The best way to boost your business English - With Expert Teacher Trisha

3,250 views ・ 2020-03-11

Business English with Christina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Hi everyone, this is Christina
0
810
1900
- Xin chào các bạn, đây là Christina
00:02
from Speak English With Christina
1
2710
1980
đến từ Speak English With Christina,
00:04
where you'll learn American English
2
4690
1940
nơi bạn sẽ học tiếng Anh Mỹ
00:06
and business know-how to become confident in English.
3
6630
3220
và bí quyết kinh doanh để trở nên tự tin bằng tiếng Anh.
00:09
Today I am here with Trisha
4
9850
2310
Hôm nay tôi ở đây với Trisha,
00:12
who is another one of our expert teachers.
5
12160
2410
một trong những giáo viên chuyên nghiệp khác của chúng tôi.
00:14
Trisha, how are you doing today?
6
14570
1580
Trisha, hôm nay bạn thế nào?
00:16
- I'm doing great, thanks Christina.
7
16150
1054
- Tôi đang làm rất tốt, cảm ơn Christina.
00:17
How are you?
8
17204
856
Bạn có khỏe không?
00:18
- Yeah, I'm good thanks.
9
18060
1419
- Ừ, tôi ổn, cảm ơn.
00:19
Now, last week we talked with Cara
10
19479
4305
Bây giờ, tuần trước chúng ta đã nói chuyện với Cara
00:23
about how important it is for you
11
23784
3096
về tầm quan trọng của việc
00:26
to make the time
12
26880
2070
dành thời gian
00:28
to improve your English
13
28950
1720
để cải thiện tiếng Anh của mình
00:30
because if you never change something,
14
30670
2820
bởi vì nếu bạn không bao giờ thay đổi điều gì đó,
00:33
all of those frustrations,
15
33490
2000
tất cả những thất vọng,
00:35
all of that personal dissatisfaction,
16
35490
3160
tất cả những bất mãn cá nhân đó,
00:38
it's just always gonna be there
17
38650
1980
nó sẽ luôn ở đó
00:40
until you make the decision
18
40630
2170
cho đến khi bạn thực hiện quyết định
00:42
to make the change with your English.
19
42800
4240
thực hiện thay đổi với tiếng Anh của bạn.
00:47
And today we're gonna talk with Trisha
20
47040
2710
Và hôm nay chúng ta sẽ nói chuyện với Trisha
00:49
about something a little different.
21
49750
2240
về một điều hơi khác một chút.
00:51
Trisha, before we get started,
22
51990
1220
Trisha, trước khi chúng ta bắt đầu,
00:53
would you maybe like to just introduce yourself?
23
53210
2590
bạn có muốn giới thiệu về bản thân mình không?
00:55
- Okay, so I'm one of the Fluency Club leaders
24
55800
2510
- Được rồi, tôi là một trong những người đứng đầu Câu lạc bộ Thông thạo
00:58
and I also teach some of the people
25
58310
3448
và tôi cũng dạy cho một số người
01:01
that enroll in our programs,
26
61758
2112
đăng ký tham gia các chương trình của chúng tôi,
01:03
and I've been teaching since 2002.
27
63870
3270
và tôi đã dạy từ năm 2002.
01:07
I'm originally from Southern California,
28
67140
2330
Tôi đến từ Nam California
01:09
and I got my teaching degree in the Silicon Valley,
29
69470
3110
và tôi đã có bằng sư phạm. ở Thung lũng Silicon,
01:12
and that's where I began working.
30
72580
2300
và đó là nơi tôi bắt đầu làm việc.
01:14
So I have a background in Modern Languages
31
74880
3070
Vì vậy, tôi có nền tảng về Ngôn ngữ hiện đại
01:17
but also English and English as an immersion language.
32
77950
4157
nhưng cũng có tiếng Anh và tiếng Anh là ngôn ngữ hòa nhập.
01:22
- Got it, yeah, nice.
33
82107
1543
- Hiểu rồi, ừ, đẹp đấy.
01:23
Okay, thanks for that.
34
83650
1540
Được rồi, cảm ơn vì điều đó.
01:25
Now, last week in the video with Cara,
35
85190
3160
Bây giờ, tuần trước trong video với Cara,
01:28
we talked about this idea of getting a return
36
88350
2860
chúng ta đã nói về ý tưởng nhận được tiền lãi
01:31
on your time and your effort investment.
37
91210
3270
từ thời gian và công sức đầu tư của bạn.
