Listening, Vocabulary, Comprehension: 8 English Expressions

228,291 views ・ 2021-07-18

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
"Business and money and books", ah, business, books, and - hi, James from engVid.
0
0
11920
"Negocios y dinero y libros", ah, negocios, libros y - hola, James de engVid.
00:11
Just trying to figure out why E has got - oh, I get it.
1
11920
3680
Solo trato de averiguar por qué E tiene - oh, lo entiendo.
00:15
We're doing an LVC lesson today.
2
15600
2600
Vamos a hacer una lección de LVC hoy.
00:18
Okay.
3
18200
1000
Bueno.
00:19
So, today's lesson is on how books and reading can be used for business and casual conversation.
4
19200
8720
Entonces, la lección de hoy es sobre cómo los libros y la lectura pueden usarse para negocios y conversaciones informales.
00:27
We're going to do an LVC, and what is that?
5
27920
2200
Vamos a hacer un LVC, y ¿qué es eso?
00:30
This is a lesson in which we're going to work on your listening skills, we're going to increase
6
30120
4020
Esta es una lección en la que vamos a trabajar en tus habilidades auditivas, vamos a aumentar
00:34
your vocabulary, and help you with comprehension all at the same time.
7
34140
4220
tu vocabulario y te ayudaremos con la comprensión, todo al mismo tiempo.
00:38
Think it's a difficult thing to do?
8
38360
2640
¿Crees que es algo difícil de hacer?
00:41
Stick with us and we'll get it done.
9
41000
1820
Quédate con nosotros y lo haremos.
00:42
How are we going to do it?
10
42820
1000
¿Como vamos a hacerlo?
00:43
What I need for you to do to help me help you is grab a pen and a pen - pencil and grab
11
43820
6700
Lo que necesito que hagas para ayudarme a ayudarte es agarrar un bolígrafo y un bolígrafo, un lápiz y un
00:50
some paper.
12
50520
1000
poco de papel.
00:51
If you can't do that, don't worry about it.
13
51520
1620
Si no puedes hacer eso, no te preocupes.
00:53
Just pay attention.
14
53140
1000
Solo presta atención.
00:54
You can always do this, redo this later on.
15
54140
2820
Siempre puedes hacer esto, rehacerlo más tarde.
00:56
And I'm going to read a story to you.
16
56960
2720
Y te voy a leer un cuento.
00:59
I won't be visible on the camera.
17
59680
2680
No seré visible en la cámara.
01:02
You're going to listen.
18
62360
1000
Vas a escuchar.
01:03
The reason why I'm doing that is our sense of hearing gets better when we don't watch
19
63360
4920
La razón por la que hago eso es que nuestro sentido del oído mejora cuando no vemos
01:08
something else.
20
68280
1720
otra cosa.
01:10
I'll read the story, you'll listen to it, we'll come back, I'll explain all of the vocabulary
21
70000
4360
Leeré la historia, la escucharás, volveremos, te explicaré todo el vocabulario
01:14
that I've picked specifically for you to learn, we'll go over that vocabulary, then to work
22
74360
4760
que he elegido específicamente para que aprendas, repasaremos ese vocabulario y luego trabajaremos.
01:19
on your comprehension, what we're going to do is we'll read the story again, you will
23
79120
5280
en su comprensión, lo que vamos a hacer es leer la historia nuevamente,
01:24
then listen, see how much you've got, and of course we'll test it finally with a test
24
84400
5360
luego escuchará, verá cuánto tiene y, por supuesto, lo probaremos finalmente con una prueba
01:29
at the end.
25
89760
1000
al final.
01:30
Are you ready?
26
90760
1000
¿Estás listo?
01:31
Let's go.
27
91760
1000
Vamos.
01:32
"My mother told me that you can't judge a book by its cover.
28
92760
8040
"Mi madre me dijo que no se puede juzgar un libro por su portada.
01:40
This was especially true of Mr. E. He was a bookworm by nature, and in my book he was
29
100800
6480
Esto fue especialmente cierto en el caso del Sr. E. Era un ratón de biblioteca por naturaleza, y en mi libro era
01:47
a really good guy.
30
107280
2720
un tipo realmente bueno.
01:50
Some of his co-workers weren't as honest as he was and would cook the books if it made
31
110000
4720
Algunos de sus compañeros de trabajo no eran tan honestos como él y arruinarían los libros si eso
01:54
them more money.
32
114720
1880
les hiciera ganar más dinero.
01:56
So you always had to read between the lines when you did business with them.
33
116600
6080
Así que siempre tenías que leer entre líneas cuando hacías negocios con ellos.
