English Vocabulary: Using names as nouns, verbs, adjectives: Dick, John, Will...

91,683 views ・ 2019-08-26

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm.
0
820
1190
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm.
00:02
Ooo, look at the board.
1
2010
3430
Ooo, mira el tablero.
00:05
It seems E and Mini E are having a problem.
2
5440
4079
Parece que E y Mini E tienen un problema.
00:09
Let's listen in.
3
9519
2280
Escuchemos.
00:11
By the way, today's lesson is...
4
11799
2500
Por cierto, la lección de hoy es...
00:14
It's about names that people have in English that are actually used as verbs, nouns, and
5
14299
5320
Se trata de nombres que la gente tiene en inglés que en realidad se usan como verbos, sustantivos y
00:19
adjectives; or they have a grammar function.
6
19619
3351
adjetivos; o tienen una función gramatical.
00:22
And we're going to look at the board, see their conversation, and try to figure it out,
7
22970
2959
Y vamos a mirar la pizarra, ver su conversación y tratar de resolverlo,
00:25
and I'll explain the names to you.
8
25929
1621
y les explicaré los nombres.
00:27
And by the way, you'll get to meet my family here, because a lot of my family names are
9
27550
4389
Y, por cierto, conocerás a mi familia aquí, porque muchos de mis apellidos están
00:31
on the board.
10
31939
1000
en la pizarra.
00:32
Let's go to the board.
11
32939
1281
Vamos a la pizarra.
00:34
So, E says: "Let's be frank.
12
34220
3499
Entonces, E dice: "Seamos francos.
00:37
You can't sue me."
13
37719
1910
No puedes demandarme".
00:39
And Mini E says: "Yes I will.
14
39629
2320
Y Mini E dice: "Sí, lo haré.
00:41
Don't dick me around!"
15
41949
1000
¡No me jodas!"
00:42
Oo, that's a strong statement.
16
42949
2301
Oo, esa es una declaración fuerte.
00:45
And why I say it's in my family, because my family's names: I have an Auntie Susan, I
17
45250
4649
Y por qué digo que está en mi familia, porque los apellidos de mi familia: tengo una tía Susan,
00:49
have an Uncle Donald, my dad's name is Frank, my brother's name is Nicholas.
18
49899
3831
tengo un tío Donald, el nombre de mi padre es Frank, el nombre de mi hermano es Nicholas.
00:53
Yeah, seems...
19
53730
1110
Sí, parece...
00:54
Oh, and my grandfather's name was John.
20
54840
2550
Oh, y el nombre de mi abuelo era John.
00:57
They're all here.
21
57390
1509
Están todos aquí.
00:58
Okay, anyway, let's go to the board.
22
58899
1840
Bien, de todos modos, vamos a la pizarra.
01:00
So, let's start off at the beginning.
23
60739
2451
Entonces, empecemos por el principio.
01:03
Let's look at names.
24
63190
1270
Veamos los nombres.
01:04
"Sue"... "Susan"...
25
64460
1670
"Sue"... "Susan"...
01:06
Short form of "Susan" is "Sue".
26
66130
2170
La forma abreviada de "Susan" es "Sue".
01:08
Okay?
27
68300
1000
¿Bueno?
01:09
And what "sue" means is to take someone to court.
28
69300
2859
Y lo que significa "demandar" es llevar a alguien a juicio.
01:12
So, when you sue someone, you can take them to court for money or to get something back.
29
72159
5070
Entonces, cuando demanda a alguien, puede llevarlo a la corte por dinero o para recuperar algo.
01:17
But "to sue" means to go to court, to take...
30
77229
2680
Pero "to demand" significa ir a la corte, tomar...
01:19
And make a legal argument that something belongs to you or should come back to you, or you
31
79909
3762
Y argumentar legalmente que algo te pertenece o te lo deben devolver, o que
01:23
want money; compensation for, and it's a verb.
32
83671
5539
quieres dinero; compensación por, y es un verbo.
01:29
Let's look at: "Pat"/"Patrick".
33
89210
2280
Veamos: "Pat"/"Patrick".
01:31
"Patrick", the short form of "Patrick" is "Pat".
34
91490
3290
"Patrick", la forma abreviada de "Patrick" es "Pat".
01:34
And "to pat" somebody is like this, like you do with a dog.
35
94780
3220
Y "dar palmaditas" a alguien es así, como se hace con un perro.
01:38
You know when you have a cat, and you're like: "Here, what a nice dog, what a nice cat"?
36
98000
4170
¿Sabes cuando tienes un gato y estás como: "Aquí, qué lindo perro, qué lindo gato"?
01:42
And sometimes people do it to irritate you, they're like: "That was a really good job
37
102170
3769
Y a veces la gente lo hace para irritarte, dicen: "¡Fue un muy buen trabajo el
01:45
you did!"
38
105939
1000
que hiciste!".
01:46
They pat you on the back, and you're like: "I'm not a dog.
39
106939
2820
Te dan palmaditas en la espalda y dices: "No soy un perro.
01:49
Don't pat me."
40
109759
1000
No me des palmaditas".
01:50
Okay?
41
110759
1000
¿Bueno?
01:51
But "a pat" is like that: "Good job.
42
111759
1241
Pero "una palmadita" es así: "Buen trabajo.
01:53
Good job.
43
113000
1000
Buen trabajo.
01:54
Good boy."
44
114000
1400
Buen chico".
01:55
The next one is "Richard".
45
115400
3210
El siguiente es "Richard".
01:58
Now, I don't know why this is, but the short form for "Richard" is "Dick".
46
118610
7049
Ahora, no sé por qué es esto, pero la forma abreviada de "Richard" es "Dick".
02:05
Okay?
47
125659
1121
¿Bueno?
02:06
And "dick", if you watch...
48
126780
1560
Y "dick", si miras...
02:08
Well, if you like Batman-some of you do-the first Robin's name was Dick Grayson.
49
128340
5620
Bueno, si te gusta Batman, a algunos de ustedes les gusta, el primer nombre de Robin era Dick Grayson.
02:13
His real name was Richard Grayson, and the short name was Dick Grayson.
50
133960
5440
Su verdadero nombre era Richard Grayson, y el nombre corto era Dick Grayson.
02:19
And when we say: "to dick", it means to play around; not to be serious, to act like an
51
139400
4070
Y cuando decimos: "to dick", significa jugar; no ser serio, actuar como un
02:23
amateur or in a childish way.
52
143470
2360
aficionado o de manera infantil.
02:25
So, if you're dicking around at work, it means you're not doing your job.
53
145830
5140
Entonces, si estás bromeando en el trabajo, significa que no estás haciendo tu trabajo.
02:30
And if you're dicking around, you're playing.
54
150970
1350
Y si estás bromeando, estás jugando.
