6 phrases in English using IT'S

76,956 views ・ 2011-10-29

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
"Colors of Cambodia."
0
0
5000
"Colores de Camboya".
00:05
Hi. James from EngVid.
1
5000
5000
Hola. James de EngVid.
00:10
You know, today it was rather touch and go if I'd be here.
2
10000
5000
Sabes, hoy fue más bien tocar y listo si yo estuviera aquí.
00:15
I had a rather hairy situation before I came to teach.
3
15000
5000
Tuve una situación bastante peliaguda antes de venir a enseñar.
00:20
It has to do with my trip. I was trying to book a trip to a foreign country and
4
20000
5000
Tiene que ver con mi viaje. Estaba tratando de reservar un viaje a un país extranjero y
00:25
you know, the early bird catches the worm. I thought if I got on top of it now, that what would happen is
5
25000
5000
ya sabes, el pájaro madrugador atrapa al gusano. Pensé que si lo superaba ahora, lo que sucedería es
00:30
that by the time I was ready to fly, I'd be ready. Anyway, when I got on
6
30000
5000
que para cuando estuviera listo para volar , estaría listo. De todos modos, cuando entré en
00:35
the website to talk to, you know, or try and book my trip, it took forever.
7
35000
5000
el sitio web para hablar, ya sabes, o tratar de reservar mi viaje, me llevó una eternidad.
00:40
So I had to call somebody. And I was waiting for like 20 minutes. And when I finally spoke to one,
8
40000
5000
Así que tuve que llamar a alguien. Y estuve esperando como 20 minutos. Y cuando finalmente hablé con uno,
00:45
I said, "It's about time. I've been trying to book this trip for two days. I did the computer.
9
45000
5000
dije: "Ya era hora. He estado tratando de reservar este viaje durante dos días. Hice la computadora.
00:50
I did, you know, the website. I tried to talk to somebody and nothing happened.
10
50000
5000
Hice, ya sabes, el sitio web. Traté de hablar con alguien y no pasó nada.
00:55
I might miss my flight." And the company told me it's going to be on the house
11
55000
5000
Podría perder mi vuelo". Y la compañía me dijo que sería por cuenta de la casa
01:00
because it was such a hassle for me, it would be on the house. I was so happy.
12
60000
5000
porque era una molestia para mí , sería por cuenta de la casa. Yo estaba tan feliz.
01:05
Now, if you notice, I've used some of these phrases or idioms that are on the board to tell you a little
13
65000
5000
Ahora, si se dan cuenta, he usado algunas de estas frases o expresiones idiomáticas que están en la pizarra para contarles una pequeña
01:10
story about my trip to Cambodia, which I'm not going on the trip, actually. Mr. E is going
14
70000
5000
historia sobre mi viaje a Camboya, que en realidad no voy a hacer en el viaje. El Sr. E se va
01:15
on the trip. So what I'm going to do is explain the story again, but this time,
15
75000
5000
de viaje. Entonces, lo que voy a hacer es explicar la historia nuevamente, pero esta vez,
01:20
well, actually, I'll explain the idioms and you can see how it fits in the story. So when you're done, what you'll do is you'll go back through the
16
80000
5000
bueno, en realidad, explicaré los modismos y pueden ver cómo encaja en la historia. Entonces, cuando termines, lo que harás es volver a ver el
01:25
video and then check for each one I used, okay, from the beginning. So, first thing
17
85000
5000
video y luego verificar cada uno de los que usé, está bien, desde el principio. Entonces, lo primero de lo
01:30
we want to talk about is "it's." Because we say "it is," right? "It is this, it is that."
18
90000
5000
que queremos hablar es de "es". Porque decimos "lo es", ¿verdad? "Es esto, es aquello".
01:35
"It's," okay, is "something," right? And "is" means, well, we use it as the
19
95000
5000
"Es", está bien, es "algo", ¿verdad? Y "es" significa, bueno, lo usamos como el
01:40
verb "to be" to say something is the case, it's true, or to describe something, okay?
20
100000
5000
verbo "to be" para decir que algo es cierto, o para describir algo, ¿de acuerdo?
01:45
So in this case, what we're saying "it is" and we're saying "something is the case," "something
21
105000
5000
Entonces, en este caso, lo que decimos "es" y decimos "algo es así", "algo
01:50
is true." In this case, if you say "it's touch and go,"
22
110000
5000
es cierto". En este caso, si dices "it's touch and go",
01:55
when we say "it's touch and go," it means there's, how do I explain?