01:34
How to use time
38
94480
2040
Cách sử dụng thời gian
01:36
in a valuable, intelligent way
39
96520
3370
một cách thông minh, có giá trị
01:39
just so that the students
40
99890
1020
để học viên
01:40
get the most out of
41
100910
2360
tận dụng tối đa
01:43
the time that they spend
42
103270
1640
thời gian
01:44
doing their English.
43
104910
833
học tiếng Anh của mình.
01:45
I think with the people that you work with Trisha
44
105743
2698
Tôi nghĩ với những người mà bạn làm việc với Trisha,
01:48
they're probably pretty busy.
45
108441
1725
họ có thể khá bận rộn.
01:50
- Yeah. (laughs) - Yeah.
46
110166
1724
- Vâng. (cười) - Ừ.
01:51
- Yeah. (laughs) - She's like,
47
111890
1975
- Vâng. (cười) - Cô ấy nói,
01:53
"So many people, busy."
48
113865
2015
"Rất nhiều người, bận rộn."
01:55
- Yeah, but I know how that is too because
49
115880
2430
- Ừ, nhưng tôi cũng biết điều đó là như thế nào vì kể
01:58
since I began my teaching career in the Silicon Valley
50
118310
3930
từ khi tôi bắt đầu sự nghiệp giảng dạy của mình ở Thung lũng Silicon
02:02
and that's kind of how everybody is there.
51
122240
2100
và đó là cách mọi người ở đó.
02:06
I don't want to say everybody
52
126334
1736
Tôi không muốn nói tất cả mọi người
02:08
but most of the people in our programs
53
128070
1620
nhưng hầu hết mọi người trong các chương trình của chúng tôi đều
02:09
have really fast-paced schedules
54
129690
2090
có lịch làm việc rất gấp
02:11
and so you can't afford to waste your time.
55
131780
3870
và vì vậy bạn không thể lãng phí thời gian của mình.
02:15
And so you need to make the commitment
56
135650
2530
Vì vậy, bạn cần cam kết
02:18
to spend the time that will
57
138180
1230
dành thời gian sẽ
02:19
give you something,
58
139410
2132
mang lại cho bạn điều gì đó,
02:21
to get results.
59
141542
1188
để đạt được kết quả.
02:22
But it's so frustrating to spend your time the wrong way.
60
142730
2870
Nhưng thật khó chịu khi sử dụng thời gian của bạn sai cách.
02:25
So I think this is a good way to approach
61
145600
5000
Vì vậy, tôi nghĩ đây là một cách hay để tiếp cận
02:31
the whole idea of
62
151600
930
toàn bộ ý tưởng về việc
02:32
I want to change the way I speak English
63
152530
2180
tôi muốn thay đổi cách nói tiếng Anh
02:35
because you get a chance to actually
64
155770
2280
vì bạn có cơ hội thực sự
02:38
speak several times a week,
65
158050
1660
nói vài lần một tuần,
02:39
so that's really important to speak frequently,
66
159710
2760
vì vậy điều thực sự quan trọng là phải nói thường xuyên,
02:42
even though not for a long time possibly,
67
162470
2440
mặc dù không lâu. thời gian có thể,
02:44
but at least in small frequent bursts
68
164910
2110
nhưng ít nhất là trong những đợt nhỏ thường xuyên
02:47
where you get to speak.
69
167020
1243
mà bạn có thể nói.
02:49
And then meeting with,
70
169130
1470
Và sau đó gặp gỡ,
02:50
obviously meeting with somebody one-on-one
71
170600
2190
rõ ràng là gặp gỡ trực tiếp với ai đó
02:52
is really great because most of the time,
72
172790
4080
thực sự tuyệt vời bởi vì hầu hết thời gian,
02:56
the things that we'll work on
73
176870
1210
những thứ mà chúng tôi sẽ làm cho
02:58
allow people to meet their immediate goals
74
178080
2950
phép mọi người đạt được mục tiêu trước mắt của họ,
03:01
so it is a little bit of a,
75
181030
2350
vì vậy nó hơi giống một chút,
03:03
it allows you to kind of ahead in one area,
76
183380
2890
nó cho phép bạn để dẫn đầu trong một lĩnh vực,
03:06
even though you're spending this time
77
186270
1260
mặc dù bạn đang dành thời gian này nhưng
03:07
you kind of see something immediate that
78
187530
2210
bạn gần như thấy điều gì đó ngay lập tức rằng
03:09
oh, it didn't take me as long to write that email
79
189740
2520
ồ, tôi không mất nhiều thời gian để viết email đó
03:12
or I don't have to panic on my conference call.