02:32
I'd say: "Stop dicking around."
55
152320
1120
Yo diría: "Deja de [ __ ]".
02:33
It means: "Stop fooling around.
56
153440
1170
Significa: "Deja de hacer el tonto.
02:34
Stop playing around."
57
154610
1940
Deja de jugar".
02:36
"Nick".
58
156550
1320
"Mella".
02:37
"Nick" means to make a small cut.
59
157870
2870
"Nick" significa hacer un pequeño corte.
02:40
You go: "What is 'small cut'?"
60
160740
2460
Usted dice: "¿Qué es 'pequeño corte'?"
02:43
Well, you can do a small cut two ways.
61
163200
1750
Bueno, puedes hacer un pequeño corte de dos maneras.
02:44
I'm going to give you my favourite example, which is the rose.
62
164950
5440
Les voy a dar mi ejemplo favorito, que es la rosa.
02:50
When you have a rose, it has what's called a 'thorn'.
63
170390
2480
Cuando tienes una rosa, tiene lo que se llama una 'espina'.
02:52
When you put your finger here, you get cut.
64
172870
3400
Cuando pones el dedo aquí, te cortas.
02:56
You get a small cut, which is a nick.
65
176270
2070
Te haces un pequeño corte, que es una muesca.
02:58
But also when you shave, you know, when you've got your little shaver, and you get a little
66
178340
5440
Pero también cuando te afeitas, ya sabes, cuando tienes tu pequeña afeitadora y te cortas un poco
03:03
cut, you nick yourself.
67
183780
1190
, te cortas a ti mismo.
03:04
So, "a nick" is a small cut or a scratch.
68
184970
4150
Entonces, "una muesca" es un pequeño corte o un rasguño.
03:09
All right?
69
189120
1940
¿Todo bien?
03:11
"Bill, B-B-B-B-B-Bill".
70
191060
1950
"Bill, B-B-B-B-B-Bill".
03:13
Well, "Bill" can be either "Bill" or "Will".
71
193010
3240
Bueno, "Bill" puede ser "Bill" o "Will".
03:16
Okay?
72
196250
1000
¿Bueno?
03:17
And I should have said, in this case, it's a verb, so we're looking here.
73
197250
3240
Y debería haber dicho, en este caso, es un verbo, así que estamos buscando aquí.
03:20
So, "William", you can make it either "Bill" or "Will".
74
200490
3630
Entonces, "William", puedes convertirlo en "Bill" o "Will".
03:24
Once again, "Will" makes sense; I don't know why "Bill".
75
204120
3600
Una vez más, "Will" tiene sentido; No sé por qué "Bill".
03:27
Maybe because if you take the "B"...
76
207720
1260
Tal vez porque si tomas la "B"...
03:28
I have no idea.
77
208980
1010
No tengo idea.
03:29
I'm just making this up; it's not real.
78
209990
3440
Solo estoy inventando esto; No es real.
03:33
But if you take the "B" here and you make it like that, maybe.
79
213430
5150
Pero si tomas la "B" aquí y lo haces así, tal vez.
03:38
I don't know; I didn't make it up.
80
218580
2490
No sé; No lo inventé.
03:41
But "bill", in one case, is to give a paper asking for money.
81
221070
3590
Pero "factura", en un caso, es dar un papel pidiendo dinero.
03:44
So, when somebody says: "Bill me", it means: "Send me the amount...
82
224660
3930
Entonces, cuando alguien dice: "Facturame", quiere decir: "Mándame la cantidad...
03:48
A paper with the amount that I should give to you."
83
228590
3950
Un papel con la cantidad que te debo dar".
03:52
Maybe I had dinner and I bought some things, so you're going to send the bill with a dinner,
84
232540
4630
A lo mejor cené y compré algunas cosas, entonces vas a enviar la factura con una cena,
03:57
the book, the coffee, and it will say how much money I must give to you.
85
237170
3730
el libro, el café, y dirá cuánto dinero te debo dar.
04:00
So, people say: "Bill me for this."
86
240900
2360
Entonces, la gente dice: "Fáctame por esto".
04:03
In fact, many of you get bills when you're billed by your cell phone company.
87
243260
6490
De hecho, muchos de ustedes reciben facturas cuando su compañía de telefonía celular les factura.
04:09
They bill you, right?
88
249750
1000
Te facturan no?
04:10
At the end of the month, they say: "You've done this, this, this, and this.
89
250750
2760
Al final del mes, dicen: "Has hecho esto, esto, esto y esto.
04:13
Please pay this much money."
90
253510
1160
Por favor, paga esta cantidad de dinero".
04:14
That's a bill; you've been billed.
91
254670
2260
Eso es un proyecto de ley; te han facturado.
04:16
"Will"...
92
256930
1000
"Will"...
04:17
Well, you've studied grammar, I'm sure.
93
257930
4610
Bueno, has estudiado gramática, estoy seguro.
04:22
It's a modal verb for intention or future, so: "I will go" or "I will do it"-my intent-"but
94
262540
7990
Es un verbo modal para intención o futuro, así: "Iré" o "Lo haré" -mi intención- "pero
04:30
I will be going to the movie in five hours".
95
270530
2760
voy a ir al cine en cinco horas".
04:33
Future tense.
96
273290
1270
Tiempo futuro.
04:34
Okay?
97
274560
1000
¿Bueno?
04:35
Modal verb.
98
275560
1000
Verbo modal.
04:36
"Don" is short for "Donald".
99
276560
3010
"Don" es la abreviatura de "Donald".
04:39
"Don", "d-o-n" means to put on or wear.
100
279570
4600
"Don", "d-o-n" significa ponerse o vestirse.
04:44
If he donned an angry face, he put an angry face.
101
284170
4220
Si ponía cara de enfado, ponía cara de enfado.
04:48
He donned his jacket; he wore - put the jacket on his body.
102
288390
4170
Se puso la chaqueta; llevaba - poner la chaqueta en su cuerpo.
04:52
Right?
103
292560
1000
¿Derecho?
04:53
She donned makeup in the morning; she put the makeup on her face.
104
293560
3400
Se maquilló por la mañana; ella puso el maquillaje en su cara.
04:56
To wear.
105
296960
1620
Usar.
04:58
Okay?
106
298580
1220
¿Bueno?
04:59
"Don".
107
299800
1220
"Don".
05:01
"Frank" in this case is just "Frank"; there's no change.
108
301020
3570
"Frank" en este caso es simplemente "Frank"; no hay cambio
05:04
It means to...
109
304590
1540
Significa
05:06
It means to be open and honest in speech and in writing, especially in difficult situations.
110
306130
7410
... Significa ser abierto y honesto al hablar y al escribir, especialmente en situaciones difíciles.
