English Vocabulary: Using names as nouns, verbs, adjectives: Dick, John, Will...

91,725 views ・ 2019-08-26

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm.
0
820
1190
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm.
00:02
Ooo, look at the board.
1
2010
3430
Ooo, guarda la lavagna.
00:05
It seems E and Mini E are having a problem.
2
5440
4079
Sembra che E e Mini E abbiano un problema.
00:09
Let's listen in.
3
9519
2280
Ascoltiamo.
00:11
By the way, today's lesson is...
4
11799
2500
A proposito, la lezione di oggi è...
00:14
It's about names that people have in English that are actually used as verbs, nouns, and
5
14299
5320
Riguarda i nomi che le persone hanno in inglese che sono effettivamente usati come verbi, sostantivi e
00:19
adjectives; or they have a grammar function.
6
19619
3351
aggettivi; o hanno una funzione grammaticale.
00:22
And we're going to look at the board, see their conversation, and try to figure it out,
7
22970
2959
E guarderemo il tabellone, vedremo la loro conversazione, e cercheremo di capirlo,
00:25
and I'll explain the names to you.
8
25929
1621
e vi spiegherò i nomi.
00:27
And by the way, you'll get to meet my family here, because a lot of my family names are
9
27550
4389
E a proposito, qui incontrerai la mia famiglia , perché molti dei miei cognomi sono
00:31
on the board.
10
31939
1000
sul tabellone.
00:32
Let's go to the board.
11
32939
1281
Andiamo alla lavagna.
00:34
So, E says: "Let's be frank.
12
34220
3499
Quindi, E dice: "Siamo sinceri.
00:37
You can't sue me."
13
37719
1910
Non puoi farmi causa".
00:39
And Mini E says: "Yes I will.
14
39629
2320
E Mini E dice: "Sì, lo farò.
00:41
Don't dick me around!"
15
41949
1000
Non prendermi in giro!"
00:42
Oo, that's a strong statement.
16
42949
2301
Oo, questa è un'affermazione forte.
00:45
And why I say it's in my family, because my family's names: I have an Auntie Susan, I
17
45250
4649
E perché dico che è nella mia famiglia, perché i nomi della mia famiglia: ho una zia Susan,
00:49
have an Uncle Donald, my dad's name is Frank, my brother's name is Nicholas.
18
49899
3831
ho uno zio Donald, il nome di mio padre è Frank, il nome di mio fratello è Nicholas.
00:53
Yeah, seems...
19
53730
1110
Si', sembra...
00:54
Oh, and my grandfather's name was John.
20
54840
2550
Oh, e il nome di mio nonno era John.
00:57
They're all here.
21
57390
1509
Sono tutti qui.
00:58
Okay, anyway, let's go to the board.
22
58899
1840
Ok, comunque, andiamo alla lavagna.
01:00
So, let's start off at the beginning.
23
60739
2451
Quindi, cominciamo dall'inizio.
01:03
Let's look at names.
24
63190
1270
Diamo un'occhiata ai nomi.
01:04
"Sue"... "Susan"...
25
64460
1670
"Sue"... "Susan"... La
01:06
Short form of "Susan" is "Sue".
26
66130
2170
forma abbreviata di "Susan" è "Sue".
01:08
Okay?
27
68300
1000
Va bene?
01:09
And what "sue" means is to take someone to court.
28
69300
2859
E ciò che significa "fare causa" è portare qualcuno in tribunale.
01:12
So, when you sue someone, you can take them to court for money or to get something back.
29
72159
5070
Quindi, quando fai causa a qualcuno, puoi portarlo in tribunale per soldi o per ottenere qualcosa in cambio.
01:17
But "to sue" means to go to court, to take...
30
77229
2680
Ma "fare causa" significa andare in tribunale, prendere...
01:19
And make a legal argument that something belongs to you or should come back to you, or you
31
79909
3762
E argomentare legalmente che qualcosa ti appartiene o dovrebbe tornare da te, o
01:23
want money; compensation for, and it's a verb.
32
83671
5539
vuoi soldi; risarcimento per, ed è un verbo.
01:29
Let's look at: "Pat"/"Patrick".
33
89210
2280
Diamo un'occhiata a: "Pat"/"Patrick".
01:31
"Patrick", the short form of "Patrick" is "Pat".
34
91490
3290
"Patrick", la forma abbreviata di "Patrick" è "Pat".
01:34
And "to pat" somebody is like this, like you do with a dog.
35
94780
3220
E "accarezzare" qualcuno è così, come si fa con un cane.
01:38
You know when you have a cat, and you're like: "Here, what a nice dog, what a nice cat"?
36
98000
4170
Hai presente quando hai un gatto e dici: "Ecco, che bel cane, che bel gatto"?
01:42
And sometimes people do it to irritate you, they're like: "That was a really good job
37
102170
3769
E a volte le persone lo fanno per irritarti, dicono: "È stato davvero un buon lavoro quello che
01:45
you did!"
38
105939
1000
hai fatto!"
01:46
They pat you on the back, and you're like: "I'm not a dog.
39
106939
2820
Ti danno una pacca sulla spalla e tu dici: "Non sono un cane.
01:49
Don't pat me."
40
109759
1000
Non darmi pacche".
01:50
Okay?
41
110759
1000
Va bene?
01:51
But "a pat" is like that: "Good job.
42
111759
1241
Ma "una pacca" è così: "Ottimo lavoro.
01:53
Good job.
43
113000
1000
Ottimo lavoro.
01:54
Good boy."
44
114000
1400
Bravo ragazzo".
01:55
The next one is "Richard".
45
115400
3210
Il prossimo è "Riccardo".
01:58
Now, I don't know why this is, but the short form for "Richard" is "Dick".
46
118610
7049
Ora, non so perché, ma la forma abbreviata di "Richard" è "Dick".
02:05
Okay?
47
125659
1121
Va bene?
02:06
And "dick", if you watch...
48
126780
1560
E "cazzo", se guardi...
02:08
Well, if you like Batman-some of you do-the first Robin's name was Dick Grayson.
49
128340
5620
Beh, se ti piace Batman - alcuni di voi lo fanno - il primo nome di Robin era Dick Grayson. Il
02:13
His real name was Richard Grayson, and the short name was Dick Grayson.
50
133960
5440
suo vero nome era Richard Grayson, e il nome breve era Dick Grayson.
02:19
And when we say: "to dick", it means to play around; not to be serious, to act like an
51
139400
4070
E quando diciamo: "to dick", significa scherzare; non essere serio, comportarsi come un
02:23
amateur or in a childish way.
52
143470
2360
dilettante o in modo infantile.
02:25
So, if you're dicking around at work, it means you're not doing your job.
53
145830
5140
Quindi, se stai scherzando al lavoro, significa che non stai facendo il tuo lavoro.
