Learn English Expressions: What are binomials?

114,568 views ・ 2014-11-22

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
[Sings] By no means, binomial -- hi. James, from EngVid. Today's lesson is going to be
0
226
10488
[Canta] De ninguna manera, binomio -- hola. James, de EngVid. La lección de hoy será
00:10
on expressions. Well, I want to do something on expressions. And it's rather interesting
1
10740
5300
sobre las expresiones. Bueno, quiero hacer algo sobre las expresiones. Y es bastante interesante
00:16
that these expressions are different. You'll notice number one, all the expressions I have
2
16040
6890
que estas expresiones sean diferentes. Notarás número uno, todas las expresiones que tengo
00:22
here are joined by a conjunction. A conjunction is usually "and", "but", or "or". And a conjunction
3
22930
7624
aquí están unidas por una conjunción. Una conjunción suele ser "y", "pero" o "o". Y una conjunción
00:30
puts two things together. You'll also notice that there are two different types of them.
4
30580
4930
pone dos cosas juntas. También notará que hay dos tipos diferentes de ellos.
00:35
There are sound patterns, and synonyms. And the third thing that we have to do, too -- it's
5
35510
6840
Hay patrones de sonido y sinónimos. Y lo tercero que tenemos que hacer también es
00:42
a lesson on "two" it seems, right? These patterns are sometimes called "binomials". And you're
6
42350
10954
una lección sobre "dos", ¿verdad? Estos patrones a veces se denominan "binomios". Y
00:53
probably going "bi what?" I don't blame you. But to make it easy, remember I've been speaking
7
53330
3940
probablemente estés diciendo "¿bi qué?" no te culpo Pero para hacerlo más fácil, ¿recuerdas que he estado hablando
00:57
about two? "Bi" means "two" in English. "Bicycle", right? "Bifocals". "Nomial" just means "name".
8
57270
8724
de dos? "Bi" significa "dos" en inglés. "Bicicleta", ¿verdad? "Bifocales". "Nomial" simplemente significa "nombre".
01:06
"Name", right? So "name" or -- I should say, "word". So basically, a binomial is two words.
9
66020
8299
"Nombre", ¿verdad? Así que "nombre" o -- debería decir, "palabra". Básicamente, un binomio son dos palabras.
01:14
And what we're going to work on today is, well, expressions with two words.
10
74345
4870
Y lo que vamos a trabajar hoy es, bueno, expresiones con dos palabras.
01:19
Now, in English, there are a couple of them. There are actually four, but I'm only going
11
79574
3796
Ahora, en inglés, hay un par de ellos. En realidad son cuatro, pero hoy solo voy
01:23
to do two today. We have -- the first one I'm going to work on is sound patterns. "Sound
12
83370
6350
a hacer dos. Tenemos... el primero en el que voy a trabajar son los patrones de sonido. "
01:29
patterns" means when you say it, they kind of sound similar. "Odds and ends", "prim and
13
89720
5200
Patrones de sonido" significa que cuando lo dices , suenan similares. "Posibilidades y extremos", "primitivo y
01:34
proper", "wine and dine", "part and parcel". They kind of rhyme a little bit, or they have,
14
94920
6540
apropiado", "vino y cena", "parte integral". Riman un poco, o tienen,
01:41
you know, a similar type of sound. So a lot of our sound patterns and binomials, they
15
101460
4790
ya sabes, un tipo de sonido similar. Así que muchos de nuestros patrones de sonido y
01:46
do have a meaning, and I'm going to explain four for you today so you can make your vocabulary
16
106250
5770
binomios tienen un significado, y hoy les voy a explicar cuatro para que puedan ampliar su vocabulario
01:52
or your expression vocabulary larger. All right? So let's do the first one.
17
112020
4470
o su vocabulario de expresiones. ¿Todo bien? Así que hagamos el primero.
01:56
"Odds and ends". What are "odds and ends"? "Odd" means "strange". "End" means "finish".