05:13
Many people can be open and honest in situations which are easy.
111
313540
4190
Muchas personas pueden ser abiertas y honestas en situaciones que son fáciles.
05:17
"You look nice today.
112
317730
1980
"Te ves bien hoy.
05:19
I really like that television program."
113
319710
2320
Realmente me gusta ese programa de televisión".
05:22
But when somebody has to say: "Okay, your work is horrible and you have bad breath",
114
322030
6550
Pero cuando alguien tiene que decir: "Está bien, tu trabajo es horrible y tienes mal aliento"
05:28
it's very difficult to be open and honest in these situations.
115
328580
4830
, es muy difícil ser abierto y honesto en estas situaciones.
05:33
So, when someone says: "I need to be frank", they literally mean: "I need to be open and
116
333410
5020
Entonces, cuando alguien dice: "Necesito ser franco" , literalmente quiere decir: "Necesito ser abierto y
05:38
honest, and sincere in what I'm about to say", and usually it will be written down or said.
117
338430
5910
honesto, y sincero en lo que voy a decir", y generalmente se escribirá o se dirá.
05:44
Okay?
118
344340
1000
¿Bueno?
05:45
And usually in a difficult situation.
119
345340
1830
Y por lo general en una situación difícil.
05:47
Now, finally, we have "John".
120
347170
3300
Ahora, finalmente, tenemos a "Juan".
05:50
Now, "John" in this case...
121
350470
2170
Ahora, "John" en este caso...
05:52
Oh, please forgive me.
122
352640
1000
Oh, por favor perdóname.
05:53
I forgot to mention that when we said: "frank", "frank" is not a verb like the other ones;
123
353640
3800
Olvidé mencionar que cuando dijimos: "franco", "franco" no es un verbo como los demás;
05:57
it's actually an adjective.
124
357440
1230
en realidad es un adjetivo.
05:58
"He had a frank manner", "They had a frank conversation."
125
358670
3400
"Tenía una manera franca", "Tuvieron una conversación franca".
06:02
Okay?
126
362070
1000
¿Bueno?
06:03
So, unlike a verb, it's an adjective; it describes it.
127
363070
3760
Entonces, a diferencia de un verbo, es un adjetivo; lo describe.
06:06
And finally, let's go to "John".
128
366830
1630
Y finalmente, vamos a "Juan".
06:08
"John" equals, well, "John".
129
368460
2640
"Juan" es igual a, bueno, "Juan".
06:11
And "john" is a noun.
130
371100
1630
Y "john" es un sustantivo.
06:12
And in this case...
131
372730
2030
Y en este caso...
06:14
We talk about "john".
132
374760
1090
Hablamos de "john".
06:15
"John" is a toilet.
133
375850
1380
"Juan" es un baño.
06:17
You'll often watch movies where guys are at the bar and they've been drinking, usually
134
377230
3661
A menudo verás películas en las que los chicos están en el bar y han estado bebiendo, generalmente
06:20
the university movies, you know, everyone's got their university jacket and they're like:
135
380891
3369
las películas universitarias, ya sabes, todos tienen su chaqueta universitaria y dicen:
06:24
"Hey, man, I'm going to hit the john and then we can go to the Pizza Hut."
136
384260
3050
"Oye, hombre, voy a ir a la John y luego podemos ir a Pizza Hut".
06:27
All right?
137
387310
1000
¿Todo bien?
06:28
So it means to go to the toilet.
138
388310
1720
Entonces significa ir al baño.
06:30
Now, if you watch police shows, if there's a prostitute-a lady of the evening-they might
139
390030
7000
Ahora, si ves programas policiales, si hay una prostituta, una dama de la noche, podrían
06:37
talk about "a john".
140
397030
1840
hablar de "un john".
06:38
"A john" is the client of the prostitute; the man or woman who is paying for sex.
141
398870
5580
"Un juan" es el cliente de la prostituta; el hombre o la mujer que está pagando por sexo.
06:44
So, if they said: "We found this john hiding in the john", you got some serious problems
142
404450
5080
Entonces, si dijeron: "Encontramos a este inodoro escondido en el inodoro", tienes serios problemas
06:49
there.
143
409530
1000
allí.
06:50
But they might say: "The john paid the prostitute $200 for an evening with her."
144
410530
4700
Pero podrían decir: "El cliente le pagó a la prostituta $200 por una velada con ella".
06:55
Cool?
145
415230
1000
¿Fresco?
06:56
Good.
146
416230
1000
Bueno.
06:57
So, now we've met my family.
147
417230
1680
Entonces, ahora hemos conocido a mi familia.
06:58
Meet the family.
148
418910
2110
Conocer a la familia.
07:01
We've looked at some verbs, we've looked at an adjective and a noun from using people's
149
421020
4630
Hemos visto algunos verbos, hemos visto un adjetivo y un sustantivo usando
07:05
actual names.
150
425650
1050
los nombres reales de las personas.
07:06
You'll hear people say: "Pat, Sue...
151
426700
1980
Escucharás a la gente decir: "Pat, Sue... Les
07:08
Meet my broth-... my... my friend Sue.
152
428680
1420
presento a mi hermano-... mi... mi amiga Sue.
07:10
I've got a friend named Pat.
153
430100
1380
Tengo un amigo llamado Pat.
07:11
This is Dick.
154
431480
1190
Este es Dick.
07:12
Here's Nick.
155
432670
1480
Aquí está Nick.
07:14
This is Bill from the office.
156
434150
1530
Este es Bill de la oficina.
07:15
This is Will from school.
157
435680
1530
Este es Will de la escuela.
07:17
Don I met at...
158
437210
1820
Don lo conocí en...
07:19
In the hospital.
159
439030
2320
En el hospital.
07:21
Frank's a good buddy of mine.
160
441350
1350
Frank es un buen amigo mío.
07:22
And John's one of my favourite people."
161
442700
1810
Y John es una de mis personas favoritas".
07:24
Okay?
162
444510
1000
¿Bueno?
07:25
Real names with real grammar uses.
163
445510
2890
Nombres reales con usos gramaticales reales.
07:28
Now, I hope you found that interesting because we're going to have some fun and see if we
164
448400
4190
Ahora, espero que hayas encontrado eso interesante porque vamos a divertirnos y ver si
07:32
can make some sentences make sense with your new-found knowledge.
165
452590
4850
podemos hacer que algunas oraciones tengan sentido con tu nuevo conocimiento.
07:37
I'll also give you a bit of a bonus and show you what else you can do with them.
166
457440
4140
También te daré un poco de bonificación y te mostraré qué más puedes hacer con ellos.
07:41
Are you ready?
167
461580
1650
¿Estás listo?
07:43
[Snaps]
168
463230
1000
[Snaps]
07:44
Okay, so let's go to the board and see...