02:30
And if you're dicking around, you're playing.
54
150970
1350
E se stai scherzando, stai giocando.
02:32
I'd say: "Stop dicking around."
55
152320
1120
Direi: "Smettila di cazzeggiare".
02:33
It means: "Stop fooling around.
56
153440
1170
Significa: "Smettila di scherzare.
02:34
Stop playing around."
57
154610
1940
Smettila di scherzare".
02:36
"Nick".
58
156550
1320
"Nick".
02:37
"Nick" means to make a small cut.
59
157870
2870
"Nick" significa fare un piccolo taglio.
02:40
You go: "What is 'small cut'?"
60
160740
2460
Dici: "Cos'è 'piccolo taglio'?"
02:43
Well, you can do a small cut two ways.
61
163200
1750
Bene, puoi fare un piccolo taglio in due modi.
02:44
I'm going to give you my favourite example, which is the rose.
62
164950
5440
Vi darò il mio esempio preferito, che è la rosa.
02:50
When you have a rose, it has what's called a 'thorn'.
63
170390
2480
Quando hai una rosa, ha quella che viene chiamata una "spina".
02:52
When you put your finger here, you get cut.
64
172870
3400
Quando metti il ​​dito qui, ti tagli.
02:56
You get a small cut, which is a nick.
65
176270
2070
Ottieni un piccolo taglio, che è un taglio.
02:58
But also when you shave, you know, when you've got your little shaver, and you get a little
66
178340
5440
Ma anche quando ti fai la barba, sai, quando hai il tuo piccolo rasoio e ti fai un piccolo
03:03
cut, you nick yourself.
67
183780
1190
taglio, ti tagli.
03:04
So, "a nick" is a small cut or a scratch.
68
184970
4150
Quindi, "un taglio" è un piccolo taglio o un graffio.
03:09
All right?
69
189120
1940
Va bene?
03:11
"Bill, B-B-B-B-B-Bill".
70
191060
1950
"Bill, B-B-B-B-B-Bill".
03:13
Well, "Bill" can be either "Bill" or "Will".
71
193010
3240
Bene, "Bill" può essere "Bill" o "Will".
03:16
Okay?
72
196250
1000
Va bene?
03:17
And I should have said, in this case, it's a verb, so we're looking here.
73
197250
3240
E avrei dovuto dire, in questo caso, è un verbo, quindi stiamo cercando qui.
03:20
So, "William", you can make it either "Bill" or "Will".
74
200490
3630
Quindi, "William", puoi renderlo "Bill" o "Will".
03:24
Once again, "Will" makes sense; I don't know why "Bill".
75
204120
3600
Ancora una volta, "Will" ha senso; Non so perché "Bill".
03:27
Maybe because if you take the "B"...
76
207720
1260
Forse perché se prendi la "B"...
03:28
I have no idea.
77
208980
1010
non ne ho idea.
03:29
I'm just making this up; it's not real.
78
209990
3440
Lo sto solo inventando; non è reale.
03:33
But if you take the "B" here and you make it like that, maybe.
79
213430
5150
Ma se prendi la "B" qui e la fai così, forse.
03:38
I don't know; I didn't make it up.
80
218580
2490
Non lo so; Non l'ho inventato.
03:41
But "bill", in one case, is to give a paper asking for money.
81
221070
3590
Ma "fattura", in un caso, è dare un foglio chiedendo soldi.
03:44
So, when somebody says: "Bill me", it means: "Send me the amount...
82
224660
3930
Quindi, quando qualcuno dice: "Fatturami", significa: "Mandami l'importo...
03:48
A paper with the amount that I should give to you."
83
228590
3950
Un foglio con l'importo che dovrei darti".
03:52
Maybe I had dinner and I bought some things, so you're going to send the bill with a dinner,
84
232540
4630
Magari ho cenato e ho comprato delle cose, quindi manderai il conto con una cena,
03:57
the book, the coffee, and it will say how much money I must give to you.
85
237170
3730
il libro, il caffè, e ti dirà quanti soldi ti devo dare.
04:00
So, people say: "Bill me for this."
86
240900
2360
Quindi, la gente dice: "Fammi pagare per questo".
04:03
In fact, many of you get bills when you're billed by your cell phone company.
87
243260
6490
In effetti, molti di voi ricevono bollette quando vengono fatturate dalla propria compagnia di telefonia cellulare.
04:09
They bill you, right?
88
249750
1000
Ti fatturano, vero?
04:10
At the end of the month, they say: "You've done this, this, this, and this.
89
250750
2760
Alla fine del mese, dicono: "Hai fatto questo, questo, questo e questo.
04:13
Please pay this much money."
90
253510
1160
Per favore, paga così tanti soldi".
04:14
That's a bill; you've been billed.
91
254670
2260
Questo è un conto; sei stato fatturato.
04:16
"Will"...
92
256930
1000
"Will"...
04:17
Well, you've studied grammar, I'm sure.
93
257930
4610
Beh, hai studiato grammatica, ne sono sicuro.
04:22
It's a modal verb for intention or future, so: "I will go" or "I will do it"-my intent-"but
94
262540
7990
È un verbo modale per intenzione o futuro, quindi: "Andrò" o "Lo farò" - il mio intento - "ma
04:30
I will be going to the movie in five hours".
95
270530
2760
tra cinque ore andrò al cinema".
04:33
Future tense.
96
273290
1270
Tempo futuro.
04:34
Okay?
97
274560
1000
Va bene?
04:35
Modal verb.
98
275560
1000
Verbo modale.
04:36
"Don" is short for "Donald".
99
276560
3010
"Don" è l'abbreviazione di "Paperino".
04:39
"Don", "d-o-n" means to put on or wear.
100
279570
4600
"Don", "d-o-n" significa indossare o indossare.
04:44
If he donned an angry face, he put an angry face.
101
284170
4220
Se ha indossato una faccia arrabbiata, ha messo una faccia arrabbiata.
04:48
He donned his jacket; he wore - put the jacket on his body.
102
288390
4170
Indossò la giacca; indossava - metti la giacca sul suo corpo.
04:52
Right?
103
292560
1000
Giusto?
04:53
She donned makeup in the morning; she put the makeup on her face.
104
293560
3400
Si truccava la mattina; si è truccata il viso.
04:56
To wear.
105
296960
1620
Indossare.
04:58
Okay?
106
298580
1220
Va bene?
04:59
"Don".
107
299800
1220
"Assistente".
05:01
"Frank" in this case is just "Frank"; there's no change.
108
301020
3570
"Frank" in questo caso è solo "Frank"; non c'è cambiamento.
05:04
It means to...
109
304590
1540
Significa...
05:06
It means to be open and honest in speech and in writing, especially in difficult situations.
110
306130
7410
Significa essere aperti e onesti nel parlare e nello scrivere, specialmente in situazioni difficili.
