.
266
878000
1000
علاوه کمی بیشتر.
14:39
So, what does this sentence mean?
267
879000
2240
بنابراین، این جمله به چه معناست؟
14:41
Okay?
268
881240
1000
باشه؟
14:42
So let's look at the bonus section, we'll get an understanding of the sentence and what
269
882240
2600
پس بیایید به بخش پاداش نگاه کنیم، درک درستی از جمله و
14:44
we have to replace.
270
884840
3000
آنچه باید جایگزین کنیم خواهیم داشت.
14:47
"And then some".
271
887840
1880
"و سپس مقداری".
14:49
In English, when we say "and then some", we mean a lot, or plenty, right?
272
889720
4520
در زبان انگلیسی، وقتی می گوییم "و سپس مقداری"، منظورمان زیاد است یا مقدار زیادی، درست است؟
14:54
Plenty.
273
894240
1000
فراوانی.
14:55
I'm going to cook you some dinner and then some, I'm going to give you even more than
274
895240
2900
من قصد دارم برای شما یک شام بپزم و سپس مقداری، حتی بیشتر از
14:58
you expect, a lot.
275
898140
1580
آنچه انتظار دارید به شما می دهم، مقدار زیادی.
14:59
Or you're going to make all of your money back and then some, plenty, which means a
276
899720
3680
یا می خواهید تمام پول خود را پس بگیرید و سپس مقدار زیادی، که به معنای
15:03
lot.
277
903400
1000
بسیار است.
15:04
So right here, we can say this, "You will make your money back", and we're going to
278
904400
3560
بنابراین در اینجا، می‌توانیم این را بگوییم، "شما پول خود را پس خواهید گرفت"، و ما در
15:07
get rid of this part here, and "plenty more" is necessary, you can say "and then some".
279
907960
10560
اینجا از شر این بخش خلاص می‌شویم، و "بسیار دیگر " لازم است، می‌توانید بگویید "و سپس مقداری".
15:18
Told you I'd teach you.
280
918520
1360
بهت گفتم بهت یاد میدم
15:19
Okay?
281
919880
1000
باشه؟
15:20
So you can say "and then some" and you're saying a lot more.
282
920880
1800
بنابراین می توانید بگویید "و سپس مقداری" و خیلی چیزهای بیشتری می گویید.
15:22
So you might be saying, "Well, James, well, okay, that's great, because'some' was first
283
922680
4200
بنابراین ممکن است بگویید، "خب، جیمز، خوب، باشه، عالی است
15:26
you taught me was unspecified, so I don't really know, and now you're telling me if
284
926880
4280
، زیرا "بعضی" ابتدا به من یاد دادی نامشخص است، بنابراین من واقعاً نمی دانم، و اکنون به من می گویید اگر
15:31
I say 'and then some', like, you're going to be in trouble, and then some".
285
931160
4000
بگویم "و" بعد بعضی‌ها، مثلاً به دردسر می‌افتی، و بعد بعضی‌ها».
15:35
A lot of trouble, right?
286
935160
2360
دردسر زیاد، درسته؟
15:37
And now you're telling me it means a lot, could it ever mean a little?
287
937520
4320
و حالا تو به من می گویی که معنی زیادی دارد، آیا ممکن است به معنای کمی باشد؟
15:41
You've come to the right place, my friend.
288
941840
1800
جای درستی اومدی دوست من
15:43
I will go to the board and I will show you another meaningful sum, yeah?
289
943640
4600
من به هیئت می روم و یک مبلغ معنی دار دیگر را به شما نشان می دهم، بله؟
15:48
Okay.
290
948240
1000
باشه.
15:49
If we add the word "what after", and we say "somewhat", it can mean a little bit or moderate,
291
949240
7200
اگر کلمه «چه بعد» را اضافه کنیم و بگوییم «تا حدودی» می تواند به معنای کمی یا متوسط ​​باشد
15:56
which means, you know, a small change, medium change.
292
956440
2800
، یعنی می دانید تغییر کوچک، تغییر متوسط.
15:59
This is an adverb.
293
959240
1000
این یک قید است.
16:00
Of course, at the top, it's a phrase, because it's three words, so it's not a word, right?
294
960240
4160
البته در بالا یک عبارت است، چون سه کلمه است، پس یک کلمه نیست، درست است؟
16:04
So that's a phrase, but in this case, we can use it as an adverb to say "somewhat".
295
964400
3840
بنابراین این یک عبارت است، اما در این مورد، می توانیم آن را به عنوان یک قید برای گفتن "تا حدودی" استفاده کنیم.
16:08
He's changed somewhat.
296
968240
1960
او تا حدودی تغییر کرده است.
16:10
He's changed a little, but not a huge change, which is almost the opposite of this one,
297
970200
5360
او کمی تغییر کرده است، اما نه یک تغییر بزرگ، که تقریباً برعکس این یکی است،
16:15
which is he's changed and then some, which is a lot.