80
192260
2910
hoặc tôi không phải lo lắng về cuộc gọi hội nghị của mình.
03:15
So it's a little bit of an immediate relief also.
81
195170
3020
Vì vậy, đó cũng là một chút nhẹ nhõm ngay lập tức.
03:18
- Yeah, and I think that that's important
82
198190
1740
- Vâng, và tôi nghĩ rằng điều đó quan trọng
03:19
because I think there's sort of the idea that
83
199930
3263
bởi vì tôi nghĩ rằng có một ý tưởng rằng đó
03:23
just that pain and that frustration
84
203193
1977
chỉ là nỗi đau và sự thất vọng
03:25
of oh, I have this phone call or this conf call
85
205170
2790
của ồ, tôi có cuộc điện thoại này hoặc cuộc gọi tâm sự này
03:27
and I know I'm not going to be able to express myself.
86
207960
4210
và tôi biết mình sẽ không thể thể hiện bản thân .
03:32
And it's just yeah-- - I'm afraid to call people.
87
212170
1916
Và nó chỉ là-- - Tôi sợ phải gọi cho mọi người.
03:34
- Yes.
88
214086
833
03:34
- Or I try to get through by email.
89
214919
1481
- Đúng.
- Hoặc tôi cố gắng liên lạc qua email.
03:36
Or I've had people, when we work on an email together,
90
216400
2580
Hoặc tôi đã từng có người, khi chúng tôi làm việc trên một email cùng nhau,
03:38
they say "Oh, it took 15 minutes,
91
218980
1877
họ nói "Ồ, mất 15 phút,
03:40
"but when I write one it takes an hour."
92
220857
2663
" nhưng khi tôi viết một email thì mất một giờ."
03:43
And you know, so it's reassuring
93
223520
2470
Và bạn biết đấy, vì vậy cũng rất yên tâm khi
03:47
to also have someone
94
227170
1120
có người
03:48
to ask how can I say this diplomatically?
95
228290
3390
để hỏi Làm thế nào tôi có thể nói điều này một cách ngoại giao?
03:51
I'm going to talk to a client who always interrupts me.
96
231680
2800
Tôi sắp nói chuyện với một khách hàng luôn ngắt lời tôi.
03:54
How can I politely get my words in.
97
234480
3750
Làm thế nào tôi có thể nói một cách lịch sự.
03:58
- Yeah, exactly.
98
238230
1030
- Chính xác. - Vâng, chính xác.
03:59
- So often it's sort of an immediate relief for that, yeah.
99
239260
4490
- Vì vậy, nó thường là một sự giải thoát ngay lập tức cho điều đó, vâng.
04:03
- For those things.
100
243750
850
- Vì những điều đó.
04:04
And I think you know, like you said,
101
244600
2870
Và tôi nghĩ bạn biết, như bạn đã nói,
04:07
in this program which is
102
247470
1827
trong chương trình này là
04:09
"Speak Business English Confidently."
103
249297
2313
"Tự tin nói tiếng Anh thương mại."
04:11
That's the name of the program.
104
251610
1580
Đó là tên của chương trình.
04:13
Yeah, like you said it's flexible.
105
253190
2220
Vâng, như bạn đã nói là nó linh hoạt.
04:15
So you've got this question or this thing
106
255410
4240
Vì vậy, bạn có câu hỏi này hoặc câu hỏi này điều
04:19
that you just wanna be able to ask someone
107
259650
3040
mà bạn chỉ muốn có thể hỏi ai đó
04:22
and get the right answer
108
262690
1310
và nhận được câu trả lời đúng
04:24
and get the help, and feel a lot better.
109
264000
2530
và nhận được sự giúp đỡ, đồng thời cảm thấy tốt hơn rất nhiều.
04:26
And it saves you time.
110
266530
890
Và điều đó giúp bạn tiết kiệm thời gian.
04:27
Like you said, the client who says
111
267420
2857
Giống như bạn đã nói, khách hàng nói
04:30
"Oh, it normally takes me one hour,
112
270277
1760
"Ồ, tôi thường mất một giờ,
04:32
"but with you it took me 15 minutes."
113
272037
2033
"nhưng với bạn, tôi mất 15 phút."
04:34
- Yeah.
114
274070
1060
- Vâng.
