How to Handle Zoom & Skype problems

4,749 views ・ 2020-03-23

Business English with Christina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Hi there.
0
300
833
- Chào bạn.
00:01
I'm your English coach Christina and welcome to
1
1133
2114
Tôi là huấn luyện viên tiếng Anh Christina của bạn và chào mừng bạn đến với
00:03
"Speak English with Christina" where you'll learn
2
3247
2363
"Nói tiếng Anh với Christina", nơi bạn sẽ học
00:05
American culture and business know-how
3
5610
2480
văn hóa Mỹ và bí quyết kinh doanh
00:08
to become confident in English.
4
8090
2074
để trở nên tự tin bằng tiếng Anh.
00:10
So, you have a Skype meeting with an American business.
5
10164
4209
Vì vậy, bạn có một cuộc họp Skype với một doanh nghiệp Mỹ.
00:15
You have the usual stress of a real meeting
6
15370
3680
Bạn có sự căng thẳng thông thường của một cuộc họp thực sự
00:19
but with even more questions.
7
19050
2810
nhưng thậm chí còn có nhiều câu hỏi hơn.
00:21
What if you also have to deal with technical problems?
8
21860
4300
Nếu bạn cũng phải đối phó với các vấn đề kỹ thuật thì sao?
00:26
What if the connection fails?
9
26160
2263
Nếu kết nối không thành công thì sao?
00:29
Don't worry.
10
29590
833
Đừng lo lắng.
00:30
Here's how you can use that situation to your advantage.
11
30423
3399
Đây là cách bạn có thể sử dụng tình huống đó để tạo lợi thế cho mình.
00:33
Let's go.
12
33822
1216
Đi nào.
00:35
(upbeat music)
13
35038
2583
(âm nhạc lạc quan)
00:48
Can you hear me?
14
48430
833
Bạn có nghe thấy tôi nói không?
00:51
Okay, what about now?
15
51350
1493
Được rồi, còn bây giờ thì sao?
00:56
Is that okay now?
16
56100
1663
Bây giờ ổn chưa?
00:59
Okay, I can see you but I can't hear you.
17
59350
4053
Được rồi, tôi có thể nhìn thấy bạn nhưng tôi không thể nghe thấy bạn.
01:04
Can you hear me now?
18
64550
1229
Bạn có thể nghe thấy tôi bây giờ?
01:05
(crickets trilling)
19
65779
1641
(tiếng dế kêu)
01:07
If you've used Skype, you've experienced
20
67420
2550
Nếu bạn đã sử dụng Skype, bạn đã trải qua
01:09
a conversation like that.
21
69970
1770
một cuộc trò chuyện như thế.
01:11
And if you have American colleagues or clients,
22
71740
2750
Và nếu bạn có đồng nghiệp hoặc khách hàng người Mỹ,
01:14
then Skype is probably part of the job.
23
74490
2690
thì Skype có lẽ là một phần của công việc.
01:17
And there's even a verb for that in English,
24
77180
2340
Và thậm chí còn có một động từ cho điều đó bằng tiếng Anh,
01:19
to Skype someone.
25
79520
2120
gọi Skype cho ai đó.
01:21
American companies often use Skype interviews
26
81640
2730
Các công ty Mỹ thường sử dụng các cuộc phỏng vấn qua Skype
01:24
in the hiring process.
27
84370
1530
trong quá trình tuyển dụng.
01:25
The interviewer wants to see your smile and your energy
28
85900
4360
Người phỏng vấn muốn nhìn thấy nụ cười và năng lượng của bạn
01:30
and how reliable you are.
29
90260
2550
cũng như mức độ đáng tin cậy của bạn.
01:32
And that's why technical problems
30
92810
2140
Và đó là lý do tại sao các sự cố kỹ thuật
01:34
can be devastating because you might make
31
94950
3310
có thể rất nghiêm trọng vì bạn có thể mắc phải
01:38
one of these two common devastating mistakes.
32
98260
4490
một trong hai sai lầm nghiêm trọng phổ biến này.