23
115000
5000
cuando decimos "it's touch and go ", significa que hay, ¿cómo te explico?
02:00
It's a little bit, it's a difficult or a sticky situation, difficult situation. We
24
120000
5000
Es un poco, es una situación difícil o complicada, una situación difícil.
02:05
don't know how it will turn out. So if I go "it's touch and go," if I,
25
125000
5000
No sabemos cómo resultará. Entonces, si digo "es un toque y listo", si yo,
02:10
perfect example, let's say there's an operation. Okay, the doctor comes out,
26
130000
5000
ejemplo perfecto, digamos que hay una operación. De acuerdo, el médico dice:
02:15
"Your husband had a heart attack. It's touch and go whether he'll survive."
27
135000
5000
"Su esposo tuvo un ataque al corazón. Es cuestión de minutos si sobrevivirá".
02:20
What they're saying is we don't know, it's a very difficult situation right now. Could go
28
140000
5000
Lo que están diciendo es que no sabemos, es una situación muy difícil en este momento. Podría ir por
02:25
this way, could go that way. Now, in this case, I said "it's touch and go, I was going to make it."
29
145000
5000
aquí, podría ir por allá. Ahora, en este caso, dije "es tocar y listo, lo iba a lograr".
02:30
Meaning, I didn't know if I was going to come, it was a difficult situation. Maybe traffic
30
150000
5000
Es decir, no sabía si iba a venir , era una situación difícil. Tal vez el tráfico
02:35
was bad, the weather, because Canadian weather can be horrible. But the weather was
31
155000
5000
era malo, el clima, porque el clima canadiense puede ser horrible. Pero el clima era
02:40
bad, and I didn't know if I could make it. Now, hairy. You'll notice Mr. E
32
160000
5000
malo, y no sabía si podría hacerlo. Ahora, peludo. Notarás que el Sr. E
02:45
has got, he's sporting, and when we say "I'm sporting a new scarf" or a new shirt, it
33
165000
5000
tiene, se divierte, y cuando decimos "Llevo una bufanda nueva" o una camisa nueva,
02:50
means I'm wearing, okay? He's wearing a new hairpiece, look, see that? He's got a rug,
34
170000
5000
significa que estoy usando, ¿de acuerdo? Lleva un postizo nuevo, mira, ¿ves eso? Tiene una alfombra,
02:55
fake hair. Alright, hairy situation. If it's "it's", and we're using "it's", right?
35
175000
5000
cabello falso. Muy bien, situación peluda. Si es "es", y estamos usando "es", ¿verdad?
03:00
Remember? Situation. It's a hairy situation. Think of your hair, when you're scared,
36
180000
5000
¿Recordar? Situación. Es una situación peluda. Piensa en tu cabello, cuando tienes miedo,
03:05
it stands up, okay? Because it's scary. So when we say it's a hairy
37
185000
5000
se eriza, ¿de acuerdo? Porque da miedo. Entonces, cuando decimos que es una
03:10
situation, it means there's a lot of difficulty. It's similar to the first one. But this one, touch and go,
38
190000
5000
situación difícil, significa que hay mucha dificultad. Es similar al primero. Pero este, tocar y listo,
03:15
means we don't know the outcome. A hairy situation means it could be a scary situation.
39
195000
5000
significa que no sabemos el resultado. Una situación peluda significa que podría ser una situación aterradora.
03:20
Similar, but not exactly the same. Do you remember what I said? Hairy situation in the story. Go back.
40
200000
5000
Similares, pero no exactamente iguales. ¿Recuerdas lo que dije? Situación peluda en la historia. Regresa.