04:35
- I think that's a good example
115
275130
1954
- Tôi nghĩ đó là một ví dụ điển hình
04:37
of the return on investments.
116
277084
1066
về lợi tức đầu tư.
04:38
- Or if you're interviewing for jobs
117
278150
3530
- Hoặc nếu bạn đang phỏng vấn xin việc
04:41
or a position or something.
118
281680
1680
hoặc một vị trí nào đó.
04:43
I mean, I've had people.
119
283360
2360
Ý tôi là, tôi đã có người.
04:45
I prefer if I'm helping people
120
285720
2220
Tôi thích hơn nếu tôi đang giúp mọi người trả lời
04:47
with an interview question
121
287940
1330
câu hỏi phỏng vấn
04:49
or something they're gonna send in,
122
289270
1680
hoặc thứ gì đó họ sẽ gửi,
04:50
a professional email or on a resume.
123
290950
2310
email chuyên nghiệp hoặc sơ yếu lý lịch.
04:53
I prefer to see it before the fact.
124
293260
1750
Tôi muốn nhìn thấy nó trước khi thực tế.
04:55
- Yeah, sure.
125
295859
833
- Ừ chắc chắn.
04:56
- Because I've actually had people say,
126
296692
1665
- Vì thực sự đã có người nói
04:58
"Oh my gosh, I sent it like that!"
127
298357
2203
"Trời ơi, gửi như vậy mà!"
05:00
And that is costing you time also.
128
300560
1960
Và điều đó cũng làm bạn mất thời gian.
05:02
- Yeah.
129
302520
833
- Vâng.
05:05
- I'm not saying that everybody's making giant mistakes
130
305150
3204
- Tôi không nói rằng mọi người đều phạm sai lầm lớn
05:08
and sending things out,
131
308354
833
và gửi mọi thứ ra ngoài,
05:09
but you know things like that are slowing you down
132
309187
3063
nhưng bạn biết đấy những điều như vậy sẽ làm bạn chậm lại
05:12
if you say, "Oh gosh, well I would apply for this job
133
312250
3247
nếu bạn nói, "Ôi trời, tôi sẽ nộp đơn cho công việc này
05:15
"but I'm not sure.
134
315497
833
" nhưng tôi không chắc.
05:16
"And it takes me three hours to write my resume.
135
316330
1987
"Và tôi mất ba giờ để viết sơ yếu lý lịch của mình.
05:18
"and then the person couldn't understand it."
136
318317
2990
"và sau đó người đó không thể hiểu nó."
05:22
So that is definitely,
137
322348
3522
Vì vậy, điều đó chắc chắn
05:25
it's kind of like a weight off.
138
325870
2050
giống như một sự giảm cân.
05:27
And then another weight off is
139
327920
1260
Và sau đó một gánh nặng khác
05:29
sometimes people worry about things
140
329180
1500
đôi khi mọi người lo lắng về những điều
05:30
they maybe don't need to worry about.
141
330680
2513
họ có thể không cần phải lo lắng.
05:34
And you can sort of relax.
142
334080
1787
Và bạn có thể thư giãn.
05:35
- Yeah.
143
335867
833
- Vâng.
05:36
- You know the good news is
144
336700
833
- Bạn biết tin tốt là
05:37
oh, you know people understand me.
145
337533
3517
ồ, bạn biết mọi người hiểu tôi.
05:41
I was saying it right.
146
341050
1725
Tôi đã nói đúng.
05:42
Or at least I got my point across.
147
342775
2735
Hoặc ít nhất tôi đã hiểu được quan điểm của mình.
05:45
I can do this.
148
345510
833
Tôi có thể làm điều này.
05:46
And so there's kind of both, you know?
149
346343
1707
Và vì vậy có cả hai, bạn biết không?
05:48
- Right, exactly.
150
348050
1520
- Đúng, chính xác.
05:49
Just knowing where to focus
151
349570
4179
Chỉ cần biết nơi để tập trung
05:53
your efforts and your energy
152
353749
1831
nỗ lực và năng lượng của bạn
05:55
where it's gonna really help you
153
355580
2040
vào nơi nó sẽ thực sự giúp ích cho bạn
05:57
and where you can stop worrying
154
357620
3710
và nơi bạn có thể ngừng lo lắng
06:01
and focusing your energy
155
361330
940
và tập trung năng lượng của mình
06:02
because you're fine, in fact.
156
362270
2900
vì bạn ổn, trên thực tế.