05:13
Many people can be open and honest in situations which are easy.
111
313540
4190
Molte persone possono essere aperte e oneste in situazioni facili.
05:17
"You look nice today.
112
317730
1980
"Sei carina oggi.
05:19
I really like that television program."
113
319710
2320
Mi piace molto quel programma televisivo."
05:22
But when somebody has to say: "Okay, your work is horrible and you have bad breath",
114
322030
6550
Ma quando qualcuno deve dire: "Va bene, il tuo lavoro è orribile e hai l'alito cattivo",
05:28
it's very difficult to be open and honest in these situations.
115
328580
4830
è molto difficile essere aperti e onesti in queste situazioni.
05:33
So, when someone says: "I need to be frank", they literally mean: "I need to be open and
116
333410
5020
Quindi, quando qualcuno dice: "Ho bisogno di essere franco", significa letteralmente: "Ho bisogno di essere aperto e
05:38
honest, and sincere in what I'm about to say", and usually it will be written down or said.
117
338430
5910
onesto e sincero in quello che sto per dire", e di solito sarà scritto o detto.
05:44
Okay?
118
344340
1000
Va bene?
05:45
And usually in a difficult situation.
119
345340
1830
E di solito in una situazione difficile.
05:47
Now, finally, we have "John".
120
347170
3300
Ora, finalmente, abbiamo "John".
05:50
Now, "John" in this case...
121
350470
2170
Ora, "John" in questo caso...
05:52
Oh, please forgive me.
122
352640
1000
Oh, ti prego perdonami.
05:53
I forgot to mention that when we said: "frank", "frank" is not a verb like the other ones;
123
353640
3800
Dimenticavo di dire che quando abbiamo detto: "frank", "frank" non è un verbo come gli altri;
05:57
it's actually an adjective.
124
357440
1230
in realtà è un aggettivo.
05:58
"He had a frank manner", "They had a frank conversation."
125
358670
3400
"Aveva modi franchi", "Hanno avuto una conversazione schietta".
06:02
Okay?
126
362070
1000
Va bene?
06:03
So, unlike a verb, it's an adjective; it describes it.
127
363070
3760
Quindi, a differenza di un verbo, è un aggettivo; lo descrive.
06:06
And finally, let's go to "John".
128
366830
1630
E infine, andiamo a "John".
06:08
"John" equals, well, "John".
129
368460
2640
"John" è uguale, beh, "John".
06:11
And "john" is a noun.
130
371100
1630
E "john" è un sostantivo.
06:12
And in this case...
131
372730
2030
E in questo caso...
06:14
We talk about "john".
132
374760
1090
Parliamo di "john".
06:15
"John" is a toilet.
133
375850
1380
"John" è un gabinetto.
06:17
You'll often watch movies where guys are at the bar and they've been drinking, usually
134
377230
3661
Guarderai spesso film in cui i ragazzi sono al bar e hanno bevuto, di solito
06:20
the university movies, you know, everyone's got their university jacket and they're like:
135
380891
3369
i film universitari, sai, tutti hanno la loro giacca universitaria e dicono:
06:24
"Hey, man, I'm going to hit the john and then we can go to the Pizza Hut."
136
384260
3050
"Ehi, amico, vado a colpire il John e poi possiamo andare al Pizza Hut."
06:27
All right?
137
387310
1000
Va bene?
06:28
So it means to go to the toilet.
138
388310
1720
Quindi significa andare in bagno.
06:30
Now, if you watch police shows, if there's a prostitute-a lady of the evening-they might
139
390030
7000
Ora, se guardi i programmi della polizia, se c'è una prostituta, una signora della sera, potrebbero
06:37
talk about "a john".
140
397030
1840
parlare di "un cliente".
06:38
"A john" is the client of the prostitute; the man or woman who is paying for sex.
141
398870
5580
"Un giovanotto" è il cliente della prostituta; l'uomo o la donna che paga per il sesso.
06:44
So, if they said: "We found this john hiding in the john", you got some serious problems
142
404450
5080
Quindi, se dicono: "Abbiamo trovato questo cliente nascosto nel bagno", hai dei seri problemi
06:49
there.
143
409530
1000
lì.
06:50
But they might say: "The john paid the prostitute $200 for an evening with her."
144
410530
4700
Ma potrebbero dire: "Il cliente ha pagato alla prostituta 200 dollari per una serata con lei".
06:55
Cool?
145
415230
1000
Freddo?
06:56
Good.
146
416230
1000
Bene.
06:57
So, now we've met my family.
147
417230
1680
Quindi, ora abbiamo incontrato la mia famiglia.
06:58
Meet the family.
148
418910
2110
Incontra la famiglia.
07:01
We've looked at some verbs, we've looked at an adjective and a noun from using people's
149
421020
4630
Abbiamo esaminato alcuni verbi, abbiamo esaminato un aggettivo e un sostantivo utilizzando i
07:05
actual names.
150
425650
1050
nomi reali delle persone.
07:06
You'll hear people say: "Pat, Sue...
151
426700
1980
Sentirai la gente dire: "Pat, Sue...
07:08
Meet my broth-... my... my friend Sue.
152
428680
1420
Vi presento il mio fratello-... il mio... il mio amico Sue.
07:10
I've got a friend named Pat.
153
430100
1380
Ho un amico di nome Pat.
07:11
This is Dick.
154
431480
1190
Questo è Dick.
07:12
Here's Nick.
155
432670
1480
Ecco Nick.
07:14
This is Bill from the office.
156
434150
1530
Questo è Bill del
07:15
This is Will from school.
157
435680
1530
Questo è Will della scuola.
07:17
Don I met at...
158
437210
1820
Don l'ho conosciuto a...
07:19
In the hospital.
159
439030
2320
in ospedale.
07:21
Frank's a good buddy of mine.
160
441350
1350
Frank è un mio buon amico.
07:22
And John's one of my favourite people."
161
442700
1810
E John è una delle mie persone preferite."
07:24
Okay?
162
444510
1000
Va bene?
07:25
Real names with real grammar uses.
163
445510
2890
Nomi reali con usi grammaticali reali.
07:28
Now, I hope you found that interesting because we're going to have some fun and see if we
164
448400
4190
Ora, spero che tu l'abbia trovato interessante perché ci divertiremo un po' e vedremo se
07:32
can make some sentences make sense with your new-found knowledge.
165
452590
4850
riusciamo a dare un senso ad alcune frasi con le tue nuove conoscenze.
07:37
I'll also give you a bit of a bonus and show you what else you can do with them.
166
457440
4140
Ti darò anche un piccolo bonus e ti mostrerò cos'altro puoi fare con loro.
07:41
Are you ready?
167
461580
1650
Siete pronti?
07:43
[Snaps]
168
463230
1000
[scatta]
07:44
Okay, so let's go to the board and see...