18
116490
5921
"Retazos". ¿Qué son las "probabilidades y extremos"? "Odd" significa "extraño". "Fin" significa "terminar".
02:02
Not in this case. "Odds and ends" means small, unimportant things. So if I ask Mr. E, "Mr.
19
122437
7227
No en este caso. "Posibilidades y extremos" significa cosas pequeñas y sin importancia. Entonces, si le pregunto al Sr. E, "Sr.
02:09
E, can you move the big boxes, and I'll move the odds and ends later?" It means -- I mean,
20
129690
5110
E, ¿puede mover las cajas grandes y yo moveré las cosas pequeñas más tarde?" Significa... quiero decir,
02:14
what is this stuff? Just stuff. Just move this stuff later. It's odds and ends. It's
21
134800
4930
¿qué es esto? Cosas simplemente. Solo mueve estas cosas más tarde. Es probabilidades y extremos. Son
02:19
odd stuff. It doesn't have a pattern it fits into. Not important. Odds and ends, right?
22
139730
5950
cosas raras. No tiene un patrón en el que encaje. No importante. Probabilidades y extremos, ¿verdad?
02:25
Now, I like this one. You have to be -- I've got it here again. I'm going to do it if I
23
145680
4639
Ahora, me gusta este. Tienes que serlo. Lo tengo aquí de nuevo. Voy a hacerlo si
02:30
can. In England, "prim and proper". "Prim and proper". It means "fancy and fussy". Fancy
24
150319
7440
puedo. En Inglaterra, "prim y apropiado". "Formal y apropiado". Significa "elegante y quisquilloso". Elegante
02:37
and fussy. Fancy as in, you know, the British like to speak like this. And "fussy" means
25
157785
8038
y quisquilloso. Elegante como en, ya sabes, a los británicos les gusta hablar así. Y "quisquilloso" significa
02:45
being very particular about something. So when you say someone is "prim and proper",
26
165849
5021
ser muy particular sobre algo. Entonces, cuando dices que alguien es "remilgado y correcto",
02:50
their shirts will be just -- their shirts will be proper; they will stand with a certain
27
170870
5920
sus camisas serán justas, sus camisas serán correctas; se pararán con cierta
02:56
posture like they've got a stick up their bum bum; and they will walk like this and
28
176790
4410
postura como si tuvieran un palo en el trasero; y caminarán así y
03:01
talk like this. "Prim and proper." They will not use contractions like "don't" and "can't".
29
181200
5310
hablarán así. "Formal y apropiado." No usarán contracciones como "no" y "no puedo".
03:06
That's not proper. Okay? So if someone says you need to be "prim and proper", they mean
30
186510
5940
Eso no es correcto. ¿Bueno? Entonces, si alguien dice que debes ser "primitivo y correcto", quiere decir
03:12
you need to be somewhat serious, and you know, do not use those contractions, and act properly.
31
192450
4492
que debes ser algo serio, y ya sabes, no uses esas contracciones y actúa correctamente.
03:16
All right? "Prim and proper". A little bit fussy, a little particular, a little snooty,
32
196968
5422
¿Todo bien? "Formal y apropiado". Un poco quisquilloso, un poco particular, un poco presumido,
03:22
snobby. All right? Yeah.
33
202390
2130
snob. ¿Todo bien? Sí.
03:24
Okay, what about "wine and dine"? Well, you can wine and dine E and I anytime you wish.
34
204520
7000
Bien, ¿qué tal "vino y cena"? Bueno, puedes beber y cenar E y yo cuando quieras.
03:31
Just come to my house -- no. Take me to a fancy restaurant. "Wine and dine." Just think
35
211546
4824
Solo ven a mi casa -- no. Llévame a un restaurante elegante. "Vino y cena." Solo piénsalo
03:36
of it this way: "Wine" -- you know you go to a nice restaurant, and "dine" means to
36
216370
4580
de esta manera: "Vino": sabes que vas a un buen restaurante, y "cenar" significa
03:40
eat. When you "wine and dine" someone, it means to entertain. "Come to my place, I'll
37
220950
4490
comer. Cuando "comes y bebes" a alguien, significa entretener. "Ven a mi casa, te daré
03:45
wine and dine you. I'll entertain you." Simple, right? But it's got that rhyming thing, and
38
225440
4680
vino y cena. Te entretendré". Sencillo, ¿verdad? Pero tiene esa cosa de la rima,
03:50
it's a little nicer. It rolls off the tongue. All right?