06:05
And then also, you know
157
365170
1090
Và sau đó, bạn biết
06:06
a lot of clients they talk about
158
366260
3240
rất nhiều khách hàng họ nói về việc
06:09
getting confidence speaking.
159
369500
2040
đạt được sự tự tin khi nói.
06:11
They wanna feel more fluent,
160
371540
1830
Họ muốn cảm thấy trôi chảy hơn,
06:13
they need to get that practice,
161
373370
1620
họ cần phải luyện tập điều đó,
06:14
kind of in a safe environment
162
374990
1820
trong một môi trường an toàn
06:16
so that they can feel good about their English
163
376810
3220
để họ có thể cảm thấy tốt về tiếng Anh của mình
06:20
when they're in a high stakes situation
164
380030
3220
khi họ đang ở trong một tình huống rủi ro cao
06:23
like at work, meeting or an interview or something.
165
383250
3630
như tại nơi làm việc, cuộc họp hoặc cuộc phỏng vấn hoặc điều gì đó tương tự.
06:26
And I think that's kinda what is included
166
386880
2620
Và tôi nghĩ điều đó hơi những gì được bao gồm
06:29
in the group conversation part of this program,
167
389500
3541
trong phần trò chuyện nhóm của chương trình này,
06:33
the Group Conversation Faster Fluency Conversation Club,
168
393041
3619
Câu lạc bộ Trò chuyện Nhóm Trò chuyện Lưu loát Nhanh hơn,
06:36
which you are actually one of the leaders of that program.
169
396660
4790
mà bạn thực sự là một trong những người lãnh đạo của chương trình đó.
06:41
What are some of the changes that you have noticed
170
401450
2950
Một số thay đổi mà bạn nhận thấy
06:44
in people who come and who participate in
171
404400
3490
ở những người đến và những người tham gia vào
06:47
these conversation sessions?
172
407890
2260
các phiên trò chuyện này là gì?
06:50
- I think that the topics are often very conversational
173
410150
5000
- Tôi nghĩ rằng các chủ đề thường rất trò chuyện
06:56
and lead to friendly conversation.
174
416170
2743
và dẫn đến cuộc trò chuyện thân thiện.
06:59
There's also the fact that you get used to
175
419770
2280
Cũng có một thực tế là bạn đã quen với việc
07:02
seeing the same people over and over again.
176
422050
2820
gặp đi gặp lại cùng một người .
07:04
So people become friendly,
177
424870
1550
Vì vậy, mọi người trở nên thân thiện,
07:06
they're happy to see each other.
178
426420
1830
họ rất vui khi gặp nhau. Lúc đầu,
07:08
You get to introduce yourself a lot at first,
179
428250
2140
bạn phải giới thiệu bản thân rất nhiều,
07:10
and then you know people.
180
430390
1550
và sau đó bạn biết mọi người.
07:11
And I think that there's a lot of laughing.
181
431940
3113
Và tôi nghĩ rằng có rất nhiều tiếng cười.
07:16
You know, people have fun and
182
436260
3017
Bạn biết đấy, mọi người vui vẻ và
07:19
you get to have a kind of English conversation
183
439277
3393
bạn có thể trò chuyện bằng tiếng Anh
07:22
in an environment where you can enjoy yourself.
184
442670
2917
trong một môi trường mà bạn có thể tận hưởng.
07:25
And it's enjoyable,
185
445587
1573
Và nó thú vị,
07:27
and you can laugh.
186
447160
1970
và bạn có thể cười.
07:29
Yeah, it's not fun to learn
187
449130
3000
Vâng, thật không vui khi
07:32
in a high stakes situation all the time.
188
452130
2820
lúc nào cũng phải học trong một tình huống rủi ro cao.
07:34
- Right, yeah.
189
454950
833
- Phải, phải.
07:35
- So I think it's really important.
190
455783
1367
- Vì vậy, tôi nghĩ nó thực sự quan trọng.
07:37
And there are also some people that tell me that
191
457150
2904
Và cũng có một số người nói với tôi rằng
07:40
just the socializing is actually really hard.
192
460054
3966
giao tiếp xã hội thực sự rất khó.
07:44
That they can talk about at work,
193
464020
2220
Rằng họ có thể nói về công việc,
07:46
but they don't know what to say if somebody says,
194
466240
3187
nhưng họ không biết phải nói gì nếu ai đó nói,
07:49
"How was your weekend?"
195
469427
1973
"Cuối tuần của bạn thế nào?"
07:51
- They're like, "Oh, good."