03:25
Next, if you go to number three, I said "early bird gets the worm". Well, in
41
205000
5000
A continuación, si vas al número tres, dije "el que madruga se lleva el gusano". Bueno, en
03:30
North America, or Canada, even Britain for that matter, and probably Australia, when we say the early bird gets
42
210000
5000
América del Norte o Canadá, incluso en Gran Bretaña, y probablemente en Australia, cuando decimos que el pájaro madrugador se lleva
03:35
the worm, and there is Mr. E saying "help", right? The bird
43
215000
5000
el gusano, y el Sr. E dice "ayuda", ¿verdad? El pájaro lo
03:40
has caught him. It means if you get started early on something, you will get a
44
220000
5000
ha atrapado. Significa que si comienzas temprano en algo, obtendrás una
03:45
reward, right? The early bird gets the worm. It gets up early, or the worms are sleeping, and grabs
45
225000
5000
recompensa, ¿verdad? El primer AVE se lleva la lombriz. Se levanta temprano, o los gusanos están durmiendo, y los
03:50
them. So it gets a reward, and a reward is something good. In this case, I wanted to go on my trip,
46
230000
5000
agarra. Entonces recibe una recompensa, y una recompensa es algo bueno. En este caso, quería hacer mi viaje,
03:55
so I tried to book it early. Just like if you want to come to my country, which is Canada,
47
235000
5000
así que traté de reservarlo con anticipación. Al igual que si quieres venir a mi país, que es Canadá,
04:00
you want to book it now, because it gets expensive in the summer. If you go and say "I want a
48
240000
5000
quieres reservarlo ahora, porque se vuelve caro en el verano. Si vas y dices "Quiero un
04:05
trip now", what will happen is, it's cheaper. If you want to make money, get up early and
49
245000
5000
viaje ahora", lo que va a pasar es que es más barato. Si quieres ganar dinero, levántate temprano y
04:10
look for a job. Don't wait until twelve, because the jobs are all gone, right? Remember, I said
50
250000
5000
busca trabajo. No esperes hasta las doce, porque se acabaron todos los trabajos, ¿no? Recuerde, dije
04:15
"early bird gets the worm". Now let's go over to this one over here.
51
255000
5000
"el que madruga se lleva el gusano". Ahora vayamos a este de aquí.
04:20
It's about time. When people say it's about time, right,
52
260000
5000
Ya es hora. Cuando la gente dice que ya era hora, cierto,
04:25
the situation is, something should have been done earlier.
53
265000
5000
la situación es que se debería haber hecho algo antes.
04:30
See, similar here. In this case, you did it earlier, you got the reward. Here, what we're saying is
54
270000
5000
Mira, similar aquí. En este caso, lo hiciste antes, obtuviste la recompensa. Aquí, lo que estamos diciendo es
04:35
you didn't do it earlier, so you should do it now. Because now maybe it's late, now there are problems,
55
275000
5000
que no lo hiciste antes, así que deberías hacerlo ahora. Porque ahora quizás es tarde, ahora hay problemas,
04:40
or the change should have happened a long time ago. So when someone says to you "it's about time
56
280000
5000
o el cambio debió haber ocurrido hace mucho tiempo . Entonces, cuando alguien te dice "ya era hora de
04:45
you got a new boyfriend", it means the last boyfriend was bad, you stayed with him way too long.
57
285000
5000
que consiguieras un nuevo novio", significa que el último novio fue malo, te quedaste con él demasiado tiempo.
04:50
Right? Alright. So that's why it's about time. So you can say "it's about time the government did something".
58
290000
5000
¿Derecho? Bien. Así que por eso ya era hora. Entonces puedes decir "ya era hora de que el gobierno hiciera algo".
04:55
Change should have happened before. It's about time I got a raise. I should have got the money before.
59
295000
5000
El cambio debería haber ocurrido antes. Ya era hora de que consiguiera un aumento. Debería haber conseguido el dinero antes.
05:00
Right? Now this one. This is one you want
60
300000
5000
¿Derecho? Ahora este. Este es uno que
05:05
to remember. This is a very good one. There are two ways this one can be said.
61
305000
5000
quieres recordar. Este es muy bueno. Hay dos formas en que se puede decir esto.
05:10
Number one is, as you know, he's got money. If somebody says to you "it's",
62
310000
5000
Número uno es, como sabes, tiene dinero. Si alguien te dice "es",
05:15
once again, we've got the "it's" again, "it's on me". Well,
63
315000
5000
una vez más, tenemos el "es" nuevamente, "está en mí". Bueno,
05:20
nothing is on me, so what is on me? You might notice
64
320000
5000
nada está en mí, entonces, ¿qué está en mí? Podrías notar
05:25
the money. I mean "it" refers to the bill. The bill is on me.
65
325000
5000
el dinero. Me refiero a "eso" se refiere a la factura. Yo pago la cuenta.
05:30
I will pay for it. Very good, yes?
66
330000
5000
Yo pagaré por ello. Muy bien, ¿sí?
05:35
So if I say "hey, this book, it's on me, don't worry about it. I'm going to pay, it's free for you".
67
335000
5000
Entonces, si digo "oye, este libro, lo pago yo, no te preocupes. Voy a pagar, es gratis para ti".
05:40
What's another one? "It's on the house".