01:42
The first one is pretending everything is okay.
33
102750
4460
Đầu tiên là giả vờ rằng mọi thứ đều ổn.
01:48
That will not help you.
34
108080
2160
Điều đó sẽ không giúp bạn.
01:50
The interviewer might think that's how you handle
35
110240
2880
Người phỏng vấn có thể nghĩ rằng đó là cách bạn xử lý
01:53
tough situations by ignoring the problems
36
113120
3300
các tình huống khó khăn bằng cách phớt lờ các vấn đề
01:56
instead of dealing with them.
37
116420
1660
thay vì giải quyết chúng.
01:58
Technical problems are real problems.
38
118080
2810
Vấn đề kỹ thuật là vấn đề thực sự.
02:00
If you can't hear well,
39
120890
1810
Nếu bạn không thể nghe tốt,
02:02
the conversation won't be productive.
40
122700
3010
cuộc trò chuyện sẽ không hiệu quả.
02:05
You won't understand the questions
41
125710
1960
Bạn sẽ không hiểu các câu hỏi
02:07
and you'll give irrelevant answers.
42
127670
3280
và bạn sẽ đưa ra những câu trả lời không liên quan.
02:10
The second devastating mistake is panicking.
43
130950
2953
Sai lầm nghiêm trọng thứ hai là hoảng loạn.
02:15
It shows that you're easily stressed
44
135100
2600
Nó cho thấy bạn dễ bị căng thẳng
02:17
by something as common as using Skype.
45
137700
3450
bởi một việc phổ biến như sử dụng Skype.
02:21
You'll appear uncomfortable with technology.
46
141150
3670
Bạn sẽ tỏ ra không thoải mái với công nghệ.
02:24
You'll look like you can't control your emotions
47
144820
3280
Bạn sẽ trông như thể không kiềm chế được cảm xúc
02:28
and stay calm when things don't go as planned.
48
148100
4770
và giữ được bình tĩnh khi mọi việc không diễn ra như kế hoạch.
02:32
In both cases, it sends a bad signal.
49
152870
3650
Trong cả hai trường hợp, nó sẽ gửi một tín hiệu xấu.
02:36
Nobody wants to hire a candidate like that.
50
156520
2940
Không ai muốn thuê một ứng viên như vậy.
02:39
So, how should you react instead?
51
159460
3033
Vì vậy, làm thế nào bạn nên phản ứng thay vì?
02:43
Start by being prepared.
52
163560
3071
Bắt đầu bằng cách chuẩn bị.
02:46
(upbeat music)
53
166631
2583
(nhạc lạc quan)
02:52
You should be just as serious in your preparation
54
172880
3060
Bạn nên chuẩn bị nghiêm túc
02:55
for Skype or phone interview as you would
55
175940
2450
cho cuộc phỏng vấn qua Skype hoặc qua điện thoại như khi chuẩn bị
02:58
for a physical interview.
56
178390
1490
cho một cuộc phỏng vấn trực tiếp.
02:59
In fact, maybe you should prepare more.
57
179880
2910
Trên thực tế, có lẽ bạn nên chuẩn bị nhiều hơn.
03:02
Skype is notorious for connection problems,
58
182790
2640
Skype nổi tiếng về các sự cố kết nối,
03:05
probably one out of three calls that I do on Skype
59
185430
4270
có lẽ một trong ba cuộc gọi mà tôi thực hiện trên Skype
03:09
have connection problems at some point.
60
189700
3460
gặp sự cố kết nối vào một thời điểm nào đó.
03:13
So, to minimize the risks, check Skype's recommendations
61
193160
5000
Vì vậy, để giảm thiểu rủi ro, hãy kiểm tra các đề xuất của Skype
03:18
for connection bandwidth on this page
62
198200
3089
về băng thông kết nối trên trang này
03:21
and I'll put the link below.
63
201289
1996
và tôi sẽ đặt liên kết bên dưới.
03:23
Then, use this site to test your connection, link below.