196
471400
1530
- Họ nói, "Ồ, tốt."
07:52
- Yeah, and so this is the sort of
197
472930
3730
- Vâng, và thế này cũng được
07:56
okay, how can I actually socialize
198
476660
1920
thôi, làm thế nào tôi có thể thực sự giao tiếp xã hội
07:58
if I go to a conference or there's a business dinner
199
478580
2720
nếu tôi đi dự hội nghị hoặc có một bữa tối công việc
08:01
or some colleagues call and I need to be polite
200
481300
3900
hoặc một số đồng nghiệp gọi điện và tôi cần phải lịch sự
08:05
and ask them how they're doing
201
485200
1220
và hỏi họ tình hình thế nào
08:06
and see what they did this weekend.
202
486420
1770
và xem họ thế nào đã làm vào cuối tuần này.
08:08
- Exactly, yeah.
203
488190
1020
- Chính xác, vâng.
08:09
So there's that sort of socializing,
204
489210
2940
Vì vậy, có một khía cạnh xã hội hóa,
08:12
conversational aspect which is really important to develop.
205
492150
3960
đàm thoại thực sự quan trọng để phát triển.
08:16
That's a big important skill to have
206
496110
3280
Đó cũng là một kỹ năng quan trọng cần có
08:19
in your professional life as well.
207
499390
2480
trong cuộc sống nghề nghiệp của bạn.
08:21
So for somebody, for a client
208
501870
2080
Vì vậy, đối với ai đó, đối với một khách hàng
08:23
who is thinking about joining the program
209
503950
3087
đang nghĩ đến việc tham gia chương trình
08:27
"Speak Business English Confidently,"
210
507037
2683
"Tự tin nói tiếng Anh thương mại",
08:29
which includes the private individual lessons
211
509720
2350
bao gồm các bài học cá nhân riêng
08:32
plus the conversation group,
212
512070
1730
cộng với nhóm hội thoại,
08:33
what is the difference between this program
213
513800
2620
sự khác biệt giữa chương trình này
08:36
and like other options that might be out there?
214
516420
2477
và các tùy chọn khác có thể có ở đó là gì?
08:38
You know, like apps or conversation platforms
215
518897
4123
Bạn biết đấy, chẳng hạn như ứng dụng hoặc nền tảng hội thoại
08:43
or things like that.
216
523020
1990
hoặc những thứ tương tự.
08:45
- I think this one has a very personal edge to it
217
525010
4160
- Tôi nghĩ rằng điều này có một khía cạnh rất cá nhân
08:49
because of course when you have 12 individual lessons
218
529170
3710
vì tất nhiên khi bạn có 12 bài học cá nhân
08:52
with the same teacher,
219
532880
1413
với cùng một giáo viên,
08:54
they're gonna look at all of your goals
220
534293
2797
họ sẽ xem xét tất cả các mục tiêu của bạn
08:57
and they're gonna follow your individual questions.
221
537090
4010
và họ sẽ theo dõi các câu hỏi cá nhân của bạn.
09:01
If you need to change at the last minute,
222
541100
2050
Nếu bạn cần thay đổi vào phút cuối,
09:03
if you need help on this specific thing right now.
223
543150
1838
nếu bạn cần trợ giúp về điều cụ thể này ngay bây giờ.
09:04
- Right, yeah.
224
544988
833
- Phải, phải.
09:05
- It's really tailored to what you need
225
545821
1449
- Nó thực sự phù hợp với những gì bạn cần
09:07
and what's going on in your life.
226
547270
1710
và những gì đang diễn ra trong cuộc sống của bạn.
09:08
And I think that our fluency club
227
548980
3286
Và tôi nghĩ rằng câu lạc bộ lưu loát của chúng tôi
09:12
has the benefit of being not completely huge.
228
552266
4638
có lợi ích là không quá lớn.
09:16
- Yeah right, yeah.
229
556904
1156
- Ừ đúng rồi.
09:18
- A lot of people show up to it
230
558060
2180
- Rất nhiều người xem nó
09:20
and it's great and it's lively,
231
560240
1830
và nó rất tuyệt và sống động,
09:22
but it's not huge.
232
562070
1080
nhưng nó không lớn.
09:23
I mean I know people,
233
563150
2480
Ý tôi là tôi biết mọi người,
09:25
when somebody's new I immediately know
234
565630
1820
khi có ai đó mới tôi biết ngay
09:27
'cause I've not met you before.