02:02
One day Mr. E. caught his colleague trying to cheat a little old lady, so Mr. E. ran
34
122680
5920
Un día, el Sr. E. atrapó a su colega tratando de hacer un poco de trampa. anciana, así que el Sr. E.
02:08
him the riot act and threatened to throw the book at him if he ever did it again.
35
128600
6240
lo acusó de disturbios y amenazó con arrojarle el libro si alguna vez lo hacía de nuevo.
02:14
Like I said, Mr. E. is a good guy, and I'm going to take a page out of his book and be
36
134840
6000
Como dije, el Sr. E. es un buen tipo, y voy a tomar una página fuera de su libro y sea
02:20
a good guy, too."
37
140840
3000
un buen tipo, también".
02:23
Alrighty.
38
143840
1000
Muy bien.
02:24
So, we have done our listening component where you heard a story and a whole bunch of words
39
144840
6280
Entonces, hemos hecho nuestro componente de escucha donde escuchaste una historia y un montón de palabras
02:31
you didn't understand, and we're going to take the time now to work on the "the" part
40
151120
3560
que no entendiste, y ahora vamos a tomarnos el tiempo para trabajar en la parte "la"
02:34
of our lesson, the vocabulary that I picked for you.
41
154680
3160
de nuestra lección, el vocabulario que Elegí por ti.
02:37
All right?
42
157840
1000
¿Todo bien?
02:38
This will aid us in our comprehension in our next section.
43
158840
3360
Esto nos ayudará en nuestra comprensión en nuestra próxima sección.
02:42
So, let's stand over here.
44
162200
2280
Entonces, parémonos aquí.
02:44
You can't judge a book by its cover, and that means the outward appearance of a thing doesn't
45
164480
4400
No puedes juzgar un libro por su portada, y eso significa que la apariencia exterior de una cosa no
02:48
tell you what's inside.
46
168880
3000
te dice lo que hay dentro.
02:51
Okay, simple.
47
171880
3720
Está bien, sencillo.
02:55
Just because it looks one way doesn't mean it's that way all the way through.
48
175600
3320
El hecho de que se vea de una manera no significa que sea así en todo momento.
02:58
A perfect example is an egg.
49
178920
2080
Un ejemplo perfecto es un huevo.
03:01
An egg has an outside hard shell, and you knock on it, it's hard, but if you crack an
50
181000
4440
Un huevo tiene una cáscara exterior dura, y la golpeas, es dura, pero si abres un
03:05
egg open, everybody knows the inside is liquid.
51
185440
2880
huevo, todo el mundo sabe que el interior es líquido.
03:08
It's not hard on the inside.
52
188320
2120
No es duro por dentro.
03:10
You meet a person who is quiet and shy, but they could be, like, a great fighter, and
53
190440
7280
Conoces a una persona que es callada y tímida, pero que podría ser un gran luchador, y
03:17
you wouldn't see it on the outside because they keep it on the inside.
54
197720
3280
no lo verías por fuera porque lo guardan por dentro.
03:21
So, don't judge a book by its cover means just because it looks a certain way, it doesn't
55
201000
4880
Por lo tanto, no juzgues un libro por su portada porque solo porque se ve de cierta manera, no
03:25
reveal to you the true nature of the thing.
56
205880
3720
te revela la verdadera naturaleza de la cosa.
03:29
Number two, bookworm.
57
209600
1760
Número dos, ratón de biblioteca.
03:31
Someone who loves books and loves reading.
58
211360
1920
Alguien que ama los libros y ama leer.
03:33
Yep, that's basically it.
59
213280
2400
Sí, eso es básicamente todo.
03:35
E is a worm, and a bookworm is someone, like, because, you know, the worm goes in the ground
60
215680
5360
E es un gusano, y un ratón de biblioteca es alguien, porque, ya sabes, el gusano se mete en la tierra
03:41
and stays there.
61
221040
1000
y se queda allí.
03:42
A person who's a bookworm gets into books, they love to read and read a lot, okay?
62
222040
7680
Una persona que es un ratón de biblioteca se mete en los libros, le encanta leer y lee mucho, ¿de acuerdo?
03:49
You could say, for instance, if you have a friend who loves reading all the time, he's
63
229720
3880
Podrías decir, por ejemplo, que si tienes un amigo al que le encanta leer todo el tiempo, es
03:53
a bookworm.
64
233600
1000
un ratón de biblioteca.
03:54
He's always in the library, and it would tell me right away, loves to read library, it just
65
234600
4520
Siempre está en la biblioteca, y me diría de inmediato, le encanta leer la biblioteca, simplemente
03:59
makes sense.