169
464230
1800
Ok, quindi andiamo alla lavagna e vediamo...
07:46
We've played: Meet my family.
170
466030
1780
Abbiamo giocato: Incontra la mia famiglia.
07:47
Now let's see if we can go to the board and fix it up properly.
171
467810
3710
Ora vediamo se riusciamo ad andare al consiglio e sistemarlo correttamente.
07:51
I'm going to get my trusty red marker.
172
471520
3929
Vado a prendere il mio fidato pennarello rosso.
07:55
Dunh-dunh-dunh.
173
475449
1000
Dunh-dunh-dunh.
07:56
And then you guys will help me.
174
476449
1000
E poi voi ragazzi mi aiuterete.
07:57
Okay?
175
477449
1000
Va bene?
07:58
So, what...
176
478449
1000
Quindi, cosa...
07:59
The first thing we want...
177
479449
1000
La prima cosa che vogliamo... che
08:00
We want to do is we want to identify what we can fix.
178
480449
3091
vogliamo fare è identificare cosa possiamo aggiustare.
08:03
Not that it's wrong, but what we can fix to use these new words to make it better.
179
483540
4730
Non che sia sbagliato, ma cosa possiamo aggiustare per usare queste nuove parole per renderlo migliore.
08:08
So, let's read through the story first.
180
488270
2740
Quindi, leggiamo prima la storia.
08:11
"Mr. E repeatedly touched James on the back as he put on his baseball hat.
181
491010
4879
"Il signor E ha ripetutamente toccato James sulla schiena mentre si metteva il cappello da baseball.
08:15
'I have to go to the bathroom before we leave', he said.
182
495889
3141
'Devo andare in bagno prima di uscire', ha detto. '
08:19
'I want to be honest with you, I don't have enough money to pay for the food.'"
183
499030
4330
Voglio essere onesto con te, non ho abbastanza soldi per pagare il cibo.'"
08:23
This is not a good story because he's going to the washroom and leaving me with the bill.
184
503360
6290
Questa non è una bella storia perché va in bagno e mi lascia con il conto.
08:29
Let's continue.
185
509650
1000
Continuiamo.
08:30
Did I say "bill"?
186
510650
1400
Ho detto "fattura"?
08:32
I don't know.
187
512050
1190
Non lo so. "
08:33
"'I don't have enough money to pay for the food.
188
513240
3890
'Non ho abbastanza soldi per pagare il cibo.
08:37
Let's say that the waiter gave me a small cut with my stea-...
189
517130
3390
Diciamo che il cameriere mi ha dato una piccola fetta con la mia stea-...
08:40
With my steak knife.
190
520520
1170
Con il mio coltello da bistecca.
08:41
We can threaten to take them to court'", and I guess he's talking about the restaurant,
191
521690
3510
Possiamo minacciare di portarli in tribunale'", e io Immagino stia parlando del ristorante,
08:45
right? "'...if they don't give us a free meal.'
192
525200
2320
giusto? "'...se non ci danno un pasto gratis.'
08:47
I told..."
193
527520
1000
Ho detto..."
08:48
And then: "I told Mr. E: Stop playing around and pay for the food!"
194
528520
2780
E poi: "Ho detto a Mr. E: smettila di scherzare e paga il cibo!"
08:51
Okay, so, horrible story.
195
531300
2580
Ok, allora, storia orribile.
08:53
Let's try making it a little bit better.
196
533880
2250
Proviamo a migliorarlo un po'. Per
08:56
First let's identify.
197
536130
1000
prima cosa identifichiamo.
08:57
I'm going to say: "Mr. E repeatedly touched James on the back as he put on his baseball
198
537130
4420
Dirò: "Il signor E ha ripetutamente toccato James sulla schiena mentre si metteva il
09:01
hat", so that would be like that.
199
541550
1220
cappello da baseball", quindi sarebbe così.
09:02
Okay, yeah, I got a word.
200
542770
2569
Ok, sì, ho una parola.
09:05
I bet you know the word I'm thinking.
201
545339
4721
Scommetto che conosci la parola che sto pensando.
09:10
We'll look at all that.
202
550060
1950
Vedremo tutto questo.
09:12
We can replace all of this with one word; that'll be good.
203
552010
6120
Possiamo sostituire tutto questo con una parola; andrà bene.
09:18
"I have to go to the", I think this is a word we can replace as well.
204
558130
6350
"Devo andare al", penso che anche questa sia una parola che possiamo sostituire.
09:24
We've got a slang word that people will say.
205
564480
2370
Abbiamo una parola gergale che la gente dirà.
09:26
I think I said that, you know, when you're out at the university or you're at the bar,
206
566850
4730
Penso di aver detto che, sai, quando sei fuori all'università o sei al bar,
09:31
you might use this word.
207
571580
1630
potresti usare questa parola.
09:33
"'...before we leave', he said.
208
573210
1870
"'... prima di partire', ha detto.
09:35
'I want to be honest with you'".
209
575080
2610
'Voglio essere onesto con te'".
09:37
Hmm.
210
577690
1160
Hmm.
09:38
Well, here's something funny.
211
578850
1770
Bene, ecco qualcosa di divertente.
09:40
I was reading a book the other day, and when someone says: "I need to be honest with you",
212
580620
3960
L'altro giorno stavo leggendo un libro e quando qualcuno dice: "Devo essere onesto con te",
09:44
you have to ask a question: Aren't you always honest with me?
213
584580
3930
devi fare una domanda: non sei sempre onesto con me?
09:48
But sometimes there's a better word because it's not just to be honest; they want to be
214
588510
4190
Ma a volte c'è una parola migliore perché non è solo per essere onesti; vogliono essere
09:52
open with you as well, so I think we might have to look here.
215
592700
4300
aperti anche con te, quindi penso che dovremmo guardare qui.
09:57
Okay.
216
597000
1000
Va bene.
09:58
"I don't have enough money to..."
217
598000
2530
"Non ho abbastanza soldi per..."
10:00
Hmm.
218
600530
1210
Hmm.
10:01
Hmm.
219
601740
1210
Hmm.
10:02
We pay for the food, so you got to pay.
220
602950
3090
Paghiamo noi per il cibo, quindi devi pagare tu.
10:06
And this is, like, food.
221
606040
2570
E questo è tipo cibo.
10:08
This is a...
222
608610
1000
Questo è un...
10:09
It's a good or a service, and you have to give money for it.
223
609610
3760
È un bene o un servizio, e devi dare dei soldi per questo.
10:13
Can change that, I think.
224
613370
1460
Può cambiarlo, penso.
10:14
Okay, so: "...gave me a small cut with my steak knife".
225
614830
4160
Ok, quindi: "...mi ha fatto un piccolo taglio con il mio coltello da bistecca".