235
567450
1550
vì tôi chưa gặp bạn trước đây.
09:30
And then in three months you have the chance
236
570345
3365
Và sau ba tháng, bạn có cơ hội
09:33
to get to know people and
237
573710
1457
làm quen với mọi người và
09:35
you can feel comfortable.
238
575167
1316
bạn có thể cảm thấy thoải mái.
09:37
And we remember parts of your story.
239
577690
2930
Và chúng tôi nhớ các phần của câu chuyện của bạn.
09:40
So I think that it's a community.
240
580620
2630
Vì vậy, tôi nghĩ rằng đó là một cộng đồng.
09:43
Some people have stayed much longer than three months also,
241
583250
2580
Một số người cũng đã ở lại lâu hơn ba tháng,
09:45
so they'll say,
242
585830
833
vì vậy họ sẽ nói,
09:46
"Oh," you know, "you're new,"
243
586663
1117
"Ồ," bạn biết đấy, "bạn là người mới,"
09:47
and they'll kind of take you under their wing a little bit.
244
587780
2230
và họ sẽ hơi nể phục bạn một chút.
09:50
I've seen those kinds of conversations
245
590010
1926
Tôi cũng đã thấy những cuộc trò chuyện kiểu đó
09:51
starting that way too.
246
591936
1474
bắt đầu theo cách đó.
09:53
- Yeah.
247
593410
833
- Vâng.
09:54
- So think there's a different feeling to it altogether.
248
594243
2487
- Vì vậy, nghĩ rằng có một cảm giác khác với nó hoàn toàn.
09:56
- Yeah, definitely.
249
596730
1030
- Dứt khoát.
09:57
I think between, like you said,
250
597760
1481
Tôi nghĩ giữa, như bạn đã nói,
09:59
you've got that teacher with you
251
599241
1879
bạn có giáo viên đó ở bên bạn
10:01
for the entire time
252
601120
1150
trong suốt thời gian
10:02
so they really get to know you
253
602270
1630
để họ thực sự hiểu bạn
10:03
and your objectives and your difficulties.
254
603900
2900
, mục tiêu và những khó khăn của bạn.
10:06
And then there's the community
255
606800
1150
Và sau đó là cộng đồng
10:07
and the conversation group as well.
256
607950
1940
và nhóm trò chuyện.
10:09
Whereas you know with apps,
257
609890
1980
Trong khi bạn biết với các ứng dụng,
10:11
they're convenient because you can do them anywhere,
258
611870
2880
chúng rất tiện lợi vì bạn có thể thực hiện chúng ở bất cứ đâu,
10:14
but it's quite lonely.
259
614750
1410
nhưng nó khá cô đơn.
10:16
And I'm not sure,
260
616160
2010
Và tôi không chắc,
10:18
it's good for doing something in English,
261
618170
2410
làm việc gì đó bằng tiếng Anh thì tốt,
10:20
but I would never try to learn a language,
262
620580
2880
nhưng tôi sẽ không bao giờ cố gắng học một ngôn ngữ,
10:23
especially for a business situation.
263
623460
3497
đặc biệt là trong một tình huống kinh doanh.
10:28
- Yeah, I think at a lower level
264
628163
1697
- Ừ, tôi nghĩ ở cấp độ thấp hơn
10:29
when it doesn't matter what you are learning specifically
265
629860
3340
khi học cụ thể cái gì không quan trọng là
10:33
then it's fine.
266
633200
900
được.
10:34
But at a higher level
267
634100
1260
Nhưng ở cấp độ cao hơn,
10:35
it's not tailored to exactly what you need.
268
635360
1990
nó không phù hợp với chính xác những gì bạn cần.
10:37
- It just doesn't work.
269
637350
1190
- Nó không hoạt động.
10:38
It's not fit for your objectives I think.
270
638540
2550
Tôi nghĩ nó không phù hợp với mục tiêu của bạn.
10:41
Yeah, exactly.
271
641090
833
10:41
And I think it's the same thing also
272
641923
1937
Vâng chính xác.
Và tôi nghĩ điều tương tự cũng xảy ra
10:43
with some of these conversation platforms,
273
643860
1830
với một số nền tảng trò chuyện này,
10:45
which I think are great for certain objectives
274
645690
3530
mà tôi nghĩ là tuyệt vời cho một số mục tiêu
10:49
and certain needs,
275
649220
833
và nhu cầu nhất định,
10:50
but if you really got something,
276
650053
1547
nhưng nếu bạn thực sự có thứ gì đó,
10:51
like your career which is important for you.