66
239120
2080
tiene sentido.
04:01
In my book, it means in my opinion, this is what I think, right?
67
241200
4820
En mi libro, significa en mi opinión, esto es lo que pienso, ¿verdad?
04:06
Everybody's their own book, in a way of speaking.
68
246020
2660
Todo el mundo es su propio libro, por así decirlo.
04:08
As you live, you create your own story, so in your book, this is how you believe or how
69
248680
4280
A medida que vives, creas tu propia historia, así que en tu libro, así es como crees o cómo
04:12
you see it from your perspective.
70
252960
3360
lo ves desde tu perspectiva.
04:16
Cook the books to falsify facts and figures.
71
256320
5480
Cocine los libros para falsificar hechos y cifras.
04:21
Some of you might put falsify.
72
261800
2080
Algunos de ustedes podrían poner falsificar.
04:23
It's when you change things you shouldn't change.
73
263880
3280
Es cuando cambias cosas que no debes cambiar.
04:27
There was what's right and correct, and what's false is usually similar to wrong.
74
267160
4360
Existía lo que es correcto y correcto, y lo que es falso suele ser similar a lo incorrecto.
04:31
So, when you falsify, you take something and you change it so it's no longer true.
75
271520
5080
Entonces, cuando falsificas, tomas algo y lo cambias para que ya no sea verdad.
04:36
Example, if someone has books for accounting and they're counting things, and they have
76
276600
5520
Ejemplo, si alguien tiene libros de contabilidad y está contando cosas, y
04:42
a thousand, they might add another zero and say it cost 10,000.
77
282120
4840
tiene mil, podría agregar otro cero y decir que cuesta 10,000.
04:46
That's not true, that's false information, right?
78
286960
4520
Eso no es cierto, eso es información falsa, ¿verdad?
04:51
Or fake news.
79
291480
2240
O noticias falsas.
04:53
Next.
80
293720
2280
Próximo.
04:56
Read between the lines.
81
296000
2440
Leer entre lineas.
04:58
There's an old joke, actually I'll come to that in a second, it means to search for the
82
298440
3080
Hay un viejo chiste, en realidad llegaré a eso en un segundo, significa buscar la
05:01
truth and the meaning of what is said.
83
301520
3040
verdad y el significado de lo que se dice.
05:04
There's what somebody says and what they really mean, okay?
84
304560
4640
Está lo que alguien dice y lo que realmente quiere decir, ¿de acuerdo?
05:09
So, in that case, when we say read between the lines, you've got line, line, what's in
85
309200
3920
Entonces, en ese caso, cuando decimos leer entre líneas, tienes línea, línea, ¿qué hay en el
05:13
between?
86
313120
1000
medio?
05:14
Yeah, some of you caught it, and if you didn't, you can't read between the lines.
87
314120
3360
Sí, algunos de ustedes lo captaron, y si no lo hicieron, no pueden leer entre líneas.
05:17
It means there's a real intent or a real meaning, but they may not be able to say it.
88
317480
5720
Significa que hay una intención real o un significado real, pero es posible que no puedan decirlo.
05:23
For example, "Johnson, you're a great worker, we have had a tremendous time working with
89
323200
6200
Por ejemplo, "Johnson, eres un gran trabajador, nos lo hemos pasado genial trabajando
05:29
you.
90
329400
1000
contigo.
05:30
As you know, we have to let go of some of the workforce here, and we've always appreciated
91
330400
4960
Como sabes, tenemos que despedir a parte de la fuerza laboral aquí, y siempre hemos apreciado el
05:35
work you've done.
92
335360
1520
trabajo que has hecho". .
05:36
You're being fired."
93
336880
1000
Estás siendo despedido".
05:37
He didn't say it.
94
337880
2360
Él no lo dijo.
05:40
Read between the lines.
95
340240
1000
Leer entre lineas.
05:41
"We have always liked", not "we like".
96
341240
2600
"Siempre nos ha gustado", no "nos gusta".
05:43
We have always...
97
343840
1000
Siempre hemos...
05:44
They're talking in the past tense, you're gone.
98
344840
1840
Están hablando en tiempo pasado, te has ido.
05:46
So, there's the words they say, but in between is the real meaning.
99
346680
4280
Entonces, están las palabras que dicen, pero en el medio está el significado real.
05:50
Next.
100
350960
1900
Próximo.
05:52
Read someone the riot act.
101
352860
2100
Lea a alguien la ley antidisturbios.
05:54
It means to strongly warn somebody to improve their behaviour.