169
464230
1800
Está bien, vayamos al tablero y veamos...
07:46
We've played: Meet my family.
170
466030
1780
Hemos jugado: Conoce a mi familia.
07:47
Now let's see if we can go to the board and fix it up properly.
171
467810
3710
Ahora veamos si podemos ir al tablero y arreglarlo correctamente.
07:51
I'm going to get my trusty red marker.
172
471520
3929
Voy a conseguir mi marcador rojo de confianza.
07:55
Dunh-dunh-dunh.
173
475449
1000
Dunh-dunh-dunh.
07:56
And then you guys will help me.
174
476449
1000
Y entonces ustedes me ayudarán.
07:57
Okay?
175
477449
1000
¿Bueno?
07:58
So, what...
176
478449
1000
Entonces, qué...
07:59
The first thing we want...
177
479449
1000
Lo primero que queremos...
08:00
We want to do is we want to identify what we can fix.
178
480449
3091
Queremos hacer es identificar lo que podemos arreglar.
08:03
Not that it's wrong, but what we can fix to use these new words to make it better.
179
483540
4730
No es que esté mal, pero lo que podemos arreglar es usar estas nuevas palabras para hacerlo mejor.
08:08
So, let's read through the story first.
180
488270
2740
Entonces, primero leamos la historia.
08:11
"Mr. E repeatedly touched James on the back as he put on his baseball hat.
181
491010
4879
"El Sr. E tocó repetidamente a James en la espalda mientras se ponía la gorra de béisbol.
08:15
'I have to go to the bathroom before we leave', he said.
182
495889
3141
'Tengo que ir al baño antes de irnos' , dijo.
08:19
'I want to be honest with you, I don't have enough money to pay for the food.'"
183
499030
4330
'Quiero ser honesto contigo, no tengo suficiente dinero'. para pagar la comida'".
08:23
This is not a good story because he's going to the washroom and leaving me with the bill.
184
503360
6290
Esta no es una buena historia porque va al baño y me deja con la cuenta.
08:29
Let's continue.
185
509650
1000
Continuemos.
08:30
Did I say "bill"?
186
510650
1400
¿Dije "factura"?
08:32
I don't know.
187
512050
1190
No sé.
08:33
"'I don't have enough money to pay for the food.
188
513240
3890
"'No tengo suficiente dinero para pagar la comida.
08:37
Let's say that the waiter gave me a small cut with my stea-...
189
517130
3390
Digamos que el mesero me hizo un pequeño corte con mi stea-...
08:40
With my steak knife.
190
520520
1170
Con mi cuchillo de carne.
08:41
We can threaten to take them to court'", and I guess he's talking about the restaurant,
191
521690
3510
Podemos amenazar con llevarlos a la corte'", y yo Supongo que está hablando del restaurante,
08:45
right? "'...if they don't give us a free meal.'
192
525200
2320
¿verdad? "'...si no nos dan comida gratis'.
08:47
I told..."
193
527520
1000
Le dije..."
08:48
And then: "I told Mr. E: Stop playing around and pay for the food!"
194
528520
2780
Y luego: "Le dije al Sr. E: ¡Deje de jugar y pague la comida!"
08:51
Okay, so, horrible story.
195
531300
2580
Bien, entonces, horrible historia.
08:53
Let's try making it a little bit better.
196
533880
2250
Intentemos hacerlo un poco mejor.
08:56
First let's identify.
197
536130
1000
Primero identifiquemos.
08:57
I'm going to say: "Mr. E repeatedly touched James on the back as he put on his baseball
198
537130
4420
Voy a decir: "El Sr. E tocó repetidamente a James en la espalda mientras se ponía la
09:01
hat", so that would be like that.
199
541550
1220
gorra de béisbol", así que eso sería así.
09:02
Okay, yeah, I got a word.
200
542770
2569
Vale, sí, tengo una palabra.
09:05
I bet you know the word I'm thinking.
201
545339
4721
Apuesto a que sabes la palabra que estoy pensando.
09:10
We'll look at all that.
202
550060
1950
Veremos todo eso.
09:12
We can replace all of this with one word; that'll be good.
203
552010
6120
Podemos reemplazar todo esto con una palabra; eso será bueno
09:18
"I have to go to the", I think this is a word we can replace as well.
204
558130
6350
"Tengo que ir a la", creo que esta es una palabra que también podemos reemplazar.
09:24
We've got a slang word that people will say.
205
564480
2370
Tenemos una palabra de argot que la gente dirá.
09:26
I think I said that, you know, when you're out at the university or you're at the bar,
206
566850
4730
Creo que dije que, ya sabes, cuando estás en la universidad o en el bar,
09:31
you might use this word.
207
571580
1630
podrías usar esta palabra.
09:33
"'...before we leave', he said.
208
573210
1870
"'... antes de que nos vayamos', dijo.
09:35
'I want to be honest with you'".
209
575080
2610
'Quiero ser honesto contigo'".
09:37
Hmm.
210
577690
1160
Mmm.
09:38
Well, here's something funny.
211
578850
1770
Bueno, aquí hay algo gracioso.
09:40
I was reading a book the other day, and when someone says: "I need to be honest with you",
212
580620
3960
Estaba leyendo un libro el otro día, y cuando alguien dice: "Necesito ser honesto contigo",
09:44
you have to ask a question: Aren't you always honest with me?
213
584580
3930
tienes que hacer una pregunta: ¿No eres siempre honesto conmigo?
09:48
But sometimes there's a better word because it's not just to be honest; they want to be
214
588510
4190
Pero a veces hay una palabra mejor porque no es solo para ser honesto; ellos también quieren ser
09:52
open with you as well, so I think we might have to look here.
215
592700
4300
abiertos contigo, así que creo que deberíamos buscar aquí.
09:57
Okay.
216
597000
1000
Bueno.
09:58
"I don't have enough money to..."
217
598000
2530
"No tengo suficiente dinero para..."
10:00
Hmm.
218
600530
1210
Hmm.
10:01
Hmm.
219
601740
1210
Mmm.
10:02
We pay for the food, so you got to pay.
220
602950
3090
Nosotros pagamos la comida, así que tú tienes que pagar.
10:06
And this is, like, food.
221
606040
2570
Y esto es, como, comida.
10:08
This is a...
222
608610
1000
Esto es un...
10:09
It's a good or a service, and you have to give money for it.
223
609610
3760
Es un bien o un servicio, y tienes que dar dinero por ello.
10:13
Can change that, I think.
224
613370
1460
Puede cambiar eso, creo.
10:14
Okay, so: "...gave me a small cut with my steak knife".
225
614830
4160
Bien, entonces: "... me hizo un pequeño corte con mi cuchillo para carne".