298
975560
4040
یعنی او تغییر کرده است و سپس مقداری، که بسیار است.
16:19
So we can go "a lot" or "a little".
299
979600
3480
بنابراین می توانیم «خیلی» یا «کم» برویم.
16:23
And now I'm going to give you something that's - I told you I'd give you, you know, a boardroom
300
983080
4000
و حالا می‌خواهم چیزی به شما بدهم که این است - به شما گفتم، می‌دانید، یک اتاق هیئت مدیره
16:27
or a business type meaning for "some" where we modify a word.
301
987080
4920
یا یک نوع تجاری به معنای «بعضی» می‌دهم که در آن یک کلمه را تغییر می‌دهیم.
16:32
When you're tired, you're out of energy, but when something is tiresome - this is interesting
302
992000
6560
وقتی خسته هستید، انرژی ندارید، اما وقتی چیزی خسته کننده است - جالب است
16:38
- you might be tired because someone is annoying you and taking your energy away, or they're
303
998560
6560
- ممکن است خسته باشید زیرا کسی شما را آزار می دهد و انرژی شما را از شما می گیرد، یا شما را
16:45
boring you and making you go to sleep.
304
1005120
3240
خسته می کند و شما را به خواب می برد. .
16:48
"Tiresome", which is an adjective.
305
1008360
3360
«خسته کننده» که صفت است.
16:51
His speech was tiresome, or it was a tiresome speech.
306
1011720
4680
سخنرانی او خسته کننده بود، یا یک سخنرانی خسته کننده بود.
16:56
An adjective meaning saying that it was either annoying me, making me angry, or boring me
307
1016400
4760
صفتی که می گوید یا مرا آزار می دهد یا عصبانی می کند یا خسته ام می کند
17:01
and putting me to sleep.
308
1021160
1960
و خوابم می برد.
17:03
Well, hopefully this lesson hasn't been tiresome for you, okay?
309
1023120
3120
خوب، امیدوارم این درس برای شما خسته کننده نبوده باشد، باشه؟
17:06
I hope it's been somewhat interesting, right, because I've taught you "some" and showed
310
1026240
4960
امیدوارم تا حدودی جالب بوده باشد، درست است، زیرا من "بعضی" را به شما یاد داده ام و به
17:11
you it's not just this simple word, right?
311
1031200
2040
شما نشان داده ام که فقط این کلمه ساده نیست، درست است؟
17:13
And then "some", I gave you another word that sounds the same, a homophone.
312
1033240
3720
و سپس "بعضی"، من به شما یک کلمه دیگر دادم که به نظر می رسد، هموفون.
17:16
I also said "homonym" because they're from the same family, as in homophone means sound,
313
1036960
5120
من هم گفتم "همسان" چون از یک خانواده هستند، همانطور که در هوموفون به معنی صدا،
17:22
homonym, similar meaning, right?
314
1042080
2440
متجانس، معنی مشابه است، درست است؟
17:24
Or similar sound meaning it means similar in some way, as in the word "homo" or "homo"
315
1044520
4960
یا صوت متشابه به معنای شبیه به نوعی است، مانند کلمه «همو» یا «همو»
17:29
for saying similar.
316
1049480
1000
برای گفتن متشابه.
17:30
Cool?
317
1050480
1000
سرد؟
17:31
All right.
318
1051480
1000
خیلی خوب.
17:32
So, we've done all of that.
319
1052480
2200
بنابراین، ما همه اینها را انجام داده ایم.
17:34
You've done your quiz.
320
1054680
1000
شما امتحان خود را انجام داده اید.
17:35
I hope you did well.
321
1055680
1000
امیدوارم خوب عمل کرده باشید
17:36
You got the extra bonus one.
322
1056680
1160
شما یک جایزه اضافی را دریافت کردید.
17:37
Maybe some of you were really sneaky and read up there already and go, "I know the answer!"
323
1057840
4080
شاید بعضی از شما واقعاً یواشکی بودید و قبلاً آنجا را خوانده اید و می گویید "من جواب را می دانم!"
17:41
Good for you.
324
1061920
1360
خوش به حالت.
17:43
I've always said to students, if you hear someone teaching someone else and you can
325
1063280
3840
من همیشه به دانش‌آموزان گفته‌ام، اگر شنیدید که کسی به دیگری تدریس می‌کند و می‌توانید
17:47
hear it and it's okay, listen and learn.
326
1067120
2800
آن را بشنوید و اشکالی ندارد، گوش کنید و یاد بگیرید.
17:49
Or in this case, use your eyes and learn.
327
1069920
2620
یا در این مورد از چشمان خود استفاده کنید و یاد بگیرید.
17:52
Perhaps you can put it together, which means your understanding of English is getting better.