39
230120
3409
y ​​es un poco más agradable. Se sale de la lengua. ¿Todo bien?
03:53
And how about this: "part and parcel". It means "belong to". What? Well, the word "parcel"
40
233555
6044
Y qué tal esto: "parte integral". Significa "pertenecer a". ¿Qué? Bueno, la palabra "paquete"
03:59
means a "package". A "part" means -- well, you know what "part" means. There are four
41
239599
4011
significa "paquete". Una "parte" significa... bueno, ya sabes lo que significa "parte". Hay cuatro
04:03
pieces; each is a "part". So it's part of a package. Let's do this, okay? So part of
42
243610
6760
piezas; cada uno es una "parte". Entonces es parte de un paquete. Hagamos esto, ¿de acuerdo? Así que parte de
04:10
a package. So here's a parcel. I'm not exactly the best drawer, right? It's a box. You get
43
250370
4170
un paquete. Así que aquí hay un paquete. No soy precisamente el mejor dibujante, ¿verdad? es una caja Recibes
04:14
a parcel in the mail, yeah? Well, this is a part of that. So when you say "part and
44
254540
4949
un paquete por correo, ¿sí? Bueno, esto es parte de eso. Entonces, cuando dices "parte
04:19
parcel", it means it belongs to that. Cool enough, yeah?
45
259489
3730
integral", significa que pertenece a eso. Lo suficientemente genial, ¿sí?
04:23
Just like "wine and dine", you can think "wine", and then a plate of food. They don't pay me
46
263219
6100
Al igual que "vino y cena", puedes pensar en "vino" y luego en un plato de comida. Aquí no me pagan
04:29
for art here, people. When someone's "wining and dining" you. "Prim and proper" -- I'm
47
269319
4900
por el arte, gente. Cuando alguien te está " comiendo y bebiendo". "Remilgado y correcto" --
04:34
just going to draw a -- no I won't. I was going to draw a bum and say this -- you're
48
274219
3360
Solo voy a dibujar un -- no, no lo haré. Iba a dibujar un vagabundo y decir esto, eres
04:37
-- "snooty". Let's just put a nose. And the nose is high in the air. Okay? So "snooty".
49
277579
5510
, "presumido". Pongamos una nariz. Y la nariz está alta en el aire. ¿Bueno? Tan "presumido".
04:43
"Odds and ends", you know, like a pen, a ruler, a knife. Let's put an ax. These are odd things
50
283089
7785
"Posibilidades y extremos", ya sabes, como un bolígrafo, una regla, un cuchillo. Pongamos un hacha. Estas son cosas extrañas
04:50
together, "odd and ends", right? But they go together. Crazy.
51
290900
3975
juntas, "extrañas y termina", ¿verdad? Pero van juntos. Loco.
04:54
So this is when we talk about sounds patterns. When you look for the sound pattern, look
52
294901
3608
Así que aquí es cuando hablamos de patrones de sonidos. Cuando busques el patrón de sonido,
04:58
for a kind of a little bit of a rhyme. Okay? A little rhyming. Or similar P and P, wine,
53
298509
8414
busca una especie de rima. ¿Bueno? Un poco de rima. O similares P y P, vino,
05:06
dine, rhyme, P-P, par-par, D-D. Cool? All right. So that'd the first part of our expressions
54
306949
5460
cena, rima, P-P, par-par, D-D. ¿Fresco? Todo bien. Así que esa sería la primera parte de nuestras expresiones
05:12
we're doing, okay, that are binomials. What about the other ones?