102
354960
3640
Significa advertir fuertemente a alguien para que mejore su comportamiento.
05:58
The riot act is something in many cities all over the world have, which is basically when
103
358600
6200
El acto de disturbios es algo que tienen muchas ciudades en todo el mundo, que es básicamente cuando
06:04
the people are acting out or protesting in the streets, if there's a riot act, it means
104
364800
6080
la gente está actuando o protestando en las calles, si hay un acto de disturbios, significa que
06:10
the police will go out to control them and say, "Change your behaviour, you're being
105
370880
3440
la policía saldrá a controlarlos y dirá: "Cambio tu comportamiento, estás siendo
06:14
too disruptive."
106
374320
1680
demasiado disruptivo".
06:16
When someone reads you the riot act, they're saying, "Hey, look, this is what you're doing,
107
376000
4600
Cuando alguien te lee el acto antidisturbios, te dice: "Oye, mira, esto es lo que estás haciendo,
06:20
if you keep doing this, this is what's going to happen, and it's not going to be party
108
380600
4000
si sigues haciendo esto, esto es lo que va a pasar, y no va a ser una fiesta
06:24
with a cake and your friends, you're going to be in trouble."
109
384600
2840
con un pastel y tus amigos, vas a estar en problemas".
06:27
So, when they read you the riot act, they tell you what you're doing, how they feel
110
387440
4240
Entonces, cuando te leen el acto antidisturbios, te dicen lo que estás haciendo, cómo se sienten al
06:31
about it, and what's going to happen if you continue, and it's not a positive thing.
111
391680
5160
respecto y qué va a pasar si continúas, y no es algo positivo.
06:36
Okay?
112
396840
2080
¿Bueno?
06:38
Throw the book at someone, and it means to punish someone severely.
113
398920
3360
Tirar el libro a alguien significa castigar severamente a alguien.
06:42
Now, if you stop and think about it, if I took a book and I threw it at you, it's going
114
402280
5560
Ahora, si te detienes y lo piensas, si tomé un libro y te lo lancé, te va
06:47
to hurt.
115
407840
1320
a doler.
06:49
And that's basically what this means.
116
409160
2320
Y eso es básicamente lo que esto significa.
06:51
When you go to court, if the judge throws the book at you, he's going to say, "Well,
117
411480
4840
Cuando vayas a la corte, si el juez te tira el libro, va a decir: "Bueno,
06:56
for doing this particular bad thing, you should go to jail for two years, but I'm sending
118
416320
4400
por hacer esta cosa mala en particular, deberías ir a la cárcel por dos años, ¡pero te enviaré
07:00
you for ten years!"
119
420720
2200
por diez años!"
07:02
He's throwing the book at you, because that's the maximum in the book, and he's saying,
120
422920
3120
Te está lanzando el libro, porque eso es lo máximo en el libro, y está diciendo:
07:06
"You're going to be punished this much."
121
426040
1720
"Vas a ser castigado tanto".
07:07
Okay, last one, take a page out of someone's book.
122
427760
6280
Vale, la última, saca una página del libro de alguien.
07:14
Do you remember when I talked up here and I said in my book, we're all basically books?
123
434040
4200
¿Recuerdas cuando hablé aquí y dije en mi libro, todos somos básicamente libros?
07:18
Well, if you're a book, you have many pages, because you've lived a long time.
124
438240
4520
Bueno, si eres un libro, tienes muchas páginas, porque has vivido mucho tiempo.
07:22
So, in this particular thing, it says to act in a way someone else would act.
125
442760
5840
Entonces, en esta cosa en particular, dice actuar de la manera en que alguien más actuaría.
07:28
You are reading someone else's book, and you're saying, "I like that behaviour.
126
448600
3240
Estás leyendo el libro de otra persona y dices: "Me gusta ese comportamiento.
07:31
I want to be like that, so I'm going to take that page out, put it in my book so I can
127
451840
5000
Quiero ser así, así que sacaré esa página y la pondré en mi libro para poder
07:36
act like that."
128
456840
1520
actuar así".
07:38
It's usually for things that we find respectful in someone else, or we respect in someone
129
458360
4320
Por lo general, es por cosas que encontramos respetuosas en otra persona, o que respetamos en otra
07:42
else.
130
462680
1000
persona.
07:43
So, it could be working hard, being tough, keeping your word, being - you take that page
131
463680
8520
Entonces, podría ser trabajar duro, ser duro, mantener tu palabra, ser: tomas esa página
07:52
from someone else's book, put it in your book, you want to take on those characteristics.