10:18
Could we use one word that would be "a small cut" so we don't have to say so many words?
226
618990
4570
Potremmo usare una parola che sarebbe "un piccolo taglio" in modo da non dover dire così tante parole?
10:23
We have to cut some of that, so we'll look at that.
227
623560
3420
Dobbiamo tagliarne un po', quindi lo esamineremo.
10:26
Okay, good.
228
626980
1340
Buono ok.
10:28
And then: "We can threaten to take them to court", yeah, that's good, but yes, you're
229
628320
7800
E poi: "Possiamo minacciare di portarli in tribunale", sì, va bene, ma sì, hai
10:36
right, we can probably change that one, here.
230
636120
4490
ragione, probabilmente possiamo cambiarlo, qui.
10:40
"'...if they don't give us a free meal.'
231
640610
2620
"'...se non ci danno un pasto gratis.'
10:43
I told Mr. E to stop playing around.
232
643230
3210
Ho detto a Mr. E di smetterla di scherzare.
10:46
Stop playing around and pay for the food."
233
646440
2220
Smettila di scherzare e paga il cibo".
10:48
So, we could probably go here.
234
648660
5140
Quindi, probabilmente potremmo andare qui.
10:53
And then this looks the same as this one up here, so I'm going to take a guess we can
235
653800
3620
E poi questo sembra uguale a questo quassù, quindi immagino che possiamo
10:57
do that.
236
657420
2000
farlo.
10:59
Did you get the same?
237
659420
2670
Hai avuto lo stesso?
11:02
So, what I'd like you to do is take five seconds...
238
662090
2870
Quindi, quello che vorrei che tu facessi è prenderti cinque secondi...
11:04
And hopefully you did it before I did because you could see it; and if not, check.
239
664960
3780
E spero che tu l'abbia fatto prima di me perché tu potessi vederlo; e se no, controlla.
11:08
But I'll tell you right now: If you got this, this, this, this, this, this, this, and this
240
668740
9110
Ma te lo dico subito: se hai ottenuto questo, questo, questo, questo, questo, questo, questo e questo
11:17
on your own - congratulations; those are the ones we want to fix.
241
677850
4230
da solo - congratulazioni; quelli sono quelli che vogliamo correggere.
11:22
We do have words for them that we've done, and we'll replace them in the next segment.
242
682080
3420
Abbiamo parole per loro che abbiamo fatto e le sostituiremo nel prossimo segmento.
11:25
Are you ready?
243
685500
1230
Siete pronti?
11:26
Okay, let's go.
244
686730
2810
Ok andiamo.
11:29
Seeing as you're so good, let's talk about...
245
689540
2030
Visto che sei così bravo, parliamo di...
11:31
I don't want...
246
691570
1000
non voglio...
11:32
I don't want to use this one; I want to use this one.
247
692570
1780
non voglio usare questo; Voglio usare questo.
11:34
So, if someone repeatedly touches you on the back...
248
694350
3190
Quindi, se qualcuno ti tocca ripetutamente sulla schiena...
11:37
Remember I talked about dogs, and cats, and pets, you're like: "Oh, good boy, good girl"?
249
697540
4710
Ricordi che ho parlato di cani, gatti e animali domestici, dici: "Oh, bravo ragazzo, brava ragazza"?
11:42
We can say this...
250
702250
3310
Possiamo dire questo...
11:45
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
251
705560
1770
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
11:47
Get rid of all of these words, but I'm not even going to bother, and we can put the word:
252
707330
3040
Sbarazzati di tutte queste parole, ma non mi preoccuperò nemmeno, e possiamo mettere la parola:
11:50
"to pat" or "patted", right?
253
710370
3170
"accarezzare" o "accarezzare", giusto?
11:53
Because it's the past tense, I can't put "pat", so I'll put "p-a-t-t-e-d": "...patted James
254
713540
7080
Dato che è il passato, non posso mettere "pat", quindi metto "p-a-t-t-e-d": "...ha dato una pacca
12:00
on the back".
255
720620
1040
sulla spalla a James".
12:01
Okay?
256
721660
1000
Va bene?
12:02
Cool.
257
722660
1000
Freddo.
12:03
Let's do the next one.
258
723660
4330
Facciamo il prossimo.
12:07
I need a better marker.
259
727990
1620
Ho bisogno di un pennarello migliore.
12:09
I'll get a new one.
260
729610
2020
Ne prenderò uno nuovo.
12:11
So, we changed that to "patted" so we wouldn't have to say: "touched repeatedly".
261
731630
2820
Quindi, l'abbiamo cambiato in "accarezzato" in modo da non dover dire: "toccato ripetutamente".
12:14
I can just say: "He just patted him on the back"-okay-"as he put on his baseball hat.
262
734450
6050
Posso solo dire: "Gli ha appena dato una pacca sulla schiena" - okay - "mentre si metteva il cappello da baseball.
12:20
'I have to go to the bathroom.'"
263
740500
2410
'Devo andare in bagno.'"
12:22
Now, he and I aren't in university; we're kind of older people now, but maybe E had
264
742910
7390
Ora, io e lui non siamo all'università; ora siamo un po' anziani, ma forse E ha
12:30
a little to drink, maybe one drink too many, and we can say: "to the john" because he went
265
750300
5329
bevuto un po', forse un bicchiere di troppo, e possiamo dire: "al bagno" perché è andato
12:35
to the washroom.
266
755629
1091
in bagno.
12:36
Right? "...before we leave."
267
756720
3120
Giusto? "...prima di partire."
12:39
And then he said: "I want to be honest with you.
268
759840
2520
E poi ha detto: "Voglio essere onesto con te.
12:42
Want to be honest".
269
762360
1000
Voglio essere onesto".
12:43
What's another word to be honest and open with somebody?
270
763360
5530
Qual è un'altra parola per essere onesti e aperti con qualcuno?
12:48
Mm-hmm: "to be frank with you.
271
768890
7389
Mm-hmm: "per essere sincero con te.
12:56
I want to be frank with you, I don't have enough money to", what?
272
776279
5921
Voglio essere sincero con te, non ho abbastanza soldi per", cosa?
13:02
Well, we used it to say when you...
273
782200
2860
Beh, l'abbiamo usato per dire quando tu...
13:05
When you have to give money for a good or a service.
274
785060
2290
Quando devi dare soldi per un bene o un servizio.
13:07
"A good" is a thing, like, a phone; or a service is, like, when you go in a restaurant and
275
787350
5260
"Un buono" è una cosa, tipo, un telefono; oppure un servizio è, tipo, quando vai in un ristorante e
13:12
the waiter takes care of you.
276
792610
1240
il cameriere si prende cura di te.
13:13
"...to pay the bill".
277
793850
2120
"...pagare il conto".
13:15
The bill.
278
795970
2059
Il conto.