55
312409
3790
que estamos haciendo, bien, son binomios. ¿Qué pasa con los otros?
05:16
Well, this is interesting. In English, we tend to tell people not to put words together
56
316547
7146
Bueno, esto es interesante. En inglés, tendemos a decirle a la gente que no junte palabras
05:23
that are too much the same because it becomes repetitive. But this is the exception, and
57
323719
4620
que son demasiado parecidas porque se vuelve repetitivo. Pero esta es la excepción, y
05:28
you get to get away with it when we do binomials with synonyms. It's to actually enhance it
58
328339
4970
puedes salirte con la tuya cuando hacemos binomios con sinónimos. Es realmente para mejorarlo
05:33
or make it stronger. Right? A little bit stronger. "R&R". Well, R here stands for "rest". Okay?
59
333309
9459
o hacerlo más fuerte. ¿Derecho? Un poco más fuerte. "R&R". Bueno, R aquí significa "descanso". ¿Bueno?
05:42
"Rest", -est. And then, "recreation". Sorry. This is really bad, but forgive me. Forgive
60
342794
6911
"Descanso", -est. Y luego, "recreación". Perdón. Esto es muy malo, pero perdóname. ¡
05:49
me, English gods! And "recreation". Okay? "Recreation" means, you know, to do things.
61
349740
9534
Perdonadme, dioses ingleses! Y "recreación". ¿Bueno? "Recreación" significa, ya sabes, hacer cosas.
05:59
When you have recreation, it's things you do to relax like play baseball or play soccer.
62
359300
4440
Cuando tienes recreación, son cosas que haces para relajarte, como jugar béisbol o fútbol.
06:03
That's recreation. Watching TV. Recreational sports, you know? Now, "R&R" means to relax.
63
363740
7600
Eso es recreación. Viendo la televisión. Deportes recreativos, ¿sabes? Ahora, "R&R" significa relajarse.
06:11
So when you say, "I need R&R", "I need some rest and recreation. It's something I need
64
371366
4363
Entonces, cuando dices: "Necesito R&R", "Necesito descansar y divertirme. Es algo que necesito
06:15
to rest, sleep, and do something fun." But you notice it's a synonym. Rest and recreation,
65
375729
6071
para descansar, dormir y hacer algo divertido". Pero te das cuenta de que es un sinónimo. Descanso y recreación,
06:21
relax -- similar. But we want to make it stronger. I don't want to just rest; I want to have
66
381800
4669
relax -- similar. Pero queremos hacerlo más fuerte. No quiero simplemente descansar; Quiero
06:26
fun and rest.
67
386469
1575
divertirme y descansar.
06:28
What about "law and order"? Well, "order" is a certain way things are done. "Law" -- you
68
388070
7334
¿Qué pasa con "la ley y el orden"? Bueno, "ordenar" es cierta forma en que se hacen las cosas. "Ley" -- será
06:35
better do them that way, right? So we're going to draw a little badge here. Not the best
69
395430
4789
mejor que las hagas de esa manera, ¿verdad? Así que vamos a dibujar una pequeña insignia aquí. No es la mejor
06:40
badge. NYPD. NYPD -- the police. "Open up! It's the police!" Now, they make sure things
70
400219
8394
insignia. Policía de Nueva York. Policía de Nueva York -- la policía. "¡Abre! ¡ Es la policía!" Ahora, se aseguran de que las cosas
06:48
are done the right way, and they are the law. So this is, once again, almost repetitive.
71
408639
5040
se hagan de la manera correcta, y son la ley. Así que esto es, una vez más, casi repetitivo.
06:53
If it's an order, you have to follow it, right? If it's the law, you have to follow it right?
72
413679
4880
Si es una orden, tienes que seguirla, ¿no? Si es la ley, tienes que seguirla, ¿no?