132
472200
3920
del libro de otra persona, la pones en tu libro, quieres asumir esas características.
07:56
Well, guess what?
133
476120
1600
¿Bien adivina que?
07:57
Now that we've gone through the vocabulary, let's try out your comprehension.
134
477720
4880
Ahora que hemos repasado el vocabulario, probemos tu comprensión.
08:02
I bet you're going to do better than you think.
135
482600
3560
Apuesto a que lo vas a hacer mejor de lo que crees.
08:06
My mother told me that you can't judge a book by its cover.
136
486160
4560
Mi madre me dijo que no se puede juzgar un libro por su portada.
08:10
This was especially true of Mr. E. He was a bookworm by nature, and in my book, he was
137
490720
6840
Esto fue especialmente cierto en el caso del Sr. E. Era un ratón de biblioteca por naturaleza y, en mi opinión, era
08:17
a really good guy.
138
497560
2560
un tipo realmente bueno.
08:20
Some of his co-workers weren't so honest, or weren't as honest as he was, and would cook
139
500120
4680
Algunos de sus compañeros de trabajo no eran tan honestos, o no eran tan honestos como él, y cambiarían
08:24
the books if it made them more money, so you always had to read between the lines when
140
504800
5840
los libros si les hiciera ganar más dinero, por lo que siempre tenía que leer entre líneas
08:30
you did business with them.
141
510640
2560
cuando hacía negocios con ellos.
08:33
One day, Mr. E caught his fellow colleague trying to cheat a little old lady, so Mr.
142
513200
6280
Un día, el Sr. E atrapó a su colega tratando de engañar a una viejecita, por lo que el Sr.
08:39
E read him the riot act, and threatened to throw the book at him if he ever did it again.
143
519480
6680
E le leyó el acto de disturbios y amenazó con arrojarle el libro si alguna vez lo hacía de nuevo.
08:46
Like I said, Mr. E is a good guy, and I'm going to take a page out of his book and be
144
526160
5520
Como dije, el Sr. E es un buen tipo, y voy a sacar una página de su libro y ser
08:51
a good guy, too.
145
531680
2840
un buen tipo también.
08:54
Alrighty, then.
146
534520
2560
Muy bien, entonces.
08:57
Jim Carrey.
147
537080
2080
Jim Carrey.
08:59
Okay, so let's test our comprehension, because we did the listening to vocabulary.
148
539160
5320
Bien, probemos nuestra comprensión, porque escuchamos el vocabulario.
09:04
I'm just going to go through some questions to demonstrate - no, to prove to you that
149
544480
6600
Solo voy a responder algunas preguntas para demostrar, no, para demostrarle
09:11
you have learned more than you thought.
150
551080
3160
que ha aprendido más de lo que pensaba.
09:14
So let's do the first one.
151
554240
1480
Así que hagamos el primero.
09:15
The accountant worked - I'm going to need a pen, here - the accountant worked for the
152
555720
5400
El contador trabajaba, voy a necesitar un bolígrafo, aquí, el contador trabajaba para la
09:21
mafia and would often something to hide their money from the government.
153
561120
5000
mafia y, a menudo, hacía algo para ocultar su dinero al gobierno.
09:26
What would he do?
154
566120
3000
¿Qué haría?
09:29
Well, accountants work with - what - books.
155
569120
11720
Bueno, los contadores trabajan con libros.
09:40
I do hope he makes a nice risotto.
156
580840
2800
Espero que haga un buen risotto.
09:43
He would cook the books, alright?
157
583640
1840
Él cocinaría los libros, ¿de acuerdo?
09:45
That means change it, falsify the information in the books to make it look like it's one
158
585480
5120
Eso significa cambiarlo, falsificar la información en los libros para que parezca que es una
09:50
thing when it's not.
159
590600
2280
cosa cuando no lo es.
09:52
Okay?
160
592880
1520
¿Bueno?
09:54
Next, something is the best season.
161
594400
4840
A continuación, algo es la mejor temporada.
09:59
Well, that sounds like it's my opinion, does it not?
162
599240
5600
Bueno, eso suena como si fuera mi opinión, ¿no es así?
10:04
Yeah.
163
604840
1000
Sí.
10:05
So, I would say - kind of helped you when I said "in my opinion", right?
164
605840
13040
Entonces, diría que te ayudó cuando dije "en mi opinión", ¿verdad?
10:18
But it's in my book, summer is the best season.
165
618880
5000
Pero está en mi libro, el verano es la mejor estación.
10:23
What about number three?
166
623880
3360
¿Qué pasa con el número tres?
10:27
Stop being a - go outside and play with your friends.