277
651600
3973
chẳng hạn như sự nghiệp quan trọng đối với bạn.
10:55
- Right.
278
655573
833
- Phải.
10:56
- You want something that's suited to that objective.
279
656406
3314
- Bạn muốn một cái gì đó phù hợp với mục tiêu đó.
10:59
- Right, or something that's highly specialized in that.
280
659720
2612
- Đúng rồi, hay cái gì mà chuyên môn cao thế.
11:02
And that's been specialized in that for quite some time.
281
662332
5000
Và điều đó đã được chuyên môn hóa trong một thời gian khá dài.
11:08
- Exactly.
282
668410
833
- Chính xác.
11:09
- This mainly deals with business.
283
669243
1527
- Cái này chủ yếu giải quyết công việc thôi.
11:11
- Yeah, exactly, right.
284
671890
2260
- Ừ, chính xác, đúng vậy.
11:14
Okay, well great.
285
674150
1307
Được rồi, thật tuyệt.
11:15
Thanks a lot, Trisha
286
675457
1623
Cảm ơn Trisha rất nhiều
11:17
for sort of coming on the video
287
677080
2750
vì đã xuất hiện trên video
11:19
and sharing your experience-- - Thank you.
288
679830
2377
và chia sẻ kinh nghiệm của bạn-- - Cảm ơn bạn.
11:22
- And your advice with the students.
289
682207
2323
- Và lời khuyên của bạn với các em học sinh.
11:24
Next week we've got another special bonus video
290
684530
3280
Tuần tới chúng ta có một video bổ sung đặc biệt khác
11:27
which is gonna be with Matthew,
291
687810
2160
sẽ có sự tham gia của Matthew, một
11:29
who's another expert teacher
292
689970
1580
giáo viên chuyên nghiệp khác
11:31
and fluency club leader.
293
691550
1700
và là trưởng câu lạc bộ thông thạo.
11:33
And we're gonna talk about how
294
693250
2147
Và chúng ta sẽ nói về cách
11:35
"Speak Business English Confidently"
295
695397
2353
"Nói tiếng Anh thương mại một cách tự tin"
11:37
makes just all of this possible for you to
296
697750
3950
giúp bạn có được tất cả những điều này để
11:41
get that individual help that you need,
297
701700
3080
nhận được sự trợ giúp cá nhân mà bạn cần,
11:44
to join that community,
298
704780
1800
để tham gia cộng đồng đó,
11:46
to get the confidence and the fluency
299
706580
2500
để có được sự tự tin và trôi chảy
11:49
in your conversations.
300
709080
1310
trong các cuộc trò chuyện của bạn.
11:50
And how you can do that right now.
301
710390
1710
Và làm thế nào bạn có thể làm điều đó ngay bây giờ.
11:52
So if you wanna get the information about the program,
302
712100
5000
Vì vậy, nếu bạn muốn nhận thông tin về chương trình,
11:57
but also be sure to get the video next week,
303
717190
3110
nhưng cũng muốn nhận video vào tuần tới,
12:00
go ahead and sign up at
304
720300
1970
hãy tiếp tục và đăng ký tại
12:02
christinarebuffet.com
305
722270
1990
christinarebuffet.com
12:04
and that way I can send you all the information
306
724260
2900
và bằng cách đó tôi có thể gửi cho bạn tất cả thông tin
12:07
and you'll get an invitation to join the program
307
727160
2880
và bạn sẽ nhận được lời mời tham gia chương trình
12:10
when we open up on Wednesday, March 18th.
308
730040
4000
khi chúng tôi mở cửa vào Thứ Tư, ngày 18 tháng 3.
12:14
Trisha, thanks a lot.
309
734040
1740
Trisha, cảm ơn rất nhiều.
12:15
I'm sure the students will be looking forward
310
735780
1550
Tôi chắc chắn rằng các sinh viên sẽ mong được
12:17
to seeing you in the program.
311
737330
2260
gặp bạn trong chương trình.
12:19
And I will talk to you soon.
312
739590
1180
Và tôi sẽ nói chuyện với bạn sớm.
12:20
- Yeah, it was great talking to you.
313
740770
1930
- Yeah, thật tuyệt khi nói chuyện với bạn.
12:22
- Yeah, you too thanks.
314
742700
943
- Ừ, anh cũng cảm ơn.
12:23
- Bye. - Bye bye.
315
743643
1614
- Tạm biệt. - Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7