10:18
Could we use one word that would be "a small cut" so we don't have to say so many words?
226
618990
4570
¿Podríamos usar una palabra que sería "un pequeño corte" para no tener que decir tantas palabras?
10:23
We have to cut some of that, so we'll look at that.
227
623560
3420
Tenemos que cortar algo de eso, así que lo veremos .
10:26
Okay, good.
228
626980
1340
Bueno, bien.
10:28
And then: "We can threaten to take them to court", yeah, that's good, but yes, you're
229
628320
7800
Y luego: "Podemos amenazar con llevarlos a juicio", sí, eso está bien, pero sí, tienes
10:36
right, we can probably change that one, here.
230
636120
4490
razón, probablemente podamos cambiar eso, aquí.
10:40
"'...if they don't give us a free meal.'
231
640610
2620
"'...si no nos dan comida gratis'.
10:43
I told Mr. E to stop playing around.
232
643230
3210
Le dije al Sr. E que dejara de jugar.
10:46
Stop playing around and pay for the food."
233
646440
2220
Deja de jugar y paga la comida".
10:48
So, we could probably go here.
234
648660
5140
Entonces, probablemente podríamos ir aquí.
10:53
And then this looks the same as this one up here, so I'm going to take a guess we can
235
653800
3620
Y luego esto se ve igual que este aquí arriba , así que voy a suponer que podemos
10:57
do that.
236
657420
2000
hacer eso.
10:59
Did you get the same?
237
659420
2670
¿Conseguiste lo mismo?
11:02
So, what I'd like you to do is take five seconds...
238
662090
2870
Entonces, lo que me gustaría que hicieras es tomarte cinco segundos...
11:04
And hopefully you did it before I did because you could see it; and if not, check.
239
664960
3780
Y espero que lo hayas hecho antes que yo porque podrías verlo; y si no, comprobar.
11:08
But I'll tell you right now: If you got this, this, this, this, this, this, this, and this
240
668740
9110
Pero te diré ahora mismo: si tienes esto, esto, esto, esto, esto, esto, esto y esto
11:17
on your own - congratulations; those are the ones we want to fix.
241
677850
4230
por tu cuenta, felicidades; esos son los que queremos arreglar.
11:22
We do have words for them that we've done, and we'll replace them in the next segment.
242
682080
3420
Tenemos palabras para ellos que hemos hecho, y las reemplazaremos en el próximo segmento.
11:25
Are you ready?
243
685500
1230
¿Estás listo?
11:26
Okay, let's go.
244
686730
2810
De acuerdo, vamos.
11:29
Seeing as you're so good, let's talk about...
245
689540
2030
Ya que eres tan bueno, hablemos de...
11:31
I don't want...
246
691570
1000
No quiero...
11:32
I don't want to use this one; I want to use this one.
247
692570
1780
No quiero usar este; Quiero usar este.
11:34
So, if someone repeatedly touches you on the back...
248
694350
3190
Entonces, si alguien te toca la espalda repetidamente... ¿
11:37
Remember I talked about dogs, and cats, and pets, you're like: "Oh, good boy, good girl"?
249
697540
4710
Recuerdas que hablé de perros, gatos y mascotas, dices: "Oh, buen chico, buena chica"?
11:42
We can say this...
250
702250
3310
Podemos decir esto...
11:45
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
251
705560
1770
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
11:47
Get rid of all of these words, but I'm not even going to bother, and we can put the word:
252
707330
3040
Deshazte de todas estas palabras, pero ni siquiera me voy a molestar, y podemos poner la palabra:
11:50
"to pat" or "patted", right?
253
710370
3170
"to palm" o "patted", ¿no?
11:53
Because it's the past tense, I can't put "pat", so I'll put "p-a-t-t-e-d": "...patted James
254
713540
7080
Debido a que es tiempo pasado, no puedo poner "pat", así que pondré "p-a-t-t-e-d": "... palmeó a James
12:00
on the back".
255
720620
1040
en la espalda".
12:01
Okay?
256
721660
1000
¿Bueno?
12:02
Cool.
257
722660
1000
Fresco.
12:03
Let's do the next one.
258
723660
4330
Hagamos el siguiente.
12:07
I need a better marker.
259
727990
1620
Necesito un marcador mejor.
12:09
I'll get a new one.
260
729610
2020
Conseguiré uno nuevo.
12:11
So, we changed that to "patted" so we wouldn't have to say: "touched repeatedly".
261
731630
2820
Entonces, cambiamos eso a "palmeado" para no tener que decir: "tocado repetidamente".
12:14
I can just say: "He just patted him on the back"-okay-"as he put on his baseball hat.
262
734450
6050
Sólo puedo decir: "Simplemente le dio unas palmaditas en la espalda" -está bien- "mientras se ponía la gorra de béisbol.
12:20
'I have to go to the bathroom.'"
263
740500
2410
'Tengo que ir al baño'".
12:22
Now, he and I aren't in university; we're kind of older people now, but maybe E had
264
742910
7390
Ahora, él y yo no estamos en la universidad; ahora somos un poco mayores, pero tal vez E
12:30
a little to drink, maybe one drink too many, and we can say: "to the john" because he went
265
750300
5329
bebió un poco, tal vez un trago de más, y podemos decir: "al baño" porque fue
12:35
to the washroom.
266
755629
1091
al baño.
12:36
Right? "...before we leave."
267
756720
3120
¿Derecho? "...antes de irnos."
12:39
And then he said: "I want to be honest with you.
268
759840
2520
Y luego dijo: "Quiero ser honesto contigo.
12:42
Want to be honest".
269
762360
1000
Quiero ser honesto".
12:43
What's another word to be honest and open with somebody?
270
763360
5530
¿Cuál es otra palabra para ser honesto y abierto con alguien?
12:48
Mm-hmm: "to be frank with you.
271
768890
7389
Mm-hmm: "para ser franco contigo.
12:56
I want to be frank with you, I don't have enough money to", what?
272
776279
5921
Quiero ser franco contigo, no tengo suficiente dinero para", ¿qué?
13:02
Well, we used it to say when you...
273
782200
2860
Bueno, lo usamos para decir cuando tú...
13:05
When you have to give money for a good or a service.
274
785060
2290
Cuando tienes que dar dinero por un bien o un servicio.
13:07
"A good" is a thing, like, a phone; or a service is, like, when you go in a restaurant and
275
787350
5260
"Un bien" es una cosa, como un teléfono; o un servicio es como cuando vas a un restaurante y
13:12
the waiter takes care of you.
276
792610
1240
el mesero te atiende.
13:13
"...to pay the bill".
277
793850
2120
"...Pagar la cuenta".
13:15
The bill.
278
795970
2059
La factura.
13:18
They gave you a paper saying: "You ate this much food, you must give us this much money".