167
627240
5600
Deja de ser un - sal y juega con tus amigos.
10:32
Hmm.
168
632840
2120
Mmm.
10:34
You're inside, what would you do inside besides - well, the lesson is on books, right?
169
634960
7600
Estás adentro, ¿qué harías adentro además de... bueno, la lección es sobre libros, verdad?
10:42
So I would say - and we made a joke about Mr. E, I think he's a worm, but he's not a
170
642560
5120
Entonces diría, e hicimos una broma sobre el Sr. E, creo que es un gusano, pero no es un
10:47
bookworm.
171
647680
1000
ratón de biblioteca.
10:48
And a bookworm loves to read, and they usually like to read inside, so go outside and play
172
648680
4800
Y a un ratón de biblioteca le encanta leer, y por lo general les gusta leer adentro, así que sal y juega
10:53
with your friends.
173
653480
1000
con tus amigos.
10:54
Get some fresh air.
174
654480
2000
Toma un poco de aire fresco.
10:56
What about number four?
175
656480
2160
¿Qué pasa con el número cuatro?
10:58
Mr. E's wife - I probably would be pretty upset if I had a worm for a husband, and he
176
658640
13160
La esposa del Sr. E. Probablemente me enfadaría bastante si tuviera un gusano por marido, y
11:11
came home late smelling of tequila - that's alcohol, sorry, bad joke.
177
671800
8680
llegara tarde a casa oliendo a tequila. Eso es alcohol, lo siento, es un mal chiste.
11:20
Read him the riot act, remember?
178
680480
11320
Léele el acto antidisturbios, ¿recuerdas?
11:31
When you read the riot act, you threaten someone that if you don't change your behavior, something
179
691800
5200
Cuando lees la ley antidisturbios, amenazas a alguien de que si no cambias tu comportamiento, algo
11:37
bad is going to happen.
180
697000
1320
malo va a pasar.
11:38
So, he's late, he smells of alcohol, tequila, hmm.
181
698320
5560
Entonces, llega tarde, huele a alcohol, tequila, hmm.
11:43
Then you say, hey, if this happens again, blah, blah, blah, blah, blah.
182
703880
4000
Entonces dices, oye, si esto vuelve a pasar, bla, bla, bla, bla, bla.
11:47
Now, finally, number five, which is a really long one, so that should help you a lot, okay?
183
707880
9080
Ahora, finalmente, el número cinco, que es muy largo, así que eso debería ayudarte mucho, ¿de acuerdo?
11:56
So - ah, that's right.
184
716960
6800
Así que - ah, eso es correcto.
12:03
You can't always get what - no, that's not it, that's a song.
185
723760
7640
No siempre puedes conseguir lo que... no , no es eso, es una canción.
12:11
It's a long one.
186
731400
11880
Es largo.
12:23
That's right.
187
743280
1000
Así es.
12:24
You can't always judge a book by its cover.
188
744280
1960
No siempre se puede juzgar un libro por su portada.
12:26
You see the cover could be really exciting on the outside with bright colors, and inside
189
746240
3400
Verás, la portada podría ser realmente emocionante por fuera con colores brillantes, y por
12:29
it's a very boring book.
190
749640
2520
dentro es un libro muy aburrido.
12:32
In this case, you can't judge a book by its cover.
191
752160
2840
En este caso, no puedes juzgar un libro por su portada.
12:35
He may be shy, but he's a good fighter, right?
192
755000
3920
Puede que sea tímido, pero es un buen luchador, ¿verdad?
12:38
So, he just seems quiet and shy, but he can fight.
193
758920
3400
Entonces, parece callado y tímido, pero puede pelear.
12:42
Now, let us go and do the bonus, and on the bonus I have three words - sorry, three phrases
194
762320
7120
Ahora, vayamos y hagamos la bonificación, y en la bonificación tengo tres palabras, lo siento, tres frases
12:49
for you that have to do with books and reading.
195
769440
3760
para ti que tienen que ver con los libros y la lectura.
12:53
And the first one is to close the books.
196
773200
2480
Y la primera es cerrar los libros.
12:55
Well, when you close the books, you think about it, you read the page, there's from
197
775680
4120
Bueno, cuando cierras los libros, lo piensas, lees la página, hay desde la
12:59
page 100 to page 400, you read all of it to 400, and then you close the book.
198
779800
5920
página 100 hasta la página 400, lees todo hasta la 400, y luego cierras el libro.
13:05
Well, what does that mean?
199
785720
1000
Bueno, qué significa eso?
13:06
Basically, you're finished.