13:18
They gave you a paper saying: "You ate this much food, you must give us this much money".
279
798029
6491
Ti hanno dato un foglio che diceva: "Hai mangiato così tanto, devi darci così tanti soldi".
13:24
"Let's say the waiter gave me a small cut."
280
804520
3660
"Diciamo che il cameriere mi ha dato un piccolo taglio."
13:28
Hmm.
281
808180
1000
Hmm.
13:29
Okay, yeah, that's right, a scratch or a small cut could be...
282
809180
6180
Ok, sì, esatto, un graffio o un piccolo taglio potrebbero essere...
13:35
And we're going to do this.
283
815360
3530
E lo faremo.
13:38
What?
284
818890
1710
Che cosa?
13:40
All of this I'm going to take away?
285
820600
1880
Tutto questo lo porterò via?
13:42
I'm going to say: "nicked me".
286
822480
3510
Dirò: "mi ha fregato".
13:45
"Nicked".
287
825990
1000
"Nicchiato".
13:46
Nick nicked me with my steak knife.
288
826990
2820
Nick mi ha colpito con il mio coltello da bistecca.
13:49
We can get rid of a whole bunch of words.
289
829810
1959
Possiamo sbarazzarci di un sacco di parole.
13:51
"We can threaten to take them to court."
290
831769
3211
"Possiamo minacciare di portarli in tribunale".
13:54
What was the thing we said would be court, to go to court if you want to get money or
291
834980
6350
Qual era la cosa che abbiamo detto sarebbe stato il tribunale, andare in tribunale se vuoi ottenere denaro o
14:01
you want to get something given back to you that you think was taken unfairly?
292
841330
4379
vuoi che ti venga restituito qualcosa che pensi sia stato preso ingiustamente?
14:05
And once again, look, we can get rid of a number of words.
293
845709
8221
E ancora una volta, guarda, possiamo sbarazzarci di un certo numero di parole.
14:13
In this case, we can put the word: "We threaten to...
294
853930
3940
In questo caso, possiamo mettere la parola: "Minacciamo di...
14:17
We can threaten to sue them".
295
857870
5060
Possiamo minacciare di querelarli".
14:22
And "them" being the restaurant, of course.
296
862930
1880
E "loro" è il ristorante, ovviamente.
14:24
"'...if they don't give us a free meal.'"
297
864810
2080
"'...se non ci danno un pasto gratis.'" "
14:26
"I told Mr. E to stop playing around and pay for the food."
298
866890
3480
Ho detto a Mr. E di smetterla di scherzare e di pagare il cibo."
14:30
Well, we can get rid of six words.
299
870370
3700
Bene, possiamo sbarazzarci di sei parole.
14:34
Which six words do you think it'll be?
300
874070
2079
Quali sei parole pensi che saranno?
14:36
That's right.
301
876149
2011
Giusto.
14:38
We need an "ing" because we said "playing", so we're going to have to put this, and it's
302
878160
7270
Abbiamo bisogno di un "ing" perché abbiamo detto "giocare", quindi dovremo metterlo, e
14:45
going to be Batman's best friend, Dick, as in: "dicking around and pay", what?
303
885430
11730
sarà il migliore amico di Batman, Dick, come in : "cazzeggiare e pagare", cosa?
14:57
We've already done it and I know you've got there just before I did: "pay the bill".
304
897160
5510
L'abbiamo già fatto e so che ci sei arrivato poco prima di me: "paga il conto".
15:02
So, let's read this story this time and see how it works out.
305
902670
6289
Quindi, leggiamo questa storia questa volta e vediamo come funziona.
15:08
We've eliminated a bunch of words; as you can see, there are spaces there, which is
306
908959
3151
Abbiamo eliminato un mucchio di parole; come puoi vedere, ci sono spazi lì, il che è
15:12
good.
307
912110
1000
positivo.
15:13
We're making our language much more in line with English because we're using, you know,
308
913110
4210
Stiamo rendendo la nostra lingua molto più in linea con l'inglese perché stiamo usando, sai,
15:17
cultural terms, a little bit of slang which has more...
309
917320
4400
termini culturali, un po' di slang che ha più...
15:21
A greater meaning.
310
921720
1010
Un significato più grande.
15:22
Even though these words are accurate, this has a greater meaning for us because it's
311
922730
3419
Anche se queste parole sono accurate, questo ha un significato più grande per noi perché è
15:26
more within lines of our culture.
312
926149
2151
più all'interno delle linee della nostra cultura.
15:28
So: "Mr. E patted James on the back", like this, "as he put on his baseball hat.
313
928300
5460
Quindi: "Mr. E ha dato una pacca sulla schiena a James", così, "mentre si metteva il cappello da baseball.
15:33
'I have to go to the john before we leave,' he said.
314
933760
2579
'Devo andare al gabinetto prima di partire', ha detto.
15:36
'I want to be frank with you, I don't have enough money to pay the bill.
315
936339
4711
'Voglio essere sincero con te, Non ho abbastanza soldi per pagare il conto.
15:41
Let's say the waiter nicked me with my steak knife so we can get...'"
316
941050
3800
Diciamo che il cameriere mi ha colpito con il mio coltello da bistecca così possiamo prendere...'"
15:44
Okay, sorry.
317
944850
1000
Ok, scusa. "'
15:45
"'...my steak knife.
318
945850
1000
...il mio coltello da bistecca.
15:46
We can threaten to sue them if they don't give us a free meal.'
319
946850
2720
Possiamo minacciare di denunciarli se non ci danno un pasto gratis.'
15:49
I told Mr. E: Stop dicking around and pay the bill."
320
949570
3670
Ho detto a Mr. E: smettila di scherzare e paga il conto".
15:53
That sounds almost like...
321
953240
1310
Sembra quasi...
15:54
Well, not almost like; it sounds exactly like a conversation in English, as opposed to the
322
954550
5349
Beh, non quasi; suona esattamente come una conversazione in inglese, al contrario
15:59
textbook English you get up here.
323
959899
3000
dell'inglese da manuale che trovi quassù.
16:02
Anyway, before I go I'm going to give you a bonus.
324
962899
2651
Comunque, prima di andare ti darò un bonus.
16:05
And the bonus is going to be a bit strange because I'm going to give you the same words
325
965550
4700
E il bonus sarà un po' strano perché vi ripeterò le stesse parole
16:10
again.
326
970250
1000
.
16:11
Huh?
327
971250
1000
Eh?
16:12
I am, but this time I'm going to show you...
328
972250
2220
Lo sono, ma questa volta te lo mostrerò... Ho
16:14
I thought it was better to break the lessons into two parts.
329
974470
3799
pensato che fosse meglio dividere le lezioni in due parti.