64
203285
5000
Sau đó, sử dụng trang web này để kiểm tra kết nối của bạn, liên kết bên dưới.
03:30
And if your bandwidth is not enough,
65
210260
2693
Và nếu băng thông của bạn không đủ,
03:33
use an ethernet cable to connect instead of WiFi.
66
213830
4120
hãy sử dụng cáp ethernet để kết nối thay vì WiFi.
03:37
Yes, it's old school but it works.
67
217950
3961
Vâng, đó là trường học cũ nhưng nó hoạt động.
03:41
You should also get familiar
68
221911
2349
Bạn cũng nên làm quen
03:44
with the extra features of Skype.
69
224260
2120
với các tính năng bổ sung của Skype.
03:46
Be sure that you know how to turn on your video
70
226380
3320
Đảm bảo rằng bạn biết cách bật video của mình
03:49
in case this isn't automatic.
71
229700
2210
trong trường hợp điều này không tự động.
03:51
And how to send a chat message so you can give
72
231910
3820
Và cách gửi tin nhắn trò chuyện để bạn có thể cung cấp
03:55
email addresses, phone numbers and links to the interviewer.
73
235730
5000
địa chỉ email, số điện thoại và liên kết đến người phỏng vấn.
04:00
And, learn how to share your screen.
74
240810
2840
Và, tìm hiểu cách chia sẻ màn hình của bạn.
04:03
It might prove useful.
75
243650
2717
Nó có thể chứng minh hữu ích.
04:06
(upbeat music)
76
246367
2583
(nhạc lạc quan)
04:12
As I said, connection problems aren't unusual on Skype.
77
252542
5000
Như tôi đã nói, vấn đề kết nối không phải là bất thường trên Skype.
04:17
At some point, problems will happen.
78
257920
2110
Tại một số điểm, vấn đề sẽ xảy ra.
04:20
So, here's my step by step guide to handling
79
260030
3980
Vì vậy, đây là hướng dẫn từng bước của tôi để xử lý
04:24
connection problems based on my experience
80
264010
3370
các sự cố kết nối dựa trên kinh nghiệm
04:27
of teaching online and talking to business clients.
81
267380
4220
giảng dạy trực tuyến và nói chuyện với khách hàng doanh nghiệp của tôi.
04:31
Step one, be prepared.
82
271600
2650
Bước một, hãy chuẩn bị.
04:34
On the day of the interview, check your connection strength
83
274250
3310
Vào ngày phỏng vấn, hãy kiểm tra cường độ kết nối của bạn
04:37
and keep an ethernet cable around.
84
277560
3160
và giữ cáp ethernet xung quanh.
04:40
Step two, if the connection lags or breaks down,
85
280720
4690
Bước hai, nếu kết nối bị chậm hoặc bị hỏng,
04:45
you can say, "Hold on a minute.
86
285410
2587
bạn có thể nói, "Chờ một chút. "
04:47
"I'm just going to plug in my ethernet cable
87
287997
3070
Tôi sẽ cắm cáp ethernet của mình vào
04:51
"to fix the connection."
88
291067
2443
" để khắc phục kết nối."
04:53
Step three, if that doesn't work, suggest cutting the video.
89
293510
5000
Bước ba, nếu vẫn không được, đề nghị cắt video.
04:59
Not ideal but it's more important
90
299650
3250
Không lý tưởng nhưng điều quan trọng hơn
05:02
to hear clearly than to see the other person.
91
302900
4400
là nghe rõ hơn là nhìn thấy người khác.
05:07
Say, "Do you mind if I cut the video?
92
307300
3337
Nói, "Bạn có phiền không nếu tôi cắt video?
05:10
"I'm going to see if that improves the connection."
93
310637
3480
"Tôi sẽ xem điều đó có cải thiện kết nối không."
05:15
Step four, if that still doesn't solve the problem,
94
315360
3450
Bước bốn, nếu điều đó vẫn không giải quyết được vấn đề, hãy
05:18
suggest starting the call again.