200
786720
2160
Básicamente, estás acabado.
13:08
So, if you close the books on something, you're going to stop spending time and effort on
201
788880
3840
Entonces, si cierra los libros en algo, dejará de gastar tiempo y esfuerzo en
13:12
something.
202
792720
1000
algo.
13:13
So, let's imagine Mr. E is with Mrs. E, and he's come home smelling of alcohol and late
203
793720
7200
Entonces, imaginemos que el Sr. E está con la Sra. E, y ha llegado a casa oliendo a alcohol y tarde
13:20
for months at a time.
204
800920
1440
durante meses.
13:22
She may close the books and say, "Okay, I'm divorcing you.
205
802360
2400
Ella puede cerrar los libros y decir: "Está bien, me estoy divorciando de ti.
13:24
That's it.
206
804760
1000
Eso es todo.
13:25
I'm done with this relationship."
207
805760
1000
He terminado con esta relación".
13:26
Closing the books on it.
208
806760
1280
Cerrando los libros al respecto.
13:28
You're done and you're moving on.
209
808040
1360
Has terminado y sigues adelante.
13:29
No more energy or time to be spent on it.
210
809400
3080
No más energía o tiempo para gastar en ello.
13:32
What about the next one, to hit the books?
211
812480
1640
¿Qué pasa con el próximo, para golpear los libros?
13:34
Well, you're not actually punching them, but it means to study.
212
814120
4400
Bueno, en realidad no los estás golpeando, pero significa estudiar.
13:38
Right?
213
818520
1000
¿Derecho?
13:39
So, in order to pass my IELTS test, I had to hit the books pretty hard.
214
819520
5000
Entonces, para aprobar mi examen IELTS, tuve que esforzarme bastante en los libros.
13:44
Right?
215
824520
1480
¿Derecho?
13:46
Study hard.
216
826000
1000
Estudiar mucho.
13:47
And finally, there was a president called George Bush, and it's George Herbert Bush
217
827000
4360
Y finalmente, hubo un presidente llamado George Bush, y es George Herbert Bush
13:51
a long time ago, and he made a famous speech where he was talking before a war, he said,
218
831360
4920
hace mucho tiempo, e hizo un discurso famoso en el que hablaba antes de una guerra, dijo:
13:56
"Read my lips!"
219
836280
1000
"¡Lee mis labios!"
13:57
No, it was taxes.
220
837280
1000
No, eran los impuestos.
13:58
I'm sorry.
221
838280
1000
Lo siento.
13:59
He was like, "Read my lips.
222
839280
2180
Él estaba como, "Lee mis labios.
14:01
No more new taxes.
223
841460
2260
No más nuevos impuestos.
14:03
Listen carefully.
224
843720
1000
Escúchalos con atención.
14:04
Watch 'em."
225
844720
1000
Obsérvalos".
14:05
So, when somebody says, "Read my lips", it means listen carefully.
226
845720
3280
Entonces, cuando alguien dice: "Lee mis labios", significa escuchar con atención.
14:09
So, if you ask your parents, for instance - some of you are parents, so your kids may
227
849000
4420
Entonces, si les pregunta a sus padres, por ejemplo, algunos de ustedes son padres, por lo que sus hijos pueden
14:13
do this - "Mom and Dad, can I borrow the car?
228
853420
3500
hacer esto: "Mamá y papá, ¿me prestan el auto?
14:16
Read my lips."
229
856920
1000
Léanme los labios".
14:17
No.
230
857920
1000
No.
14:18
That's the answer.
231
858920
1000
Esa es la respuesta.
14:19
Okay?
232
859920
1000
¿Bueno?
14:20
And it means listen carefully, because I'm not going to repeat it.
233
860920
3560
Y significa escuchar con atención, porque no lo voy a repetir.
14:24
That's what it is.
234
864480
1000
Eso es lo que es.
14:25
So, you got your bonus.
235
865480
2400
Entonces, tienes tu bono.
14:27
You did your quiz, which I'm sure you probably got five out of five on.
236
867880
2960
Hiciste tu prueba, en la que estoy seguro de que probablemente obtuviste cinco de cinco.
14:30
You're patting yourself on the back, which is great.
237
870840
2520
Te estás dando palmaditas en la espalda, lo cual es genial.
14:33
Once again, I want to say thank you.
238
873360
1200
Una vez más, quiero decir gracias.
14:34
And how do I thank you?
239
874560
1480
¿Y cómo te lo agradezco?
14:36
Yes, I'm a crazy person, so the way I thank you is by giving you homework.