279
798029
6491
Te dieron un papel que decía: "Comiste tanta comida, debes darnos esta cantidad de dinero".
13:24
"Let's say the waiter gave me a small cut."
280
804520
3660
"Digamos que el mesero me dio un pequeño corte".
13:28
Hmm.
281
808180
1000
Mmm.
13:29
Okay, yeah, that's right, a scratch or a small cut could be...
282
809180
6180
Bien, sí, así es, un rasguño o un pequeño corte podría ser...
13:35
And we're going to do this.
283
815360
3530
Y vamos a hacer esto.
13:38
What?
284
818890
1710
¿Qué?
13:40
All of this I'm going to take away?
285
820600
1880
¿Todo esto me lo voy a llevar?
13:42
I'm going to say: "nicked me".
286
822480
3510
Voy a decir: "me robó".
13:45
"Nicked".
287
825990
1000
"Rocado".
13:46
Nick nicked me with my steak knife.
288
826990
2820
Nick me cortó con mi cuchillo para bistec.
13:49
We can get rid of a whole bunch of words.
289
829810
1959
Podemos deshacernos de un montón de palabras.
13:51
"We can threaten to take them to court."
290
831769
3211
"Podemos amenazar con llevarlos a los tribunales".
13:54
What was the thing we said would be court, to go to court if you want to get money or
291
834980
6350
¿Qué fue lo que dijimos que sería en la corte , ir a la corte si quieres obtener dinero o
14:01
you want to get something given back to you that you think was taken unfairly?
292
841330
4379
si quieres que te devuelvan algo que crees que fue tomado injustamente?
14:05
And once again, look, we can get rid of a number of words.
293
845709
8221
Y una vez más, mira, podemos deshacernos de varias palabras.
14:13
In this case, we can put the word: "We threaten to...
294
853930
3940
En este caso, podemos poner la palabra: "Amenazamos con...
14:17
We can threaten to sue them".
295
857870
5060
Podemos amenazar con demandarlos".
14:22
And "them" being the restaurant, of course.
296
862930
1880
Y "ellos" siendo el restaurante, por supuesto.
14:24
"'...if they don't give us a free meal.'"
297
864810
2080
"'...si no nos dan una comida gratis'".
14:26
"I told Mr. E to stop playing around and pay for the food."
298
866890
3480
"Le dije al Sr. E que dejara de jugar y pagara la comida".
14:30
Well, we can get rid of six words.
299
870370
3700
Bueno, podemos deshacernos de seis palabras.
14:34
Which six words do you think it'll be?
300
874070
2079
¿Qué seis palabras crees que serán?
14:36
That's right.
301
876149
2011
Así es.
14:38
We need an "ing" because we said "playing", so we're going to have to put this, and it's
302
878160
7270
Necesitamos un "ing" porque dijimos "jugando", así que vamos a tener que poner esto, y
14:45
going to be Batman's best friend, Dick, as in: "dicking around and pay", what?
303
885430
11730
va a ser el mejor amigo de Batman, Dick, como en: "jugar y pagar", ¿qué?
14:57
We've already done it and I know you've got there just before I did: "pay the bill".
304
897160
5510
Ya lo hicimos y sé que llegaste justo antes que yo: "pagar la cuenta".
15:02
So, let's read this story this time and see how it works out.
305
902670
6289
Entonces, leamos esta historia esta vez y veamos cómo funciona.
15:08
We've eliminated a bunch of words; as you can see, there are spaces there, which is
306
908959
3151
Hemos eliminado un montón de palabras; como puede ver, hay espacios allí, lo cual es
15:12
good.
307
912110
1000
bueno.
15:13
We're making our language much more in line with English because we're using, you know,
308
913110
4210
Estamos haciendo que nuestro idioma esté mucho más en línea con el inglés porque estamos usando, ya sabes,
15:17
cultural terms, a little bit of slang which has more...
309
917320
4400
términos culturales, un poco de jerga que tiene más...
15:21
A greater meaning.
310
921720
1010
un mayor significado.
15:22
Even though these words are accurate, this has a greater meaning for us because it's
311
922730
3419
Aunque estas palabras son precisas, esto tiene un mayor significado para nosotros porque está
15:26
more within lines of our culture.
312
926149
2151
más dentro de las líneas de nuestra cultura.
15:28
So: "Mr. E patted James on the back", like this, "as he put on his baseball hat.
313
928300
5460
Entonces: "El Sr. E le dio unas palmaditas a James en la espalda", así, "mientras se ponía la gorra de béisbol.
15:33
'I have to go to the john before we leave,' he said.
314
933760
2579
'Tengo que ir al baño antes de que nos vayamos ', dijo.
15:36
'I want to be frank with you, I don't have enough money to pay the bill.
315
936339
4711
'Quiero ser franco contigo, No tengo suficiente dinero para pagar la cuenta.
15:41
Let's say the waiter nicked me with my steak knife so we can get...'"
316
941050
3800
Digamos que el mesero me cortó con mi cuchillo para carne para que podamos...'"
15:44
Okay, sorry.
317
944850
1000
Está bien, lo siento.
15:45
"'...my steak knife.
318
945850
1000
"'... mi cuchillo para bistec.
15:46
We can threaten to sue them if they don't give us a free meal.'
319
946850
2720
Podemos amenazar con demandarlos si no nos dan una comida gratis".
15:49
I told Mr. E: Stop dicking around and pay the bill."
320
949570
3670
Le dije al Sr. E: deja de jugar y paga la cuenta".
15:53
That sounds almost like...
321
953240
1310
Eso suena casi como...
15:54
Well, not almost like; it sounds exactly like a conversation in English, as opposed to the
322
954550
5349
Bueno, no casi como; suena exactamente como una conversación en inglés, a diferencia del
15:59
textbook English you get up here.
323
959899
3000
inglés de libro de texto que obtienes aquí.
16:02
Anyway, before I go I'm going to give you a bonus.
324
962899
2651
De todos modos, antes de irme voy a darte una bonificación.
16:05
And the bonus is going to be a bit strange because I'm going to give you the same words
325
965550
4700
Y la bonificación va a ser un poco extraña porque les voy a dar las mismas palabras
16:10
again.
326
970250
1000
otra vez.
16:11
Huh?
327
971250
1000
¿Eh?
16:12
I am, but this time I'm going to show you...
328
972250
2220
Lo estoy, pero esta vez les mostraré...
16:14
I thought it was better to break the lessons into two parts.
329
974470
3799
Pensé que era mejor dividir las lecciones en dos partes.
16:18
I showed you how these words could be used as verbs, and this is the past tense of this
330
978269
3341
Te mostré cómo estas palabras podrían usarse como verbos, y este es el tiempo pasado de este
16:21
verb; present tense-right?-past tense, the continuous tense.