06:58
But when we say "law and order", we're saying we want to police to enforce or make sure
73
418559
4920
Pero cuando decimos "ley y orden", estamos diciendo que queremos que la policía haga cumplir o se asegure de que
07:03
the people do what they're supposed to do. "We want law and order in this town." NYPD
74
423479
5840
la gente haga lo que se supone que debe hacer. "Queremos ley y orden en esta ciudad". Policía de Nueva York
07:09
Blue. That was a good program. Okay.
75
429345
4544
azul. Ese fue un buen programa. Bueno.
07:13
Here's another one. A little bit repetitive again, much like this conversation. I feel
76
433889
4200
Aqui hay otro más. Un poco repetitivo de nuevo, muy parecido a esta conversación. Siento
07:18
like I'm saying it again and again. But it's just to help you understand. "First and foremost."
77
438089
5789
que lo estoy diciendo una y otra vez. Pero es solo para ayudarte a entender. "Primero y ante todo."
07:23
Well, "first" means -- you know, trophy, okay. FIFA World Cup. Yay! You came first. "Foremost"
78
443904
7577
Bueno, "primero" significa... ya sabes, trofeo, está bien. FIFA Copa del Mundo. ¡Hurra! Viniste primero. "Primero"
07:31
means to come first. "Foremost in my mind" -- priority. A "priority" means, like, number
79
451507
4812
significa venir primero. "Primero en mi mente" -- prioridad. Una "prioridad" significa, como, número
07:36
one. So when we say "first and foremost", we mean important. Duh. If it's first and
80
456319
7318
uno. Entonces, cuando decimos "primero y principal", queremos decir importante. Duh. Si es lo primero y
07:43
it's first in my mind, it's probably important. So "first and foremost" means "first or importantly".
81
463663
6163
es lo primero en mi mente, probablemente sea importante. Entonces, "primero y principal" significa "primero o importante".
07:50
You'll hear people say speeches, "First and foremost, I'd like to thank all off of you
82
470116
3573
Escuchará a la gente decir discursos: "En primer lugar, me gustaría agradecerles a todos
07:53
for coming this evening. Thank you!" It's an important thing to do. Thanks for coming
83
473689
4750
por venir esta noche. ¡Gracias!" Es algo importante que hacer. Gracias por venir
07:58
EngVid. Anyway.
84
478439
1040
EngVid. De todos modos.
07:59
"Leaps and bounds." Ever seen a frog? You're not going to see one today because I'm a terrible
85
479479
5170
"A pasos agigantados". ¿Alguna vez has visto una rana? No vas a ver uno hoy porque soy un
08:04
drawer. Look, the guy here is saying, "Don't do it! Don't do it! They didn't do anything
86
484649
4700
dibujante terrible. Mira, el tipo aquí está diciendo: "¡No lo hagas! ¡No lo hagas! ¡No hicieron nada
08:09
bad!" But here's my frog, okay? Here's the frog's leg. Here's the frog's head. Here's
87
489349
4690
malo!" Pero aquí está mi rana, ¿de acuerdo? Aquí está la pata de rana. Aquí está la cabeza de la rana. Aquí está
08:14
the other frog's leg. And ribbit, ribbit. There. Ribbit. There. Ribbit. I said it. That's
88
494039
6550
la otra pata de rana. Y costilla, costilla. Allí. Costilla. Allí. Costilla. Lo dije. Esa es
08:20
a frog. Well, frogs jump. Right? They jump. A "leap" is a big jump. A "bound" is a big
89
500589
6679
una rana. Bueno, las ranas saltan. ¿Derecho? Ellos saltan. Un "salto" es un gran salto. Un "límite" es un gran
08:27
jump. It's "jump and jump". Really? Jump and jump? Yeah, but look. I'll explain in a way
90
507294
6976
salto. Es "salta y salta". ¿En serio? Saltar y saltar? Sí, pero mira. Te lo explicaré de una manera
08:34
you'll know. If you look at the first video -- so that's right. Go back to the dark, dark
91
514270
4470
que sabrás. Si miras el primer video , así es. Regrese a la era oscura,
08:38
era of EngVid, and go to 2008. Mr. E was approximately this big. A very a small part of this whole