68
340000
5000
¿Qué es otro? "Está en la casa".
05:45
This is even better. That means if Ezekiel and I, or let's say
69
345000
5000
Esto es aún mejor. Eso significa que si Ezekiel y yo, o digamos
05:50
Sylvester the snake, Ezekiel the worm, Mr. E, are going for dinner and then
70
350000
5000
Sylvester la serpiente, Ezekiel el gusano, el Sr. E, vamos a cenar y entonces
05:55
I don't know, Sylvester goes "I'm going to have the steak". He's eating away and he goes
71
355000
5000
no sé, Sylvester dice "Voy a comer el bistec". Está comiendo y dice:
06:00
"I'll have three bottles of wine, blah blah blah blah". And Ezekiel, he's looking at his watch going "dude,
72
360000
5000
"Tomaré tres botellas de vino, bla, bla, bla, bla". Y Ezekiel, está mirando su reloj diciendo "amigo,
06:05
I said it's on me, but it's costing a lot of money". Luckily, the manager of the building
73
365000
5000
dije que es por mi cuenta, pero está costando mucho dinero". Afortunadamente, el administrador del edificio
06:10
comes over and goes "hey, it's on the house". It means he doesn't have to pay
74
370000
5000
se acerca y dice "oye, es de cuenta de la casa". Significa que no tiene que pagar
06:15
and he doesn't have to pay. It's free. So it's on the house, the company
75
375000
5000
y no tiene que pagar. Es gratis. Así que es de la casa, la empresa
06:20
or business that provides the service will pay for it. This is
76
380000
5000
o negocio que proporciona el servicio lo pagará. Esto es
06:25
really good in case if you're in Canada and you have bad cable service or something. Well actually, let's make it a restaurant,
77
385000
5000
realmente bueno en caso de que estés en Canadá y tengas un mal servicio de cable o algo así. Bueno, en realidad, hagámoslo un restaurante,
06:30
that's much more realistic. You're in a restaurant, they bring you your food, it's not quite great, it's a little bit bad.
78
390000
5000
eso es mucho más realista. Estás en un restaurante, te traen la comida, no es muy buena, es un poco mala.
06:35
And you say "you know what, I love the food, I love coming here and it's the first time I've had bad service,
79
395000
5000
Y dices "sabes qué, me encanta la comida, me encanta venir aquí y es la primera vez que tengo un mal servicio,
06:40
yadda yadda yadda". Yadda yadda means blah blah blah, which means
80
400000
5000
bla, bla, bla". Yadda yadda significa bla, bla, bla, lo que significa
06:45
unnecessary talk, blah blah blah. So when someone says blah blah blah,
81
405000
5000
charla innecesaria, bla, bla, bla. Entonces, cuando alguien dice bla, bla, bla
06:50
it means I don't care what you're saying. Anyway, so you go yadda yadda yadda, the manager might go "you know what, we're so sorry about
82
410000
5000
, significa que no me importa lo que estás diciendo. De todos modos, entonces dices bla bla bla, el gerente podría decir "sabes qué, lamentamos mucho
06:55
what's happened, we're sorry about that, it's on the house. Finish eating your meal, it's on the house.
83
415000
5000
lo que sucedió, lamentamos eso, corre por cuenta de la casa. Termina de comer, corre por cuenta de la casa"
07:00
They might even kick in some pie or cheese or coffee for you. No, it's all on the house. It means
84
420000
5000
. podría incluso regalarte un poco de pastel, queso o café. No, todo corre por cuenta de la casa. Significa
07:05
it's free for you, free for me. In fact, this whole website is on the house.
85
425000
5000
que es gratis para ti, gratis para mí. De hecho, todo este sitio web corre por cuenta de la casa.
07:10
So you should be saying thank you. Please stand up right now, bow and go "thank you very much, Envid.
86
430000
5000
Así que deberías decir gracias Por favor, levántate ahora mismo, haz una reverencia y di "muchas gracias, Envid".
07:15
We thank you for your patronage". Patronage is when people come back again and again. We appreciate it, okay?
87
435000
5000
Le agradecemos su patrocinio". El patrocinio es cuando la gente regresa una y otra vez. Lo apreciamos, ¿de acuerdo?
07:20
But it's on the house, right? This is good, right? Or you could say "no no James, it is on you.
88
440000
5000
Pero está en la casa, ¿verdad? Esto es bueno, ¿verdad? usted.