331
981610
4740
verbo; tiempo presente-¿verdad?-tiempo pasado, el tiempo continuo.
16:26
But these same words, many of them or at least five of them can be used as nouns.
332
986350
4239
Pero estas mismas palabras, muchas de ellas o al menos cinco de ellas pueden usarse como sustantivos.
16:30
So, now I'm going to show you what the noun means.
333
990589
4961
Entonces, ahora les mostraré lo que significa el sustantivo .
16:35
So, "dick"...
334
995550
3479
Entonces, "[ __ ]"...
16:39
Parental advis-...
335
999029
1050
Asesoramiento de los padres...
16:40
Sorry.
336
1000079
1000
Lo siento.
16:41
[Laughs] I'm sorry.
337
1001079
1950
[Risas] Lo siento.
16:43
Parents beware.
338
1003029
1471
Los padres tengan cuidado.
16:44
I'm just saying this is parental guidance.
339
1004500
3540
Solo digo que esto es orientación de los padres.
16:48
I forgot what it is, so: This is a bad word; do not use it.
340
1008040
5710
Olvidé lo que es, así que: Esta es una mala palabra; No lo uses.
16:53
Okay?
341
1013750
1000
¿Bueno?
16:54
"Dick" also means penis, which is the male sex organ.
342
1014750
2990
"Dick" también significa pene, que es el órgano sexual masculino.
16:57
So it's bad slang.
343
1017740
1010
Así que es mala jerga.
16:58
If someone says: "Don't be a dick", they mean: "Don't act like a bad guy or a bad girl."
344
1018750
4700
Si alguien dice: "No seas un imbécil", quiere decir: "No actúes como un chico malo o una chica mala".
17:03
Usually it's said to men.
345
1023450
1759
Por lo general, se dice a los hombres.
17:05
Now, "dick" also means to know nothing.
346
1025209
2700
Ahora, "[ __ ]" también significa no saber nada.
17:07
So, if somebody says: "Hey, he knows dick about the subject", it means: He knows nothing
347
1027909
4630
Entonces, si alguien dice: "Oye, él sabe una [ __ ] sobre el tema", significa: No sabe nada
17:12
about the subject.
348
1032539
1000
sobre el tema.
17:13
"She knows dick about computers" - she knows nothing about computers.
349
1033539
3230
"Ella sabe una [ __ ] sobre computadoras" - no sabe nada sobre computadoras.
17:16
So, "dick" can be used to mean to know nothing.
350
1036769
3350
Entonces, "[ __ ]" puede usarse para significar no saber nada.
17:20
And it means nothing.
351
1040119
2440
Y no significa nada.
17:22
You know dick; you know nothing, as in a noun.
352
1042559
3770
Ya sabes [ __ ]; no sabes nada, como en un sustantivo.
17:26
"Nick" not only can be to cause a cut, but a nick - I have a nick here, it means a small
353
1046329
6170
"Nick" no solo puede causar un corte, sino un nick: tengo un nick aquí, significa un pequeño
17:32
cut.
354
1052499
1000
corte.
17:33
"I nicked my finger" - verb.
355
1053499
1591
"Me corté el dedo" - verbo.
17:35
I nicked it.
356
1055090
1000
Lo corté.
17:36
"I have a nick on my finger" - small cut on my finger.
357
1056090
3319
"Tengo un corte en mi dedo" - pequeño corte en mi dedo.
17:39
"Bill".
358
1059409
1020
"Cuenta".
17:40
I told you "bill" is to give you someone something you must pay.
359
1060429
2391
Te dije que "facturar" es darle a alguien algo que debes pagar.
17:42
"A bill" is also the paper you have.
360
1062820
2250
"Un billete" es también el papel que tienes.
17:45
You go: "Here's the bill."
361
1065070
1969
Tú dices: "Aquí está la cuenta".
17:47
Okay, now that's the bill.
362
1067039
1681
Bien, ahora esa es la factura.
17:48
I'm billing you and writing down you must pay.
363
1068720
3429
Te estoy facturando y anotando que debes pagar.
17:52
Now, here's the bill; here's the paper you must pay.
364
1072149
3020
Ahora, aquí está la cuenta; aquí está el papel que debe pagar.
17:55
Okay?
365
1075169
1000
¿Bueno?
17:56
So: "Give me the bill at the end of my meal, please."
366
1076169
2240
Entonces: "Dame la cuenta al final de mi comida, por favor".
17:58
Or: "We'll be billing you at the end of the month" and that's when you get your cell phone
367
1078409
3890
O: "Te estaremos facturando a fin de mes" y ahí es cuando te llega la
18:02
bill.
368
1082299
1661
factura del celular.
18:03
It also means a proposed law.
369
1083960
2610
También significa un proyecto de ley.
18:06
Huh?
370
1086570
1000
¿Eh?
18:07
Well, laws: You cannot kill people, you may not steal; the police will arrest you.
371
1087570
5699
Bueno, leyes: no se puede matar a la gente, no se puede robar; la policía te arrestará.
18:13
A proposed law is think of a baby law.
372
1093269
3250
Una propuesta de ley es pensar en una ley de bebés.
18:16
You have an adult and you have a baby.
373
1096519
2831
Tienes un adulto y tienes un bebé.
18:19
A baby is like the proposed law; it's what they want to make into a law, but it's not...
374
1099350
5730
Un bebé es como la ley propuesta; es lo que quieren convertir en ley, pero no es...
18:25
It's not a law yet.
375
1105080
1010
Todavía no es ley.
18:26
So, when somebody says: "Here's a bill" in your government, they're saying: "We think
376
1106090
4000
Entonces, cuando alguien dice: "Aquí hay un proyecto de ley" en su gobierno, están diciendo: "Creemos que
18:30
this would be a good law for the people."
377
1110090
2270
esta sería una buena ley para la gente".
18:32
They talk about it, they vote on it.
378
1112360
1410
Hablan de ello, lo votan.
18:33
If they like it, it becomes a law.
379
1113770
1830
Si les gusta, se convierte en ley.
18:35
So, otherwise it's a bill.
380
1115600
2240
Entonces, de lo contrario, es una factura.
18:37
Okay?
381
1117840
1000
¿Bueno?
18:38
So people have to come up with ideas to make into laws, they present them to the government
382
1118840
3730
Así que la gente tiene que pensar en ideas para convertirlas en leyes, las presentan al gobierno
18:42
as a bill; and if the government likes it, they change it into a law.
383
1122570
4120
como un proyecto de ley; y si al gobierno le gusta, lo transforman en ley.
18:46
I'm just a bill up on Capitol Hill.
384
1126690
4799
Solo soy un proyecto de ley en el Capitolio.
18:51
When I was a kid, there was a commercial that explained all of this.