95
318810
2540
đề nghị bắt đầu lại cuộc gọi.
05:21
Say, "Why don't we start over?
96
321350
2607
Nói, "Tại sao không Chúng ta không bắt đầu lại sao?
05:23
"Can you hang up and call me back?"
97
323957
3683
"Bạn có thể cúp máy và gọi lại cho tôi?"
05:27
Step five, another option.
98
327640
2300
Bước năm, một lựa chọn khác.
05:29
Keep Skype on for the video so you can see each other
99
329940
4190
Tiếp tục bật Skype cho video để bạn có thể nhìn thấy nhau
05:34
but use the phone for clearer audio.
100
334130
3040
nhưng sử dụng điện thoại để có âm thanh rõ ràng hơn.
05:37
You can say, "Can I suggest a solution?
101
337170
3387
Bạn có thể nói, "Tôi có thể đề xuất một giải pháp không?
05:40
"Why don't you call me on the phone,
102
340557
2500
"Tại sao bạn không gọi cho tôi qua điện thoại
05:43
"but we can keep the video on Skype.
103
343057
2600
", nhưng chúng ta có thể giữ video trên Skype. "
05:45
"Here's my number in the chat."
104
345657
2473
Đây là số của tôi trong cuộc trò chuyện".
05:48
And then, you enter your number into the chat on Skype.
105
348130
3603
Sau đó, bạn nhập số của mình vào trò chuyện trên Skype.
05:52
Step six.
106
352980
2000
Bước 6.
05:54
If all else fails, suggest just using the telephone.
107
354980
5000
Nếu vẫn thất bại, đề nghị chỉ sử dụng điện thoại.
06:01
You can say, "I think Skype is having a bad day.
108
361620
3237
Bạn có thể nói, "Tôi nghĩ Skype đang có một ngày tồi tệ.
06:04
"It would be more efficient
109
364857
1550
"Có lẽ sẽ hiệu quả hơn
06:06
"to do this on the phone, perhaps.
110
366407
1760
" nếu làm điều này trên điện thoại.
06:08
"Would you like to call me on the phone instead?"
111
368167
3573
" Thay vào đó, bạn có muốn gọi điện thoại cho tôi không?"
06:11
In this whole situation, don't panic.
112
371740
3850
Trong toàn bộ tình huống này, đừng hoảng sợ.
06:15
Use this opportunity to show that you can
113
375590
2730
Sử dụng cơ hội này để chứng tỏ rằng bạn có thể
06:18
control your stress, handle an unplanned situation
114
378320
4760
kiểm soát căng thẳng của mình, xử lý tình huống ngoài ý muốn
06:23
and manage the problems of everyday business.
115
383080
4140
và quản lý các vấn đề trong công việc hàng ngày.
06:27
For example, one time, I had a video interview
116
387220
2840
Ví dụ, một lần, tôi có một cuộc phỏng vấn qua video
06:30
with a big business client who wanted to discuss
117
390060
2413
với một khách hàng doanh nghiệp lớn muốn thảo luận về việc
06:32
English coaching for their sales manager.
118
392473
3517
huấn luyện tiếng Anh cho giám đốc bán hàng của họ.
06:35
We had terrible Skype connection problems
119
395990
2900
Chúng tôi gặp sự cố kết nối Skype khủng khiếp
06:38
and it took us 10 very long minutes to find a solution.
120
398890
5000
và chúng tôi mất 10 phút rất lâu để tìm ra giải pháp.
06:46
But, in the end, the company signed up three students
121
406780
4450
Nhưng cuối cùng, công ty đã đăng ký cho ba sinh viên
06:51
for coaching programs instead of one
122
411230
2700
tham gia chương trình huấn luyện thay vì một người
06:53
as they originally planned, and the HR manager said,
123
413930
4677
như dự kiến ​​ban đầu, và giám đốc nhân sự nói:
06:58
"You were so calm during the connection problems.
124
418607
2720
"Bạn đã rất bình tĩnh trong các vấn đề kết nối.
07:01
"I felt that you must be really good at teaching online."