16:18
I showed you how these words could be used as verbs, and this is the past tense of this
330
978269
3341
Ti ho mostrato come queste parole potrebbero essere usate come verbi, e questo è il passato di questo
16:21
verb; present tense-right?-past tense, the continuous tense.
331
981610
4740
verbo; tempo presente-giusto?-tempo passato, il tempo continuo.
16:26
But these same words, many of them or at least five of them can be used as nouns.
332
986350
4239
Ma queste stesse parole, molte o almeno cinque, possono essere usate come sostantivi.
16:30
So, now I'm going to show you what the noun means.
333
990589
4961
Quindi, ora ti mostrerò cosa significa il sostantivo .
16:35
So, "dick"...
334
995550
3479
Quindi, "cazzo"...
16:39
Parental advis-...
335
999029
1050
Consiglio dei genitori...
16:40
Sorry.
336
1000079
1000
Scusa.
16:41
[Laughs] I'm sorry.
337
1001079
1950
[Ride] Mi dispiace. I
16:43
Parents beware.
338
1003029
1471
genitori attenti.
16:44
I'm just saying this is parental guidance.
339
1004500
3540
Sto solo dicendo che questa è la guida dei genitori.
16:48
I forgot what it is, so: This is a bad word; do not use it.
340
1008040
5710
Ho dimenticato cos'è, quindi: questa è una parolaccia; non usarlo.
16:53
Okay?
341
1013750
1000
Va bene?
16:54
"Dick" also means penis, which is the male sex organ.
342
1014750
2990
"Dick" significa anche pene, che è l' organo sessuale maschile.
16:57
So it's bad slang.
343
1017740
1010
Quindi è un brutto gergo.
16:58
If someone says: "Don't be a dick", they mean: "Don't act like a bad guy or a bad girl."
344
1018750
4700
Se qualcuno dice: "Non fare lo stronzo", intende: "Non comportarti come un cattivo ragazzo o una cattiva ragazza".
17:03
Usually it's said to men.
345
1023450
1759
Di solito si dice agli uomini.
17:05
Now, "dick" also means to know nothing.
346
1025209
2700
Ora, "cazzo" significa anche non sapere nulla.
17:07
So, if somebody says: "Hey, he knows dick about the subject", it means: He knows nothing
347
1027909
4630
Quindi, se qualcuno dice: "Ehi, sa un cazzo sull'argomento", significa: non sa niente
17:12
about the subject.
348
1032539
1000
sull'argomento.
17:13
"She knows dick about computers" - she knows nothing about computers.
349
1033539
3230
"Lei sa un cazzo di computer" - non sa niente di computer.
17:16
So, "dick" can be used to mean to know nothing.
350
1036769
3350
Quindi, "cazzo" può essere usato per significare non sapere nulla.
17:20
And it means nothing.
351
1040119
2440
E non significa niente.
17:22
You know dick; you know nothing, as in a noun.
352
1042559
3770
Sai cazzo; non sai niente, come in un sostantivo.
17:26
"Nick" not only can be to cause a cut, but a nick - I have a nick here, it means a small
353
1046329
6170
"Nick" non solo può causare un taglio, ma anche un taglio - ho un taglio qui, significa un piccolo
17:32
cut.
354
1052499
1000
taglio.
17:33
"I nicked my finger" - verb.
355
1053499
1591
"Mi sono intaccato il dito" - verbo.
17:35
I nicked it.
356
1055090
1000
L'ho rubato.
17:36
"I have a nick on my finger" - small cut on my finger.
357
1056090
3319
"Ho un taglio sul dito" - piccolo taglio sul dito.
17:39
"Bill".
358
1059409
1020
"Conto".
17:40
I told you "bill" is to give you someone something you must pay.
359
1060429
2391
Ti ho detto che "conto" è per darti qualcosa che devi pagare.
17:42
"A bill" is also the paper you have.
360
1062820
2250
"Un disegno di legge" è anche la carta che hai.
17:45
You go: "Here's the bill."
361
1065070
1969
Dici: "Ecco il conto".
17:47
Okay, now that's the bill.
362
1067039
1681
Ok, questo è il conto.
17:48
I'm billing you and writing down you must pay.
363
1068720
3429
Ti sto fatturando e annotando che devi pagare.
17:52
Now, here's the bill; here's the paper you must pay.
364
1072149
3020
Ora, ecco il conto; ecco la carta che devi pagare.
17:55
Okay?
365
1075169
1000
Va bene?
17:56
So: "Give me the bill at the end of my meal, please."
366
1076169
2240
Quindi: "Dammi il conto alla fine del mio pasto, per favore".
17:58
Or: "We'll be billing you at the end of the month" and that's when you get your cell phone
367
1078409
3890
Oppure: "Ti fattureremo alla fine del mese" ed è allora che ricevi la
18:02
bill.
368
1082299
1661
bolletta del cellulare.
18:03
It also means a proposed law.
369
1083960
2610
Significa anche una proposta di legge.
18:06
Huh?
370
1086570
1000
Eh?
18:07
Well, laws: You cannot kill people, you may not steal; the police will arrest you.
371
1087570
5699
Bene, leggi: non puoi uccidere le persone, non puoi rubare; la polizia ti arresterà.
18:13
A proposed law is think of a baby law.
372
1093269
3250
Una proposta di legge è pensare a una legge bambino.
18:16
You have an adult and you have a baby.
373
1096519
2831
Hai un adulto e hai un bambino.
18:19
A baby is like the proposed law; it's what they want to make into a law, but it's not...
374
1099350
5730
Un bambino è come la proposta di legge; è quello che vogliono trasformare in una legge, ma non è...
18:25
It's not a law yet.
375
1105080
1010
Non è ancora una legge.
18:26
So, when somebody says: "Here's a bill" in your government, they're saying: "We think
376
1106090
4000
Quindi, quando qualcuno dice: "Ecco un disegno di legge" nel tuo governo, stanno dicendo: "Pensiamo che
18:30
this would be a good law for the people."
377
1110090
2270
questa sarebbe una buona legge per la gente".
18:32
They talk about it, they vote on it.
378
1112360
1410
Ne parlano, lo votano.
18:33
If they like it, it becomes a law.
379
1113770
1830
Se gli piace, diventa una legge.
18:35
So, otherwise it's a bill.
380
1115600
2240
Quindi, altrimenti è una bolletta.
18:37
Okay?
381
1117840
1000
Va bene?
18:38
So people have to come up with ideas to make into laws, they present them to the government
382
1118840
3730
Quindi le persone devono trovare idee da trasformare in leggi, le presentano al governo
18:42
as a bill; and if the government likes it, they change it into a law.
383
1122570
4120
come disegno di legge; e se piace al governo, lo trasformano in una legge.
18:46
I'm just a bill up on Capitol Hill.
384
1126690
4799
Sono solo una banconota a Capitol Hill.
18:51
When I was a kid, there was a commercial that explained all of this.