385
1131489
2961
Cuando era niño, había un comercial que explicaba todo esto.
18:54
I'm trying to do my best because I don't have cartoons.
386
1134450
2729
Estoy tratando de hacer lo mejor que puedo porque no tengo caricaturas.
18:57
Anyway.
387
1137179
1210
De todos modos.
18:58
And the last one I want to talk about is "don".
388
1138389
1920
Y el último del que quiero hablar es "don".
19:00
Remember I said "don" was to put something on you?
389
1140309
2450
¿Recuerdas que dije que "don" era para ponerte algo?
19:02
Well, there are...
390
1142759
1520
Bueno, hay...
19:04
There's another type of don.
391
1144279
1260
Hay otro tipo de don.
19:05
There's the gangster boss.
392
1145539
1691
Ahí está el jefe gángster.
19:07
So when you're looking at...
393
1147230
1100
Así que cuando miras...
19:08
You know when they show the Mafia or the Yakuza, or any other gang, and there's...
394
1148330
4959
Sabes cuando muestran a la Mafia oa la Yakuza, o cualquier otra pandilla, y está...
19:13
Well, specifically, it's the Italian boss, because it's the don, the godfather.
395
1153289
4531
Bueno, específicamente, es el jefe italiano, porque es el don, el padrino.
19:17
He's the don.
396
1157820
2250
Él es el don.
19:20
That's what this one is supposed to be.
397
1160070
1830
Eso es lo que se supone que es este.
19:21
And when we talk about "don" as being the godfather, it's sort of, like, the leader.
398
1161900
4420
Y cuando hablamos de "don" como el padrino, es como el líder.
19:26
In universities, usually the teachers or professors in things like Cambridge and Oxford, they're
399
1166320
6900
En las universidades, por lo general los maestros o profesores en cosas como Cambridge y Oxford, también se
19:33
also called dons, especially if they have a special position of leadership.
400
1173220
4679
les llama profesores, especialmente si tienen una posición especial de liderazgo.
19:37
So: "The don of the university", it means the teacher of the university or the leader
401
1177899
5110
Entonces: "El don de la universidad", significa el maestro de la universidad o el líder
19:43
in the university.
402
1183009
1841
en la universidad.
19:44
And what they share is being leadership.
403
1184850
1980
Y lo que comparten es ser liderazgo.
19:46
"Don" being head.
404
1186830
1819
"Don" siendo la cabeza.
19:48
Cool?
405
1188649
1000
¿Fresco?
19:49
Thought you'd like that.
406
1189649
1000
Pensé que te gustaría eso.
19:50
That's your daily bonus.
407
1190649
1260
Ese es tu bono diario.
19:51
All right.
408
1191909
1000
Todo bien.
19:52
Now, we've done your daily bonus, so you can see how we've used some of these verbs, and
409
1192909
4211
Ahora, hemos hecho su bonificación diaria, para que pueda ver cómo hemos usado algunos de estos verbos y
19:57
can transform into nouns, and vice versa.
410
1197120
3009
podemos transformarlos en sustantivos y viceversa.
20:00
Here's your homework: I want you to create five sentences using two of these words in
411
1200129
5571
Aquí está tu tarea: quiero que crees cinco oraciones usando dos de estas palabras en
20:05
a sentence to make a new sentences.
412
1205700
2429
una oración para formar nuevas oraciones.
20:08
So, in this case, I used...
413
1208129
1660
Entonces, en este caso, usé...
20:09
"I told E to stop dicking around and pay the bill."
414
1209789
3231
"Le dije a E que dejara de hacer el tonto y pagara la cuenta".
20:13
Right?
415
1213020
1000
¿Derecho?
20:14
There, I've done it right there.
416
1214020
3359
Ahí, lo he hecho ahí mismo.
20:17
You could say: "I...
417
1217379
1361
Podrías decir: "Yo...
20:18
When I...
418
1218740
1000
Cuando yo...
20:19
When I donned my jacket, I nicked my ear with a button."
419
1219740
3489
Cuando me puse la chaqueta, me corté la oreja con un botón".
20:23
So, I cut my ear.
420
1223229
1131
Así que me corté la oreja.
20:24
Maybe it was a sharp button.
421
1224360
1280
Tal vez fue un botón afilado.
20:25
Crazy, but there you go.
422
1225640
1399
Loco, pero ahí lo tienes.
20:27
So, try doing that.
423
1227039
1340
Entonces, intenta hacer eso.
20:28
And what I'd like you to do is when you've finished your homework, you've done these
424
1228379
3490
Y lo que me gustaría que hicieras es cuando hayas terminado tu tarea, hayas hecho estas
20:31
sentences, bring one, you know, put it in the... put it below in the comments, and see
425
1231869
6030
oraciones, traigas una, ya sabes, la pongas en... ponla abajo en los comentarios, y mira
20:37
if people will help you.
426
1237899
1000
si la gente lo hace. ayudarte.
20:38
I've seen many times a lot of students help out other students with their sentences and
427
1238899
3480
He visto muchas veces a muchos estudiantes ayudar a otros estudiantes con sus oraciones y
20:42
form friendships, so I hope that's going to happen for you.
428
1242379
3910
formar amistades, así que espero que eso suceda contigo.
20:46
I'd like you to subscribe, so look around, there's a bell.
429
1246289
2900
Me gustaría que te suscribieras, así que mira a tu alrededor, hay una campana.
20:49
Ring my bell.
430
1249189
1420
Toca mi timbre.
20:50
And if you...
431
1250609
1000
Y si...
20:51
When it comes up, ring it to subscribe.
432
1251609
1631
Cuando aparezca, llámalo para suscribirte.
20:53
When you hit the bell, it will send you anything I do that's new; soon as it comes out it'll
433
1253240
3689
Cuando toques la campana, te enviará cualquier cosa que haga que sea nueva; tan pronto como salga,
20:56
come straight to you.
434
1256929
2180
llegará directamente a ti.
20:59
Or you can go to www.engvid.com, so then you can do the same thing.
435
1259109
3680
O puede ir a www.engvid.com, entonces puede hacer lo mismo.
21:02
Anyway, I've got to go.
436
1262789
3151
De todos modos, tengo que irme.
21:05
I've got to don a new outfit; this one's getting a little bit warm in here.
437
1265940
4589
Tengo que ponerme un traje nuevo; este se está poniendo un poco caliente aquí.
21:10
I hope you enjoyed the lesson.
438
1270529
1921
Espero que hayas disfrutado la lección.
21:12
And as always, thank you very much, and I look forward to seeing you again soon.
439
1272450
3349
Y como siempre, muchas gracias, y espero volver a veros pronto.
21:15
Have a good day.
440
1275799
320
Que tengas un buen día.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7