07:25
I no pay, it is on you. You pay for us, okay?" And I go "no, it's on the house because I don't want paying
89
445000
5000
Yo no pago, corre por tu cuenta. Tú pagas por nosotros, ¿de acuerdo?" Y digo "no, es de la casa porque yo tampoco quiero pagar
07:30
either, okay? But I'm glad you appreciate the service. So let's go quickly through it. I've actually forgotten
90
450000
5000
, ¿de acuerdo? Pero me alegra que aprecies el servicio. Así que vamos a repasarlo rápidamente. De hecho, he olvidado
07:35
the story because I've talked so much, but let's try and see if I can remember. It was touch and go
91
455000
5000
la historia porque he hablado mucho, pero intentemos ver si puedo recordar. Era tocar y listo
07:40
if I was going to make it. It was a hairy situation on the highway when I was driving. Almost got killed, right?
92
460000
5000
si iba a lograrlo. Fue una situación peluda en la carretera cuando conducía. Casi me matan, ¿verdad?
07:45
I was trying to get here early because I figured if I get here early, but the weather was bad, right? And I figured the early bird
93
465000
5000
Estaba tratando de llegar temprano porque pensé que si llegaba temprano, pero el clima estaba malo, ¿verdad? Y pensé que el pájaro madrugador se
07:50
gets the worm, I'm going to leave early. But I told you about the hairy situation, right? Anyway, when I got
94
470000
5000
lleva el gusano, me iré temprano. Pero te hablé de la situación peluda, ¿verdad? De todos modos, cuando llegué
07:55
here, Ezekiel was like "it's about time you got here. I've been waiting here for four hours."
95
475000
5000
aquí, Ezequiel me dijo: "ya era hora de que llegaras aquí. He estado esperando aquí durante cuatro horas".
08:00
Right? I said "don't worry. Let me get some coffee. It's on me." Now if you remember the definitions,
96
480000
5000
¿Derecho? Dije "no te preocupes. Déjame tomar un poco de café . Yo lo pago". Ahora, si recuerda las definiciones
08:05
go back through them. You'll go through what I explained for each one, and even though
97
485000
5000
, revíselas. Repasarás lo que expliqué para cada uno, y aunque
08:10
this is the second story, you'll go "I understand. This makes sense now." And it's all using
98
490000
5000
esta es la segunda historia, dirás "Entiendo. Esto tiene sentido ahora". Y todo es usar
08:15
"it's" and how we use "it's" in phrases and idioms to convey an idea to say one thing is related
99
495000
5000
"es" y cómo usamos "es" en frases y modismos para transmitir una idea para decir que una cosa está relacionada
08:20
to another, right? "It" is the thing we're talking about and how it's related. Cool, you like that?
100
500000
5000
con otra, ¿verdad? "Eso" es aquello de lo que estamos hablando y cómo se relaciona. Genial, ¿te gusta eso?
08:25
Great. Anyway, it's about time I go. Sorry about that.
101
505000
5000
Gran. De todos modos, ya es hora de que me vaya. Lo siento por eso.
08:30
You know, if you do come back, of course it'll be on us. It's on the house because, you know, it's free.
102
510000
5000
Ya sabes, si vuelves, por supuesto que será por nuestra cuenta. Está en la casa porque, ya sabes, es gratis.
08:35
Free, engVid. But where is it free? Let me see.
103
515000
5000
Gratis, engVid. Pero, ¿dónde es gratis? Déjeme ver.
08:40
Good thing you're here because the early bird gets the worm because if you weren't here, you know, the website gets busy,
104
520000
5000
Menos mal que estás aquí porque el pájaro madrugador se lleva el gusano porque si no estuvieras aquí, ya sabes, el sitio web se llena,
08:45
you know. Make sure you're early. Then you'll have to wait in line like the other people. But come to
105
525000
5000
ya sabes. Asegúrate de llegar temprano. Entonces tendrás que esperar en la fila como las demás personas. Pero ven a
08:50
www.eng, as in English,
106
530000
5000
www.eng, como en inglés,
08:55
vid, as in video, dot com.
107
535000
5000
vid, como en video, punto com.
09:00
Alright? No hairy situations there. And we're happy to teach you. Anyway, like I said, it's about
108
540000
5000
¿Bien? No hay situaciones peludas allí. Y estamos encantados de enseñarte. De todos modos, como dije, ya es
09:05
time I go. Have a good day. See you soon.
109
545000
10000
hora de que me vaya. Que tengas un buen día. Te veo pronto.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7