385
1131489
2961
Quando ero bambino, c'era una pubblicità che spiegava tutto questo.
18:54
I'm trying to do my best because I don't have cartoons.
386
1134450
2729
Sto cercando di fare del mio meglio perché non ho cartoni animati.
18:57
Anyway.
387
1137179
1210
Comunque.
18:58
And the last one I want to talk about is "don".
388
1138389
1920
E l'ultimo di cui voglio parlare è "don".
19:00
Remember I said "don" was to put something on you?
389
1140309
2450
Ricordi che ho detto che "don" era per metterti qualcosa addosso?
19:02
Well, there are...
390
1142759
1520
Beh, ci sono...
19:04
There's another type of don.
391
1144279
1260
C'e' un altro tipo di don.
19:05
There's the gangster boss.
392
1145539
1691
C'è il capo gangster.
19:07
So when you're looking at...
393
1147230
1100
Quindi, quando guardi...
19:08
You know when they show the Mafia or the Yakuza, or any other gang, and there's...
394
1148330
4959
Sai quando mostrano la mafia o la Yakuza, o qualsiasi altra banda, e c'è...
19:13
Well, specifically, it's the Italian boss, because it's the don, the godfather.
395
1153289
4531
Beh, in particolare, è il capo italiano, perché è il don, il padrino.
19:17
He's the don.
396
1157820
2250
Lui è il don.
19:20
That's what this one is supposed to be.
397
1160070
1830
Ecco cosa dovrebbe essere questo.
19:21
And when we talk about "don" as being the godfather, it's sort of, like, the leader.
398
1161900
4420
E quando parliamo di "don" come del padrino, è una specie di leader.
19:26
In universities, usually the teachers or professors in things like Cambridge and Oxford, they're
399
1166320
6900
Nelle università, di solito gli insegnanti oi professori in cose come Cambridge e Oxford, sono
19:33
also called dons, especially if they have a special position of leadership.
400
1173220
4679
anche chiamati professori, soprattutto se hanno una posizione di leadership speciale.
19:37
So: "The don of the university", it means the teacher of the university or the leader
401
1177899
5110
Quindi: "Il professore dell'università", significa il professore dell'università o il capo
19:43
in the university.
402
1183009
1841
dell'università.
19:44
And what they share is being leadership.
403
1184850
1980
E ciò che condividono è essere la leadership.
19:46
"Don" being head.
404
1186830
1819
"Don" è il capo.
19:48
Cool?
405
1188649
1000
Freddo?
19:49
Thought you'd like that.
406
1189649
1000
Ho pensato che ti sarebbe piaciuto.
19:50
That's your daily bonus.
407
1190649
1260
Questo è il tuo bonus giornaliero.
19:51
All right.
408
1191909
1000
Va bene.
19:52
Now, we've done your daily bonus, so you can see how we've used some of these verbs, and
409
1192909
4211
Ora, abbiamo fatto il tuo bonus giornaliero, quindi puoi vedere come abbiamo usato alcuni di questi verbi e come
19:57
can transform into nouns, and vice versa.
410
1197120
3009
possiamo trasformarli in sostantivi e viceversa.
20:00
Here's your homework: I want you to create five sentences using two of these words in
411
1200129
5571
Ecco i tuoi compiti: voglio che tu crei cinque frasi usando due di queste parole in
20:05
a sentence to make a new sentences.
412
1205700
2429
una frase per formare una nuova frase.
20:08
So, in this case, I used...
413
1208129
1660
Quindi, in questo caso, ho usato...
20:09
"I told E to stop dicking around and pay the bill."
414
1209789
3231
"Ho detto a E di smetterla di scherzare e di pagare il conto".
20:13
Right?
415
1213020
1000
Giusto?
20:14
There, I've done it right there.
416
1214020
3359
Ecco, l'ho fatto proprio lì.
20:17
You could say: "I...
417
1217379
1361
Si potrebbe dire: "Io...
20:18
When I...
418
1218740
1000
Quando io...
20:19
When I donned my jacket, I nicked my ear with a button."
419
1219740
3489
Quando ho indossato la giacca, mi sono intaccato l'orecchio con un bottone".
20:23
So, I cut my ear.
420
1223229
1131
Quindi, mi sono tagliato l'orecchio.
20:24
Maybe it was a sharp button.
421
1224360
1280
Forse era un bottone tagliente.
20:25
Crazy, but there you go.
422
1225640
1399
Pazzesco, ma ci sei.
20:27
So, try doing that.
423
1227039
1340
Quindi, prova a farlo.
20:28
And what I'd like you to do is when you've finished your homework, you've done these
424
1228379
3490
E quello che vorrei che tu facessi è quando hai finito i compiti, hai fatto queste
20:31
sentences, bring one, you know, put it in the... put it below in the comments, and see
425
1231869
6030
frasi, portane una, sai, mettila nel... mettila sotto nei commenti, e vedi
20:37
if people will help you.
426
1237899
1000
se la gente lo farà Aiutarti.
20:38
I've seen many times a lot of students help out other students with their sentences and
427
1238899
3480
Ho visto molte volte molti studenti aiutare altri studenti con le loro frasi e
20:42
form friendships, so I hope that's going to happen for you.
428
1242379
3910
stringere amicizie, quindi spero che accada anche a te.
20:46
I'd like you to subscribe, so look around, there's a bell.
429
1246289
2900
Vorrei che ti iscrivessi, quindi guardati intorno, c'è un campanello.
20:49
Ring my bell.
430
1249189
1420
Suona il mio campanello.
20:50
And if you...
431
1250609
1000
E se tu...
20:51
When it comes up, ring it to subscribe.
432
1251609
1631
Quando arriva, chiamalo per iscriverti.
20:53
When you hit the bell, it will send you anything I do that's new; soon as it comes out it'll
433
1253240
3689
Quando suoni il campanello, ti invierà tutto ciò che faccio che è nuovo; appena uscirà
20:56
come straight to you.
434
1256929
2180
arriverà direttamente da te.
20:59
Or you can go to www.engvid.com, so then you can do the same thing.
435
1259109
3680
Oppure puoi andare su www.engvid.com, quindi puoi fare la stessa cosa.
21:02
Anyway, I've got to go.
436
1262789
3151
Comunque, devo andare.
21:05
I've got to don a new outfit; this one's getting a little bit warm in here.
437
1265940
4589
Devo indossare un vestito nuovo; qui si sta facendo un po' caldo.
21:10
I hope you enjoyed the lesson.
438
1270529
1921
Spero ti sia piaciuta la lezione.
21:12
And as always, thank you very much, and I look forward to seeing you again soon.
439
1272450
3349
E come sempre, grazie mille, e non vedo l'ora di rivedervi presto.
21:15
Have a good day.
440
1275799
320
Buona giornata.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7