92
518740
7000
oscura de EngVid, y vaya a 2008. El Sr. E era aproximadamente así de grande. Una parte muy pequeña de toda esta
08:45
great organization. By 2014, he's almost twice the size. So in six years, he has grown a
93
525766
7124
gran organización. Para 2014, es casi el doble de grande. Entonces, en seis años, ha crecido
08:52
lot -- or by "leaps and bounds". See? When you say, "My business has grown by leaps and
94
532890
5370
mucho, o "a pasos agigantados". ¿Ver? Cuando dices: "Mi negocio ha crecido a pasos
08:58
bounds", I mean "a great amount". "My love for you has grown by leaps and bounds by every
95
538260
4680
agigantados", me refiero a "una gran cantidad". "Mi amor por ti ha crecido a pasos agigantados cada
09:02
passing day, William Shatner, with your bad acting." Okay? It means it's grown and grown
96
542940
4960
día que pasa, William Shatner, con tu mala actuación". ¿Bueno? Significa que ha crecido y crecido
09:07
and grown. All right? And I'm groaning at such a bad joke. All right? When you "groan",
97
547900
5200
y crecido. ¿Todo bien? Y estoy gimiendo por una broma tan mala. ¿Todo bien? Cuando "gemes"
09:13
it's like something hurts you. All right? "My stomach hurts. Ow! Groans!" William Shatner
98
553100
4775
, es como si algo te doliera. ¿Todo bien? "Me duele el estómago. ¡Ay! ¡Gemidos!" William Shatner
09:17
-- love him.
99
557901
971
, lo amo.
09:18
So just to go over it again, these particular expressions are called "binomials". And by
100
558973
5667
Entonces, para repasarlo nuevamente, estas expresiones particulares se llaman "binomios". Y de
09:24
no means is it a bad thing to remember. "Bi" means two, "nomial" means "word". So it's
101
564640
5430
ninguna manera es algo malo de recordar. "Bi" significa dos, "nomio" significa "palabra". Así que son
09:30
two words brought together by a conjunction. Remember: Conjunctions bring two ideas together.
102
570070
4900
dos palabras unidas por una conjunción. Recuerda: las conjunciones unen dos ideas.
09:34
And today, we studied two types of binomials. One are sound patterns where there's rhyming,
103
574970
5420
Y hoy, estudiamos dos tipos de binomios. Uno son patrones de sonido donde hay rimas,
09:40
and the other one is synonyms where we use similar words to express something, right?
104
580390
4170
y el otro son sinónimos donde usamos palabras similares para expresar algo, ¿verdad?
09:44
To make it stronger. You liked that? I liked it. Anyway.
105
584560
4113
Para hacerlo más fuerte. ¿Te gustó eso? Me gustó. De todos modos.
09:49
I don't mean to try and get out of this, but this is part and parcel of a lesson. You know
106
589427
5433
No pretendo tratar de salir de esto, pero esto es parte integral de una lección. Tú lo
09:54
this. Go to www.engvid.com, "eng" as in "English", "vid" as in "video", where my friend who has
107
594860
9504
sabes. Vaya a www.engvid.com, "eng" como "inglés", "vid" como "video", donde mi amigo, que ha
10:04
grown by leaps and bounds for the last little while -- he and I will meet you. But don't
108
604390
5000
crecido a pasos agigantados durante el último tiempo, él y yo nos reuniremos con usted. Pero no
10:09
forget first and foremost to go and do the quiz, right? Because that's important. All
109
609390
4202
olvides ante todo ir y hacer el cuestionario, ¿verdad? Porque eso es importante. ¿Todo
10:13
right? It's like R&R for you because it's a fun way to learn English. I've got to go.
110
613618
6062
bien? Es como R&R para ti porque es una forma divertida de aprender inglés. Tengo que ir.
10:19
We'll talk shortly. It's been fun. Bye, E. You and your big head.
111
619680
5792
Hablaremos en breve. Ha sido divertido. Adiós, E. Tú y tu cabezota.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7