328
1072540
4580
شاید بتوانید آن را کنار هم بگذارید، یعنی درک شما از زبان انگلیسی بهتر می شود.
17:57
And I like to say you're becoming a native speaker, or my phrase is "future native speaker".
329
1077120
4600
و من دوست دارم بگویم که شما در حال تبدیل شدن به یک زبان مادری هستید ، یا عبارت من این است "زبان مادری آینده".
18:01
All right?
330
1081720
1000
خیلی خوب؟
18:02
So, in order to enhance your ability to become a future native speaker, I'm going to give
331
1082720
4720
بنابراین، به منظور افزایش توانایی شما برای تبدیل شدن به یک زبان مادری آینده، من به
18:07
you homework because that's necessary.
332
1087440
2400
شما تکالیف می دهم زیرا این امر ضروری است.
18:09
It's one thing to watch a lesson.
333
1089840
1560
تماشای یک درس یک چیز است .
18:11
It's another thing to engage with the topic or the work to improve yourself.
334
1091400
4800
درگیر شدن با موضوع یا کار برای بهبود خود چیز دیگری است.
18:16
So, similar to what we've done here, I'm giving you these three sentences.
335
1096200
5240
بنابراین، مشابه آنچه در اینجا انجام دادیم، این سه جمله را به شما می‌گویم.
18:21
And what I want you to do, because you'll notice there are four things we said some
336
1101440
3380
و کاری که من از شما می خواهم انجام دهید، زیرا متوجه خواهید شد که چهار چیز وجود دارد که گفتیم برخی از آنها
18:24
can be, I want you, in the comments below, either on YouTube or on engVid, to determine
337
1104820
8260
می تواند باشد، من از شما می خواهم در نظرات زیر، یا در YouTube یا engVid، تعیین کنید
18:33
which one these are.
338
1113080
1000
که کدام یک هستند.
18:34
So, when we have "Some can't be trusted with great responsibility", is that a pronoun,
339
1114080
4080
بنابراین، وقتی "به برخی نمی توان با مسئولیت بزرگ اعتماد کرد" داریم، آیا این یک ضمیر،
18:38
adverb, determiner, or adjective?
340
1118160
2120
قید، تعیین کننده یا صفت است؟
18:40
Number two, "We had some money hidden away", is that a pronoun, da-da-da-da?
341
1120280
4760
شماره دو، "ما مقداری پول پنهان داشتیم "، آیا این یک ضمیر، دا-دا-دا-دا است؟
18:45
And you can guess.
342
1125040
1160
و شما می توانید حدس بزنید.
18:46
Put it in the comments below.
343
1126200
1000
آن را در نظرات زیر قرار دهید.
18:47
So, you're going to put one, you'll put down adverb, da-da-da, two, da-da-da, and as always,
344
1127200
5640
بنابراین، شما یکی را قرار می دهید، قید، دا-دا-دا، دو، دا-دا-دا را می گذارید، و مثل همیشه
18:52
the crowd or your other fellow students will give you a little thumbs up or thumbs down
345
1132840
4360
، جمعیت یا سایر دانش آموزان شما کمی به شما کمک می کنند یا
18:57
if they think it's right or wrong, and we'll say, "This one is worth 100 points per."
346
1137200
5040
اگر فکر می کنند درست یا غلط است، انگشت شست را پایین می زنند، و ما می گوییم: "این یکی به ازای هر 100 امتیاز ارزش دارد."
19:02
See if you can get 300 points.
347
1142240
1320
ببینید آیا می توانید 300 امتیاز کسب کنید.
19:03
Well, anyway, this has been some fun, see how I use that.
348
1143560
4440
خوب، به هر حال، این تا حدی سرگرم کننده بوده است، ببینید چگونه از آن استفاده می کنم.
19:08
I'm looking forward to teaching you guys again.
349
1148000
1880
من مشتاقانه منتظر آموزش مجدد شما هستم.
19:09
Have a great day, but before I go, don't forget to go to www.engvid.com to do the quiz that
350
1149880
10140
روز خوبی داشته باشید، اما قبل از رفتن، فراموش نکنید که برای انجام مسابقه بعدی به
19:20
follows that, and see what other wonderful teachers we have, and other lessons with similar
351
1160020
5380
www.engvid.com بروید و ببینید چه معلم های فوق العاده دیگری داریم، و درس های دیگر با
19:25
words.
352
1165400
1000
کلمات مشابه.
19:26
Vocabulary, grammar, conversation, listening, we got it all.
353
1166400
4400
واژگان، دستور زبان، مکالمه، گوش دادن، همه چیز را فهمیدیم.
19:30
See you later.
354
1170800
1000
بعدا میبینمت.
19:31
That was somewhat fun.
355
1171800
19000
این تا حدودی سرگرم کننده بود.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7