240
876040
5400
Sí, soy una persona loca, así que la forma en que te lo agradezco es dándote tarea.
14:41
Because with homework or working at home, we can improve our English, so you can become
241
881440
5360
Porque con la tarea o trabajando en casa, podemos mejorar nuestro inglés, para que puedas convertirte en
14:46
a native speaker faster.
242
886800
2520
un hablante nativo más rápido.
14:49
And in that regard, the two questions I have for you today are the following.
243
889320
4400
Y en ese sentido, las dos preguntas que tengo para ustedes hoy son las siguientes.
14:53
When politicians speak, you often have to do something to get to the truth.
244
893720
6600
Cuando los políticos hablan, a menudo hay que hacer algo para llegar a la verdad.
15:00
What phrase would go in there to make that a true statement?
245
900320
3360
¿Qué frase iría allí para hacer que esa declaración sea verdadera?
15:03
And the second one is the judge something at the criminal and sent her to jail for 200
246
903680
6120
Y el segundo es el juez algo en el criminal y la envió a la cárcel por 200
15:09
years.
247
909800
1160
años.
15:10
That sounds pretty serious to me.
248
910960
2080
Eso suena bastante serio para mí.
15:13
Anyway, the points for this one will be 100,000 points for each one you get correct.
249
913040
9520
De todos modos, los puntos para este serán 100.000 puntos por cada uno que aciertes.
15:22
Please make sure in the comments below you put down the answers to those questions.
250
922560
5560
Por favor, asegúrese de escribir las respuestas a esas preguntas en los comentarios a continuación.
15:28
As you know, other students, whether you're on engVid or you're on YouTube, usually give
251
928120
4880
Como sabe, otros estudiantes, ya sea que esté en engVid o en YouTube, generalmente dan
15:33
a thumbs up, thumbs down, which helps you with your point score.
252
933000
3840
un pulgar hacia arriba, un pulgar hacia abajo, lo que lo ayuda con su puntaje.
15:36
And yeah, that's it.
253
936840
1160
Y sí, eso es todo.
15:38
But before I go, I need to say something, and what do I need to say?
254
938000
3720
Pero antes de irme, necesito decir algo, ¿y qué necesito decir?
15:41
I would like you to subscribe.
255
941720
1000
Me gustaría que te suscribieras.
15:42
Okay?
256
942720
1000
¿Bueno?
15:43
So, I'd like you to subscribe to engVid.
257
943720
2600
Entonces, me gustaría que se suscribiera a engVid.
15:46
Oh, quote of the day, I almost forgot, I almost got away.
258
946320
4920
Oh, frase del día , casi lo olvido, casi me escapo.
15:51
Quote of the day is this, I do believe something very magical can happen when you read a good
259
951240
6820
La cita del día es esta, creo que algo muy mágico puede suceder cuando lees un buen
15:58
book.
260
958060
1000
libro.
15:59
And if some of you are scratching your head, what - who said that?
261
959060
3500
Y si algunos de ustedes se están rascando la cabeza, ¿quién dijo eso?
16:02
It's J.K.
262
962560
1000
es J. K.
16:03
Rowling, the author of the Harry Potter books.
263
963560
2520
Rowling, el autor de los libros de Harry Potter.
16:06
And this particular video goes out to Carly from Canada.
264
966080
3480
Y este video en particular está dirigido a Carly de Canadá.
16:09
Anyway, so, thank you once again.
265
969560
2680
De todos modos, así que, gracias una vez más.
16:12
I need you to go - no, I don't need you to, you want to go to, because after you've done
266
972240
4320
Necesito que vayas - no, no necesito que vayas, quieres ir, porque después de que hayas hecho
16:16
this and you think you're pretty good, you can go to www.eng as in English, vid as in
267
976560
7920
esto y creas que eres bastante bueno, puedes ir a www.eng como en inglés, vid como en
16:24
video.com where you can do the quiz, see some other great teachers, and see how good you
268
984480
5800
video.com, donde puedes hacer el cuestionario, ver a otros grandes maestros y ver qué tan bueno
16:30
really are.
269
990280
1000
eres realmente.
16:31
Anyway, I bid you adieu, you shall have a good day, and I will see you again soon.
270
991280
5080
De todos modos, me despido de ti, tendrás un buen día y te veré de nuevo pronto.
16:36
Don't forget to subscribe, hit that notification bell, and you'll get all my latest videos.
271
996360
5320
No olvides suscribirte, dale a la campanita de notificaciones y recibirás todos mis últimos videos.
16:41
Latest.
272
1001680
1000
Último.
16:42
Ciao.
273
1002680
15080
Chao.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7