125
421327
3210
" Tôi cảm thấy rằng bạn phải dạy rất giỏi. trực tuyến."
07:05
If I had panicked, maybe they would have said,
126
425550
3317
Nếu tôi hoảng loạn, có thể họ sẽ nói:
07:08
"Thanks for your offer but we're gonna continue looking."
127
428867
3450
"Cảm ơn vì lời đề nghị của bạn nhưng chúng tôi sẽ tiếp tục tìm kiếm."
07:13
(upbeat music)
128
433809
2583
(nhạc lạc quan)
07:20
So remember, prepare your call.
129
440270
3130
Vì vậy, hãy nhớ, chuẩn bị cuộc gọi của bạn.
07:23
Learn Skype extra features and check your connection.
130
443400
4090
Tìm hiểu các tính năng bổ sung của Skype và kiểm tra kết nối của bạn.
07:27
Don't ignore the problem and don't panic.
131
447490
3980
Đừng' Đừng bỏ qua vấn đề và đừng hoảng sợ.
07:31
And you can always fall back on my step by step guide
132
451470
4330
Và bạn luôn có thể tham khảo hướng dẫn từng bước của tôi
07:35
to handling technical problems.
133
455800
2720
để xử lý các sự cố kỹ thuật.
07:38
Now, write down your plan and the sentences
134
458520
3240
Bây giờ, hãy viết ra kế hoạch của bạn và những câu
07:41
that you can use in that situation
135
461760
2310
mà bạn có thể sử dụng trong tình huống đó
07:44
and keep them around during your call.
136
464070
2990
và giữ chúng bên mình trong suốt cuộc gọi của bạn .
07:47
And that's an advantage of Skype is that you can cheat
137
467060
4070
Và đó là một lợi thế của Skype là bạn có thể gian lận
07:51
and be prepared with notes so you know
138
471130
3270
và chuẩn bị sẵn các ghi chú để bạn biết
07:54
that everything will be fine even if problems arise.
139
474400
5000
rằng mọi thứ sẽ ổn ngay cả khi có vấn đề phát sinh.
07:59
And now, you're done.
140
479880
1999
Và bây giờ, bạn đã hoàn thành.
08:01
(upbeat music)
141
481879
2583
(nhạc lạc quan)
08:08
So, tell me, how did you handle
142
488100
3280
Vì vậy, hãy nói cho tôi biết, bạn đã làm như thế nào xử lý
08:11
your last Skype connection problems?
143
491380
2230
các sự cố kết nối Skype gần đây nhất của bạn?
08:13
Write down your experience in the comments.
144
493610
2180
Hãy ghi lại trải nghiệm của bạn trong phần nhận xét.
08:15
It's a great way to practice and share with the world.
145
495790
4010
Đó là một cách tuyệt vời để thực hành và chia sẻ với thế giới.
08:19
And, if you would like to become more fluent,
146
499800
2460
Và, nếu bạn muốn trở nên lưu loát hơn,
08:22
more confident and work with one of my expert teachers,
147
502260
3760
tự tin hơn và làm việc với một trong những giáo viên chuyên nghiệp của tôi, hãy
08:26
check out my new program, Speak English Confidently.
148
506020
3590
xem chương trình mới của tôi, Nói tiếng Anh một cách tự tin.
08:29
It combines private training sessions
149
509610
2560
Nó kết hợp các buổi đào tạo riêng
08:32
with a regular conversation practice so that you speak
150
512170
3810
với thực hành hội thoại thông thường để bạn nói
08:35
more correct English more fluently.
151
515980
3430
tiếng Anh chuẩn hơn, lưu loát hơn.
08:39
Details are below the video.
152
519410
3050
Chi tiết ở bên dưới video.
08:42
All right, thanks so much for improving
153
522460
2410
Được rồi, cảm ơn rất nhiều vì đã
08:44
your English with me and I'll see you next time.
154
524870
2953
cùng tôi cải thiện tiếng Anh và hẹn gặp lại bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7